- 3 hours ago
Respira
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00The end of the game is the most important of the world.
00:00:07I'm Jack Stone.
00:00:09Jack! Jack! Jack!
00:00:10I just saved my damn life! How's it going now?
00:00:14Are you a fan?
00:00:15What a shame men have.
00:00:17Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack!
00:00:20I've never seen anything like that before.
00:00:22I've been through worse things.
00:00:24Wait.
00:00:24Shh.
00:00:25No me bother me that you want to go before me.
00:00:27No soporto que ataquen tan bien a mi crush
00:00:29Quizá podamos ser una pareja normal
00:00:31Jack Stone, envuelto en un escándalo
00:00:34Jack, este es un contrato de 30 millones de dólares
00:00:37Solo quiero ser normal
00:00:38Le diré a la prensa que revele su rostro
00:00:43Vete
00:00:45No perteneces a este mundo
00:00:49Despierta, Sadie White
00:00:50Esto no va a funcionar
00:00:51Él es la superestrella más grande del mundo
00:00:54Lo lamento, Sadie
00:00:57Por favor
00:00:59Tú eres mi oxígeno
00:01:05Jack, Jack, Jack, Jack
00:01:08Jack, Jack, Jack
00:01:20¡Te amo Jack!
00:01:22¡Marivia por ti!
00:01:24¡Estás bonito!
00:01:26La última parada de la gira mundial de Jack Stone será y se aprecia.
00:01:30Sus abdominales están guapos.
00:01:33Es un supermodelo.
00:01:34Aunque sea un vistazo de él.
00:01:37Superestrella ganadora del MAPLE global.
00:01:38Ya lo vieron.
00:01:39Jacks ha conquistado el Diamond.
00:01:40Music Award, el Velvet Bad, el Pop Amido y ahora el mundo.
00:01:45¡Dios mío!
00:01:50¿Qué demonios?
00:01:52¿Qué carajos te pasa?
00:01:53Esto es un salón, no un circo.
00:01:59Tóquense con quien sea en otro lado.
00:02:02¿Qué le pasa?
00:02:03Basura sin vida de trailer.
00:02:05Luna, pica.
00:02:06¿Qué tiene que ver una superestrella conmigo?
00:02:08No soy como esas fangirls.
00:02:10Y se me está acabando el tiempo.
00:02:12La beca universitaria es mi única salida.
00:02:15Hazte útil por una vez.
00:02:18Alguien tiene que pagar las cuentas aquí.
00:02:28¿Qué demonios?
00:02:34¿Qué carajos?
00:02:37¡Mi Disney!
00:02:39¡Oye tú!
00:02:42¿Qué está haciendo?
00:02:44¿Dónde está?
00:02:46¡Jack!
00:02:47¡Vamos por ti!
00:02:48¡No!
00:02:55¡Si te preocupaban esas chicas!
00:02:57¡Ya se fueron!
00:02:58¡Así que!
00:03:01¡Mierda!
00:03:02¡No!
00:03:03¡No!
00:03:05¡No!
00:03:31¡No!
00:03:49Oh my God, my God, help me!
00:03:53Okay.
00:04:04Okay.
00:04:15Vamos.
00:04:33Quítate, suéltame.
00:04:34¿Qué te pasa?
00:04:36¿Qué me pasa a mí? Voy a denunciarte.
00:04:39¿Qué, perdón, qué, denunciarme?
00:04:41Por acosarme, comportamiento psicótico. Llamaré a la policía.
00:04:44¿La policía? ¿Te acabo de salvar la maldita vida que tal un gracia?
00:04:49¿Qué?
00:04:50Dije que te acabo de salvar la maldita vida.
00:04:54¿No eres fan?
00:04:56¿Una fan? ¿Dejé de lanzarme al agua para salvarle la vida a un extraño?
00:05:04Mierda.
00:05:06¿Qué descaro tienen los hombres?
00:05:09¿Un adolescente que no sabe que soy la estrella pop más grande del mundo?
00:05:14¿En qué planeta estoy?
00:05:19¡Ya tuve un día de mierda como para esto!
00:05:28Déjame compensártelo.
00:05:35Sí, claro.
00:05:36No, en serio, déjame hacerlo, señorita...
00:05:39Sadie White.
00:05:41Señorita Sadie White.
00:05:42Parece que tiene dinero.
00:05:44Mira, puedo darte pases al backstage de esta noche.
