Skip to playerSkip to main content
  • 11 hours ago
Hold a Court Now Episode 1 - Eng Sub [Full Movie] [Ranked]Full EP - Full
Transcript
00:00Oh
00:30Oh
01:02Oh
01:11Oh
01:13Oh
01:13Oh
01:14Oh
01:16Oh
01:18Oh
01:20Oh
01:20Oh
01:20Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
01:29I don't know.
01:58However, a few months ago, I was surprised to have been sent to the gas station.
02:08What is gas station?
02:12You've been married for eight years.
02:14You have to go to the court court.
02:16You don't have time to go to the court for the children.
02:19This is your responsibility.
02:25You're 14 years old.
02:26You're 14 years old.
02:27You're 14 years old.
02:30You're 14 years old.
02:32The gas station is a marriage.
02:35You're 14 years old.
02:38You're 14 years old.
02:39You're 14 years old.
02:40I'm 14 years old.
02:43I'm 14 years old.
02:45I'm 14 years old.
02:48The Supreme Court is not a serious court of court.
02:51But the case is the most common,
02:54the most common,
02:55and real,
02:56and real,
02:56and real feelings.
03:04Please,
03:05the Supreme Court will be held in the court.
03:18Please sit.
03:20Please sit.
03:23Now we're going to stop.
03:25Now we're going to stop.
03:28Now we're going to stop.
03:40You're in there?
03:45Let's go.
03:47Let's go.
03:47This is adapt and not going forward.
03:48I'm going to go back.
03:52What's going on?
03:57The case is a matter of the case.
03:59I'm looking for a lot of the case.
04:01I'm going to go back to the case.
04:02I'll not be able to get the case.
04:04I'm going to give you my passion.
04:06I'm going to take a good time to participate in the match.
04:11I'm going to go back to the match.
04:11We're going to get the match.
04:14We're going to get the match.
04:15牛再不发力
04:16这下次客户在来的时候
04:18连带茶底的一次性杯子都供不起了
04:21没有带茶底的就不用了呗
04:23什么杯子不能用啊
04:25喝 喝
04:27喝 喝手
04:30老爷 你真的变了
04:32我变了
04:32我当初刚来的时候
04:34你不是这么跟我说的呀
04:35怎么说
04:36你说
04:36要加油 要努力
04:38居天海大不易
04:40这儿个编得不错
04:42什么呀
04:46Oh my God, I can't wait for this house.
04:49I can't wait for this house.
04:50I can't wait for this house.
04:54You're my little friend.
04:56I'm going to pay for you.
05:07Hi.
05:08Hi.
05:08Hi.
05:09It's called the U.S. government office.
05:12Your father is your son.
05:15Hello.
05:17Hi.
05:22He's not going to be able to pay for this house.
05:27He's not going to pay for this house.
06:10I'm sorry.
06:11How many times have you been sent to the phone?
06:12Don't go to the phone.
06:13Don't go to the phone.
06:15Go to the phone.
06:16Go to the phone.
06:17After you get the phone,
06:18you first have to tell the phone.
06:21I don't understand.
06:23I don't care about you.
06:25That's how to do it.
06:26I'll do it.
06:27I'll do it.
06:29The child is who?
06:31You're not sure.
06:32You're not sure.
06:33But you don't remember me.
06:35You're not complaining.
06:38You're not going to die.
06:39You're not bad.
06:39I'll be paying attention to the money.
06:42Why is it so good?
06:44If the legal attorney doesn't soup,
06:45that's your husband's money then.
06:48I'm going to pay attention to the officers.
06:50I'll pay attention to the lawyers.
06:50When the legal attorney comes to levels,
06:52I'll pay attention to the law.
06:53You'll have to rob a daughter's character.
06:57I'll take the fairs.
07:01If the law is a law,
07:02I'll take the law on the law.
07:03If the law is a law,
07:04I no longer protect them.
07:04The law is my law.
07:06The law is not linked to me.
07:06She did buy a weapon on her child,
07:08which means she was a pre-recommode for her child.
07:10She has a child in her child.
07:13Yes, she does not lie in a person so she can only.
07:17My wife doesn't care.
07:18She doesn't care in me if I let her.
07:20She does not let me into her child's cause.
07:22She isright in the house before she looks.
07:23She did not win the law procedure.
07:25You will not get the law in the law as well.
07:28I won't be smart about her take care of her child.
07:29If I did that, I will not get the law for her.
07:31Good, I'll go.
07:33She doesn't want me to get the debe of her child.
