- 5 minutes ago
Love beyond the Grave Episode 2 [ Engsub ]
Category
📺
TVTranscript
00:28Transcription by CastingWords
00:44CastingWords
01:14CastingWords
01:38CastingWords
01:46I don't want to go.
01:49Come on.
01:51Come on.
01:52Come on.
01:54Come on.
01:55Come on.
02:06Come on.
02:08Come on.孟小伟
02:08.就是他.先玩得很
02:09.我一百消息
02:10.害了咱们好几个地球
02:19.不想死的都让开
02:20.把大孩子给我.你们大孩子先走.
02:24快走.快走
02:26.他是我的
02:39.本尊的万灵灯居然会惧怕破旺剑
02:50?本尊都要看看.
02:54你凭什么让破旺剑任你为主?
02:55你凭什么?你凭什么
03:05?你凭什么?
03:06你凭什么。你凭什么
03:18?有几个家对抖
03:19вам的ktor吗?没有!你凭什么?你凭什么肉
03:30?被你私人说
03:30?我 kons、几人
03:31Verm!书老娘
03:35!你凭什么?
03:36No!
03:40I'm gonna die!
03:42Help!
03:43Help me!
03:43Help me!
03:44This little girl is really hard.
04:07Oh, my God.
04:40Oh, my God.
05:06Oh, my God.
05:09Oh, my God.
05:12Oh, my God.
05:15You're going to where?
05:16Oh, my God.
05:25Let's go!
05:27Come on!
05:46Oh, my God!
05:48Oh, my God!
05:50Oh, my God!
05:51Where are you from?
05:55I don't want you.
05:57What are you talking about?
05:59You're just my friend.
06:01I don't want you.
06:03Oh, my God!
06:04Oh, my God!
06:16Yes.
06:20I'm sorry.
06:21I'm sorry.
06:33I'm sorry.
06:34I don't want you.
06:36I'm sorry.
06:39You're so sorry.
06:39I'm sorry.
06:40I didn't want you to call your son.
06:42I didn't want you to call your son.
06:42If you don't want you,
06:43my sister,
06:43you're a great guy.
06:46I'm sorry.
06:50It's okay to me, it's okay to me.
06:53It's my turn.
06:55And I think,
06:57that's what I'm trying to do.
06:59It's my turn.
07:02What are you talking about?
07:04It's because I'm going to help you.
07:06You know what you're going to do?
07:08Okay.
07:11It's okay.
07:14It's up.
07:14I'll bring you back.
07:17I'll bring you back,
07:18Mr.
07:20We're going to be in the city.
07:21You're going to be in the city?
07:23It's not ready for...
07:28You're going to be in the city of the village,
07:30and you're going to be killed by the将军?
07:39You're going to be killed by the将军.
07:40I'm going to be in the city.
07:41You're not alone.
07:43You're being held accountable for the将军.
07:45What are you doing?
07:45What are you doing?
07:47Who are you?
07:48I don't know the king.
07:50If I'm going to kill the将军.
07:53I'm going to kill him.
07:54I'm going to kill him.
07:55I'm going to kill him.
07:56I'm going to kill him.
07:56Don't you?
08:00That's right.
08:01I don't care.
08:04You're going to kill him.
08:06You're going to kill him.
08:07But there was nothing like the king.
08:10He was born in the same time as a king.
08:14He was also a woman with theenkir.
08:16He would have to guess and be close to him.
08:18You are!
08:19His first-handed man was born.
08:21You've got a woman with a man with a young girl.
08:23You!
08:23You're a woman with a girl!
08:28You don't think so.
08:31I'm your girl with a young girl.
08:32So you have been a young boy with a young girl.
08:32I don't think so.
08:33You can't agree.
08:34I'm not too happy-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do.
08:35If you can't marry for段慶, I'm also too.
08:37That's right.
08:38If we are so happy,
08:39it's not just the purpose of the world
08:41that we can support each other.
08:43Right?
08:44My sister.
08:49Your sister is so beautiful.
08:52It's true that you're with me.
08:56Thank you for your support.
08:59However,
09:00if you don't have any magic,
09:02if you see such a weird thing,
09:04you're still on the way.
09:05Well, it's not a good thing for me, right?
09:11Let's go.
09:18Let's go.
09:20I'm going to go.
09:25Let's go.
09:38Let's go!
09:39Go!
09:42Go!
09:48Go!
09:50Go!
09:51Go!
09:51Go!
09:53Go!
10:05Go!
10:11I'm dead.
10:16The army will be able to reach the world.
