Subscribe and enjoy the best of Dramas, one episode at a time ❤️
#drama #ceodrama #movie #revenge #chinesedrama #shortdrama #DramaSeries #RomanticDrama #CDrama #EmotionalScenes #TVDrama
#drama #ceodrama #movie #revenge #chinesedrama #shortdrama #DramaSeries #RomanticDrama #CDrama #EmotionalScenes #TVDrama
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I love you!
00:00:31What are you doing?
00:00:32What are you doing?
00:00:34To bring the woman back to the house of the house is very busy.
00:00:36She's in my bed.
00:00:37Get out of my bed.
00:00:42Shut up.
00:00:44Shut up.
00:00:44We think the woman's bed will be more刺激.
00:00:47The woman's bed will be more刺激.
00:00:48How are you going to go?
00:00:54I'm sorry.
00:00:55Shut up.
00:01:02Let's get started.
00:01:03Why?
00:01:04I'm going to be here for four years.
00:01:07I'm only going to eat the restaurant and the road.
00:01:09I don't want to buy the house of the house.
00:01:11I want you to make a good day.
00:01:14I want you to let you have a good day.
00:01:17You'll be waiting for me.
00:01:18You'll be waiting for me.
00:01:21But the woman's bed will be able to buy me.
00:01:24I'm going to go for four years.
00:01:26You're going to spend my money.
00:01:28You're going to spend my money.
00:01:29A month six thousand.
00:01:30Who can I pay?
00:01:31I'm going to give my money.
00:01:33It's not just ten thousand.
00:01:34If you're in the beginning.
00:01:36You're going to get me poor.
00:01:37Why do you still want me to be in the house?
00:01:39I want to see you.
00:01:40I'm going to have a good day.
00:01:42You're going to be a good day.
00:01:42Who wants to do it?
00:01:43I'm going to marry you.
00:01:46You're going to marry me.
00:01:47I'm going to marry me.
00:01:51I'm going to marry you.
00:01:53I'm going to marry you.
00:01:56You're going to marry me.
00:01:58I'm going to marry you.
00:02:00You're going to marry me.
00:02:38大小姐人带过来了松开好久不久别白费力气了
00:03:08是你开车谁啊你求求你我天哪站住求求你求求你快走站住站住你站住
00:03:34你是谁啊你要我帮你报警吗不想死就别问反正跟我们没关系扯什么能不能
00:04:07我救了你你就这么报答我的救命之恩当晚神相遇这就是我的报答你是什么意思啊娶我或者你死
00:04:29你选了你叫什么名字阮诺诺阮诺诺你这名字跟你的行事风格还真不一样咬你先把我松开你咬成了
00:04:56拜拜拜拜姐姑姐姑忘了告诉你了他们其中一个单拎出来都能打败世界全打冠军
00:05:00你如果能撂倒他们其中一个人我就允许你离开
00:05:10我成功会小时候偷懒每次上格斗课你到底想干什么
00:05:24娶我娶我还是你死你知道我只是个送外卖的养不活你
00:05:43无妨无妨啊我养得起你还有问题吗你干什么既然没问题那就盖个招以后啊你就是我老公了
00:06:00你这什么脑回路我给你熟嘛你就亲我书也不能亲怎么你嫌弃我你别过来你别过来
00:06:30我把我抵辱你我把我抵辱你我把我抵辱你我可以一跳门外四个保镖你别过来我把我抵辱你放开我我把我抵辱你我把我抵辱你我把你抵辱你我把你抵辱你我可以一挑门外四个保镖我我
00:06:35Who is your name for you?
00:06:38What do you have to do with阮龙?
00:06:43Is it a crime?
00:06:46Is it a crime?
00:06:47Is it a crime?
00:06:56Your ear...
00:06:57Is it your name?
00:06:59No
00:07:01I'm going to go for a while.
00:07:03Don't go away from me.
00:07:08Your phone is ringing.
00:07:10Come on.
00:07:11Come on.
00:07:18Come on.
00:07:26Come on.
00:07:26This is a crime.
00:07:27You're not a crime.
00:07:30You're not a crime.
00:07:31You're not a crime.
00:07:32You're not a crime.
00:07:57You're not a crime.
00:07:59You're not a crime.
00:08:08You're not a crime.
00:08:10You're not a crime.
00:08:11You're not a crime.
00:08:12You're not a crime.
00:08:25You'll get it.
00:08:32I'm going to leave my phone with you, and I'm ready to go.
00:08:36I'm going to leave my phone with you.
00:08:36I'm ready to go.
00:08:36No one can take you to leave.
00:08:38I'm going to ask my father to help you.
00:08:43Are you sure you're not able to get in here?
00:08:46I'm not going to leave here.
00:08:48You're not going to leave.
00:08:51Don't worry.
00:08:52I'm not going to leave.
00:08:55I'm not going to leave here.
00:08:57What do you want to do?
00:08:58Who wants to do it?
00:09:00Are you sure?
00:09:02I'm sure.
00:09:04I'm not sure.
00:09:05I'm not going to leave my phone with you.
00:09:08I'm hungry.
00:09:09You're hungry.
00:09:10Why don't you tell me?
00:09:12You're just trying to touch my mouth.
00:09:14I'm not sure how to say it.
00:09:16You're like you're not feeling.
00:09:20Come on.
00:09:28I'm hungry.
00:09:33I'm hungry.
00:09:35Come on.
00:09:36Come on.
00:09:38Poor guy.
00:09:42You're not going to leave the house.
00:09:45I am busy with my friends.
00:09:46The last time of my parents.
00:09:47I'm hungry.
00:09:54You don't want to eat a dog.
00:09:57You don't want to eat a dog.
00:09:59You're afraid of a dog?
00:10:00You're afraid of a dog?
00:10:02No.
00:10:03I don't want to eat a dog.
00:10:06It's not a dog.
00:10:07It's not a dog.
00:10:13It's my friend.
00:10:14You're my friend.
00:10:16Don't worry, it's not a dog.
00:10:18拿铁,他叫松开,以后我们就是一家人了,不要吓他。你说拿铁是你最好的朋友
00:10:34,你就没有人的朋友吗?我没有,也不需要。你吃饱了吗
00:10:44?我还没吃呢。好
00:10:45,那我们出去遛狗吧。
00:10:47我们?我能不去吗
00:10:52?不行。行飞
00:10:56,拿狗绳。好。
00:11:08你快点啊。你流口
00:11:09,我说起来什么意思?这样你才能听话呀。他想干什么
00:11:20?宋先生手上的狗绳有拿铁的味道。拿铁以为您是他的好朋友
00:11:21,邀请您去跑步呢。
00:11:23河童,快给我解开。行飞
00:11:29,你带拿铁去玩吧。好。你不觉得
00:11:30,这很侮辱人吗
00:11:32?不觉得呀。你谁?
00:11:37哎呀,好了,别生气了,回去给你两根绳,让你加倍还会。
00:11:44这年轻人,玩得可真滑了。哎呀
00:11:47,别说了,你。那好
00:11:52,那我们回家再说。哎呀
00:11:53,我跟脑回路有问题的人,讲什么道理?
00:11:57宋开,我明天有事,可能要晚上才能回来。你老实的
00:12:07,在家待着。放心,我哪儿都不去。等我躲过明天的订婚宴
00:12:13,再想办法逃跑。想娶我
00:12:16,我倒要看看宋家接程人有没有。
00:12:22邵远,邵远,邵远,醒醒,醒醒,邵远。我弟
00:12:29,你怎么在这儿?奉家主的命令
00:12:33,专门来保护您的安危的。我不是在软弄弄家吗
00:12:35?你,虽然戒备森严
00:12:42,难不倒我呀。你这狗嘴样怎么回事?被那只等我咬了一口。
00:12:45这软弄的不是说,这不是这天罗地网?心头
00:12:53,京城四大家族皆为千年世家,宋家为首。黑龙集团虽是新起之秀
00:12:56,但其资产遍布国内外,富家一方。那这两家联姻岂不出来更强
00:13:10?看,这张邀请函是我爸费尽关系求来的。宋家继承人和黑龙集团的千金与我们是同龄,
00:13:13所以,我们一定要抓住这次机会,和他们成为朋友。好。既然来了
00:13:30,那就把婚退了。宋开
00:13:31,他怎么会在这儿?
00:13:41你竟然敢逃跑,就不怕我打断你的腿啊?做事
00:13:45,别这么粗吧。我是来处理事情的
00:13:49,忙完就回去。好漂亮的女人,宋开这个瘴鬼
00:13:51,真是好病啊。宋开!