07:35You can find a more便宜
07:36You can find it
07:37I won't waste your time
07:39There's also a company
07:42I'm going to show you
07:42Wait, wait, wait
07:43Sit, sit, sit
07:44Sit, sit, sit
07:45Listen to me
07:48I'm so nervous
07:49You...
07:50Don't let me go
07:51Sit, sit
07:57You have to pay me more attention
08:00As long as you can get it
08:02Okay?
08:03I'm telling you
08:03If you want to win this, I won't lose you
08:08Okay
08:11If you want to win, you'll be listening to me
08:13Do you want to change your food習慣?
08:17No
08:18I'm eating the milk
08:19It's going to be on the heat
08:20It's not all the milk
08:21It's not all the milk
08:22You're eating the milk
08:23It's not all the milk
08:24It's not all the milk
08:26Why not?
08:27It's all the milk
08:29It's all the milk
08:30It's all the milk
08:31I'm eating the milk
08:31I'm eating the milk
08:33I'm eating the milk
08:34And you're eating the milk
08:35I'm eating the milk
08:36I'm eating the milk
08:36You say the milk
08:37It's okay
08:37I'm eating the milk
08:39You see, all the milk
08:40I don't know what to do, but it's okay.
08:41It's not okay.
08:42Why not?
08:44We don't have a habit in the house.
08:48At home, there's a lot of fun.
08:51I'm sorry to say that your environment is good.
08:53That's what I'm doing.
08:55You can see it.
08:56You can see it.
08:57This is not a lie.
08:58This is not a lie.
08:59It's not a lie.
09:00It's not a lie.
09:02Every time you do things, you're怪 me.
09:04I'm sorry.
09:05It's not a lie.
09:06You can see it.
09:07You can see it.
09:07You can see it.
09:10It's a lie.
09:11The same are the feelings.
09:12You have to eat a dessert.
09:16You can beat the table.
09:17You can beat the table.
09:18You can beat the table.
09:20It's not possible to continue.
09:23The rest of the day is the most important.
09:26Do you have the order of the law?
09:31The different habits of your life and the different habits are different.
09:34You can be united.
09:36I would like you both to understand each other and to judge the court,
09:42and to say that you can't solve the main issue of love.
09:46Do you agree with both of them?
09:49No.
09:50Let's do it.
09:51Let's do it.
09:51If both of them are too strong, they can't make a big decision.
09:55The court has announced that we will continue to stop.
10:06What's the time for now,
10:07is the celda light?
10:09That's just a person for me.
10:12By the way, why did you get an issue?
10:14Why can't you do that?
10:16I'm happy, and with it very much,
10:18It's the only other day 4.
10:21This match can be made
10:23for the ceres of the divine.
10:25How dare you tell your friends.
10:28You've done a lot withVEU
10:29How do I teach?
10:30I'm not trying to teach them to me.
10:33I don't want to tell others.
10:34I'm going to put it for him.
10:36I think he's looking for me
10:38to make me a big picture of my hair.
10:39He's going to give me a picture of my hair.
10:41You're a good person, you're a good person.
10:44The price of your hair is beautiful.
10:46The price of your hair is low.
10:48What does this mean?
10:49It means that both of you are in love.
10:52Right?
10:52You can't get to the top of your hair.
10:56You can't get to the top of your hair.
10:56You can't get to the top of your hair.
10:59You're going to get to the top of your hair.
11:02It's just a jury.
11:04If you don't regret it, how do you do it?
11:06Every time you have a good time,
11:08a good time for you.
11:09You don't want to give you a chance
11:11to get the chance to get back.
11:12If I look at that,
11:13I'm going to take a look.
11:17I'm going to take a look.
11:18You have to take a look.
11:19We're going to do this.
11:21Come on, let's eat.
11:29Mom,
11:30I'll take a look.
11:32I'm going to take a look.
11:32I'm not going to drink.
11:33I'm going to take a look at the day of the day.
11:36Are you still comfortable?
11:37I can't.
11:38I'm working.
11:39There's something comfortable.
11:40You're not going to be in the house.
11:42You can't say anything to me.
11:48I think
11:50the day of the day of the day,
11:51it's not like the court,
11:52it's like the court.
11:53It's not like the court.
11:54That's what?
12:01Like the concept of human beings,
12:03I'm a teacher.
12:04It's a Осiguine teacher.
12:05I'm a pediatric volunteer teacher.
12:06Every day I need to stop.
12:14You're going to stay in the office.