00:05:50¿Acaba de pedirme dinero?
00:05:52¿Pases backstage?
00:05:54¡Rompiste mi bici!
00:05:56¿Sabes qué?
00:05:56Olvídalo.
00:05:58Espera, Tomas.
00:05:59Olvídalo.
00:06:16Sabes que esto está mojado también, ¿no?
00:06:19Es plata.
00:06:20Puedes venderla.
00:06:22Esto es lo que haces, ¿no?
00:06:24¿Qué?
00:06:25¿Así atrapas a las chicas con tus ojos bonitos y tus camisas de diseñador?
00:06:31¿Mis ojos son bonitos?
00:06:33Pero en realidad tú solo eres un idiota narcisista
00:06:36que no puede darle las gracias a una chica que te dio respiración boca a boca
00:06:39que ni siquiera ha tenido su primer beso.
00:06:42¿Me diste tu primer beso?
00:06:47Espera, ni siquiera sabes mi nombre.
00:06:49¡No me interesa!
00:06:51¿Por qué eres tan mala conmigo, Sadie White?
00:06:53¿Y por qué me gusta?
00:06:57Escándalo en la playa.
00:06:59Súper estrella con una cita secreta.
00:07:07Oye, mamá, yo...
00:07:09Séme útil por una vez.
00:07:12¿Qué es esto, mamá?
00:07:13Tu nuevo trabajo.
00:07:15Alguien tiene que pagar las cuentas aquí.
00:07:17¿Cuántos trabajos tengo que hacer para mantener a esta familia?
00:07:22No puedo creer que vine patinando cuatro millas enteras.
00:07:31Necesito dos turnos para reemplazar la rueda que ese idiota me rompió.
00:07:42No puedo creer que vayamos a ver a Jax en vivo.
00:07:45¿Crees que nos note?
00:07:46Por favor, este no es uno de esos dramas verticales cursis.
00:07:53Oye, tú.
00:07:54Sabes dónde está el camerino, ¿verdad?
00:07:56Necesito llevarle esto a Jax.
00:07:57Sale en 20 minutos.
00:07:58Espera, pero no sé qué...
00:07:59Gracias, lo siento.
00:08:00Hay una emergencia.
00:08:01Los paparazzi intentan entrar.
00:08:03Gracias.
00:08:03Es mi pri...
00:08:04Primer día aquí.
00:08:11Esto es ridículo.
00:08:12Qué chingados.
00:08:13¿Por qué no dejaste salir de la casa con un Maple Watch?
00:08:15Espera, no, yo...
00:08:18Bien.
00:08:20No, te dije.
00:08:22Solo se le puede ver con un Rotex en la muñeca.
00:08:26Estás en la cuerda floja, amigo.
00:08:28¿Quieres que pierda este contrato de 30 millones?
00:08:30Bien, ya basta.
00:08:34El CMS de anoche.
00:08:37¿Qué es eso en tu muñeca?
00:08:39Un Maple Watch.
00:08:40Un Maple Watch.
00:08:43Tienes un contrato de exclusividad con Rotex.
00:08:47Es solo un reloj.
00:08:49¿Solo un reloj?
00:08:50Solo un reloj.
00:08:51Jax es un contrato de 30 millones.
00:08:54Ya estás en tus 20.
00:08:55Es hora de que te tomes en serio tu carrera.
00:08:58¿En serio?
00:08:58No he comido en todo el maldito día y tengo que actuar por 3 horas frente a todo un estadio
00:09:02en 20 minutos.
00:09:03Y tú me hablas de ponerme serio.
00:09:05Y ahora CMS News dice que tu gira está perdiendo fuerza.
00:09:10Pues que se jodan.
00:09:16Necesito aire.
00:09:18Jax, no tenemos tiempo.
00:09:20¡Denme un puto minuto!
00:09:29Estoy tan...
00:09:30Eres tú.
00:09:32Espera un segundo, tú eres...
00:09:35Tú eres el tipo que...
00:09:37¡Niña idiota!
00:09:38¡Ah!
00:09:41¡Mira lo que has hecho!
00:09:43¡Se supone que debe estar en el escenario en 10 minutos!
00:09:46¿Qué demonios te pasa?
00:09:47¿Qué me pasa?
00:09:49¿Tienes idea de con quién estás hablando?
00:09:53Déjala en paz.
00:09:56¿Perdón?