00:13:55这个女人谁啊?你才跟我分手几天啊
00:14:03,你就跟别的女人勾搭上了。你也知道我们分手了,我的事与你无关。你不就知道我会来这里
00:14:06,故意找了个女人来刺激我,吃着欲擒故纵
00:14:12,真是烂透。你也配宋开喜欢。
00:14:14我可是孝花,宋开只是个穷屌丝,喜欢我是她的福气。你这一身看不出牌子的地摊货和宋开
00:14:26,确实挺配。莲花纤维都看不出来,还有脸像是别人。地摊货就是地摊货。这衣服
00:14:34,一看就是私人定制。不懂的话,就别出来丢人歇严。你不是说外卖的吗
00:14:37?怎么会知道衣服材质啊
00:14:42?怎么会知道衣服材质啊?
00:14:44之前在电视上见过吗?你是不是看我找了个有钱的男朋友
00:14:49,眼红了,也想帮富婆,要脸吗?确实比不上你在我的床上跟别的男人上床脸皮厚。美女
00:15:04,你可千万别被她给骗了。她送开,其实就是一个不学无数的混混。你算个什么垃圾啊
00:15:06,敢妄自评价我的男人?你敢打我
00:15:10,你知道我是谁吗?
00:15:18远丰家是京城数一数二的豪门,分分钟就让你们这种小门小库破产。郭总。京城最不缺的就是有钱人
00:15:24,我劝你们最好还是低调点。别玩火自焚。
00:15:25低调个狗屁,我周家背靠京城四大家族之手宋家和黑龙集团。
00:15:31就算是天王老子来了,也得给我跪下。没错
00:15:38,咱会儿让宋家人发了你的皮。还有你
00:15:39,你以为你逃得掉吗?今天不断你一条统
00:15:42,我就不信你。
00:15:47我看你敢动物试试。放开我
00:15:49,我痛,我痛,我痛。放死,来人
00:15:53,都愣着干什么,还不赶紧把这两个打扰宋卵两家订婚宴的疯子给我抓起来,我看谁敢。
00:16:04一个没用的废人,还他妈装气势,你以为你谁啊?你也说宋家跟远家是你靠山啊
00:16:11,我怎么不知道?该死,我们还没有和宋卵两家搭成关系。怕什么
00:16:17?这一贱人,顶多是有点小钱,一辈子也搭不上宋卵两家。也对
00:16:27,宋家继承人和黑龙集团的千金是本少爷的朋友。
00:16:28即使两家家主来了,也得对本少爷客客气气的。你笑什么呢
00:16:36,都给我动手,把这两个人的脸都给我撕烂,让他们这辈子都笑不出来。是。他们不敢动你
00:16:47,因为我是黑龙集团千金。什么
00:16:49?软诺诺居然就是我的未婚妻
00:16:51,这就是缘分吗?怎么,害怕和宋家少爷抢女人了?
00:16:57还在这儿装呢,甚至还敢冒充黑龙集团的千金呢。找死
00:17:05?没有你们这样的。谁要在我家少爷面前找死?
00:17:21郑总,就是他们要在宋少爷面前找死啊。
00:17:24你快飞了这男的双腿,扒了这女人的皮,给他们个教训。你
00:17:28,一二,往这儿我见少爷。
00:17:32我见过少爷,见过少爷。你
00:17:36,就是宋家少爷?
00:17:38啊!啊
00:17:39!啊
00:17:40!啊
00:17:41!啊
00:17:41!啊
00:17:41!啊!
00:17:43I've always wanted to understand it, but it's been cut off them.
00:17:48We're the best friends.
00:17:51But let's go.
00:17:53However, it would be better for the women to join the women.
00:17:57Who are you?
00:17:59Who would you like to give me the少爷 to my son?
00:18:02I've heard that this guy is the same.
00:18:05If we're in his hands, we'll be done.
00:18:09宋开?
00:18:11你真的是京城四大家族之手?
00:18:13宋家继承人!
00:18:14还能有假吗?
00:18:17我本来能成为宋家少夫人
00:18:20我居然为了芝麻丢了西瓜
00:18:21李西桐!
00:18:23你什么意思?
00:18:25你个农村出来的野丫头
00:18:26能被我周元峰看上
00:18:28你是莫大的荣幸
00:18:30我告诉你
00:18:33你少在这里给我装得可怜兮兮的
00:18:34不
00:18:38No, I don't want to be this woman.
00:18:40I want to be the king of the four-day family,
00:18:43the宋家少妇.
00:18:45Would you like to kill me?
00:18:48Kill me!
00:18:50You're so stupid.
00:18:52I don't like you.
00:18:56I'm the first one of my friends.
00:18:58We've been together for four years.
00:19:00We don't have to forget our love.
00:19:03You're the only one of my friends.
00:19:05If I'm wrong,
00:19:06I can't be I can't be I can't.
00:19:08You're right?
00:19:10I're already one of my friends.
00:19:15We can't be here,
00:19:16I can't be here.
00:19:19I'm not loving you.
00:19:21Give me a little,
00:19:23give me love.
00:19:24I don't care for you.
00:19:24Must be here for me.
00:19:27This is my man.
00:19:29You don't want to lock it up?
00:19:31Give me a little makeup.
00:19:33I'm going to give her a chance to forgive me.
00:19:36I've lost a lot of blood.
00:19:37You're going to get hurt me.
00:19:42Don't worry.
00:19:43Let's do it for me.
00:19:45If you can't solve it,
00:19:47then I'll take you to use the same thing for me.
00:19:51Oh my God,
00:19:52you're going to die with me.
00:19:55We're not going to die.
00:19:57I'm not going to die.
00:19:58I'm not going to die.
00:19:59I'm not going to die.
00:20:00I'm going to die.
00:20:02I'm not going to die.
00:20:03I can't see him.
00:20:05What do you mean?
00:20:10You're going to die.
00:20:11I can't tell you my name.
00:20:13You're going to love me.
00:20:14So I'll continue to be a long time.
00:20:17I'm going to die.
00:20:18I'm going to give you all the money.
00:20:19Why can't you forgive me?
00:20:22Because money made a small mistake?
00:20:25If you give me money,
00:20:26I'm going to die.
00:20:27I'm not going to hate you.
00:20:29You're going to love me,
00:20:30Is it money or me?
00:20:32I'm not a fool of you.
00:20:34You're the only one who comes in with a few words.
00:20:36You're the only one who comes in with me.
00:20:38Don't worry I'm not alone.
00:20:42Let's start again, don't you?
00:20:44Let's go.
00:20:45Let's go.
00:20:45Let me throw them out.
00:20:48Let me do it.
00:20:51Don't do that.
00:20:51Do you want me to do it?
00:20:59I know you love it
00:21:01but I didn't think you were so close to me
00:21:03If you have money, you'd be able to put it on me
00:21:06If you don't have money
00:21:08If you don't have money, you'd be able to give me one more time
00:21:10I'll see you
00:21:12What do you mean?
00:21:15You're a young girl in the village
00:21:16You can't even look at the old少爷
00:21:18I'll tell you, if you don't have a feeling
00:21:21Do you think the old少爷 will be looking at you?
00:21:24You guys are still there?
00:21:26Did you see his father's father?
00:21:28His father?
00:21:29His father's father?
00:21:30His father's father, it's not宋開?
00:21:33What's宋開?
00:21:33His father's father's father, only one son
00:21:39What?
00:21:41His father refused the婚宴
00:21:44We're傻了
00:21:51My father is dead
00:21:52I thought you were too big
00:21:54I'm not a big guy
00:21:54He fell down
00:21:55Even if you're a little girl
00:21:58He's dead
00:21:58He's dead
00:21:59He's dead
00:22:00He's dead
00:22:01He's dead
00:22:02He's dead
00:22:02He's dead
00:22:03He's dead
00:22:03That's what's he
00:22:04He's dead
00:22:05He's dead
00:22:07He has a good question
00:22:08He's dead
00:22:09He's dead
00:22:09He's dead
00:22:11He's dead
00:22:12Now, your attitude is so fast.
00:22:16I met with阮诺诺, I think it's pretty cute.
00:22:24I'll try to taste it, if it's not good.
00:22:27The taste is so good, so you need to eat half an egg?
00:22:34This is the case for阮鸭.
00:22:35It's our fault for阮鸭.
00:22:37I'll go back to陪李.
00:22:39The manager.
00:22:45You want me to get married?
00:22:47You don't want to get married.
00:22:49You don't want to get married.
00:22:50You'll need to get married.