12:15you're going to leave the room in the house.
12:17You're going to get back to your home.
12:19You're going to get back.
12:20I'm working.
12:21How are you doing?
12:21Go ahead.
12:25I'll go ahead and eat food.
12:26I'll go ahead and eat food.
12:27Look, it's hard to come back.
12:29I'll talk about it.
12:31How are you?
12:32Actually,
12:36the job is going to be right now.
12:40It's pretty good.
12:41I'm working.
12:43You can do it.
12:45What's your job?
12:47You're a foreign man.
12:48You're doing it for us.
12:49Just like these things on the table.
12:52let's have fun.
12:53People don't have fun.
12:54The business is good enough.
12:56These are not good.
13:00All right.
13:00Let's have a meal.
13:01Let's have a meal.
13:05Mom.
13:06I'll have a meal.
13:07I'm not sure what's happening.
13:08It's truly fine.
13:09You're not good.
13:10This is not was the right.
13:21I'll go back to you.
13:23You...
13:29You're a good kid.
13:31You can't shut up your mouth.
13:42This kid is a good kid.
13:44He has a lack of同理.
13:47He has a lot of faith in his own way.
13:50He has a good voice.
13:51He is a good voice.
13:52He's a good voice.
13:55He's not a good voice.
13:57But he doesn't know what he can understand.
14:01He's going to be here for the team to meet him.
14:03What's the purpose of the purpose?
14:07To him, you're here.
14:10Okay.
14:11I've got a talk for you.
14:12I'm going to be here.
14:19How are you doing today?
14:23Mr. Hattie.
14:25I have to invite you to join me here.
14:30I'm just...
14:31I'm just...
14:32I'm just...
14:33I'm just...
14:33I'm just...
14:34I'm just...
14:34I'm just...
14:40I'm just...
14:41I'm just...
14:43I just wanted to say that your child will not affect the mood.
14:48It's wrong.
14:50Young people have the ability to grow up,
14:52and they're very normal.
14:55But you're not going to have to affect your mood.
14:58Understand?
15:01Mr. Hattie.
15:02If you have any idea of my work,
15:04I can show you that every case in the trial before
15:07we've had to be an appropriate process.
15:10I don't want to know what's going on.
15:13I don't want to know what's going on.
15:14I don't want to know what's going on.
15:14But the most important thing is to remember.
15:17You need to do it.
15:18You need to do it.
15:20You need to know what's going on.
15:22Do you know what's going on?
15:26Let's go.
15:27Let's go.
15:34Good job.
15:45Let's go.
15:46Let's go.
15:48I just wanted to introduce you to the court.
15:53It's really difficult.
15:54...
15:55...
15:55...
15:55...
15:55...
15:55...
15:56...
15:56I'm going to give you a nice marriage.
15:58And a nice marriage.
16:00You can't be careful.
16:01I'm going to introduce our area now.
16:04It's the waiting area.
16:06Here you go.
16:07Here you go.
16:08Here you go.
16:11This is the first meeting.
16:14You're gonna have to go to the first meeting.
16:17What you're doing is the first meeting.
16:19First meeting.
16:21I'm going to get the first meeting.
16:24I'm not going to.
16:25I'm sorry.
16:27Have you arrived?
16:28Here.
16:29Okay.
16:33Do you know?
16:35That's the case.
16:39It's very popular.
16:40I watched it last time.
16:42It took about half an hour.
16:44It took about $8,000.
16:48He said he had a hundred thousand dollars.
16:52I was going to have to go.
16:53I was going to give you a good job.
16:56He's a good job.
16:58He's been a good job.
16:59He was done.
17:00He was just the first meeting.
17:03I was on the show.
17:05He was a good job.
17:07He was more than a husband.
17:09You said he was a good girl.
17:11No evidence.
17:12Don't talk about it.
17:13You don't mind.
17:14We're going to do everything.
17:15We still have a basic job.
17:18It's too bad.
17:21It's too bad.
17:23What do you think?
17:25What do you think?
17:27It's not a surprise.
17:29She's a mother.
17:30She's a child.
17:33She's lost her husband.
17:35She's like this.
17:38It's so hard.
17:41It's not a good thing.
17:43We don't have any爭議.
17:46It's too fast.
17:47It's just the court.
17:49Look.
17:50Let's go to the court.
17:51The court will be there.
17:54Hi.
17:55The court will be there.
17:57The court will be there.
18:00Let me.
18:01The court will be there.
18:08The court will be there.
18:09Please take your phone.