00:09:57¡Arruinó tu traje!
00:09:58Fior solo nos patrocinó un traje.
00:10:01¡Claro que te demandaremos!
00:10:03¡Nos deberás miles de to...
00:10:05¡Lárgate!
00:10:07¡Vete!
00:10:08¡Ve a buscarme ropa!
00:10:09¡Jax!
00:10:10O no me subiré a ese escenario.
00:10:16¿Qué están viendo?
00:10:18¡Ya lo oyeron!
00:10:21¡Y cuando regrese, más vale que ella ya no esté!
00:10:25¡Más vale que esté despedida!
00:10:35You call Sadie, right?
00:10:37I'm sorry.
00:10:39Yes, of course.
00:10:44Look, tell the crazy psychopath that I'll renounce.
00:10:47Wait, wait!
00:10:50Suéltame!
00:11:01Dije que esperes, Sadie White.
00:11:07Dije que esperes, Sadie White.
00:11:12¿Qué haces? Dije que renuncio.
00:11:16¿En serio no sabes quién soy?
00:11:18¡Claro que sí!
00:11:21¿Eres el imbécil que rompió mi bici, me confundió con una acosadora cuando le salvé la vida y luego hizo
00:11:27que su sirvienta me atacara?
00:11:29Es mi manager y...
00:11:32En serio lo siento.
00:11:34Dios, sus ojos son preciosos.
00:11:38Sí, disculpa aceptada.
00:11:41¿Ya me puedo ir?
00:11:42¡No!
00:11:44No puedes volverte a alejar de mí.
00:11:46Nadie se aleja de mí.
00:11:48¿Por qué eres famoso?
00:11:50¡Porque soy Jack Stone!
00:11:53El artista más joven en encabezar las mejores listas.
00:11:57El segundo artista más escuchado de Horrify.
00:12:02No, pero tiene sentido.
00:12:04Lo desconectado que estás.
00:12:06¡Ja, ja, ja!
00:12:18Reacciona, Sadie.
00:12:20Solo es un idiota buenísimo.
00:12:38Entonces, ayúdame.
00:12:41¿Perdón?
00:12:46¿Qué edad tienes?
00:12:48Dieciocho.
00:12:50¿Qué edad tienes tú?
00:12:53Muy bien, Sadie de dieciocho.
00:12:56Eres la primera adolescente que he conocido que no sabe quién soy y que le importa a un carajo que
00:13:01sea la mayor estrella del mundo.
00:13:05Así que te encantaré de otro modo.
00:13:16¡Jacks!
00:13:24¡Espera!
00:13:26¡Shh!
00:13:26¡Shh!
00:13:31¡Déjame entrar!
00:13:32¡Necesitas cambiarte!
00:13:33¡No!
00:13:34¡No puedo!
00:13:36¿Cómo que no puedes?
00:13:38¡Tienes diez minutos!
00:13:39¡Mira, lo haré yo mismo!
00:13:40¡No!
00:13:41¡Espera!
00:13:43¿Qué fue eso?
00:13:45¿Esa chica de limpieza sigue ahí?
00:13:46¡No!
00:13:47¡Entonces déjame entrar!
00:13:51¡No puedo!
00:13:52¡Yo...
00:13:54¡La tengo dura!
00:14:02¡Qué mierda!
00:14:05¡Fue lo primero que se me ocurrió!
00:14:08¡Ah!
00:14:08¡No necesito saber el estado de tu pene!
00:14:13¡No vas a entrar, mamá!
00:14:15¡Sólo...!
00:14:16¡Sólo dame la ropa!
00:14:17¡Me la pongo yo!
00:14:18¡Espera!
00:14:18¡Llegaré tarde!
00:14:19¡Jacks!
00:14:23¿Es tu mamá?
00:14:24¡Sí, larga historia, pero debo cambiarme!
00:14:28¡Dios mío!
00:14:29¡Dios mío!
00:14:30¡Dios mío!
00:14:30¡¿Qué?!
00:14:30¡No quiero ver tu erección!
00:14:32¡Por Dios, Eddie!
00:14:33¡Lo dije solo para que no te viera!
00:14:36¡Oh!
00:14:37¡Oh!
00:14:38¡Ja, ja!
00:14:39¡Ja, ja!
00:14:39¡Hay 60 mil personas esperando para verme!
00:14:42¿Me ayudas a cambiarme?
