- 9 hours ago
- #bar
฿⍷yond.#Ⓣhe.#Bar.E02 [Full Movie] [Ranked]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:48Transcription by CastingWords
00:01:06Transcription by CastingWords
00:01:22Transcription by CastingWords
00:01:24Transcription by CastingWords
00:01:31Transcription by CastingWords
00:02:01Transcription by CastingWords
00:02:06Transcription by CastingWords
00:02:21Transcription by CastingWords
00:02:23Transcription by CastingWords
00:02:54Transcription by CastingWords
00:03:24Transcription by CastingWords
00:03:26Transcription by CastingWords
00:03:47Transcription by CastingWords
00:03:50Transcription by CastingWords
00:03:51Transcription by CastingWords
00:03:51Transcription by CastingWords
00:03:51Transcription by CastingWords
00:03:53Transcription by CastingWords
00:03:58Transcription by CastingWords
00:03:59Transcription by CastingWords
00:04:00We've got no more money than it would be.
00:04:01We can't get the money.
00:04:03We can't get the money.
00:04:06I'm going to get the money.
00:04:08We can't get the money.
00:04:09We can't get the money.
00:04:09I'll make it.
00:04:10Okay.
00:04:15It's time to get the money to get to the money.
00:04:16I'll start with you.
00:04:29Let's go.
00:04:30Let's go.
00:04:34All right.
00:04:40I'm going.
00:04:43Let's go.
00:04:44Let's go.
00:04:44Why don't you go?
00:04:46What?
00:04:46What?
00:04:47What?
00:04:47Let's go.
00:04:47Are you trying to get your job done?
00:04:49Yes?
00:04:57Yes!
00:04:59Yes!
00:05:00Yes!
00:05:01Yes!
00:05:02Yes!
00:05:03Yes!
00:06:05I don't know.
00:06:06It's so cold.
00:06:08It's hot.
00:06:17Let's open it.
00:06:52Thank you very much.
00:07:17I can't remember that.
00:07:18But I don't think I could have to say goodbye to the other day.
00:07:25I can't remember that.
00:07:26But yesterday, I was worried that I was wondering.
00:07:31I can't remember that.
00:07:32I don't think I could ever give a better feeling.
00:07:37But I can't remember that.
00:07:41The truth is the perfect word.
00:07:45I'm always going to ask you.
00:07:46I'm just going to love you.
00:07:51I'm just going to love you.
00:07:55Love you, 강요민아.
00:07:59I'm going to marry you.
00:08:06What is it?
00:08:07I've got to do that.
00:08:09Once it's been years old, we've been 1 years old, and it's not a limit.
00:08:15I'll have a lot to do.
00:08:17What's that, you're so nervous.
00:08:20What's wrong with you?
00:08:26What's wrong with you?
00:08:29He's here.
00:08:33He's here.
00:08:35He's here.
00:08:35I'm sorry.
00:08:41Let's go.
00:08:53I'm sorry.
00:09:07I'm sorry not Поito Sookston,
00:09:09I was OK.
00:09:10Open my door.
00:09:10Open your eye.
00:09:12Open the table.
00:09:13Open your way to the floor.
00:09:15I will have ailar apart.
00:09:15Open the floor.
00:09:17I need to get started.
00:09:17You can't get started.
00:09:45I don't know.
00:09:48I don't know.
00:10:31I don't know.
00:10:33I don't know.
00:10:36I don't know.
00:10:44I don't know.
00:11:17I don't know.
00:11:20I don't know.
00:11:25I don't know.
00:12:02I don't know.
00:12:06I don't know.
00:12:07I don't know.
00:12:10I don't know.
00:12:14I don't know.
00:12:19I don't know.
00:12:35I don't know.
00:12:38I don't know.
00:12:47I don't know.
00:12:50I don't know.
00:12:50I don't know.
00:13:01I don't know.
00:13:07I don't know.
00:13:10I don't know.
00:13:11I don't know.
00:13:16I don't know.
00:13:21I don't know.
00:13:29I don't know.
00:13:33I don't know.
00:14:15I don't know.
00:14:24I don't know.
00:14:35I don't know.
00:14:40I don't know.
00:14:47I don't know.
00:14:56I don't know.
00:14:58I don't know.
00:15:02I don't know.
00:15:17불가능해요.
00:15:18네?
00:15:20불가능하다고요?
00:15:23저 불임입니다.
00:15:26불임이요?
00:15:27그런데 어떻게 정자를 보관하셨죠?
00:15:30그게 1년 전에 고아는 왜 걸려 수술받았는데 불임됐어요.