00:22:51You'll need to get married.
00:22:54You'll need to get married.
00:22:55You'll need to get married.
00:22:56You'll need to get married.
00:22:57I don't know why I haven't read the news.
00:23:00I know you're married.
00:23:03What's your name?
00:23:03I have a name called宋映成.
00:23:09I don't want to get married.
00:23:34I don't want to get married.
00:24:03I don't want to get married.
00:24:12I don't want to get married.
00:24:13I want to get married.
00:24:15I want to get married.
00:24:16I don't want to get married.阮鸭小姐
00:24:16was a character that was so cute. But she was 7 years old,
00:24:20a surprise that she was in cancer. She changed. What happened? When
00:24:23she was young,
00:24:24she was young.
00:24:25She was a few people. She had an
00:24:26angry mother. She was she
00:24:28raped. She had the baby,
00:24:29too from the dead.
00:24:31She was her son?
00:24:36I'm going to go to the library.
00:24:37I'm going to go to the library.
00:24:52What's your relationship with the宋开?
00:24:55You're not going to let me and the宋家 of the family together?
00:24:59I'm going to let you and the宋家 of the family together,
00:25:02the宋家 of the family together.
00:25:04It's not a私生子.
00:25:06You're saying the宋开 is a私生子?
00:25:10The宋开 has been sent to abroad.
00:25:13The宋开 lived in the country with no one.
00:25:16It's not a私生子.
00:25:20I don't care what he's going to do.
00:25:22I'm going to marry him.
00:25:23You're going to marry a私生子?
00:25:26You're going to marry me.
00:25:28You're going to marry me.
00:25:28I'll tell you.
00:25:29You don't have to worry about me.阮政雄,
00:25:31you're going to marry me.
00:25:42What are your stories самой?
00:25:50You've notified I didn't want to take care of the match.
00:25:52You know your wife's Sichuan.
00:25:59He didn't agree to me today?
00:26:00You gave me completely.
00:26:00You turned in my hand.
00:26:05Okay.
00:26:07Okay.
00:26:10Okay.
00:26:11Okay.
00:26:11Well, we're going to have to take care of you.
00:26:13Can you stay here with me tomorrow?
00:26:16Ah?
00:26:20You idiot.
00:26:22You're not okay.
00:26:23I'm sorry.
00:26:24We're not going to take care of you.
00:26:30I'm just for you.
00:26:33If you're good for me, you're going to take care of me.
00:26:37I'm not going to take care of you.
00:26:40I'm not going to take care of you.
00:26:43I'm not going to take care of you.
00:26:44It's quite traditional.
00:26:48Let's go.
00:26:50We won't let you go.
00:26:52Let's go.
00:27:14Let's go.
00:27:14Let's go.
00:27:15Let's go.
00:27:16Let's go.
00:27:26Let's go.
00:27:29Let's go.
00:27:30Let's go.
00:27:31It's true.
00:27:34You can't.
00:27:38I forgot to tell you about it.
00:27:41I'm going to go to your company to practice.
00:27:43The time is too late.
00:27:44I'm not late.
00:27:44I'm going to take a break.
00:27:49Is this the task of my husband?
00:27:52I don't have time to go to the company to practice.
00:27:55No.
00:27:56In the future, I'll be able to do it.
00:28:17How are you?
00:28:19Someone's ready.
00:28:22How could it be?
00:28:24I'm a bad girl.
00:28:25How could it handle me?
00:28:35No, you're 30 grams of weight.
00:28:38You've got a lot of weight.
00:28:40You've got to beat up.
00:28:43Come on.
00:28:44Hurry up.
00:28:45Don't worry about me.
00:28:46Come on.
00:28:47Come on.
00:28:50My wife.
00:28:55My wife.
00:28:56My wife.
00:28:57My wife.
00:28:58My wife.
00:28:58My wife.
00:29:09My wife.
00:29:09You're still doing the job.
00:29:10My wife.
00:29:11You made it your choice.
00:29:11Hey.
00:29:14My wife.
00:29:15My wife.
00:29:16You've got to be a different choice.
00:29:17Your wife.
00:29:18You've got to be a different choice.
00:29:19My wife.
00:29:25My wife.
00:29:26My wife.
00:29:28My wife.
00:29:28My wife.
00:29:31You've got to be changed.
00:29:33I didn't see anything. I didn't see anything.
00:29:35I didn't hear anything.
00:29:37I'll go home.
00:29:38Let's go.
00:29:40Oh, no.
00:29:45I'll find out your name.
00:29:53Oh, you're the one.
00:29:55You want to give us a new project?
00:29:57Okay, let's take a look at me.
00:29:58Don't worry about me.
00:29:59I've made a partnership with you.
00:30:02If you're with me,
00:30:05you'll have a beautiful and beautiful gift to me.
00:30:07Do you understand?
00:30:09Yuen-Fu,
00:30:10I've always said it was a joke.
00:30:12Don't worry about it.
00:30:15I don't have to worry about it.
00:30:17I don't have to worry about it.
00:30:18Even if you want to change the word for me.
00:30:22Okay.
00:30:26I'm not sure if you want to change the word for me.
00:30:28If you want to change the word for me,
00:30:31why don't you want to change the word for me?
00:30:33It's not a crime.
00:30:35We can't.
00:30:35I know.
00:30:39I'm sure you're going to.
00:30:55I'm a business manager.
00:30:57We're working for the marketing team.
00:30:58We're working for the company.
00:30:59No,
00:31:00this isn't the main company for the four-day family,
00:31:03the Son of the Father?
00:31:04Can't you go to the黑龙集团 and go to the children?
00:31:08Can't you be concerned?
00:31:09Oh,
00:31:10we know that the Son of the Father is the Son of the Father,
00:31:14but the Son of the Father is the Son of the Father.
00:31:15Ah, Kai, who's the son of the son?
00:31:18Does your father still have a son?
00:31:20Oh, you're fucking sorry for that.
00:31:22Yesterday,阮诺诺 took you to the wedding event.
00:31:24The son of the son of the son of the son of the son of the son of the son
00:31:26of the son of the son.
00:31:27Or as the son of the son of the son of the son of the son of the son of
00:31:30the son of the son of the son of the son of the son?
00:31:31The run-by-son was just a plan to say.
00:31:42That 20% of the money is from阮董事长, sent to阮董事长 to阮董事长.
00:31:47You know, you're still trying to get to阮董事长.
00:31:52You're still trying to get a job.
00:31:53Are you kidding me?
00:31:55Do you know that阮董事长 is阮董事长?阮董事长
00:31:58and宋映成婚婚 have already been released. What else is it?
00:32:02You don't think you're a woman. I'm not going to act.
00:32:05Sit down.
00:32:09We're here to talk about the partnership.
00:32:11It's not related to our relationship.
00:32:12If we don't have a partnership, we can leave.
00:32:16You...
00:32:21You're an old lady.
00:32:23I know that I got my money and signed this contract.
00:32:26I'm sure it's going to be out.
00:32:27Don't call me.
00:32:29I'm sorry, but I'm sorry.
00:32:33I'm sorry.
00:32:38I'm sorry.
00:32:40I'm sorry.
00:32:42You're sorry.
00:32:44My mother-in-law is already being a master.
00:32:53I'm sorry.
00:32:55I'm sorry.
00:32:57You're sorry.
00:32:57Do you really understand what you see?
00:32:58This contract has three main charges.
00:33:01The duty is all in my room.
00:33:03Why do I want to sign this?
00:33:05The charges are very stupid.
00:33:08He is just a混合. How do you see it?
00:33:11Do you want me to call him?
00:33:14This is a criminal charges.
00:33:16Let's call him.
00:33:16Let's call him.
00:33:18Let's call him.
00:33:19He doesn't have to call him.
00:33:21So let's call him.
00:33:22Do you want to call him?
00:33:25No.
00:33:25No.
00:33:25Let's call him.
00:33:26Do you know that this contract is important for me?
00:33:30I'm going to call him.
00:33:31I'll tell you.
00:33:33Even if you don't have to call him,
00:33:34I'm sure you don't have to call him.
00:33:37Let's go.
00:33:38If you have to call him,
00:33:39I'll call him.
00:33:40What do you want?
00:33:43I'm the judge.
00:33:44Let's call him.
00:33:45Don't call him.
00:33:53Don't call him.
00:33:54Rosalte.
00:33:56No.
00:33:56Is he gave you an an hour before?
00:33:58The one.
00:33:58Come on.
00:34:04Ah.
00:34:06Ah.
00:34:06Ah.
00:34:07Ah.