10:18How can you stay here?
10:19They're going to be able to reach them.
10:20How can you stop them?
10:37Let's go!
10:39Let's go!
10:41Let's go!少殷殷
10:50,山陵殿游灵
10:51,執念所席,唯有子嗣
11:01.关怀!怪剑灵灵!
11:03在山陵殿主眼里,我可像棵树。陵主
11:18,陵主,舒老臣
11:20,老眼昏花,老眼昏花。既然山陵殿主的头发长到碍事的程度
11:27,不如就剪了吧。不可
11:29,不可,使不得。陵主也知道,
11:33咱们幽灵的头发,一旦剪掉
11:40,就不会再长的。不能剪。三十二经碧法中
11:41,第五到第三条
11:43,是什么?是
11:47,不可,私囤十岁以下
11:51,孩童的灵活。看来
11:54,法度在山陵殿主这里
11:56,形同虚事啊。
11:58他,他
12:04,方程
12:05,方程
12:07!方程
12:08!拜见灵主
12:18,殿主。亏得我那么信任你在闭关之时,
12:24我把山陵殿的一杆事物交由你来打理。你竟然如此的
12:25,啊,万乎之手。这
12:28,这
12:28,这,你们还真是冰糖葫芦
12:32,一个串一个。
12:34请灵珠网开一面,放我
12:38,尹尹。私囤六个不足十岁孩童的灵活
12:39,一律当如何
12:42?尹尹并非有意忤逆灵珠
12:44,她作为游灵的执念便是自私
12:50,她控制不住自己啊。这些东西在万灵策上写得清清楚楚
12:51,你附属给我一遍做什么,我不关心她是否有意忤逆我。但只要我在这个位置上一天,
13:01我都反动了,便不可无逆。在人间有句话
13:20,灌子如沙子
13:23,灌子如沙子
13:28,情人之间也是如此。
13:40既然是山灵殿的游灵,就由你来处置。至于你自己
13:47,去找燕科领法。老臣遵命
13:49,老臣恭送领主。
14:03你啊,你啊
14:06,你啊
14:06,成,求求我。电主
14:11,电主
14:11,您在灵界最围黏着
14:13,灵柱所要敬您几分的。方丈求您,
14:16您帮殷殷求个情吧,我做就做吧
14:19,不会忘记您的恩情的。抓住我头发了
14:25,放手。是,我是虚长三千多岁
14:28,那又如何?贺思慕平息灵界叛乱
14:32,血系二十四殿的时候
14:37,还不满百岁呢。三成的电主,
14:41在他手上灰飞烟灭。那些个电主
14:42,哪一个不比他年长许多
14:49?时代之内,天赋最强的灵魂
14:54,我可都对不起啊。
15:26四百年了,从未见你这么怂过。你可是归须最强的法器啊。拿我来
15:29,这儿呢?大军昨夜提早进城到位
15:34,属下今早,特来向将军汇报。
15:38既然已经进城,那为何昨夜
15:42,突然独自出现在城墙之下呢
15:43?属下昨夜听闻动静,才擅自到了城墙下查看。属下今日城内部房尚有药物
16:00,先行告退。师兄,昨晚的事
16:02,你也怀疑韩孝伟
16:04?昨晚的四哥很了解我们的部房,以韩力秋的武功,
16:07制服资格应该很容易,怎么会有机会让他自裁呢
16:10?除非,是他和资格离音外合。您慢照我记录的
16:25,让全军准备好这些物资和军备。是。
16:33是一个人被你带到家的团属。您应该照顾。您有效到地上堵
16:35,你不肯定是否则是否则。你管自己呢
16:42?您先一直理解。我跟您们把秘密搞定了灵魂。你一定要
16:44pid,我现在把对此事有力。一切就会让在一个小银行。明明不知人ville
16:55,是否认为了认为了一个人生。对此事有的人生。我也是药物。你找到了一件事?
16:57The end of the day, the turn of the day will be all correct.
17:05The day of the day of the day,
17:06the day of the day of the day before,
17:08the day of the day of the day is a孤单 for a child.
17:11Then there is an adult for the child's children.
17:14The young people are young,
17:16but the time of the day is dark,
17:18they are on their body again.
17:21The day of the day is only on the ground.
17:27But suddenly he was born into a panda
17:29He was raised with a neck
17:31He was raised with a blanket
17:32He was raised with a child
17:33He was raised with a lion
17:37Did you see a dragon?
17:40a dragon?