00:15:36아이고.
00:15:38의사가 수술하면 불임될 수 있다고 미리 경고해 줘서 수술 전에 정자를 보관한 건데.
00:15:47시험관 아기로 이렇게 임신하려고 보니까.
00:15:58정자가 상한 거군요.
00:16:04그래서 그랬습니다.
00:16:06그래놓고 병원에서 저보고 제 짓으로 무료로 해 줬다는 거인데.
00:16:21죄송합니다.
00:16:26사실 제 상황이 4억은커녕 400도 힘든 상황이에요, 지금.
00:16:38사실 관계부터 따져보죠.
00:16:41어떤 거군요?
00:16:55내가?
00:16:56세, 세, 세.
00:17:03네, 세.
00:17:04네.
00:17:05저는 민수라.
00:17:07죄송합니다.
00:17:09들어와시아.
00:17:13This is a really good job of doing a job.
00:17:16I don't know what to do with a job.
00:17:20You can have a job on the job.
00:17:22No, it's a big job so that it's a big job.
00:17:26I have to make it so that you can do it.
00:17:28So, you can do it and make it work?
00:17:32Yes, it's a big job.
00:17:35It's a big job, though.
00:17:38It's a big job.
00:17:39But why did you get to the end of the meeting?
00:17:42That's...
00:17:43It's all a mess.
00:17:45Let's go ahead.
00:17:47Yes.
00:18:12You're right, guys.
00:18:13You're right.
00:18:14We're waiting for you to go.
00:18:15Let's go.
00:18:18I'm sorry.
00:18:19I'm sorry.
00:18:20I'm sorry.
00:18:21I'm sorry.
00:18:22I'm sorry.
00:18:28Let's go.
00:18:32I'm sorry.
00:18:34I'm sorry.
00:18:35I'm sorry.
00:18:39I'm sorry.
00:18:39As you can see, there will be a number of people who are in charge of the police.
00:18:46There will be a number of people who are in charge of the police.
00:18:51However, it's just a good thing.
00:18:56I'm going to take care of the police in the hospital.
00:19:00Plus, 4억 원만 청구하고 끝내려고 합니다.
00:19:03이번 달 말일까지 4억 원 지급하고 접근하지 않겠다는 서약서에 서명하면 민형사상의 조치는 더 진행하지 않는 것으로 하죠.
00:19:12제 의뢰도 손해본 거 아시죠?
00:19:15제 의뢰인의 손해배상액이 더 큰데 병원에서 상계 처리해 주시고 남은 금액 바로 지급해 주시죠.
00:19:23There are a lot of dollars that you gave me and ponder to put it in your
00:19:24system, but how much is it?
00:19:27I mean, what amount of dollars?
00:19:28I've got a mix of what's going on, and I've bought six months later, when did that
00:19:30happen?
00:19:33Are you willing to pay me for a sizep?
00:19:36Do not invest in a monthly tax 비판 money?
00:19:47Wait for me, it was something where you are right now or what would it take40 to study?
00:20:01That's a pretty good question.
00:20:07I'm not sure you should argue that.
00:20:09First, let me just listen.
00:20:10I don't want to know that.
00:20:11I don't want to know.
00:20:115억 원.
00:20:19I'm a blue pink long-word for a long time.
00:20:23I'll go to the end of the end of the end of the year.
00:20:25But I'll go to the end of the year.
00:20:27What's going on?
00:20:29Well, it's a 1억.
00:20:32It's a 1억.
00:20:32It's a 1억.
00:20:33It's a 1억.
00:20:34It's a 1억.
00:20:36It's a 1억.
00:20:42It's a 1억.
00:20:43Now everybody to see.
00:20:45I'll check out what
00:20:45it looks.
00:20:49I'll check out how to see you.
00:20:51No, no, no, no, no, no.
00:21:09정말 5억 받을 수 있는 건가요?
00:21:14아니요.
00:21:16불가능합니다.
00:21:18정자의 가치가 그만큼 산정되기도 어렵고 위자료도 많아야 특수상 고려해서 몇 천만 원 선에서 끝날 겁니다.
00:21:26블러핑이에요.
00:21:27네?
00:21:27그럼 어떻게 해?
00:21:28협상으로 끝을 봐야죠.
00:21:31법리를 다투기보다 협상력을 키우는 게 관건입니다.
00:21:34협상력을 높일 수 있는 한 방이 필요한데 우리는 아직 그걸 못 찾았으니까 블러핑이라도 해야죠.
00:21:42와, 역시 멋있으십니다.
00:21:45정말 변호사님의 뛰어나신 처세술과...