18:09I'm a judge.
18:13The court will be there.
18:14The court will be there.
18:15The court will be there.
18:16The court will be there.
18:20Okay.
18:24I'll talk to you on the phone.
18:28Can you?
18:31Let's take it first.
18:33Let's take it to the court.
18:35Come on in 2023-2090.
18:37明明初,0319號,原告劉文波,被告孫瀾瓦離婚纠紛案,2023年10月10日第一次公開庭審。雙方都主張自己扶養孩子更合適
18:55,那請你們分別談一下各自的理由。我們還是主張孩子跟著我方當事人更合適
18:57,因為眼看孩子已經快五歲了,馬上要上學了,既然上學就需要本地的戶口,還有穩定的居所。
19:05本地戶口有什麼用啊?劉文波
19:07,你是想讓孩子跟你到農村上學的,是不是?原告方發言
19:17,被告不要打斷。一會兒會給你時間的。我覺得孩子在哪兒念書在說。因為現在有好多學校
19:21,租房子也可以解決學籍的。但是總得有一個人給孩子燒飯
19:25,然後接送他上下學吧。我跟被告結婚那會兒年紀輕
19:30,沒有帶孩子的經驗。孩子都是我媽一手帶大的。有好多次
19:32,被告去夜店玩,徹夜不歸,
19:35孩子是跟著我媽睡的,睡得也挺香的。劉
19:37,劉如,你,你,你別在這兒給我穿小鞋啊。我去夜店
19:41,你怎麼不說你自己啊?喝多了,在
19:44,在馬路邊睡了多少次,你說說。罪告不要插話。好的
19:50,好的。你不要插話。沈判長
19:51,我那時候年輕不懂事
19:53,那時候孩子有爸又有媽
19:55,但現在孩子只有爸爸,那我得為父則剛啊。郁文波
19:59,你要不要點點呀你啊,休得慌說著話。
20:05被告發父母什麼情況?我父母。他父母離婚了
20:08,然後他們又各自再婚了。我
20:12,你。然後他們又都離婚了。現在還不在天海。沈判長
20:15,你可以問問他。他可能都不知道他父母現在在不在世。但是
20:19,那可以找保姆啊。那保姆那八千一個月的
20:20,那不一圈一大碗嗎
20:27?有機會了。
20:29原告過去,有什麼別的收入來源嗎
20:43?我做過很多工作,社會經驗很豐富。這也為我的直播事業做了一個很好的基礎。他
20:46,他呀,他一個工作做三月
20:49,然後啃了二十年。
21:01那你對自己未來職業有什麼規劃嗎?我打算再開一個直播號。那你重新開一個全無流量的全新賬號。預計的收入有想過嗎
21:03?現在的收入也不是靠他呀
21:11,那是靠我女兒。粉絲都是因為喜歡看小龍。粉絲真的是因為喜歡看小龍包的視頻。靠他
21:13,他有什麼呀?那個孩子也是我身上十月和他叫下來的肉。你也想拿走啊。什麼叫我想拿
21:19?你也想拿走啊。這個號給誰做誰都會胡。
21:20我現在把帳號給你了,你還不製作啊。行
21:23,那我把帳號給你
21:25,把孩子給我。你看行嗎
21:30?你們有想過你們的女兒很快就要上學
21:31?有考慮過讓她放棄直播
21:34?你們各自重新開個帳號嗎
21:47?不行。如果雙方對孩子的歸屬都堅決不能讓不得了。不能。不能。再強調一次不要強化。
21:55旁領起不要擾亂法庭秩序。你們考慮共同監護嗎
22:00?考慮到無論如何,被告都是孩子的媽媽。我能夠接受的是
22:06,每周一三五孩子留在我這兒,二四六去她那兒。為了公平起見
22:09,周日孩子在我媽那兒。
22:13你這算盤打得真響啊。你能跟我保證
22:14,周日肯定不讓孩子直播嗎
22:16?你要是跟我保證,我現在就跟你簽協議。孫娜娜
