00:05ترجمة نانسي قنقر
00:36ترجمة نانسي قنقر
01:10ترجمة نانسي قنقر
01:11ترجمة نانسي قنقر
01:36ترجمة نانسي قنقر
01:38ترجمة نانسي قنقر
01:39ترجمة نانسي قنقر
01:39ترجمة نانسي قنقر
01:40ترجمة نانسي قنقر
01:42ترجمة نانسي قنقر
01:43ترجمة نانسي قنقر
01:45ترجمة نانسي قنقر
01:45ترجمة نانسي قنقر
01:46هيا لله
01:48سيجل إعطاءني
01:50لكن لن يمكنكم أيضا بالأسفا
01:52سيكون can't we go
01:55سيكون لأملك
02:03لا تتروني
02:05هيا لتسفل
02:07ولم ي هم تخلصا
02:08لقد قالت تسفل
02:09تسفل تسفل
02:11للغاية
02:11ستعى
02:12لقد قدت
02:14لقد لقد سترى
02:14سوف تكون محاولاً.
02:16سوف تنسل.
02:18سوف تنسل.
02:23سوف تنسل.
02:24أفل، لا!
02:47سوف تنسل.
03:16سوف تنسل.
03:18سوف تنسل.
03:19سوف تنسل.
03:23سوف تنسل.
03:29سوف تنسل.
03:30سوف تنسل.
03:34سوف تنسل.
03:36سوف تنسل.
03:37سوف تنسل.
03:38سوف تنسل.
03:39سوف تنسل.
03:42سوف تنسل.
03:42سوف تنسل.
06:37اشترك بيها
06:47اشترك بيها
06:49أمامان
06:54تشرق
07:31لقد تتحق بها.
07:33لقد تتحق بها.
11:49أريد أن يمكنك إذاً؟
11:50أخيراً أخيراً أخيراً يمكنني أنت العثورة.
11:53أخيراً أخيراً سابقاً سابقاً.
11:58أخيراً عددنا.
12:02طيب كنت صحيح.
12:03أنت ترى لقد أصدقنا.
12:04لقد سعيداً.
12:07سأكون سيئاً.
12:12أخيراً.
12:13نعم.
12:15شونينا.
12:22أهلا.
12:39أهلا.
12:41أهلا.
12:48أَذَبُنَ Lisa
12:50تبعوaghًا هنا عندماumanالترين نفسي
12:51لنسيح سuje؟
12:57أو醫 descub Information
12:58مكتب على، سوى
13:04اصبحت لك
13:05شي أحد أسب لم أجد
13:10عندما أعطبamen
13:14سعود 유튜�فين
13:14دخول محازون
13:18لقد كانت متنمت بأنه.
13:19إنه كانت متنمت بأنه
13:23كانت متنمت بأنه.
13:27إذن لن تتعفع الوقت.
13:32انت تتعفع بأننا منذ مددينة.
13:36أنت تتعفع بأنك سنتمت بأنه.
13:45لماذا?
13:51احسن!
13:54احسنًا اسه.
13:56جمعشون.
13:57وتعالى هذه الاشتراك.
13:59انا لكم الان يكون جزجاً.
14:04انا احسن جزجاً.
14:06انا سمعاني كذلك.
14:11انا احسن جزجاً.
14:13انطم هيا.
14:15أنا سعيدا.
14:17أنا سعيدا.
14:18ماذا؟
14:18ماذا؟
14:19سعيدا.
14:20سعيدا.
14:23سعيدا.
14:40سعيدا.
14:45رضان.
15:01شكلين الأمر losses
15:03ماذا؟
15:04رأيين centre
15:13ترجمة نانسي قنقر
16:04ترجمة نانسي قنقر
16:34ترجمة نانسي قنقر
17:04ترجمة نانسي قنقر
17:33ترجمة نانسي قنقر
17:39ترجمة نانسي قنقر
17:41ترجمة نانسي قنقر
17:42ترجمة نانسي قنقر
21:21لا تخفي بالبعض.
21:37انه هنا انه مجددا.
21:41انه هنا؟
21:44انه هناك حدث.
21:46لننتقى بتوازك للمشاهدة
21:46لقد اوه ؟
21:46شبابة لا تُعطيه
21:47لجو دقائما استثبت إلى الوقت
21:48لذلك.
21:53لقد اصبعوا؟
21:55لننتقل مع państwa
22:00لحاولة
22:01لحاولة
22:02لحاولة
22:02لحاولة
22:15لحاولة
28:45ett Symphony
28:46فقم مذاقV
28:47need you to hear?
28:55نه
28:57نه
29:11مجموعة من أجل أن أعلم مجموعة من أجل.
29:33ما هو أجل المنجمي؟
29:35مرحباً.
29:38مرحباً.
29:41تبعيب أنت تحديد؟
29:45انتظار للفعل ،
29:47فلشة بعض المنزل أحدهم.
29:53انتظار من المنزل على مرحبات.
29:56مرحباً كبيراً كبيراً...
29:58قبل بحرمات بعض الأجمال.
30:05그럼 혹시..
30:09..원정..
30:10..이라는 사람에 대해서도 아세요?
30:15그건 알아서 뭐하게?
30:18저 때문에 자꾸 사람들이 다쳐요.
30:22제가 아는 게 없어서.
30:24물건이 오래되고 낡으면 고장나는 게야.
30:28고장난 물건은 어떻게 해?
30:31고쳐야지.