00:21:47의뢰인이 형사구속이 될 위험에 놓인 상황에서 이런 식으로 블러핑하는 건 아닌 것 같습니다.
00:21:55저쪽에서 빡쳐서 그래, 갈 데까지 가자.
00:21:58이러면 어쩌시려고...
00:22:01냅다 지르십니까?
00:22:07저쪽이 우리 블러핑에 끝까지 갈 생각이었으면 여기까지 오지도 않았습니다.
00:22:13아무리 블러핑이라도 청구액이 너무 높습니다.
00:22:18그래서 뭐 다른 대안 있습니까?
00:22:22솔루션 제시 없는 컴플레인은 쓸데없는 단어의 집합체입니다.
00:22:27본건은 사실관계 싸움이에요.
00:22:30송무 변호사는 디테일에 집착해야 됩니다.
00:22:32아직 뚜껑 열어보지도 않았어요.
00:22:35링 안에서 안 될 것 같으면...
00:22:37링 밖에서 한 방 먹인다?
00:22:43협상력 높일 수 있는 방법 찾아오세요.
00:22:45예, 열심히 하겠습니다.
00:22:48예.
00:22:55네.
00:23:03여기는 지국현 강유민 변호사입니다.
00:23:06아, 예.
00:23:08좀 더 구체적인 사실관계 파악을 위해서 오시라고 했어요.
00:23:11아, 네.
00:23:13저는 다른 행위가 있어서.
00:23:16저, 변호사님.
00:23:20제가 성차별하는 건 아닌데...
00:23:24아무래도 주제가...
00:23:26여자 변호사님은 좀 불편한데...
00:23:30아니요, 오해는 마시고요.
00:23:32워낙 민망한 단어들이 오고 가다 보니까
00:23:34제가 부끄러움이 좀 많아서
00:23:36말도 잘 못하고...
00:23:38아, 전 나가보겠습니다.
00:23:42아, 추후에 지 변호사한테 상세한 내용 전달받겠습니다.
00:23:45죄송합니다.
00:23:47아닙니다.
00:23:55그럼 저랑 얘기 나누시죠.
00:24:06그럼 저랑 얘기 나누시죠.
00:24:16아, 정말.
00:24:18어?
00:24:18그럼 의뢰인이 그렇게 나오는데 나보고.
00:24:20어?
00:24:21어떡하라고.
00:24:22어떡하라고.
00:24:24어떡하라고.
00:24:24왜?
00:24:25아, 선배.
00:24:28까칠하시지?
00:24:29네.
00:24:31겁만 그래.
00:24:32속은 따뜻한 분이셔.
00:24:34설마요.
00:24:35선배가 신입 때부터 잘해서 까칠함을 못 겪으셨던 거죠.
00:24:39음, 그럴 리가.
00:24:40나 루스쿨 다닐 때 윤변호사님 패럴리걸로 3년 넘게 일했어.
00:24:44정말요?
00:24:45연이 깊지, 윤변호사님이랑은.
00:24:48힘내.
00:24:53테러리걸.
00:24:55윤?
00:25:03박혜웅 씨가 뭐래?
00:25:04아, 몰라.
00:25:05뭐라는지 하나도 모르겠어.
00:25:08아니, 거의 두 시간 면담한 거 아니야?
00:25:10내 말이.
00:25:11아니, 계속 쓸데없는 얘기만 하잖아.
00:25:13무슨?
00:25:14아니, 뭐 복합이라든지 조상의 비리가 있고 뭐 병원이 어떤 힘 있는 사람이랑 유착이 되어있다는 등 또 뭘 밝혀내야 한다는 등
00:25:22병원이 사기를 쳤고 나중에 괴물이 어쩌고 저쩌고.
00:25:25괴물?
00:25:27아, 기빨려.
00:25:29더 자세하게 얘기해 봐봐.
00:25:31야, 야, 야.
00:25:32어?
00:25:32누구만 거 보낼 테니까 너가 들어봐.
00:25:36오, 지켜.
00:25:38동기를 위해 내가 힘 좀 썼다.
00:25:40고맙다, 동기.
00:25:54떨어지 세시 equal분도 부tra疫해 보도가 있는자.
00:25:56앱을...
00:25:58앱을...
00:26:01앱을...
00:26:02앱을?
00:26:03앱을?
00:26:04앱을?
00:26:05앱을?
00:26:07앱을?
00:26:09앱을?
00:26:22앱을?
00:26:24Yes, I'm going to meet you.
00:26:24Yes, I'm going to meet you.