22:19,周六日流量最好
22:21,我周六把孩子留在你那兒了
22:23,你怎麼還不製作
22:24?那你不就是想要公平點呢
22:26?那公平點先進行,二四六背我
22:28,三五日歸你,周一流量最少。
22:31咱倆行不行行不行,你說。孩子監護權歸誰
22:38,時間怎麼分配
22:42?何一聽最後都有結論的。現在給你們十分鐘
22:46,好好考慮一下。我怎麼嘱咐你的
22:47?只談父愛,不談錢。三個小時的實戰演習全白做了是吧
22:54?那女的先惹的我呀。誰惹誰中瑤嗎
22:56?我早就告訴過你
22:58,女性在孩子的問題上面
23:02比較佔優勢。你必須要表現她比她好十倍
23:03,你才有機會搬回局面。你倒好
23:06,一步一個坑,現在在法官眼裡
23:08,你就是沒有人性
23:09,沒有責任性的父親。女兒碰到誰
23:12?你聽見由命吧。那不行
23:13,你是我花錢請來的律師
23:15,你不能撂挑子。我管你
23:17,你要到時候聽啊。我聽
23:18?你說了怎麼辦?你聽好了
23:23,我告訴你。現在三位法官
23:25,你握住了一票。哪一票
23:27?余法官。
23:34她肯定出身特別好。從小父母特別疼她。她非常排斥你前妻的出生家庭。到時候在法庭上
23:36,你跟她對視,保持微笑
23:37,裝糊塗,裝可憐就可以了。明白明白。但是
23:41,請律師有個事啊。審判長那一票
23:47,我覺得我拿不住。因為那個女的特別嚴肅。她每次看我的時候
23:48,我整個人就發怵。但是
23:54,我想試一試去爭取一下那個男法官。
23:58因為我覺得她對我好像有好感。有好感
24:02?嗯。我們有好幾次在庭上這個目光交錯的時候
24:11,我發現她對我笑。我覺得她可能對我會有那麼一絲絲的重慶。鄧先生。您知不知道有一種笑
24:18,叫做笑世間可笑之時。我奶奶每次殺雞的時候呢
24:19,都會輕輕地抚摸小雞的脖子。
24:22對著小雞說,小雞小雞你別怪
24:26,你是世間一道菜。你什麼意思啊
24:27?她對你笑上磨你脖子了。啊
24:29?記住我的話
24:47,爭取兩位女法官的票。嗯。不要再跟那個男的眉來眼去啊。明白明白。我沒有跟她眉來眼去。笑世間可笑之時。原來你就是這麼計算我們的。還挺自信。你們想好了嗎
24:50?從對孩子成長有利的角度出發。
24:52當時雙方如果有什麼理由或者證據,現在可以呈上了。哎。法官。我沒什麼要呈的
25:03,但我有句話想說啊。這孩子是我辛辛苦苦十月懷胎掉下來的肉。我能不疼他嗎
25:04?俗話說得好啊。這有了後媽呀
25:09,就得變成後爸了。一旦他再婚
25:10,又有了孩子,那我們小籠包。報告什麼
25:18?袁哥。我認為與情與理與法孩子都應該判給我。
25:22我這些年沒日沒夜起早貪黑。我每天白天搞直播。我。娘
25:34,請坐好。坐下說話。我白天的時候忙著直播。晚上不是在策劃視頻內容
25:43,就是點燈熬油的剪視頻。我日夜操勞都是為了這個家。我早就已經透支了我的身體了。暫且不說我有沒有機會再婚。就算再婚,
25:49我也不可能再有孩子了。啊
25:50?你什麼意思啊
25:53?你沒有生育能力了是嗎
25:59?啊?這是什麼?是不是你律師教你說的
26:07?你們也太損了。怎麼能想出這種招來呢
26:10?審判長
26:11?被告,注意措辭。
26:17原告代理人。我不接受被告對我的無端指責
26:18,還有辱罵。在沒有證據的情況下
26:23,你不能指責我當事人說他是在撒謊。而且
26:24,你們不是已經分開了嗎?對這件事情沒有發言權。我沒有發言權
26:29?那你又發言權吧?你,你跟他說我怎麼的
26:35?審判你啊。不要言過錯。被告
26:38,不要對原告代理人進行人身攻擊。原告
26:40,你失去生育能力這件事情
26:42,有任何醫學證明嗎?