00:34:07Ah.
00:34:08Ah.
00:34:08Ah.
00:34:14Ah.
00:34:14I'll trust you.
00:34:18The door is closed.
00:34:20Let people see it.
00:34:21It's not a good influence.
00:34:22I'm sorry.
00:34:28I get defensive and insecure.
00:34:33My own worst critic behind a closing door.
00:34:38I'm fragile.
00:34:41Infection, that's for sure.
00:34:45I'm sorry.
00:34:51That...
00:34:55You're the best.
00:35:00I'm going to send the chair to the chair to the chair.
00:35:03You're not the chair to the chair.
00:35:05The chair to the chair is a little kicker.
00:35:07It's not a bad thing.
00:35:07I'm going to get to the chair first day.
00:35:12You're a bad person.
00:35:13What do you want to do with me?
00:35:21Give me a break!
00:35:22I'm going to go to my office.
00:35:27I'm going to go to the manager.
00:35:31I'm going to go to the office.
00:35:38I'm going to go to my sister's office.
00:35:44I'm going to go to the office.
00:35:47But the office is not a good person.
00:35:52It's not important.
00:35:54This guy is going to be a bad person.
00:35:56I'm going to go to the office.
00:36:01I'm going to go to the office.
00:36:04I'm going to go to the office.
00:36:05They sent me to the office.
00:36:08No, I'm going to check the information.
00:36:10There are some results.
00:36:11They sent me to the office.
00:36:13I'm going to go to the office.
00:36:16I hope you can take the office.
00:36:18I'm going to go to the office.
00:36:18I'm going to go to the office.
00:36:19Look at him.
00:36:26You're going to go to the office.
00:36:28What's going on?
00:36:29I'm going to go to the office.
00:36:32I'm going to go to school.
00:36:33Who is going to have your power?
00:36:36Do you still want to let the government
00:36:38to make two customers?
00:36:40Do you want to make a big deal?
00:36:42You!
00:36:43The contract with them has a clear agreement.
00:36:46I can't pay them.
00:36:48I would like to give them all the medical fees.
00:36:50Who would like you to pay for your money?
00:36:52I'd like you to apologize for that.
00:36:54That's it.
00:36:55If you want me to be a month for a month,
00:36:58we'll continue to work with the company.
00:37:01What are you doing?
00:37:02Don't you want me to apologize for that?
00:37:03I want you to apologize for that.
00:37:04Do you believe me?
00:37:05You are the former president.
00:37:06I don't believe you can't see the contract.
00:37:08You just want to pay for it.
00:37:10Do you say something good?
00:37:12You're what?
00:37:13You'd like to ask the leader?
00:37:14Do you believe in you?
00:37:15I will leave you in the limousine area ever again.
00:37:20You got a big sigh.
00:37:22You're not a friend of the gentleman.
00:37:25You do not want to manipulate the littleitung on this.
00:37:27You know who the woman behind?
00:37:29One of the sister, Tony of Lun.
00:37:31It's the four of the people of the Kinseng.
00:37:33The head of the Kinseng, the head of the Kinseng.
00:37:35In the head of the Kinseng, the head of the Kinseng.
00:37:39The head of the Kinseng.
00:37:41How?
00:37:42I'm scared.
00:37:43And the Kinseng is compared to the Kinseng.
00:37:45The Blackhound Group is the head.
00:37:48Even if he's a soft, he's going to be three points for the Kinseng.
00:37:53That's right.
00:37:55Is it?
00:38:03Are you sick?
00:38:04I'm fine. I'll take care of you.
00:38:06Okay.
00:38:08But if you kill your people, I won't let them out.
00:38:12No, no, no, no.
00:38:14It's a mess of a mess of a mess.
00:38:16Why are you trying to protect her?
00:38:18The mess of a mess of a mess is a fish.
00:38:20Do you feel it?
00:38:21If it's a fish, I'm going to get out of it.
00:38:23I think you have to make a mess of a mess.
00:38:28No, no, no, no, no, no.
00:38:35You're really sick.
00:38:36What are you doing?
00:38:37I'm a man of the U.S.
00:38:37The U.S.
00:38:39You can't get me.
00:38:40The U.S.
00:38:40The U.S.
00:38:41will not be taken away from you.
00:38:44No.
00:38:48No.
00:38:48Look at the U.S.
00:38:50I'm going to take you three minutes.
00:38:52I don't know.
00:38:53You're not going to give up.
00:38:55No.
00:38:56No.
00:38:56No.
00:38:58No.
00:38:59Oh, my God!
00:39:15If he's going to burn your face, I'll let him see all of them.
00:39:18Don't cry, I'll be afraid of him.
00:39:23Okay, let's go. I'll sit here.
00:39:26Let's see who's going to move.
00:39:29You're a beautiful girl.
00:39:32You're a beautiful girl.
00:39:36Oh, my God.
00:39:40Piano, why didn't you say that the girl's friend will the Red Cross come to the Red Cross?
00:39:43If you're a good person, that would be the one that will be the one that will be the one
00:39:47that will be the one that will be the one that will be the one.
00:39:47That's right. I'm going to call my sister. You're done.
00:39:50Okay, then we'll wait.
00:39:53Let's take a break from the Red Cross.
00:39:55You're not kidding me.
00:39:56You're a person.
00:39:57If you come here, you'll be punished.
00:40:06My sister is coming right now.
00:40:23Sister.
00:40:24姐 我刚接董事长电话去了 谁打了你
00:40:29姐 就是他们 尤其是那个宋开 他破坏我和正式之间的合作
00:40:35还有那个阮诺诺把我打成这样 我怎么出去见人呢 你可一定要为我做主啊
00:40:39于特助 这众所周知 宋家继承人和阮诺诺是有婚约的
00:40:46可是宋开这个不要脸的小白脸 他居然自甘堕落到做了阮诺诺的小情人呢
00:40:52不仅如此 宋开之前还假冒宋氏集团继承人宋映诚
00:40:57他如此胆大妄为 你一定不能放过他
00:41:00闭嘴
00:41:00于特助 您是不是也觉得不可思议啊 宋开他就是一个穷屌丝
00:41:06怎么配沾染宋少爷的身份呢
00:41:09他敢藐视宋少爷的威严 你一定要将他暴打一顿 把他变成废人
00:41:13姐 姐 你看弟弟受这么大委屈 你可一定要利用宋氏集团的权力
00:41:19把黑龙集团给我打垮 然后再让宋开和软弄的给我为怒为毙
00:41:23你疯了吗 我只是宋氏集团的一个特助 你怎么有胆子说这些话
00:41:29姐 谁不知道特助就是半个情人呢
00:41:33你跟宋董事长说一句话 他肯定会听打
00:41:36于特助 我怎么不清楚你在宋家有这么大的权力
00:41:41还敢觊予我宋家夫人的位置
00:41:43少爷 于明不敢 这些都是子虚乌有
00:41:46少爷
00:41:52此事稍后在意 你倒是有个好弟弟啊
00:41:55不是 姐 他就是个穷人 怎么可能是少爷呢
00:41:59啊 难不成 你说的是夜店的少爷
00:42:03放肆
00:42:07宋开可是京城四大家族之首宋家少爷
00:42:08岂是那种肮脏身份可比
00:42:10不可能 宋家继承人明明就是家宋映城