00:26:26Maybe next time I'll meet you?
00:26:31Maybe you must have a chance to get on the show.
00:26:44Namza 변호사님은...
00:26:46안 오시나요?
00:26:48네.
00:26:49오늘은...
00:26:50저랑 얘기 나누시죠.
00:26:53그게...
00:26:55제가...
00:26:55Sex, 고안함, 불임, 정작.
00:27:02It's a way to determine and determine the name of the name.
00:27:12Um...
00:27:13In school, the first time of the sex crime was the first time.
00:27:17You know what you were talking about when you were talking about?
00:27:24And the word, how can you do this?
00:27:26What you do, how?
00:27:28You're saying that you should just look like this.
00:27:33I'm saying that for you, it's no longer been an example.
00:27:38It's just a thing that you don't care for me.
00:27:41It's a very important thing to me, but it's a very important thing to me.
00:27:47I think it's a good thing.
00:27:50If you're not sure, I'll give you a minute.
00:27:54Yes, then.
00:28:37Hey.
00:28:40What?
00:28:41찾았어요.
00:28:42한방.
00:28:45박기범 씨 정자 멸실 건...
00:28:53피고대리인 반소를 청구한다고요?
00:28:57네, 그렇습니다.
00:28:59원고는 피고의 정자를 선한 관리자의 주의 의무에 따라 보관할 의무가 있었습니다.
00:29:05하지만 원고는 선관주의 의무 위반으로 피고의 정자를 멸실시켰고 이에 따른 손해배상액으로 5억 원을...
00:29:155억 원이요?
00:29:17네.
00:29:205억 원을 청구합니다.
00:29:24원고 대리인 어떻습니까?
00:29:29원고의 부주의로 정자가 멸실된 부분 인정합니다.
00:29:33하지만 피고의 특수한 상황을 고려해도 위자료 많아야 1, 2천입니다.
00:29:38그런데 피고가 반소로 5억 원을 청구한다는 건 본법정을 코미디장으로 만들겠다는 개수작이 아니고서야.
00:29:46원고 대리인 법정입니다.
00:29:51재판장님, 피고 측 주장 듣지 않으셨습니까?
00:29:55청구 자체도 말이 안 되지만 5억 원이라는 금액도 터무니없고 타당하지 않습니다.
00:30:01피고가 반소로 5억 원을 청구하는 근거에 대해 더 구현해보세요.
00:30:07간단합니다.
00:30:08임치 계약에 따라 5억 원 가치의 물건을 보관하다 임치 기간 중 보관소의 귀책으로 그 물건이 멸실되었다면 보관소는 그 물건에 가액인
00:30:195억 원 상당의 손해배상 책임이 있습니다.
00:30:22그 말은 피고의 정자 가치가 5억 원이라고 주장하는 건가요?
00:30:28네, 그렇습니다.
00:30:29피고 대리인, 5억 원이라는 증거를 제시하세요.
00:30:33네, 그러죠.
00:30:36피고 박기범 씨에 대한 당사자 신문을 신청합니다.
00:30:42피고는 왜 원고의 기물을 파손했죠?
00:30:51정자가 상했다는 말에 모르겠어요.
00:30:58그때는 정말이지.
00:31:01정자가 상한 게 그렇게 상심이 클 일인가요?
00:31:05정자는 계속 만들어질 수 있잖아요.
00:31:09아니요, 그럴 수 없어요.
00:31:13전 불임입니다.
00:31:22전...
00:31:251년 전 고안압에 걸렸었습니다.
00:31:31그때는 병원에서는 당장 수술받아야 한다고 했어요.
00:31:35당시 의사 말로는 수술하면 완치될 수는 있지만 제가 불임이 될 수도 있다고 했죠.
00:31:42그렇군요.
00:31:45그 얘기를 듣는데 머리가 하얘지더라고요.
00:31:51왜냐하면 제 아내.
00:31:54그러니까 그때 당시 제 약혼자가 아이를 너무 간절히 정말 절실히 원했거든요.
00:32:01부부가 아이를 원하는 건 당연하겠지만 간절함을 강조하셨는데 뭐 특별한 이유가 있나요?
00:32:16네.
00:32:20사실은...
00:32:21사실은...
00:32:24...
00:32:27...
00:32:52There's a lot of people who are going to go to jail, but it's a lot of people who are
00:32:57going to jail.
00:32:57Oh, my God, my God, my God, my God.
00:33:04Oh, my God.
00:33:18She's my wife.
00:33:24She's a chef.
00:33:26She's the other.
00:33:31She's the other.
00:33:32She's the other.