26:46我留在那邊幹嘛?別人看起來不丟人嗎
27:02?你在聽上說的真的假的?我瞎編的。你。幹嘛
27:04?你。
27:07你。你這不是心口開河嗎
27:10?你。你這算是負了法律責任的
27:11,你知不知道
27:13?是你讓我裝可憐的,對吧?我這個還不夠可憐嗎
27:17?我讓你裝可憐
27:18,沒讓你做偽證。這個也不一定的
27:20,對吧?你說,我,我好多年都沒有體檢過了。我每天那麼操勞
27:28,身體有一點小毛病也很正常。而且這些都不重要。你是我花錢請來的律師
27:31,你就不幫我搞定這個事情。如果要單獨收費的話
27:32,提前告訴我這多少錢。
27:33我幫,我幫你搞定。好。你這需要去三眼醫院做檢查的
27:38?你去啊
27:42,你給我搞一個回來。好。我告訴你,這是需要負法律責任的
27:49,我幫不了你。不。哎。這關鍵時刻
27:51,你倆用了沒有啊
27:52?嘿嘿嘿。
28:08你們覺得那樣難嗎?真的真的嗎
28:10?什麼?多分多二啊。失去生育能力。假的
28:18?你怎麼知道
28:20?要真是啊,這證據早就提交了。那明顯是現編的。而且那律師。你認識啊
28:31?不認識。不過他的表情沒驗受好。你們覺得應該判給誰?
28:34男方。為什麼
28:37?雖然兩個人都把孩子當成搖錢樹
28:50,但是女方父母婚姻狀況非常混亂。她的原生家庭對她的影響應該很敷衍的。你再看看那個女的。剛分開就跟攝影師同居了。有當媽的樣嗎
28:51?相比之下,這個男方的家庭就要正常一些。畢竟還有一個兼顧腐腐素、熱勞人怨的老媽。這個對孩子的成長是非常有幫助的。
29:08現在三位法官已經握住了一票。女法官。她非常排斥你前妻的出生家庭。到時候在法庭上
29:11,你跟她對視。保持微笑。裝糊塗
29:15,裝可憐就可以了。
29:17協志,你怎麼看
29:24?我……你怎麼還能猶豫呢
29:26?女孩
29:30,不到五歲。爹吃軟飯娘多金
29:32,就這幾條
29:33,往你那個判案小程序裡一輸入
29:35,立刻出現兩個字,歸媽。你怎麼還能猶豫呢?
29:40案件還在審理當中,當事人還在提交新的證據。我們應該保持開放的態度。請高調
29:50,是吧?這又不是在所以天所以,你那麼認真幹什麼
29:54?還說什麼提交新證據
29:59?難不成你真的覺得那個劉文波不能勝率了
30:00?不怕一萬
30:02,只怕萬一。
30:03誰知道呢?喂
30:15,周先生
30:16,不好意思啊
30:17,我剛剛那個情節說得有點晚
30:20,還讓您等我。要不我到辦公室等你吧
30:22,你們鎖不就在青城法院對面嗎
30:23?我馬上就到了,您不用挪地了。
30:43好,趙先生
30:53,終於見面了。你好。實在不好意思啊
30:54,本來應該提前一個半小時到的。趙我想著
31:01,三點半肯定能結束。這麼晚了一個多二十。是是是。一點小禮物。不用。
31:05這不合身,我不收禮的。這不是
31:10,這不是什麼貴玩意兒。你絕對不能收貴。你看
31:11,他就是一個水杯
31:16,還有一個跟你的一模一樣的皮膚。一模一樣。您這也太客氣了。你這
31:18,你喝點什麼?不用麻煩了。我是嗓子不舒索
31:23,帶了點這個胖大海。這剛才是什麼案子
31:24?跟您一樣,也是為了孩子的。那這拖廳拖一個多小時。這孩子能應嗎?
31:33這個案子,我們穩贏。穩贏嗎
31:37?這麼絕對呀
31:38?為什麼呀?我們收人帶那個
31:47,我跟您打招呼了。打招呼
31:49?打什麼招呼
31:53?我們有絕對的優勢。我們只能向我們法官充分地展示我們的財美。雖然
31:58,都是為了孩子。但我那個案子跟其他案子不一樣。我那前妻,
32:04你找兒子。說找挺厲害的人。咱也不管咱
32:06,認不認識,就算再認識
32:09,咱也得找一個硬的。我找你出來呢
32:10,就說你這
32:12,我,我就是想問你一點實話。就是你們所
32:19,還有你們這主任,跟哪個領導實話。
32:27其實,其實
32:30,按理說
32:34,都認識。什麼叫都認識啊
32:36?認識跟熟呢
32:38?還有這距離呢
32:40?嗯。你比如說認識是一
32:42,熟是十,從一到十
32:44,跟哪個零呢
32:46?到哪個度啊?你就告訴我不就得了吧?