00:42:13宋开猜就是个无父无母的穷娘丝
00:42:16就算是私生子 但毕竟也姓宋
00:42:19也能称得上一句少爷
00:42:21可偏偏 继承人只能是宋映城
00:42:25于特助 你一定是被宋开这个骗子给骗了是吧
00:42:28一群傻子
00:42:30你们不仅自己傻 还把我当傻子
00:42:33我是董事长身边的特助
00:42:35会认不出宋家少爷吗
00:42:37不可能 他绝对不可能是少爷
00:42:42我是不是宋家少爷不重要 阮总在这
00:42:45我们先聊聊周元峰 于远 林星团的职务犯罪问题吧
00:42:52你们好大的胆子
00:42:53我 听不懂你们在说什么
00:42:56既然黑龙集团不愿意和我们合作
00:42:59我们走就是了
00:43:00走
00:43:03这
00:43:06宋开 你叫人什么意思
00:43:07你知不知道 这就非法求禁
00:43:10你信不信我可以告你向法院
00:43:13找到了
00:43:19这是一份职业鉴定报告和监控录像
00:43:22放给他们看
00:43:27只要于经理让我以最大的优惠签下西城的项目
00:43:33这些都是你的
00:43:34放心
00:43:37我一定安排妥当
00:43:41你们一扫
00:43:43就准备好了阴阳合同
00:43:44获利全在州下
00:43:47责任全在黑龙集团
00:43:50我就是你们选出来背黑锅的人
00:43:52这不可能
00:43:53这一定是你们伪造的
00:43:57你不就是不瞒我们揭开你假少爷的真面目
00:43:59设计陷害于远和原封
00:43:59燃总
00:44:01于特助
00:44:02你们千万别被他骗了
00:44:06这是你们上午让我签字合同的专业鉴定报告
00:44:09上面把陷阱合约标注得一清而出
00:44:15这 这 现在怎么办
00:44:17别当落实
00:44:18为你我都要吃饭的
00:44:20姐
00:44:21我可是你唯一的亲弟弟
00:44:23你一定要护着我
00:44:24至于你
00:44:26此求多福吧
00:44:28行妃
00:44:30报警
00:44:33不能报警
00:44:34姐 姐
00:44:35你可是宋董事长的特助
00:44:38你说句话
00:44:39阮诺诺一定会听你的
00:44:40犯了错
00:44:42就要付出代价
00:44:44于明
00:44:44我可是瑜伽唯一的男性后代
00:44:47我如果出什么事
00:44:48瑜伽谁来传宗接代
00:44:50你对得起列祖列宗吗
00:44:52这一切都是你自寻死路
00:44:54我无能为力
00:44:55你
00:44:56你少在这给我装
00:44:58你年纪轻轻
00:44:59就当上宋董事长的特助
00:45:01还不是靠那狐媚功夫
00:45:03你再睡一觉
00:45:03这事不就解决了吗
00:45:05正虎
00:45:06把人给我拖走
00:45:06是
00:45:08我看谁敢
00:45:09吵死了
00:45:12行妃
00:45:12把他们两个也带去调查
00:45:14我
00:45:16我又没犯错
00:45:17你干嘛抓我呀
00:45:18有没有关系
00:45:19调查一下就知道了
00:45:21宋开
00:45:22你敢碰他试试
00:45:23宋开
00:45:25念在往日的情分上
00:45:27就饶我这一次吗
00:45:28把证据起来
00:45:31宋开
00:45:33我也是被他们骗啊
00:45:35宋开
00:45:35我可是周氏集团唯一的继承人
00:45:37我怕他不会放过你的
00:45:41少爷
00:45:42少爷
00:45:43对不起
00:45:44是我没有管教好我弟弟
00:45:46你弟是成年人
00:45:47他犯下的错
00:45:48需要自己承担
00:45:49跟你没关系
00:45:50这些年
00:45:51我是凭我自己的本事
00:45:53坐上了董事长特助这个位置
00:45:55绝对没有半分余举的地方
00:45:57你安心工作
00:45:58你弟的事
00:45:59不会影响你
00:46:02多谢少爷
00:46:10老公
00:46:13你和你爸平常联系多吗
00:46:14怎么突然问起这个
00:46:16他不怎么管我
00:46:18一直在忙家族事务
00:46:20也很少见面
00:46:22果然是不受宠的死圣子
00:46:24你说什么
00:46:26没事
00:46:29我说我要把这个好消息
00:46:30告诉拿铁
00:46:31告诉拿铁
00:46:33拿铁可喜欢你了
00:46:35你放心
00:46:36他不会咬你的
00:46:39领证这么重要的事情
00:46:41弄的却只有拿铁可以分享
00:46:45少爷
00:46:46少夫人
00:46:49少爷
00:46:51你怎么站沙发上
00:46:53那个
00:46:55工作累了
00:46:56活动不动身体
00:46:59少爷
00:46:59那我跟行飞
00:47:01过来回报工作
00:47:01别过来
00:47:02你们就站那说
00:47:05我听得见
00:47:06行飞
00:47:07把拿铁带下去吧
00:47:09好
00:47:10走
00:47:17少爷 少夫人
00:47:19于远和周元峰
00:47:20他们因涉嫌职务犯罪
00:47:21被判刑三年
00:47:22但是
00:47:23林心童
00:47:24因为和此案无关
00:47:25被当场释放了
00:47:27被当场释放了
00:47:27你这前女友
00:47:28还真是阴魂不散呢
00:47:36一个无关紧要的人
00:47:37以后再也不会见
00:47:38你跟他说什么气
00:47:43哎
00:47:44你不就是私传了我的别墅
00:47:46还解走了送开
00:47:47又拔了我拿铁
00:47:49几根毛的那个家伙吗
00:47:50我当时以为少爷被绑架了
00:47:53少夫人
00:47:54你养的拿铁可真猛
00:47:55我就拔了他几根毛
00:47:57他就狠狠咬了我一口
00:47:58少爷
00:47:59我也能养一个吗
00:48:01不能
00:48:05我问你啊
00:48:06你为什么会跟着送开呢
00:48:09我跟少爷
00:48:10是从小一起长大的好兄弟
00:48:12就算我免费给他打工
00:48:13我也愿意
00:48:14免费
00:48:15免费
00:48:16宋宗明的老东西也太偏心了
00:48:19此事日后再移
00:48:20今晚
00:48:21我们还有更重要的事
00:48:22什么事啊
00:48:25什么事啊
00:48:26走
00:48:26哎
00:48:27哎
00:48:28你着什么急啊
00:48:29哎
00:48:30能不起吗
00:48:41今晚
00:48:42我就让你知道
00:48:44你更握我的代价
00:48:45那你可千万不要客气
00:48:49房间里有什么在
00:48:51要帮我吗
00:48:53老公
00:48:55老公
00:48:56老公
00:48:59老公
00:48:59老公
00:48:59老公
00:48:59老公
00:49:00老公
00:49:04老公
00:49:05老公
00:49:07老公
00:49:08老公
00:49:09老公
00:49:10老公
00:49:11老公
00:49:15老公
00:49:16老公
00:49:21老公
00:49:40老公
00:49:41I want to be a wife,
00:49:43but I want to be a wife.
00:49:45I want to be a real girl.
00:49:48You are a girl.
00:50:01You are a girl.
00:50:02You are a girl.
00:50:04You are a girl.
00:50:05You've been here for a long time.
00:50:07I'll see you next time.
00:50:14Do you mind?
00:50:15You are a girl.
00:50:15The man in the Holy Spirit.
00:50:17The Nace of the Holy Spirit.
00:50:22...the Nace of the Holy Spirit.
00:50:24Listen to me when you go to the Holy Spirit.
00:50:27You may not believe in a girl from God.
00:50:31For the Holy Spirit,
00:50:33he is slightly outraged by the Holy Spirit.
00:50:33The Holy Spirit of the Holy Spirit is for a whole people.
00:50:35The Holy Spirit is serving all of his souls.
00:50:37He is always in the world,
00:50:39Other people can't see him in the world.
00:50:42So, who's the son of the king?
00:50:47I know.
00:50:48I'm the son of the son of the king.
00:50:50Even the son of the king of the king,
00:50:52he can't use his name like this.
00:50:55They're being fooled by you.
00:51:04The people...
00:51:05You have to give me the blood.
00:51:11Do you want me to help?
00:51:17Give me your hand.
00:51:19You have to put me in my hand.
00:51:22I don't want to see you in the right direction.
00:51:42I'm not sure how much it is, but it's not enough.
00:51:45It's not enough.
00:51:48It's not enough.
00:51:49It's not enough.
00:51:51I don't want to use a belt.
00:51:53It's not enough.
00:51:54I like a belt.
00:51:58Okay.
00:51:59I'll take care of my belt.
00:52:01I'll take care of you.
00:52:03Okay.
00:52:11If I have a problem, I'm not with you.
00:52:13I'll take care of you later.
00:52:16Okay.
00:52:22I have a better plan.
00:52:23No, no.
00:52:23I'm going to take care of you.
00:52:27I'll eat it for two hours.
00:52:29It's good to eat.
00:52:33How are you doing this?
00:52:35It's not related to you.
00:52:39Last night, you had to leave it at night.
00:52:42It's the same thing he did.
00:52:43Are you kidding me?
00:52:47He doesn't know how to hurt you.
00:52:49Hurry up with him!
00:52:51Jon政雄,
00:52:52you don't know what kind of attitude is?
00:52:55What kind of attitude?
00:52:56If he doesn't care about you,
00:52:57he won't let you hurt you.
00:52:59No,
00:52:59I love you.
00:53:02I love you.
00:53:05But he doesn't care about you.
00:53:08You don't care about me.
00:53:10You don't care about me as a product.
00:53:13I'll help you develop a company.
00:53:15He's the same.