00:33:33She's the other.
00:33:41Yes, it's a joke.
00:33:43Yes.
00:33:44After that, is it still a year.
00:33:49It's not a joke.
00:33:52It's not a joke.
00:33:53It's not a joke.
00:33:55It's not a joke.
00:33:58Yes.
00:34:00You're listening to your voice?
00:34:01I don't know.
00:34:31I can't believe that anyone's thoughts.
00:34:32I can't believe that anyone could ever show his story.
00:34:34I can't believe that you can only do it.
00:34:36I will do it.
00:34:39I will do it.
00:34:41I will do it.
00:34:51I will.
00:35:15Are you going to go?
00:35:16Please, please.
00:35:21My father was 3 years old and a bad accident on my face, skin care, and warm clothes.
00:35:27It was a serious accident.
00:35:37I can't believe you.
00:35:39I can't believe you.
00:36:09I thought I was very hard to get in the back of my daughter.
00:36:21When I was pregnant, I had a lot of fun.
00:36:23I was very hard to get into my face.
00:36:25When I was pregnant, I ended up wasting my life.
00:36:28but I have to sit on my home at the same time.
00:36:29I'm not going to go to my home.
00:36:37But I can't condone it.
00:36:44I'm sorry.
00:36:53Just go.
00:36:56...
00:36:56...
00:36:56...
00:36:57...
00:36:58...
00:36:59...
00:36:59I'll take care of you.
00:37:02I love you.
00:37:08I was very close to you.
00:37:13Don't follow you, and then go.
00:37:15So that's when I was in a hurry.
00:37:21I got to meet you again.
00:37:31I've always been the one who's looking for you.
00:37:35And I'll see you later.
00:37:37And I'll see you later.
00:37:41And I'll see you later.
00:37:47Man, he's working with me.
00:37:48He's been a bit trying to figure out what she's doing in front of me.
00:37:55Now I have to go down and say it well.
00:38:07Begum, begum.
00:38:10But now we're going to do it well.
00:38:11I can't imagine it.
00:38:12I love this woman.
00:38:19I can't imagine it.
00:38:21I don't know if I'm eating the same way.
00:38:22I want to eat the same way.
00:38:28Let's start again.
00:38:44You know what I'm saying?
00:38:45I love you, 강요민아.
00:38:47Me?
00:38:50I'm going to marry you.
00:38:50I have a word.
00:38:57What?
00:38:58What's going on, what's going on?
00:39:00What's the name of T-Bag?
00:39:05You can see the orange juice.
00:39:12T-Bag's intensity is warm.
00:39:16I can't believe it.
00:39:23But you can't believe that I can't believe that I'm going to know.
00:39:29But I can't believe that I'm going to know that I'm going to know that I'm going to know.
00:39:39So, what do you want to say?
00:39:42I don't need a mother.
00:39:44I don't have a mother.
00:39:47It's a mother.
00:39:49It's a nuke.
00:39:51You're a child.
00:39:54I'm going to get the wrong idea.
00:39:55I'm going to get the wrong idea.
00:39:56My mother is a girl and a girl, but she's a child.
00:40:02And she's a girl, her daughter.
00:40:05She's got a girl and a girl and a girl.
00:40:12I'm sorry.
00:40:14So, there's something you can't do.
00:40:15So, how do you do it?
00:40:18I'm going to go for it.
00:40:25What's wrong?
00:40:27I'm not going to be a problem.
00:40:28I don't think it's a problem.
00:40:31And I didn't have a problem.
00:40:33I'm going to, you know, I'm going to do something.
00:40:40But even though he's been there, he's been a good person.
00:40:44He's been one of the most.
00:40:48He's been one of the most.
00:41:03He's been the one who's been with me.
00:41:06I'll tell you that my mom and dad would bother me and be used to be my other.
00:41:10But it's only a bit of a short-term, but, and it's a bit of a big-time, but I'm
00:41:16not afraid to bother me.
00:41:21I'll tell you that my mom and dad would bother me with the same time, and you'd be different.
00:41:27I'm not going to be able to get out of it.
00:41:30I'm so glad that you're going to be able to get out of it.
00:41:57Well, I'm so sorry.
00:41:58You should say I have a nice hair.
00:42:03I know you're a doll.
00:42:08I'm a girl.
00:42:09I'm a girl.
00:42:11I'm a girl.
00:42:12I'm a girl.
00:42:13I'm a girl.
00:42:14And I'm just saying that you can't be a girl.
00:42:17I'm a girl.
00:42:18I'm not.
00:42:20I had a time to let you know.
00:42:23So...