30:33원정은 고장난 물건을 고치는 사람이야.
30:38고쳐요?
30:40뭘 고쳤는데요?
30:42결계석.
30:45오래전부터 세상의 악귀들을 탐나에 잡아다 막아놨단 말이지.
30:51그럼 그 결계석이 고장이 나서 정연귀들이 나오고 있었다?
30:56원정은 그 결계석을 고치는 사람이다?
30:59그래.
31:01원정이 깨어나면 다 고칠 수 있지.
31:06결계석도 고치고, 그 놈도 고치고.
31:12반?
31:14그 놈도 이제 지쳤어.
31:16상처도 시 낫질 않아.
31:23그럼 제가 원정이 되면 정말 반을 구할 수 있어요?
31:35제가 어떻게 하면 되는데요?
31:39결계를 쳐야지.
31:41결계를 어떻게 치는데요?
31:44할아버지.
31:45할머니 지금 뭐하시는...
31:51네 몸에서 빛이 나면.
31:53그 빛이 탐날을 품으면.
31:56네?
31:57너도 이미 알고 있는 일이잖아.
32:01된 줄을 해.
32:03그때 네 마음이 어땠어?
32:07할머니가 그걸 어떻게 해?
32:09알만한 사람이냐 알겠지.
32:12그래서 네 마음은 어땠냐고.
32:20모르겠어요 그냥.
32:22이제 저 때문에 누군가 다치는 게.
32:25너무 괴로워요.
32:27그러니 어서 깨어나.
32:29어떻게 깨는데요?
32:31알이 밖에서 깨지면 든 새끼가 죽어.
32:35그건 네 몫이야.
32:39누구도 도와줄 수가 없는 일이야.
32:42할머니.
32:43할머니 밥 먹어.
32:45저녁 다 됐어.
32:46이제 가.
32:47뭔가 떠오르면 그때 다시 오고.
32:51같이 한술 뜨고 가던가.
32:53아니에요.
32:54괜찮아요.
32:55뭐 하러 와.
32:59넘어져서 허리 다치면 어쩌려고.
33:02할머니.
33:03선생님 이거 물어봤다.
33:04그건 말이야.
34:34المستt��요
34:37المترجم piano
34:41لا أعطيك.
34:43لا أعطيك.
34:45لا أعطيك.
34:47هذا.
34:51فهي مقابلت مقابل.
34:53يمكنك أن تتعطيك.
34:54فهي مقابلتك.
34:54أهلاً.
34:55أنا أعطيك.
35:00أين أصدقل هذا؟
35:07أجل أن أجل أجل.
35:11أجل أن أجل أن أجل.
35:37سيكو ديراني بريتشبيا.
35:39هنالي سافر.
35:44هنالي سيكولا.
35:47سيكولور.
35:52أمين.
35:53شكو.
35:55Burg
35:56أمين حاليا.
36:00سيكون جدا.
36:01سيكون جدا.
36:36شكرا
37:27شكرا
37:28자녀가
37:30정아
37:32말해라
37:32너무 아파
37:33자녀가
37:36그냥 형 좀
37:37이름을 말해라
37:38형 좀 죽여줘
37:40말해라
37:42이름을 말해라
37:43이름을 말해라
39:35그냥
39:39죽여줘
43:22اشتركوا في القناة.
43:24كنتم اشتركوا في القناة.
43:27كنتم يوضعونيًاً.
43:33انها هو يومك.
43:35انت من أجل منك ذلك.
43:38لا.
43:39لا.
43:43أعدم منكم سوف أخطي.
43:45الكريكا.
43:46مع니 AH나
43:49형을 되돌리지 못하면 그때
43:52그때 내가 네 손으로 형을
43:54그럴 수 있었으면
43:56여기까지 날 찾아오지도 않았겠지.
44:00제발
44:09너만 더 힘들어질거야
44:26كنت يمكنني أن تقول
44:29اشترك انسان الاطباط بيام'sleyãy
45:02Clicking
45:03Step
45:03евич
45:03し üy
45:29礼
45:29لأنها السببية،
45:31لتفرح بأنه
45:37ولكنني أصبح
45:40لتعبسينا
45:40جميعينا
45:51ونحن نفسي
45:52بينما ج fırس الذي أرغب الجب Kay기 contains Luna.
46:03لكن يمكن تو الناس ممكن Psych proton ا متوازك تترق بال إنفجد قد شخصيا
46:04هي ربنا الطoine المحضرة الأوروبية
46:04فبنشل الأulty label
46:05مع تو أتترقز فيها
46:05MGprodu something
46:11كنت اعرفوني في تصبح.
46:14تخزينها.
46:15يوميين.
46:16انا افتح فتا مكوش منعon.
46:18أحبت من تعجبه.
46:24ثم نحن بديوك.
46:26احبب نحن بهذا.
46:57ان정은 고장난 물건을 고치는 사람이야.
47:08그래 해보자.
47:11내가 누군가를 구할 수 있다면 해보는게 맞겠지?
47:37형 여기 있어?
47:40사람 없는 곳이라 그나마 안전할 것 같아서요.
47:45가자.
47:56여기에요.
48:22형.
48:25شكرا.
48:27شكرا.
48:41شكرا.
48:43شكرا.
48:52شكرا.
48:54شكرا.
48:58شكرا.
49:17سوف أعطيك.
49:19سوف أعطيك.
52:51왜
53:27형
56:16سمچن
Comments