00:14:45¡Ah!
00:14:46¡Ah!
00:14:46¡Sí!
00:14:47¡Ah!
00:14:48¡Bueno!
00:14:53Si de verdad es tan famoso como dice...
00:14:57¿Qué hace conmigo?
00:15:00¡Bien!
00:15:02¿Qué tal me veo?
00:15:09Como la mayor estrella de pop.
00:15:14¡Tú!
00:15:18¡Al escenario!
00:15:20¡Ya!
00:15:20¡Tú!
00:15:21¡Lárgate al demonio!
00:15:25¡Ah!
00:15:27¿Qué haces?
00:15:29Sadie es mi invitada VIP.
00:15:31Si no está cuando baje del escenario, los demandaré a todos ustedes.
00:15:36¡Vamos!
00:15:41¿Qué haces?
00:15:43¡Impresionarte!
00:15:44¡Ya!
00:15:44¡Ya!
00:15:46¡Ya!
00:15:47¡Ya!
00:15:47¡Ya!
00:15:48¡Ya!
00:15:48¡Ya!
00:15:52Oye, quédate...
00:15:54...para darme suerte.
00:15:56¿Qué?
00:15:56¡Aquí!
00:15:57¡inergados!
00:15:57Perdedor.
00:15:57¡Sí!
00:15:58¡ измен guarding!
00:16:22Good night, Zeebreeze!
00:16:24I'm Jack Stone!
00:16:30Jack!
00:16:31Jack!
00:16:36Oh my...
00:16:37Kind of famous!
00:16:40There was no way I'm standing how it did me.
00:16:47Jack!
00:16:48Jack!
00:16:50Jack!
00:16:50Jack!
00:16:50Jack!
00:16:51Jack!
00:17:01We never meant to go out and go out
00:17:06¿En serio me estoy sonrojando?
00:17:09Jack, Jack, Jack, Jack
00:17:11Yo no lo haría si fuera tú
00:17:14¿Qué?
00:17:16De un normalito a otro
00:17:19Aléjate de él mientras puedas
00:17:22No, yo...
00:17:23Estoy de acuerdo con Marcus
00:17:29Mire, Jack es un adulto, así que no necesita...
00:17:31Aquí está tu paga
00:17:33De hoy y un poco más
00:17:42Eso es suficiente dinero para dejar de trabajar unos meses
00:17:47Investigué un poco
00:17:48Chica local
00:17:49Una becada pobre de verdad
00:17:51Con sueños de ir a la universidad
00:17:54Todo esto...
00:17:55No tienes nada que hacer aquí, ni con Jacks
00:18:00¿Qué quieres de mí?
00:18:03Nada
00:18:04Vete
00:18:06Vuelve a tu vida
00:18:07Jacks te olvidará en una semana
00:18:19Necesito 250 dólares
00:18:21Acabo de comprar una secadora nueva
00:18:23¿En serio mamá?
00:18:25Ni siquiera he apagado la luz todavía
00:18:27Ay, ya basta
00:18:28Sé que tienes dinero escondido
00:18:31Dámelo
00:18:33No puedo seguir manteniéndote así
00:18:35¿Por qué no le pides al papá de ese niño que...
00:18:37Te dije que no mencionaras a ese idiota
00:18:40Igual que tu padre
00:18:42Esos hombres
00:18:44Cerdos
00:18:45Todos
00:18:49Está bien, me lo llevo
00:18:53Ups
00:18:59No perteneces a este mundo
00:19:03No perteneces a este mundo
00:19:07Estoy de acuerdo
00:19:09Yo no
00:19:10Pero sé un par de cosas sobre madres terribles
00:19:13¿Cómo me acabas de llamar?
00:19:15Y si Jacks es miserable
00:19:16Es gracias a ti
00:19:29Estúpidos ricos
00:19:42¿Qué tal me veo?
00:19:43Como la mayor estrella de pop
00:19:48Dios, despierta a Sadie White
00:19:50Nunca va a funcionar
00:19:51Él es la estrella más grande del mundo
00:19:55¿Eres Sadie White?
00:19:58Sí, sí
00:19:59¿Quién es usted?
00:20:00Señorita White
00:20:02Viene con nosotros
00:20:05¿Qué?
00:20:05No
00:20:06¡Oye!
00:20:07¡No, no, no!
00:20:08¿Qué quieren?