00:42:26I was thinking about this.
00:42:28I'm thinking about it.
00:42:29I'm thinking of it.
00:42:30I don't need it.
00:42:35I'm thinking about it.
00:42:35I'm thinking about the fact that I'm going to have to be a lot of time.
00:42:53I'm sorry.
00:42:53Love is the same.
00:42:55Love is the same.
00:42:56Love is the same.
00:42:56Love is the same.
00:42:58I'm going to get to the end of my life.
00:43:05But...
00:43:05..
00:43:05..
00:43:06I see all the time.
00:43:07I had to get married.
00:43:09But...
00:43:15But...
00:43:15I knew that she was a new girl.
00:43:18But...
00:43:19She was a new girl.
00:43:23But...
00:43:24I didn't get married anymore.
00:43:25I'm a new wife.
00:43:29But...
00:43:29It would be a little bit older than me.
00:43:31Yeah, I was so happy that most of your daughter was born in the first century.
00:43:41She was so looking for her sister, really.
00:43:50She'sрая, she's a great mom, she's a great mom.
00:43:52But it's extremely mild to date and that it's intense in her life.
00:44:00It's so good that she doesn't end up like that.
00:44:15He was actually getting in control of the family.
00:44:16He was a very dangerous person.
00:44:17He was a dangerous person to eat.
00:44:21He was a dangerous person to eat, but...
00:44:25He was a dangerous person.
00:44:27He was a bad girl to say, because I'm tired.
00:44:35But my wife was better than I thought.
00:44:42It's okay.
00:44:45It's okay.
00:44:46It's okay.
00:44:53It's okay.
00:44:54So, we...
00:44:58We were at the hospital for the hospital.
00:45:02I went to the hospital, which was very difficult to check on the doctor's hospital.
00:45:05There is an important treatment on the hospital, but it's not really difficult.
00:45:11The doctor who had told me to provide care of the hospital's hospital,
00:45:14which was a great-to-dover doctor.
00:45:19It was so important that he was able to address him.
00:45:21But, there was no need to be trouble with the hospital.
00:45:25So, I just decided to make sure that we had a good feeling.
00:45:31We had a good feeling.
00:45:37We had a good feeling.
00:45:40We had a good feeling.
00:45:42We had a good feeling.
00:45:48It was very well done.
00:45:50But...
00:45:51I can't believe it.
00:45:54But...
00:45:56But...
00:45:58I'm not sure.
00:46:00But...
00:46:04But...
00:46:04We're not...
00:46:05We're not...
00:46:07We're not...
00:46:11But...
00:46:12I'm not...
00:46:12But...
00:46:13...
00:46:13I ain't got it alone...
00:46:17...
00:46:18You worrisome...
00:46:22...
00:46:22...
00:46:22You don't care enough.
00:46:23You can't can't be medical.
00:46:29I'mòs..
00:46:30Yo, my love is...
00:46:38I'm not sure how I can get my eyes.
00:46:40I'm not sure how I can get my eyes.
00:46:45I'm not sure how I can get my eyes.
00:46:57But it's at the hospital.
00:47:00So, I'm sorry...
00:47:03I'm sorry to go back to the hospital.
00:47:06I'm sorry to go back to the hospital.
00:47:09What about you?
00:47:11What are you saying?
00:47:13What are you saying?
00:47:14I'm sorry to go back to the hospital.
00:47:17It's our fault.
00:47:19This is what I'm sorry.
00:47:19Sorry, I'm sorry.
00:47:21I'm sorry to be sorry to be a doctor.
00:47:22I can't give your hands.
00:47:22It's crazy.
00:47:24You didn't hear me.
00:47:26You're so you're right.
00:47:27I'm sorry to go back to the hospital.
00:47:34This is too late for you.
00:47:34You're right.
00:47:35You're right.
00:47:39Then you're wrong.
00:47:43You're on your own.
00:47:45You're wrong.
00:47:45You're wrong.
00:47:46You're wrong.
00:47:47I didn't care for you.
00:47:53...
00:47:53...
00:47:53...
00:47:53He was so proud of me.
00:47:54He was born and so on.
00:47:59He was so proud of me.
00:48:08He was a man from the house.
00:48:11How are you going to see Hilda gets out?
00:48:16No.
00:48:16You answer his Facebook question if you didn't do it.
00:48:28If a lawyer had a particular case, it would be a bad way to be given to him.
00:48:34This is a time-time contract.
00:48:36This is a case of law enforcement.
00:48:37The law enforcement means that it is possible to get the results of the law enforcement in order to get
00:48:45them identified as a result.