00:53:18He's the same.
00:53:19He's the same.
00:53:20He's the same.
00:53:20He's the same.
00:53:22He's the same.
00:53:25No, no!
00:53:26You should marry me.
00:53:27You don't marry me.
00:53:28You will marry me.
00:53:30You are the same woman in the past.
00:53:31He's the same woman in the past.
00:53:34He's the same woman in the past.
00:53:37You're the same woman in the past.
00:53:44夠,拿鐵,走
00:53:47他經常來
00:53:49對,董事長經常來陪拿鐵玩
00:53:51大小姐,董事長讓你嫁給宋家是真的為了你好
00:53:54行妃
00:53:55你只是我的保鏢隊隊長
00:53:57沒有資格管我的私事
00:54:04黑龍集團的賜金鏈出了問題
00:54:05董事長夏令不能讓你知道
00:54:09他讓你嫁給宋家是為了護你周全
00:54:19You don't have to worry about it, but you're pretty cute.
00:54:24You're not looking for your legs.
00:54:26You're not looking for me.
00:54:28I'm not going to be happy with you.
00:54:32Look at your face.
00:54:33Don't let your wife be scared.
00:54:36Are you going to take care of me?
00:54:39Of course.
00:54:40I don't want you to prepare for the wedding.
00:54:45But the first time you are going to buy the wedding.
00:54:49You're right.
00:54:50You're the only one who wants to be married.
00:54:54You never want to marry him or do you want to marry him?
00:54:54You're right.
00:54:55When he comes home, he's already married.
00:54:58He's going to marry him and and he's going to marry you.
00:55:03He's not going to marry him.
00:55:06You're not even going to marry him.
00:55:07But I'm all going to come to mind.
00:55:09I know you're going to want to go home.
00:55:12I'll do it.
00:55:13Don't let me go out and worry about my house.
00:55:16Okay, I won't talk to you.
00:55:17I'm going to go for my wife to choose婚纱 and婚戒.
00:55:21Let's go.
00:55:22Let's go.
00:55:37Can you choose?
00:55:38Of course.
00:55:43I'm going to go for this.
00:55:45I'll take this one.
00:55:45I'll take this one.
00:55:46Is she a hotel room for me?
00:55:49She wants to marry me.
00:55:52This is the one.
00:55:54This is the one.
00:55:54It's the one.
00:55:56It's the one.
00:55:57It's the one.
00:55:57What do you think?
00:56:00I want to buy this one.
00:56:03This one.
00:56:03It's the one.
00:56:05You're sure to buy it.
00:56:06One.
00:56:07How do you not want to buy it?
00:56:10You don't have to spend time with a person.
00:56:13I'll take you to the other house.
00:56:16The owner.
00:56:17I need it.
00:56:18I'll take care of it.
00:56:20I'll take care of it.
00:56:22What's the problem?
00:56:45I'll take care of it.
00:56:53I'll take care of it.
00:57:00I'll take care of it.
00:57:17I'll take care of it.
00:57:22I'll take care of it.
00:57:31I'll take care of it.
00:57:32I'll take care of it.
00:57:33I'll take care of it.
00:57:33I'll take care of it.
00:57:33I'll take care of it.
00:57:35I haven't played enough.
00:57:36I'm not playing enough.
00:57:37How about that, Song Kai?
00:57:39What did you say?
00:57:40I'll be the one.
00:57:42I'll be the one.
00:57:44Oh, I'll be the one.
00:57:51凯文 你是宋家的人肯定不缺钱
00:57:53你给我买那个戒指好不好
00:57:56不行 这没对戒我定下来
00:58:00你只是个冒牌宋家少爷
00:58:02你哪有万贯家财买这戒指
00:58:04谁告诉你我是冒牌的
00:58:06我 我宋家千年基业
00:58:09取名是很有考究的
00:58:13岂会取这种土的吊渣的名字
00:58:16宋映成才是宋家少爷
00:58:18现居国外
00:58:19上次给你作证的管家特助
00:58:22应该是你花钱雇来的吧
00:58:24蠢货
00:58:25宋开 你顶着宋家嫡性少爷的名头招摇撞骗
00:58:29你就不怕凯文告诉宋家家主
00:58:32让你不得好死
00:58:33宋家的确家大业大
00:58:35但还不足以找过人的生死
00:58:37请你不要给宋家抹黑
00:58:42一个冒牌货也敢替我宋家做主
00:58:44宋开 我记住你的名字了
00:58:46很快 我就会让你在整个京城出名
00:58:50就凭我
00:58:55宋开 凯文和宋家嫡系关系匪浅
00:58:57你一再得罪他 到时候我可保不住你
00:59:00我没心思陪你争 这两枚对剑 我不会让
00:59:06你这么执着想买这枚对剑 不会是想娶阮诺诺吧
00:59:09他敢 之前他冒充宋家少爷没有对宋家造成实质性的损伤
00:59:14我可以不管 但是现如今他要娶阮诺诺诺诺诺诺可是少爷的未婚妻
00:59:21那是挑战我整个宋家的底线
00:59:23是啊 凯文
00:59:28宋开肯定是用了一些肮脏的手段骗了阮小姐
00:59:29但如果真让他买了这对剑 那到时候事情就麻烦了
00:59:36凯哥 老板已经答应了 把对剑卖给我们了
00:59:40宋先生 能和您合作真是三生有幸啊
00:59:43我这就把对剑打包好 亲自给您送上门
00:59:45麻烦了
00:59:46麻烦了
00:59:46麻烦了 珠宝店有规矩
00:59:48不是先来后到 而是价高者得
00:59:51我出一亿一千万 买先生两位见识
00:59:55这位先生 很抱歉 宋先生开价两个亿
00:59:59两个亿 宋客怎么可能有这么多钱
01:00:02老板 银行那边已经办完了手续 可以直接转账
01:00:10这 这是宋家嫡系才有的黑卡
01:00:16你怎么会有这张卡 你到底是谁
01:00:21你谁呀 还想开个的卡
01:00:23开哥
01:00:28还请尽快把对剑送到我给你的地址
01:00:29您放心
01:00:48卡文 你刚才没看错
01:00:52宋开拿的真的是宋家嫡系少爷黑卡
01:00:54我还真不太确定 我没仔细看
01:00:57那肯定是假的 肯定是软诺诺给他的
01:01:00是个吃软饭的贱人
01:01:03软诺诺和宋开的关系居然已经好到这一步了
01:01:06这简直是不把我宋家放在眼里
01:01:10你一定要把这件事情告诉宋家家主和宋少爷
01:01:12不能让他们猛在鼓里啊
01:01:16明天宋少爷将会回国正式继承家主之位
01:01:18见识 我会将事情全盘拖出
01:01:22等待宋开的下场只能是死
01:01:24如此甚好
01:01:26到时候黑龙集团也不复存在
01:01:29软诺诺
01:01:32这就是你看上宋开这个混混的下场
01:01:33心头
01:01:34我还有事
01:01:36就不送你回家了
01:01:37先走了
01:01:38好
01:01:43先解决完宋开和软诺诺
01:01:45我再嫁给凯文
01:01:48过豪门富泰的好日子
01:01:52你病啊
01:01:55你这个女人
01:01:56我儿子为了你蹲了大牢
01:01:58你立马就攀上了别的勾子
01:02:00周元凤进监狱
01:02:02身子极蠢
01:02:03跟我有什么关系
01:02:06你要是不怕
01:02:07你和各种有钱男人上床的照片
01:02:10传到宋凯文手里
01:02:11你就尽管离开
01:02:15我要你把宋开送上绝路
01:02:16明天
01:02:19我会揭开宋开假冒宋家少爷的真相
01:02:21到时候宋家再不会放过他
01:02:23好
01:02:24明天我也会去
01:02:26照片还我
01:02:27你不是攀上了宋凯文吗
01:02:29那我要你利用宋家的关系
01:02:31把我儿子救出来
01:02:34到时候照片我自然会还给你
01:02:36这家伙
01:02:38等我嫁给凯文
01:02:39第一件事就是想招架破产
01:02:41少爷
01:02:42婚纱和婚戒
01:02:43已经送到你和尚夫人的房间了
01:02:45好
01:02:50拿铁 拿铁
01:02:52你好乖啊
01:02:53毛还顺顺的
01:02:55他之前可还咬过你
01:02:56你不怕他吗
01:02:57不怕少爷
01:02:58要不你也摸摸
01:03:02我
01:03:03我
01:03:04拿铁这样
01:03:05就是喜欢和信任我们的样子
01:03:07少爷
01:03:08你看
01:03:10嗯
01:03:11他叫拿铁
01:03:12是我的好朋友
01:03:13拿铁是诺诺的朋友
01:03:15我也该学着和他的朋友打好关系
01:03:17和他的朋友打好关系
01:03:24少爷
01:03:26您怕狗啊
01:03:28过来
01:03:29害怕
01:03:30就不要勉强自己
01:03:31我没有勉强
01:03:32再给我一次机会
01:03:34我就能摸到拿铁了
01:03:36少爷
01:03:37这样
01:03:37我抱着他
01:03:39你就可以摸他了
01:03:40嗯
01:03:41下次
01:03:43下次
01:03:44我先回去换身衣服
01:03:46傻瓜
01:03:47少夫人
01:03:48少爷他不傻
01:03:50他知道你喜欢拿铁
01:03:52所以才想跟拿铁做好朋友
01:03:53少爷他是爱你的
01:03:55我知道
01:03:58知道
01:04:01为啥还嫌少爷傻
01:04:08对
01:04:09松开
01:04:10我爱你
01:04:13你要是敢离开我
01:04:14我就杀了你
01:04:17诺诺
01:04:19我也爱你
01:04:20你要相信我
01:04:21我当然知道呀
01:04:23我只是
01:04:24简单地
01:04:26提醒一下
01:04:27别闹
01:04:28我给你准备了礼物
01:04:30你要不要看看
01:04:31It's just in the kitchen.