32:49你怎麼說?得有個
33:03,一加零。二加零。我過辭這麼久了
33:04,三四五六
33:08,可能都有。我
33:09,我呀,
33:10我在這兒給我,我給你開玩笑呢
33:12,你在這兒。你就跟我說你們
33:14,你們跟那個
33:17,你們跟哪個法官熟
33:18,關系好
33:21,能把他叫來。你就這給他能熟
33:22,你明白嗎
33:23?你就告訴我就得了呗。那
33:26,我們主任要是有這些事
33:27,他也不能告訴我呀。那
33:29,那我在這兒,我等你一個多小
33:31,實在了幹啥呢
33:31?你,你,你這樣,你要我把你們的主任叫上來。
33:38我們主任,平時做的都是
33:42,上市公司破產
34:01,投融資之類的。那都是標的千萬以上的項目。我做假實聽。周先生。你。
34:12周先生。周先生。周先生。周先生。您別走
34:14,您要是想找我們主任
34:15,我可以幫你約。就是他
34:21,有點忙。有點忙。我跟你們開玩笑呢
34:27,鬧著玩呢。我幹嘛要打官司。見孩子。為了能見上
34:30,我得跟我前妻爭孩子。
34:50我已經半年沒見我兒子了。我爸。我看你媽也挺不容易的啊。我為什麼找你們這律師所啊
34:52?我應該去那個CBD
34:57,我找那個高樓大廈裡的大律師所啊。我去找那獨棟小別墅的大律師所啊。
35:14我為什麼找一個法院門口的小坤門臉的小律師所的小律師給我答案啊。我找你們是因為我知道你們可不能接不著大案子。你們從那個大律師所裡面的手指缸裡找點渣渣吃。
35:22這樣你們能活下來。好歹你們在人法院門口跟那個法官能混個臉熟啊。是吧。你們認識人家
35:26,你們就能幫我呀。結果我問你認識不認識,你跟我說,那些1
35:29.0啊
35:30,2.0,3
35:35,3456。那誰能幫我呀
35:38?你們也奇怪了。你們這律師事務所上
35:40,你們靠什麼吃飯啊?
35:42套合西北分啊?我醜你了
35:59,我這個時候。你還要不愛她。憶兒
36:03,謝謝你。秦律師
36:04,秦律師,一會兒開庭的時候
36:07,你還是得幫我頂住。
36:09你不知道,我心裡的人特別會拿捏我。結果我每次都想得好好的。但是我一見她我就
36:16,你記住,一會兒上庭之後
36:18,你別跟你老公眼神接觸
36:20,也別搭話,別在對視。我呢
36:23,負責先跟法官把所有姐夫的罪狀
36:25,全部列舉一遍。等我列舉完了之後
36:27,你,再把你這些年帶著三個孩子的所有苦衷
36:31,全部說給法官聽。嗯。記住
36:33,要抹眼淚
36:34,更可憐
36:37,讓法官心疼你。這時候法官肯定就站在我們這邊了。
36:38到時候還肯定問姐夫,那你覺不覺得你自己對不起你的妻子啊
36:42?你願意做些什麼來彌補她啊
36:44?嗯。對吧?然後法官會轉過頭來問你。嗯。說
36:48,那你決定原諒你的丈夫嗎
36:50?願不願意再給她一次機會啊
36:52?這時候,就到了你提條件的時候了。嗯。這時候
36:55,你就讓姐夫回家
36:57,定期也必須回家。到時候我再加一個期限
37:01,所有的條件都寫在條款裡面了。只要有法官給我們監工
37:03,壓力絕對就不一樣。到期要是不執行
37:05,再起訴離婚,
37:11絕不顧心。接會兒。嗯。不回家就離婚。放心吧。姐夫
37:18,肯定捨不得離婚的。嗯。哎呀。芝芝
37:31,我們快就結束了。這就到我們了。不會吧。這才半個小時。可能人家之前來過好多次了
37:32,就是走個過場。哦。
37:37沒事沒事。那法官肯定會這麼問我啊。嗯。行
37:49,我聽你的。不回家就離婚。給她一個期限。好。我方當事人生了三個孩子。被告堅持要求我方當事人自然生產。第一個孩子
37:51,六斤二兩。第二個孩子
37:53,五斤七兩。第三個孩子
37:59,四斤七兩。這對我方當事人身體造成了極大傷害。
38:15其實有件事情我方當事人一直沒有說。可能被告就沒有意識到。其實我當事人是不願意說的。只是她內心中很大的心結。老公總不回家。我當事人
38:19,她一個人辛苦照顧全家。累了也不敢喊累。長期操勞
38:21,根本沒時間休息。
38:28好吧。我會拍攝。你怎麼能看見她的暴
38:41persistence。早上快飛。你怎麼能看見她的。你怎麼試試試看啊。那太多不像她的女生。你不會板著人。你扶著人。我自己做了很多。你怎麼看見她。你怎麼看見她。我怎麼看見她。這個
38:52,你怎麼看見她。你要看到我。你怎麼看見她的。別人。你怎麼看見她。你怎麼看見我呢。你怎麼看見她。你為她。你怎麼看見她。
38:53You say, I'm out of the way,
38:55or I'm out of the way.