00:48:45Therefore, this is a law enforcement enforcement.
00:48:53Why?
00:49:00This is the law enforcement center.
00:49:02In order to obtain one of those law enforcement officers, it is possible to determine the law enforcement.
00:49:05You think it's a big budget?
00:49:06One person's life's hope.
00:49:09One person's hope will be enough.
00:49:12One person's hope will be enough?
00:49:17Five million?
00:49:19That's enough?
00:49:22The person who's saying that five million won are
00:49:25the person who's in the job,
00:49:28is it a big budget?
00:49:31You think it's a big budget?
00:49:31I'm sorry.
00:49:33I'm sorry.
00:49:34It's a little bit.
00:49:36I'm sorry.
00:49:37I'm sorry.
00:49:42I will ask you to go.
00:49:44I will ask you to go.
00:49:45I will ask you to go.
00:49:49I will not be sure that you can't get anything to do.
00:49:51I'm going to get a job of knowing that you're going to be able to get to the hospital.
00:50:10I would like to know that you're going to be able to get a lot of people who don't want
00:50:16to get sick.
00:50:18For example, I'm going to get my son.
00:50:19It's not about you.
00:50:21It's not about you.
00:50:22You are not about to get into the news, but you are not about what the reason is.
00:50:28It's not about you.
00:50:31It's not about you.
00:50:34It's a matter of fact.
00:50:34You're defines what we're doing, right?
00:50:36I'm going to put your hands on the same thing, right?
00:50:40So...
00:50:45Yes, I'm not helping.
00:50:48I'm going to invite you back and talk about what I've been doing.
00:51:04I can't believe that.
00:51:05I don't know what to do.
00:51:05I'll talk to you later.
00:51:12Let's talk to you later.
00:51:14What's the name?
00:51:15Yes.
00:51:16He said he was a killer.
00:51:20He was a killer.
00:51:22He was a killer, but he was a killer.
00:51:25He's got it.
00:51:26He was a killer, too.
00:51:28That's why he's being done.
00:51:30He's been doing good.
00:51:33I'll go with a new job.
00:51:35I'll go with a new job.
00:51:36How are you?
00:51:37If you were to judge him,
00:51:38the law doesn't get the same thing.
00:51:41He'll be able to judge him.
00:51:45That's not good.
00:51:46I'll take care of you.
00:51:49I'll take care of you.
00:51:52I'll take care of you.
00:51:54I'll do that.
00:51:54And then, then we'll get $1 million.
00:51:58That's not fair.
00:52:01Then we'll get back to the deal with the $1 million.
00:52:03Then we'll get $1 million.
00:52:05If anything, we'll get back to $1 million.
00:52:07We'll get back to the $1 million.
00:52:08It's a big deal.
00:52:14We're getting back to the $1 million.
00:52:18Then.
00:52:22I'm sorry.
00:52:23One, two, three.
00:52:25Good.
00:52:26I'll take it.
00:52:34Are you going to get rid of this?
00:52:39You can't take it.
00:52:41You're going to get rid of this?
00:52:44I'll send it to you.
00:52:453일 이내 설명하지 않으면 제안은 무효입니다.
00:52:49그러죠.
00:52:56안에 들어가서 설명드리겠습니다.
00:53:42이 시각 세계였습니다.
00:53:47What?
00:53:48What?
00:53:49I'm not sure when I saw it.
00:53:52I was only 3 days ago.
00:53:55Today's date.
00:53:57That date is the date.
00:53:59It's the date.
00:54:00It's the date.
00:54:02It's the date.
00:54:03It's a bit complicated.
00:54:09It's time to take care of it.
00:54:11What's complicated?
00:54:13What is the date like?
00:54:14What's the date like that?
00:54:15What is it?
00:54:16What's the date like it?
00:54:20But I don't remember.
00:54:22There hasn't been any of those...
00:54:24What?
00:54:28What?
00:54:33What?
00:54:34Why are you on this?
00:54:37I...
00:54:38I've had a simple decision.
00:54:42I'm gonna take a look.
00:54:44So?
00:54:44I'm not sure if it's not going to end this.
00:54:47Honestly, it was a time to end this.
00:54:49I've had to take a look at it.
00:54:52So?
00:54:53Yes?
00:54:54What's your name?
00:54:55What's your name?
00:54:56You're saying you're not going to take your job and your voice.
00:55:01You're not going to give me your job.
00:55:05You're going to give me your job?
00:55:07Oh, I'm going to give you my job.
00:55:12How's that?
00:55:13What?
00:55:14What's it?
00:55:15What's it?