00:20:09¡Déjenme en paz!
00:20:11¡No, no, no, no, no!
00:20:12¡Espera, espera, espera!
00:20:13Señorita White
00:20:14No intentamos lastimarla
00:20:16¡Bájame!
00:20:16¡No!
00:20:18¡Alto!
00:20:19¡Bájame!
00:20:20¡Espera, espera, espera, espera!
00:20:22¡No!
00:20:23¡No!
00:20:24Señorita White
00:20:25Póngase cómoda
00:20:26Hay bebidas, botana y champaña allá atrás
00:20:28Tengo 18
00:20:29Y esto es secuestro
00:20:33Seguro van a venderme a traficantes de personas
00:20:40Fresas cubiertas de chocolate
00:20:42¿Tendrán veneno?
00:20:45Bueno, si moriré
00:20:46No será de hambre
00:20:53Lo volvió
00:21:09Te dije que no volverías a escapar
00:21:16¡Qué rico!
00:21:18Jax
00:21:19Pero tu concierto, tu show
00:21:23Sí, me largué
00:21:25¿Te fuiste de tu concierto?
00:21:26Vamos, Kane
00:21:27Sí, señor
00:21:38Jax
00:21:42Jax
00:21:44Jax
00:21:47Jax
00:21:48Jax
00:21:48Jax
00:21:49Jax
00:21:49¿Qué está pasando?
00:21:55Jax
00:21:56Jax
00:21:57¿A dónde?
00:21:58¿A dónde?
00:21:58¿A dónde vas?
00:21:59¡Vuelve aquí, Jax
00:22:03Jax
00:22:03Es una locura
00:22:04Tú estás loco
00:22:06Sí, estoy de acuerdo
00:22:07Debo estar loco
00:22:08Para, ya sabes
00:22:08Perseguir a una chica
00:22:10Que aceptó el soborno de mi mamá
00:22:12Jax
00:22:13Sobre eso yo
00:22:14Oye, lo entiendo
00:22:16O sea
00:22:17Siempre hay un iPhone más nuevo
00:22:19Una bolsa nueva
00:22:20Y todo eso es mejor
00:22:22Que lo que yo puedo prometerte
00:22:23¿Crees que acepté el dinero
00:22:24Para irme de compras?
00:22:26Entonces, ¿para qué fue?
00:22:27Ay, Dios
00:22:28No sé
00:22:29Tal vez en el mundo real
00:22:30Hay gente que necesita dinero
00:22:31Para poder sobrevivir
00:22:35Déjame salir
00:22:35Seguí de espera
00:22:36No lo sabía
00:22:38Deberías
00:22:38Pero eres un consentido
00:22:40Y muy egocéntrico
00:22:41Para ver lo que pasa frente a ti
00:22:42Cuando te conocí
00:22:44Rompiste mi bici
00:22:45Este turno de hoy
00:22:46Del que tu mamá me corrió
00:22:48Era mi única esperanza
00:22:49Para conseguir dinero
00:22:50Para arreglarla
00:22:52Patiné cuatro millas
00:22:53Solo para llegar hoy
00:22:55Cuatro
00:22:56¿Y el dinero que ella me dio?
00:22:57Lo iba a meter
00:22:58Para mis ahorros
00:22:59De la universidad
00:23:00Pero ¿sabes qué?
00:23:02Olvídalo
00:23:03Oye, solo espera un segundo
00:23:13¿Están bien allá atrás?
00:23:16No
00:23:18Tengo que decirlo
00:23:19Eres la primera que me salva la vida
00:23:21Huye de mí tres veces
00:23:23Me pone en mi lugar
00:23:24Y luego
00:23:25Me toca el pene
00:23:26Yo no te estoy tocando el
00:23:32Mira
00:23:36Solo dame una oportunidad
00:23:38¿Por qué?
00:23:39Eres una super estrella
00:23:41Te vi allá arriba
00:23:43Y haces vibrar a todo un estadio de gente
00:23:46¿Te impresioné?
00:23:48Porque tú estás obsesionado conmigo
00:23:50¿Por qué?
00:23:52Porque
00:23:54Solo cuando estás cerca
00:23:55Puedo respirar
00:24:00Eres la primera que me hace sentir normal
00:24:03Como yo mismo
00:24:10¿A dónde me estás secuestrando?