38:57Let's see.
38:58Let's see.
38:59Let's see.
38:59Let's see.
39:00Let's see.
39:01Let's see.
39:12This is in the East安高新区.
39:15This is in the火车站.
39:17There is a closer,
39:18in the area of the山沟沟.
39:20Five days ago,
39:22I'm not sure.
39:23This is in the East安高新区.
39:25It is less than the top-stune of the area
39:26Here we have the first half of the south.
39:32This is in the East安高新区.
39:33This is in the West安高新区.
39:37It isvellian in the West.
39:38I will take you to the next meeting.
39:43This is here to the East安高新区.
39:46The event is on November 18th.
39:47It's going to be 3 and 7.
39:48I will take you away with the inspector.
39:52I can't wait to see you.
39:53I'm going to go ahead and see you.
39:56Stop.
39:58What's your picture?
40:01This is a photo.
40:02This is a photo.
40:04It's a photo.
40:05When I went to the深圳,
40:08there were a few students.
40:10This is not a photo.
40:12Next photo.
40:13This woman is who?
40:19She's a teacher.
40:27Is it a photo?
40:28Is it a photo?
40:30Is it a photo?
40:31I'm going to say that you're a photo.
40:33Don't be afraid of it.
40:34The court is a photo.
40:36What's your photo?
40:38I'll give you a photo.
40:39The police are the same.
40:42I'll give you a photo.
40:43The gemacht to me lightweight.
40:47Sorry.
40:48He's a photo.
40:50He's healed.
40:51Don't wait for me.
40:52But if there's a lot of people talking about it,
40:54you won't be afraid of me.
40:56I'm sorry.
40:57You said you said you were just saying.
41:01You're too bad.
41:03You're too bad.
41:05I'm not going to give you a lot.
41:07You can see me all the time.
41:11I'm leaving.
41:12I'm leaving.
41:13I'm leaving.
41:14I'm leaving.
41:16I'm leaving.
41:17I'm leaving.
41:17Both of you are leaving.
41:19Both of you are leaving.
41:22I'm leaving.
41:23I'm leaving.
41:25I'm leaving.
41:27I'm leaving.
41:27I'm leaving.
41:27I'm leaving.
41:28I'm leaving.
41:29I'm leaving.
41:43The two of us are emotional.
41:46We can't continue to communicate with you.
41:48The three of us is the third time.
41:50The court is not the place to be emotional.
41:53Don't let the court be a child.
41:55Now, let's stop.姐.
42:01I think
42:02today is quite a sudden. I've
42:04never had a divorce. I've
42:05been so surprised.
42:06Oh, my God.
42:08That's so boring.
42:09I thought he was working out.
42:11He could have been working out for you three children.
42:13I'm sorry.
42:16He is trying to get him for his children.
42:18I have to eat the food.
42:19I'm too hungry.
42:21But the judge is pretty gross.
42:23It's a little overridden to let李州城 in the world.
42:32I know.
42:35I think this is a very big attack.
42:39I think it's a very difficult time.
42:42But I think this case is not a bad thing.
42:45It's not a bad thing.
42:49You should have to go to the gym.
42:52Go to the gym.
42:53Go to the gym.
42:54I'll meet you in the next year.
42:59I don't want to be a good one.
43:01I'll call my husband.
43:57总有些问题装如山要怎么把人间烟火风扑让狠释怀爱能如初开阔生活的荒芜同行一路多盼望让我做破桥的风
44:22吹散所有苦痛让我做单身的仇拱到自在爱真心之中多少呼喊挣扎着迷茫着等待
44:28回声点燃的火回应思说
44:32你应该幸福这质地忧生
44:47你渐渐消失只成了生活生活的转化出成了天你过得好吗为何而挣扎
44:53总有些问题装如山
45:05让我做破桥的风吹散所有苦痛
45:13让我做破桥的风让我做单身的仇拱到无自在
45:26在爱把力之中任心与空
45:29优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
Comments

Recommended