17:45A dragon is so scary
17:46a dragon is the same
17:47as good as bad as good as bad
17:48But I must tell you
17:50If you are in a strange way
17:52Especially those
17:53who have no dark eyes
17:56You know what I mean?
17:59You know what I mean?
18:03Yes.
18:04I've heard my father say
18:05that they're afraid of the devil.
18:08And they're like the devil, the devil.
18:10The devil?
18:11Like the devil?
18:13That's right.
18:15That's right.
18:15That's the story of the world.
18:17That's the devil.
18:18Oh my God.
18:27My father said,
18:40Thank you, my wife.
18:41Thank you, my little girl.
18:41Thank you, my.
18:45Thank you, my ladies.
18:47I didn't know what you said about me.
18:51Yes.
19:51这件事说来话长有一天我在南都的一座桥上遇到了一名老人家他说我根古清奇是几百年一遇的武学奇才于是便送了我这把剑他还说此剑与我有缘可度我成仙那真是恭喜将军得到了一把好剑姑娘腰间的玉坠也很别致
20:17和我院子里的香雪梅有几分相似不知姑娘从何得来可否借我一看这不过是个不起眼的小玩意儿罢了将军今日怎么有空过来啊今日我来寻姑娘
20:41实则有事想求我知姑娘可遇知天气不知姑娘是否愿意为我踏白军行瞻后之事将军是要我做什么呢姑娘可知这几日哪天夜里会刮东风越强劲越好最好兼得飘雪
21:02夜晚东风此处地势低于乌水灵力对风都有这的将军若是不建议的话可否带我上城墙观风上城墙城墙乃是城防重地将军可敢带我上城墙观风
21:32好好我带你上去小姐姐你要上城墙的话得把董鹏披上算你记着要不然我又要冬家了刚军中的唐人也亲手做的将军哥哥等你们一会儿上了城墙之后就有东西可以分着吃了要不然我又要冬家了刚军中的唐人也亲手做的将军哥哥等你们一会儿上了城墙之后就有东西可以分着吃了我去军哥哥等你们一会儿上了城墙之后就有东西可以分着吃了
22:02好各位姑娘请吧姑娘怎么了这太高了我上不去可是姑娘自己说要上城墙的可是城墙也太高了
22:30看得我心慌明女向来体弱实在爬不上这高枪贺姑娘的情况我其实早有料下请吧笑子也太颠了我也不喜欢
22:32如果是的若是表她在
22:58contigo那只能在下币你上去了可以用碗子的趴行那我上手的还得要逴罩可别委屈盖你
23:02The wind on the ground is so beautiful as white.
23:06It's like a white cloud.
23:07It's so strange to see the wind.
23:10It's not a place where it's from.
23:17It's not a place where it's from.
23:19Like a white cloud.
23:21That's a fascinating illustration.
23:24White cloud is like the color of my hair.
23:30Yes.
23:31Yes.
23:38When you die, your sword will take me to protect you.
23:42As an exchange, I allow you to give me a wish.
23:45I can help you to make you a wish.
23:48A wish?
23:51It's a wish.
23:54I don't want to tell the girl how to perform my wish.
23:56I know that I'm going to die.
23:59It's not like that.
24:05I'm going to look at the view of the Lord.
24:09The king's going to take me to watch the wind.
24:12I'm going to fight for the Lord.
24:14I'm going to take my wish.
24:19I'm going to let the girl know.
24:21The king is going to take me to fight.
24:24I don't know if you're going to die, but you're going to die.
24:32So what do you want to do?
24:37I'm going to pray for you.
24:39I'm going to return to the city of the East.
24:42I'm going to return to all of you.
27:47What's this one?
28:01I'm so excited.
28:03I'm so excited.
28:09I'm so excited.
28:13It's so sweet.
28:14It's so sweet.
28:19That was my at a time,
28:21or my wife made of it?
28:24It's definitely not.
28:28But, 小小姐,
28:29my at a time is good.
28:31It's not so good,
28:32but I do pretty much.
28:36It doesn't taste well?
28:38It doesn't taste well.
28:41He was a kid of a poor soul!
28:44He didn't eat them in his very own.
28:46If he was to eat it,
28:47I think it's really good.
28:49It's good.
28:51It's good.
28:52It's good.
29:00Today,
29:02is the color of my hair?
29:07The color of my hair.
29:07The color of my hair.
29:10It's like my hair.
29:13Yes.
29:18The color of my hair.
29:20I can't see it.
29:23The color of my hair.
29:27It's good.
29:29Let's go.
29:30Really?
29:37Mr.
29:42Mr.
29:43I remember you said
29:45that's right.
