Skip to playerSkip to main content
Ep.23 Love beyond the Grave (Ensgub)
**********++++++++++***********++++++++++**********
✨ Welcome to Asia Movies ✨
Your ultimate destination for the best Asian Dramas & Movies with English subtitles. We bring you the latest and most popular series from across Asia (Korea, China, Thailand, and Japan) filled with romance, family, history, action, and culture.
🎬 On Asia Movies, you’ll find:
Asian Dramas with English subtitles (Eng Sub)
The newest K-Dramas, C-Dramas, and Thai Dramas
Romantic, historical, and modern series from top networks
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make the best of Asian cinema accessible to audiences worldwide. If you love emotional stories, powerful performances, and the beauty of Asian culture, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and turn on the bell 🔔 so you never miss the latest series!
**********++++++++++**********++++++++++**********
#AsiaMovies #AsianDrama #KDrama #CDrama #ThaiDrama #EnglishSubtitles #BestAsianDrama2026 #LatestDrama #WatchWithEngSub #RomanticDrama #HistoricalDrama #AsianSeries #NewDrama #AsianRomance
Transcript
00:28Transcribed by ESO, translated by —
00:58Transcribed by —
01:28Transcribed by —
01:58Transcribed by —
02:29Transcribed by —
02:35Transcribed by —
02:37Transcribed by —
02:40Transcribed by —
03:08The end of the line passed on his own own.
03:11And now he has to become a masterful man.
03:14She passed on the way with his parents.
03:18The last part of the line is to return.
03:32The last part of the line is to return.
03:36I will not be able to die.
03:43I will not be able to die.
03:50I will not be able to die.
03:59I will not be able to die.
04:07I will not be able to die.
04:12I will not be able to die.
04:57I will not be able to die again.
04:58He has done so much, but no one can really get to him, understand him, and do something for him.
05:06He should say, he doesn't need, and he doesn't want us to make him do something for him.
05:12After all, he is so strong.
05:15We can't do something for him.
05:20If he was like that, he has already recognized his name.
05:28He died and died.
05:34He has been so strong.
05:38He has been so strong.
05:40He has been so strong.
05:43Why?
05:45Is he afraid of him?
05:51She is a woman.
05:53She was from her father's mother.
05:54He has been so strong.
05:57He is so strong.
06:00I like him too.
06:04He's a young man.
06:14I think he has been so strong.
06:17He and my former mother,
06:20he is what he has been so strong.
06:21九宮迷玉大打出手,他們的星竹都被滅了,唯獨思慕三天之後走了出來,重燃了星竹,可謂是奇蹟。
06:32不會是思慕。
06:34無欲則剛,幽靈因執念而身陷之故,故而無法掙脫九宮迷玉的幻境。
06:41但思慕不同,他不是因執念而成幽靈,他是由愛而出生的。
06:51時間還早,做成,再給我講講。
06:56好啊,只要你想聽,我給你講個三天三夜,可不太重樣。
07:06思慕,我聽說你好多事情,沒想到你還會……
07:11既然你已經下床了,那隨本尊去一個地方吧。
07:15好啊,去什麼地方?
07:21隨本尊去便是。
07:28隨本尊去便是。
07:30思慕,這裡是……
07:35四百年來,我曾有過二十二個愛人。
07:38這是他們的木。
07:42他們大多都不知道我的真實身份。
07:43我和他們相處的時間,短短續續不過也才二十多年。
07:54這是我爹惠妃湮滅之前,我曾喜歡的第一個凡人。
07:57當時,我們遊歷到哪兒,他便跟到哪兒。
08:04他便跟到哪兒。
08:05大橋。
08:15不記得了。
08:19我曾經也很喜歡他。
08:23但是現在我卻連他的名字都喊不住。
08:25大橋。
08:27大橋。
08:30我就是如此。
08:34我的生命已經千百年為今。
08:38時間會消磨掉一切。
08:41總有一天我會連你的名字都不記得。
08:45更別替你身後的那些波瀾狀況的過去。
08:49一起我們倆之間的回憶了。
08:52你又能陪我多久呢?
08:57到最後。
09:00你也不過是我千百年生命裡,
09:03微小的一個漣漪罷了。
09:07即便如此。
09:09你也甘心嗎?
