Skip to playerSkip to main content
  • 56 minutes ago
Vanished Name Episode 17 - Eng Sub [Full Movie] [High Quality]Full EP - Full
Transcript
00:00Oh
20:32,
20:40,
22:18,
22:48,
23:18,
23:48,
24:18,
25:15,
25:45,
26:15,
27:15,
27:44,
28:14,
28:44,
28:46,
29:44,
30:14,
30:24,
31:14,
31:16,
31:47,
32:17,
32:47,
33:17,
33:19,
34:17,
34:47,
34:48,
34:49,
34:50,
34:50,
35:20,
35:20,
35:20,
35:20,
35:20,
35:20,
35:20,,
35:20,
35:20,,
35:20,,
35:20,,
35:20,,
35:20,,
35:20,,
35:20,,
35:26Oh, my God.
35:52Let's go.
35:59Let's go.
36:08Let's go.
36:18You're not a joke.
36:21You're not a joke.
36:24You're not a joke.
36:25No matter what I'm going to do with you.
36:34You're still a joke.
36:38I'm not a joke.
36:39I'm not a joke.
36:40I want you to thank you.
36:41You are a joke.
36:43What are you doing?
36:44Hey, you're not talking to me about the book.
36:48It's your book.
36:50It's your book.
36:51It's your book.
36:56You're okay?
37:04You're okay.
37:05I'm going to eat some food.
37:17I'm going to eat some food.
37:20I'm going to eat some food.
37:22Let's have a break.
37:22I'm going to be a break.
37:31I'm going to be a break.
37:32Why are you doing this?
37:37Why don't you make a break?
37:41Why don't we have an investment today?
37:44Why don't you forgive me?
37:48What do you think?
37:49It's an apple.
37:53It's an apple.
37:56But if you look at the outside,
37:58it's just a good apple.
38:01It's an apple.
38:05You'll find it.
38:08It's an apple.
38:11It's an apple.
38:17The apple is a good apple.
38:21It's the apple.
38:23It's an apple.
38:26It's an apple.
38:31It's a good apple.
38:36You have to are.
38:40This is an apple.
38:51郵老师 幸好咱俩没小孩
38:58你 我
39:05咱俩都不是好人
39:14要想当父母 得先学做人师傅
39:32师傅 师傅 师傅
39:35师傅 师傅 你咋睡这儿呢给买早餐了一放吕队我南瓜粥和你的刀鲜后还吗说你不和你买这玩意干啥行了
39:48行了 别准那早餐了来来
39:49放那儿坐吕队
40:02你看我昨天一个晚上了有了一个新的小孩豹子牧原这一章节它就是一场凶杀案
40:30死的就是那个豹子之所以用豹子是想掩盖这个死者的真实身份你们来看这句那头花豹它又出现了这啥意思这说明那头豹子出现过以前来过呀那要是把它换算成一个人的话那这个人就一定在这个小说的其他章节里边都出现过
40:46所以同志们来吧时间紧任务重一人一本咱们一个章节一个章节的找一个人物一个人物的查一定能查到线索看小说啊开始是不是让看就看呗
41:07哎哎哎哎
41:08八喂哎
41:15孟儿你帮我这个忙不来啊啥忙啊书啊我刚不是跟你发了穿数字嘛你帮我转给百数啊哎
41:17哎哎
41:18What do you think is that you don't want to send it to me?
41:19When she took me off, I didn't want to send it to her.
41:23What do you mean?
41:26It's a way to communicate with her.
41:31It's a way to communicate with her.
41:34My wife.
41:36She said it's a way to communicate with you.
41:40You don't have a way to do it.
41:42The police don't want me to do it.
41:46Help me.
41:47I'll help you.
41:50I'll help you.
41:52I'll help you.
41:54I'll do it.
41:55Bye-bye.
41:58What are you doing?
41:59I'll help you.
42:02101925
42:05371512
42:06661719
42:10362622
42:12530722
42:14300507
42:15051
42:16613
42:17613
42:18010
42:19621
42:20051
42:21215
42:22142
42:23608
42:24160
42:25915
42:26915
42:28160
42:29914
42:30082
42:31528
42:31060
42:33319
42:34319
42:341016
42:351016
42:401016
42:411016
42:411016
42:421016
42:441016
42:48Oh my god, you're going to do an e-mail.
42:51If you don't have a file, you can use these files.
42:55There's no use of these files.
42:57If it's with us, we're going to play a game.
42:59Let's go.
Comments

Recommended