01:04:33You can go to the kitchen.
01:04:40Father, I'm so beautiful.
01:04:56I'm so beautiful.
01:05:04I'll do the same.
01:05:04I'll be waiting for you to come to the wedding.
01:05:06You're coming out of the wedding.
01:05:07You're preparing for me and to get married.
01:05:10I'm going to have a wedding.
01:05:11But I don't want you to be forced.
01:05:14You're going to be forced.
01:05:15You're going to be forced to do everything.
01:05:15If you're in a wedding, I don't feel forced.
01:05:18What time is it?
01:05:20It's what time for you.
01:05:21You don't have to worry.
01:05:22You'll do everything for me to do.
01:05:24It's after 7 days.
01:05:25What's up?
01:05:26It's after 7 days.
01:05:26It's after 7 days.
01:05:26What's up?
01:05:27My husband.
01:05:31You don't think I'm really good to do the wedding.
01:05:37You don't have to think about that.
01:05:42You don't have to think about that.
01:05:44You can think I'm very comfortable to do the wedding.
01:05:48It's now a day.
01:05:50It's now a day.
01:05:53How about you?
01:05:55How can I do it?
01:05:56You're all in my house.
01:06:02I'm sorry.
01:06:03Don't worry.
01:06:11Mr.
01:06:21I've been waiting for a while.
01:06:23The family has been in the office.
01:06:25You should go to the house and get a call.
01:06:27I don't want to.
01:06:28I don't want to.
01:06:29I don't want to.
01:06:30I don't want to.
01:06:33You saw the last day.
01:06:35You saw the last day.
01:06:37He prepared for you.
01:06:39He prepared for you.
01:06:40I just saw the空.
01:06:42I told you.
01:06:43If you like, you can marry.
01:06:46Oh.
01:06:47Oh.
01:06:49Oh.
01:06:49Oh.
01:06:49Oh.
01:06:49Oh.
01:06:51Oh.
01:07:05Oh.
01:07:06Oh.
01:07:06Oh.
01:07:09Oh.
01:07:10Oh.
01:07:11Oh.
01:07:12Oh.
01:07:12Oh.
01:07:13Oh.
01:07:13Oh.
01:07:14Oh.
01:07:14Oh.
01:07:14Oh.
01:07:15Oh.
01:07:17Oh.
01:07:22No, no, no, no, no, no, no.
01:07:54No, no, no, no.
01:08:19宋开你还真是个井底之蛙不知天高地厚居然敢在宋家继承宴上牵着宋家继承人未婚妻的手我牵我老婆的手跟你有什么关系你们结婚了宋开你敢抢宋家继承人的老婆
01:08:33给你十条命你也不够活呀有我在我看谁敢伤害宋开阮诺诺你黑龙集团虽然在国际上有些地位但是跟我们宋家比起来简直就是不值一提
01:08:47你谁呀别敢管宋家的事我是宋家庞戏宋凯文你居然为了一个无名混混抛弃宋家继承人你就不怕黑龙集团从此消失了呢
01:09:16再敢对我老婆指指点点我废了这这宋开她不就是一副无名无分的混混吗她怎么会有这种眼神大家快来看呀有个混混要抢宋家继承人老婆了我要撕烂你的嘴她打心眼里吵不起我
01:09:45那我今天就会让她彻底绝望这个人叫宋开是个无父无母的混混但是她竟然跟黑龙集团的千金阮诺诺结婚了这阮小姐不是和宋少爷已经订婚了吗是啊因为这个阮小姐眼睛不好专挑别人剪剩下来的垃圾你看你敢打我以前我受力电伤
01:10:12你都会伤心的你现在居然敢打我再敢对我老婆出言不许我会打到你好好说话为止大家都听到了她口口声声叫软诺诺老婆这对狗男女就是在还真是不长急凯文他们在欺负我你怎么还不出手啊这个宋开
01:10:32不像是你说的那种混混她的气质她不是问我是什么难道还真是宋家继承人不可能宋家的继承人叫做宋印诚那不就对了就算宋开不是混混她抢了宋家继承人的未婚妻这就是在挑衅宋家的威严
01:11:00凯文你这次要是能帮宋家继承人出气以后你在宋家那就平不清云了你们简直是胆大妄为今天我就让你们知道知道得罪宋家到底是什么下场诺大的宋家我从来没有听过你的名字就凭你也能做宋家的处网凯文是宋家最受器重的庞戏他没有资格难道你这个混混有资格混
01:11:29你再敢叫他一句混混我就撕赖你的嘴你敢你难道要为了一个无名的混混而得罪整个宋家吗这个宋开啊从来没听说过谁给他的胆子和京城四大家族之首的宋家继承人抢了我不会是哪家嫡系隐藏大佬要不然怎么敢果然跟宋家作对是啊阮小姐也不是傻的不会得罪宋家转上去嫁给混混有道理狗屁大佬
01:11:45这是宋开的全部资料他就是个无父无母的混混宋开从小在孤儿院长大
01:12:06读书也是国家的补贴一个受接济长大的人那有什么背景果然是光脚不怕穿鞋的不光冒充我宋家继承人还敢抢宋家继承人的未婚妻这宋开胆子这么大这完全是站在宋家的脑袋上撒野呀上一个敢藐视宋家的人分头草已经三尺口了之前
01:12:36我儿子发现宋开冒充宋家继承人
01:12:40软诺诺你练艾脑也该有个限度
01:13:08你真的要为了一个混混让黑龙集团破产吗我说过不许你侮辱宋开诺诺你怎么样突然感觉我身无力好远我知道阮小姐武力逆天所以
01:13:36我特意下了让四肢无力的药找死找死的人应该是你们这个女人已经没有威胁了宋开也是个软蛋大家快上没错谁能抓住宋开谁就是我宋家的座上宾你这个小人你害得我儿子进了监狱我今天就要怒死你来人
01:14:01你在喊谁啊这里是宋家没有人听你的吩咐怕是白日梦还没醒吧还当自己是宋家继承人以为能在宋家发号是令呢我身为宋家最受尊重的庞系也没有资格调动宋家守卫就为了他一个无名的混混真是傻透了呀是啊
01:14:22少给我废话老子今天必须弄死你弄得被人下药了你赶快带他去医院做全人体检
01:14:41是你居然敢对我家少爷动手你真的是疯了行了是
01:14:43少远
01:15:01这怎么可能宋开就是一个无名的混混他怎么能号令宋家最高级别的安保你说什么他们是宋开你居然敢在宋家动手你真的完了周大爷你还没明白吗我姓宋京城四大家族之首宋家的宋
01:15:28没错我就是宋家唯一的继承人宋应城也叫宋开那些资料显示你是个无父无母的公儿我的资料也是你能查到的宋家继承人的一切都是最高级密就连我也没有资格知道不可能宋来就是一个义无事处的宝官我宋家今天很热闹啊
01:15:55见过宋家家主好儿子没让你爸失望那是宋开就是宋应城那我和阮阮吵架算什么宋开真的是宋家继承人从今日起我儿宋开正式继承宋家家主之位掌主事之权
01:16:15宋开谨记家主之责非享尊荣诞成千金之担护族人生计守宗族清白传世代风骨嗯见过宋家心愿家主
01:16:31诸位客气了以后还要仰仗众家族一起合作家主说笑了在场各位都是仰仗宋家过日子是是宋凯文
01:16:50啊啊啊啊啊啊啊啊啊家主我都是被林欣彤那个女人给骗了呀您大人不及小人管饶了我吧宋家不养不能之辈你现在就去非洲
01:17:18什么时候把分公司做上市了什么时候回国啊家主非洲调解艰苦咱们在非洲的分公司就是一个空磕子呀这要做到上市那得好年马月啊你在问我吗起来宋家主我知道错了是我瞎了狗眼我没认出来您
01:17:48自从周元峰带着银阳合同来和黑龙集团谈合作我就开始调查周家还真让我发现了一些惊喜啊我会把你违法乱纪的证据和给我妻子下药的证据一并成交你可以到监狱里跟你的儿子见面我周家家大业大不能摆在我手里我求求您了宋家主我求求您了宋家主宋家主宋家主接下来该轮到你了
01:18:09我又没有违法乱记你要做什么周大业手里的照片我也有一份宋可爱我们大学四年的感情你真的要这么狠心吗如果我不是宋家继承人你已经让我身败名裂了我那也是卑鄙无奈啊是周元峰还有宋凯文他们逼我的
01:18:25带走宋可爱我错了你再给我一次机会让诸位见笑了今天的继承宴到此结束爸
01:18:29我不放心软软我要去医院陪他什么软软进医院了
01:18:55诺诺诺诺爸真该死竟然让你喝下有毒的水是爸害死了你吗要是你再出事爸也就没脸活了当年爸一收到你们母女遇袭的消息就飞快赶回来