09:28你好像非常認真地在喜歡我。
09:31所以我也很認真地拒絕你。
09:35段小狐狸。
09:38你有你的夢想。
09:41你前二十年過得太苦了。
09:45以後你應該活得幸福一點才是。
09:48你會遇到你更喜歡的姑娘。
09:51結婚生子。
09:55又美滿的家庭和可以依靠我的親人。
09:59我知道你現在或許會難過。
10:01但是不小心幾個月便會釋然。
10:03我們帶小將軍。
10:06少年才軍。
10:07天下哪個家人取不得。
10:10等你回到人世。
10:13若有災有難或者需要幫助的地方。
10:15你別呼喚我的名字。
10:16我便會去找你。
10:18當然。
10:21我也不會白幫你的。
10:23你還是要與我交易無感。
10:25你讓我看到這規矩的世界。
10:35也只是因為交易。
10:38不是。
10:40是答謝。
10:42你讓我感覺得這規矩的世界。
10:47比我意料之中的還要好。
10:51所以這是給你的答謝。
10:59你親自去救公尼玉救我。
11:00你親自去救公尼玉救我。
11:02在我陷入昏迷的這段時間。
11:05你一直待在我身邊。
11:07每當我還你。
11:10你都會握住我的傷。
11:11你都會握住我的傷。
11:13不必打謝。
11:16我把你帶入了規矩。
11:18這都是我應該做的。
11:20我請問你。
11:21擁抱你。
11:23你從不曾真的懲罰我。
11:26你明知道了很多事情我可以自己做。
11:27但每次我請求你。
11:32你都會信任。
11:35你確實比較會撒嬌、耍爛。
11:37你不要避重就情。
11:37我憋什麼重就什麼情了。
11:44你真的。
11:46你真的。
11:50對我沒有一點喜歡。
11:56你不在我考慮的飯中內。
11:58畢竟用不了多久。
12:02我會把你的名字都忘了。
12:02我都忘了。
12:17你想過就哭吧。
12:20不過別在我面前哭。
12:23你是我唯一的節奏人。
12:26我希望你所有的願望都能得償。
12:29我希望你所有的願望都能得償。
12:33可我是你實現不了的心願。
12:38把我從你的願望裡去掉吧。
13:03把我從你的願望裡去掉吧。
13:04我想過。
13:33你真不舒服。
13:34Oh, oh, oh, oh.
13:41Oh, oh, oh.
14:10I'm sorry.
14:13I'm sorry.
14:18I'm sorry.
14:20I'm sorry.
14:28偏偏在这个时候
14:32你真是个混蛋
14:37是吧
14:53幼尘这算是如愿了
14:56区区一个凡人
14:58我早知会这样
14:59不是区区一个凡人
15:03这孩子不一样
15:05他其实很懂思慕
15:08他能懂什么
15:12大约是一些三百年来
15:13你都未能懂的事吧
15:19组成一副什么都懂的样子
15:20那为何三百年了
15:23还对白伞行念念不忘
15:25幼尘先顾好自己吧
15:27即便这凡人走了
15:29孙牧就会选你了吗
15:31你就不好奇
15:35白伞行为何新竹灭了
15:37三百年了
15:38还没灰飞烟灭
15:40这种事情说来简单
15:42但答案并不多
15:44她的新竹还在
15:49这可稀奇了
15:53当年我们是亲眼看着思慕
15:55将她的新竹给熄灭的
15:57那个凡人的新竹也灭了
15:59不也冲燃了吗
16:04她能冲燃新竹
16:06大概是因为她痴恋思慕
16:08而白伞行
16:13你怀疑我
16:15白伞行喜欢你喜欢的要面
16:17燃尽皆知
16:21那都是千年的老黄历了
16:23她进九宫迷玉之前
16:25恨不得将我千刀万挂
16:27我还尚赶着给她燃新竹
16:29我又没毛病
16:36此事十分蹊跷
16:38恐有后果
16:39后果
16:43你倒是说说看
16:45是对于谁的祸患
25:51You.
25:59You.
26:01You.
26:09You.
26:10You.
26:10You.
26:10You.
26:11You.
26:11You.
26:14You.
26:18You.
26:50You.
26:52You.
27:23You.
27:25You.
27:25You.
27:27You.
27:28You.
27:33You.
27:34You.
27:34You.
27:43You.
27:54You.
28:00You.
28:01You.
28:02You.
28:02You.
28:03You.
28:04You.
28:05You.
28:05You.
28:07You.
28:08You.
28:09You.
28:39You.
28:40You.
28:42You.
28:44You.
28:44You.
28:44You.
28:45You.
28:45You.
28:46You.
28:46You.
28:48You.
28:49You.
28:50You.
28:50You.
28:50You.
28:50You.
28:50You.
28:50You.
28:50You.
28:50You.
28:50You.
28:51You.
28:51You.
28:51You.
28:51You.
28:51You.
28:51You.
28:51You.
28:52You.
28:53You.
28:53You.
28:55You.
28:55You.
28:56You.
28:56You.
28:57You.
28:58You.
28:59You.
29:00You.
29:00You.
29:01You.
29:15You.
29:22You.
29:29You.
29:36You.
29:38You.
30:12You.
30:13You.
30:19You.
30:36You.
30:37You.
30:39You.
30:40You.
30:42You.
30:43You.
30:43You.
30:44You.
31:21You.
31:29You.
32:21You.
32:23You.
32:24You.
32:24You.
33:00You.
33:01You.
33:04You.
33:16You.
33:19You.
33:21You.
33:22You.
33:22You.
33:23You.
33:32You.
33:33You.
33:36You.
33:36You.
33:37You.
34:07You.
34:08You.
34:15You.
34:45You.
34:47You.
34:49You.
34:50You.
35:23You.
35:52You.
35:53You.
36:23You.
36:41You.
36:43You.
36:44You.
36:44You.
36:47You.
36:50You.
36:52You.
37:22You.
37:23You.
37:32You.
37:33You.
37:39You.
37:41You.
37:48You.
38:18You.
38:19You.
38:19You.
38:20You.
38:20You.
38:20You.
38:21You.
38:51You.
38:52You.
38:54You.
38:54You.
38:55You.
39:29You.
39:31You.
40:05You.
40:11You.
40:12You.
40:12You.
40:13You.
40:15You.
40:16You.
40:17You.
40:18You.
40:18You.
40:21You.
40:22You.
40:23You.
40:55You.
Comments

Recommended