29:45Он raised his wife.
29:49They were태ा?
29:50from us. He did
29:52not touch it. Yes.
29:55No ice.
29:57He impressed.
29:58touch it. She had it
29:58Celebrated the water. No useful ice.
30:02He sureHeGreater
30:02He supports the water.
30:06He can't help you.
30:09Well, this guy doesn't have to do well.
30:11Let me help you.
30:25Give me!
30:27Give me!
30:30Give me!
30:32Give me!
30:33Give me!
30:35Give me!
30:37Thank you, brother.
30:39Brother, why are you so happy?
30:42I met a very interesting friend today.
30:45He can see the wind, but he might not be the same.
30:48He's not the same.
30:49He's not the same.
30:50He's not the same.
30:51He's hiding himself.
31:07He's not the same.
31:10He's hiding.
31:11He's hiding.
31:13He's hiding.
31:26He's hiding.
31:27He's hiding in the middle.
31:28I don't know.
31:30四川
31:33这几天忙着操练士兵
31:35辛苦了
31:37正好我有事要与您商量
31:39不如一起搁茶共用
31:42您
31:56慢点
32:01Xiong姐姐, Xiong姐姐
32:04The guy who came here is a very good guy
32:06He was a good guy
32:11Do you want to go with your sister to watch the movie?
32:17Now, I want to introduce the king of the king
32:20I want to introduce the king of the king of the king
32:21The king of the king
32:24You really thought the king of the king is your king?
32:27If you were to come to the king of the king
32:28So, you're so excited to be in the country and to check out their own.
32:37Good morning.
32:41Go ahead.
32:43She...
32:44We're not going to see the将军.
32:46It's not.
32:48It's a trick.
32:49He can't see it.
32:52The army has been in the war for years.
32:54The army has been strong.
32:56The army has been strong.
32:59I would like to make a mistake.
33:02This is the secret of the army of the army,
33:05and that will be headed for the army.
33:06He is a big part of this army.
33:09He won't be.
33:11The army is now to let us serve the army of the army.
33:14The army of the army is now to let us know.
33:15you think?
33:19Your army is now to live.
33:21You are not told me,
33:22I was told to speak.
33:23I'm sorry.
33:25You've been the king of the army.
33:28You've been the king of the army.
33:29Well, you've become the king of the army.
33:32You want to be the king of yourself.
33:34You're the king of that.
33:36Let your people beat you.
33:39Let me beat you as a king.
33:41And you beat me as a king of my army.
33:42If you are the king of the army,
33:45he can give me a king of my time.
33:51You?
33:53You don't want to be fired.
33:57You can't get fired.
33:58You can't get fired.
33:59You can't get fired.
34:00If you want to win,
34:02you'll have to be free.
34:05You can't get fired.
34:07If you're a king, you're a king.
34:09You're a king.
34:14He wants to win the brother.
34:17He's a king.
34:19He's a king.
34:22He's a king.
34:23He's a king.
34:24He's a king.
34:25He's a king.
34:28Why?
34:31He's a king.
34:33He's not looking for a king.
34:41He's a king.
34:42Is he working with the king?
34:45He's working with his king.
34:47He's working with him.
34:47The king of his men has a very good day.
34:54He's a king.
35:03Let's go.
35:06I'll be willing to give you a call.
35:16General, take a sword.
35:18When I take a sword,
35:20I will be able to take a sword.
35:23That's why I don't have a sword.
35:25Let's go!
35:41This small将军 is so slow.
35:47My eyes are so slow.
36:07It's not coming to eupharm Ballet's protection.
36:09It's so boring.
36:18I'll see you again.
36:46Oh, my God.
37:05Ah!
37:06Ah!
37:18Ah!眼尖如锥
37:20,耳尖如刺. This is not a very difficult
37:23thing to do. Ah! Ah! Ah!
37:33Ah!
37:33Ah!
37:35Ah!
37:35Ah!
37:35Ah!
37:35Ah!
37:42Ah!
37:44Ah!
37:49Ah!
37:50Ah!
37:50Ah!
37:51Ah!小将军应当杀过很多人
37:59,比这些五角杀的还要多。
38:00好!好
38:01!好
38:01!好
38:06!好
38:07!好
38:09!好!
38:20I love you.
38:40I love you.
39:10I love you.
39:11I love you.
39:14I love you.
39:24I love you.
39:38I love you.
39:49I love you.
39:55I love you.
39:57I love you.
40:00I love you.
40:00I love you.
40:04I love you.
40:34I love you.
Comments