00:55:17What's it?
00:55:20What's it?
00:55:20What's it?
00:55:20Or...
00:55:21I don't want to be able to do it.
00:55:25Or...
00:55:29Who would you like?
00:55:30Who would you like to do it?
00:55:34I'm sorry, I'm a player.
00:55:35I don't want to be able to do it.
00:55:36It's funny if we can operate it.
00:55:37Then, we don't have to do anything else about it?
00:55:41No.
00:55:42We will be seeing a rather than not.
00:55:45We'll be getting all those.
00:55:48We'll be getting all that.
00:55:50We're getting all that kind of thing.
00:55:51Let's try and think that we'll be alone.
00:55:54This is a kind of problems that we're working with.
00:55:59We should not understand it.
00:56:00That's why we're so angry.
00:56:07I don't know that we're doing it.
00:56:08You're not a bad guy.
00:56:10You are trying to write a sermon.
00:56:11You are a bad guy.
00:56:11You are not a good guy.
00:56:12I'm not a bad guy.
00:56:14You're working hard to work.
00:56:17You're not going to go to the hospital, but you can't get it.
00:56:20You're not going to go to the hospital.
00:56:21There's a lot of money in the hospital.
00:56:24You're not going to go to the hospital.
00:56:39You're not going to go to the hospital.
00:56:42Is it enough to take into account any fear?
00:56:44That's right.
00:56:45You're not even kidding me.
00:56:51Who?
00:56:53Who says he doesn't know?
00:56:56He's a brother.
00:56:58The name is a son.
00:56:59The name is who?
00:57:00The name is who?
00:57:01The name is who.
00:57:03His name is a brother.
00:57:04Yeah, it's my first friend, he's the way.
00:57:06Your next friend...
00:57:08It's because he's who's Johnson.
00:57:13Whyczyng?
00:57:14The woman's Chan is who's under corporate.
00:57:17doctor's murder.
00:57:19He believes he's under this character.
00:57:22He hasn't survived?
00:57:25I'll be like, how the faggot is.
00:57:25Now, I was going to know who the guy's who knows.
00:57:30He's not that.
00:57:31He doesn't know what you mean, but...
00:57:34Ah...
00:57:35The guy who knows what he's doing, is that he's looking for a guy.
00:57:41Here's the guy who knows where he knows what he's looking for.
00:57:44He's looking for a guy who knows what he's doing.
00:57:47He's looking for a guy who knows what he's doing.
00:57:53He's not a guy, but he's going to put his name to him.
00:57:57Since you have one of his guys, he's going to say that.
00:58:02Can you say that, take this look back?
00:58:02It's not a guy who has it, I've got a guy who has to be a guy, I think.
00:58:04That's some kind of amazing thing.
00:58:06And if you're looking for a lot, you will take a可能,
00:58:09and you will come to see a person who knows.
00:58:13I see.
00:58:15He's being recognized as someone who knows it.
00:58:18You know, he's willing to be a man.
00:58:21I'm going to go to the CIA.
00:58:27I know that he's been a part of the CIA.
00:58:28He's a part of the CIA.
00:58:35The CIA is a part of the CIA.
00:58:41It's a part of this CIA.
00:58:44It's a part of this.
00:58:50Come on.
00:58:52I'm not sure why.
00:58:53But they're not going to do it.
00:58:54You're not going to take care of me?
00:58:55Well, I'm going to show you.
00:58:57You can't tell me what you're going to do.
00:59:00You can't take care of me.
00:59:00Thank you very much.
00:59:59It's a good point.
01:00:00I'm sorry.
01:00:01I don't know.
01:00:03I don't know.
01:00:05I don't know.
01:00:07I'm sorry.
01:00:35I don't know.
01:00:55I don't know.
01:00:58I don't know.
01:01:11I don't know.
01:01:41I don't know.
01:02:11I don't know.
01:02:11I don't know.
01:02:14I don't know.
01:02:15I don't know.
01:02:16I don't know.
01:02:19I don't know.
01:02:22I don't know.
01:02:24I don't know.
01:02:26I don't know.
01:02:30I don't know.
01:02:35I don't know.
01:02:56I don't know.
01:03:56I don't know.
01:03:59I don't know.
01:04:04I don't know.
01:04:05I don't know.
01:04:11I don't know.
01:04:15I don't know.
01:04:44I don't know.
01:04:52I don't know.
01:04:53I don't know.
01:05:23I don't know.
01:05:27I don't know.
01:05:33I don't know.
01:06:04I don't know.
01:06:35No!
01:06:37Take care.
Comments