01:19:23半路遇到仇家劫赏拼死才留下一条命那门来得及就像你妈妈他被追杀了不是说他在国外花天酒地吗诺诺爸知道你恨我但爸爸凡事怕这辈子绝对没有做过对不起你妈妈的事爸这辈子唯一爱上的一个人就只有你妈妈小开啊
01:19:47老软年轻的时候也有很多的难处你要多开导开导诺小开医生说诺诺没事但是最近身体会很虚弱要照顾好她
01:20:13好其实我知道如果我爸没有那么恨的话
01:20:41我和我妈早死了过去的事情无法改变不如顺心而为你一直都知道你爸爸很爱你你也很爱你爸爸可是你怕你对她好的话会对不起你死去的母亲你怎么会知道诺诺阿姨很伟大
01:21:02他爱你不会舍得看着你难受阮伯父都已经告诉我我既是宋开也是宋映成我爸只有我一个儿子没有死生子你就是宋映成了另外黑龙集团的资金缺口已经填上了你不用担心了
01:21:32我们能遇见这是上天注定的缘分没有人会让我们分开的我们能遇见这是上天注定的缘分没有人会让我们分开的
01:21:40滚滚滚滚滚滚滚滚不是你四肢健全的怎么好意思当乞丐呢啊就是你们这群懒鬼败坏社会风气
01:21:41Oh my God, your heart is so strong.
01:21:45If it wasn't you, I wouldn't be able to kill you.
01:21:50According to you, the new family member will be allowed to be the黑龙集团.
01:21:55The wedding wedding is going to be open.
01:21:57I am the son of my son.
01:21:59That is my son!
01:22:01Sorry, the family member.
01:22:03I still haven't found out the description below.
01:22:06For the wedding wedding.
01:22:07I will not be able to give you one more time.
01:22:10是
01:22:19我家诺诺真漂亮啊
01:22:20像天仙
01:22:21诺诺
01:22:24你终于愿意理我了
01:22:26星飞
01:22:27你看到了吗
01:22:28诺诺她愿意理我了
01:22:30是 董事长
01:22:31你要再闹
01:22:32我就再也不理你了
01:22:34拿田
01:22:36坐
01:22:39诺诺
01:22:40你放心
01:22:41等你休假
01:22:42爸会替你照顾好拿铁的
01:22:45不了
01:22:46他到时候啊
01:22:47会跟我一起入住宋家
01:22:48宝贝
01:22:51那要不我也搬去宋家住算了
01:22:53可以啊
01:22:54只要你脸皮够厚
01:22:55嗯
01:22:56家主
01:22:58离急时还有半个小时
01:22:59安保有发现可疑之处吗
01:23:02目前还没有
01:23:06家主
01:23:08有人在草坪上发现晕倒的保姆
01:23:19我没叫吃的呀
01:23:20大小姐
01:23:21是董事长吩咐的
01:23:22我点的
01:23:23婚礼仪式反锁
01:23:24我怕你饿着
01:23:25先吃点点点
01:23:26来
01:23:28来
01:23:29来
01:23:30哎呀
01:23:31你不想吃 撤了吧
01:23:32好
01:23:33不想吃就不吃
01:23:34听小姐的
01:23:35大小去吧
01:23:36大小姐
01:23:38您的婚服乱了
01:23:40我带您到衣帽间整理一下
01:23:42急时已到
01:23:43大小姐该出发了
01:23:44好 那我们进去吧
01:23:45进去吧
01:23:51你不能去
01:23:53达儿 达儿 达儿
01:23:56达儿 达儿
01:24:00达儿 达儿
01:24:14达儿
01:24:17I've been like this, so you can still get out of me?
01:24:21Sons-Kai, do you still have me in your heart?
01:24:25I want you to marry me!
01:24:28I want you to marry me!
01:24:29I want you to marry me!
01:24:30I want you to marry me!
01:24:31Sons-Kai, do you want?
01:24:33No, you won't.
01:24:34You'll die!
01:24:37You're not...
01:24:38Stop!
01:24:39If you're going to marry me, I'll marry you.
01:24:42I'll marry you.
01:24:44I'm still going to marry you.
01:24:46Sons-Kai, I want to marry me with 20% of the money, as a gift.
01:24:51You're crazy!
01:24:52You're going to marry me with 1% of the money, which is worth a million.
01:24:55You're going to marry me with 20%?
01:24:57You're too crazy!
01:24:59You're a coward!
01:25:00You're the only one who's talking to me!
01:25:04Sons-Kai, you're not going to be in doubt.
01:25:06If you don't agree, I'll kill him!
01:25:38Sons-Kai!
01:25:39Ah, ah, ah.
01:25:41Ah, ah.
01:25:44Ah, ah.
01:25:45Ah, ah.
01:25:45Dad, don't worry. This is all my plan for with Noh Noh.
01:25:49I'll get him.
01:25:50Don't go.
01:25:52I'm going to kill my husband.
01:25:54I'm not. I'm just...
01:25:58Ah! Ah!
01:26:01If you're in the world,
01:26:03you'll die soon.
01:26:05Ah!
01:26:09Let me see.
01:26:10Is there any damage?
01:26:14Hey, Dad.
01:26:17No problem.
01:26:19If he's going to kill me,
01:26:21it doesn't matter how easy it is.
01:26:23Noh Noh, you're scared.
01:26:25I'm fine, Dad.
01:26:27Ah!
01:26:29You're wrong with my husband.
01:26:32Noh Noh, I'm fine.
01:26:34Dad is too angry.
01:26:36I'm fine.
01:26:40I'm fine.
01:26:42You're wrong with me.
01:26:49You're wrong with me.
01:26:52You're wrong with me.
01:26:53If you have no one heart,
01:26:55if you're no one heart.
01:26:56I'm fine with all of my wishes.
01:26:59All me.
01:27:00You still love me?
01:27:02When I was out.
01:27:03From the beginning of your house,
01:27:05I could not imagine that I have you.
01:27:08Ah...
01:27:08Sorry.
01:27:10I'm tooetted.
01:27:11I have no hope for you.
01:27:13I have no hope for you.
01:27:14I have no hope for you.
01:27:17Take care.
01:27:19Yes.
01:27:25You're welcome.
01:27:27Let's get back to Sony.
01:27:28Okay.
01:27:30Let's get back to Sony.
01:27:35No, no, no, no, no, no, no.
01:28:01No, no, no, no.
01:28:37与你一起面对困难,一起拥抱希望接下来有请新郎新娘交换戒指
01:28:56礼成好
01:29:16宋夫人余生请多指教宋开你敢欺负我你知道代价的看来是我做得还不够好才让宋夫人这么没安全感
01:29:34亲一个亲一个亲一个亲一个亲一个亲一个亲一个亲一个亲一个我爱你不是因为你是谁而是因为我在你身边的时候我是谁
01:29:36亲一个尤系我
Comments