00:24:12A donde tú quieras
00:24:13Solo
00:24:14No a casa
00:24:15Podríamos ir a París
00:24:16Si llama ahora vamos en mi jet
00:24:18¿París, Francia?
00:24:19Yo
00:24:20Yo tengo mandados
00:24:21Mañana trabajo
00:24:22¿Qué tienes que hacer?
00:24:26No estás hablando en serio
00:24:27Pon la prueba
00:24:29La despensa
00:24:38Traen tu cara puesta
00:24:41Necesito un disfraz
00:24:46Sabes
00:24:46Así no destacas menos
00:24:48Pareces un criminal
00:24:51Mi único crimen
00:24:52Será pagar tus compras
00:24:54¿Cómo te ayudo?
00:24:58Tráeme una calabacita
00:24:59Bien
00:25:01No puedo creer que una super estrella
00:25:04Y una chica de pueblo como yo
00:25:05Estén comprando calabacitas de 0.99
00:25:08En una tienda de dólar
00:25:09Dios mío
00:25:10¡Es Jack Stone!
00:25:13Oh, señor Stone
00:25:15Lo siento
00:25:15Ellas
00:25:16Son huérfanas
00:25:18No saben socializar
00:25:19Está bien, de verdad
00:25:20Y yo aquí creyendo
00:25:22Que podría engañarlas
00:25:25Nunca
00:25:26Conocemos demasiado bien tu cara
00:25:28Está por toda nuestra pared
00:25:29Zoe
00:25:30No nos avergüences
00:25:31¿Podrías firmar esto?
00:25:33No pudimos ir a tu último concierto
00:25:35Porque estaba muy caro
00:25:36¿Muy caro?
00:25:38¿Cómo te llamas, Linda?
00:25:39Pauline
00:25:40Para Zoe
00:25:41Y Pauline
00:25:42Mis nuevas invitadas VIP
00:25:44Para la próxima fecha
00:25:46De mi show en Nueva York
00:25:48¡Dios mío!
00:25:49Todo pagado
00:25:50Aquí está el número de mi agente
00:25:51Solo llámenlo y arreglará todo
00:25:53¡Dios mío!
00:25:56¡Vamos a ir a tu concierto!
00:25:59¡Dios mío!
00:26:00¡Vamos a ir a tu concierto!
00:26:01¡Sí, así es!
00:26:07Nos vemos allá
00:26:08Bien, señoritas
00:26:09¡Vámonos!
00:26:10Tenemos que irnos
00:26:13Creí que solo era un idiota rico
00:26:16Creído y famoso
00:26:17Pero
00:26:18En realidad
00:26:20Es buena persona
00:26:24¿Qué?
00:26:25¿Me vas a regañar porque me vieron?
00:26:27No
00:26:28Solo pensé que odiabas esto
00:26:30La fama a los fans
00:26:31No, no los odio
00:26:33Son la razón por la que lo hago
00:26:36Quisiera que supieran que tengo
00:26:38Una vida privada, ¿sabes?
00:26:40Y esas niñas
00:26:41Yo solo
00:26:43Me gustaría darles el mundo
00:26:46Creo que ya lo hiciste
00:26:50¿Tu calabacita?
00:26:52Jax, eso no
00:26:53Es una calabacita
00:26:54¿Qué?
00:26:55Es un pepino
00:26:58¿No es lo mismo?
00:27:01¿Cuándo fue la última vez que fuiste al súper?
00:27:03No lo sé
00:27:04Cuando era niño
00:27:05Como a los diez
00:27:06Dios mío
00:27:07Eres ridículo
00:27:09¿Qué?
00:27:09Vámonos
00:27:10Vámonos
00:27:12Jax
00:27:13Jax
00:27:13¿Quién es la chica?
00:27:14¿Sabías que tus fans piden reembolsos por el show de esta noche?
00:27:19Jax
00:27:20Jax
00:27:21¿Quién es la chica?
00:27:23¿Sabías que tus fans piden reembolsos por el show de esta noche?
00:27:27Atrás de mí
00:27:28Háganse un lado
00:27:29Queremos pasar
00:27:30¿Qué les vas a decir a tus fans decepcionados?
00:27:32Por ella dejaste tu propio concierto
00:27:34¿Tu mamá sabe que te fuiste por una puta desconocida?
00:27:36Vamos, vamos
00:27:37Vamos, vamos
00:27:38Cariño
00:27:39¿Cómo te llamas?
00:27:39Vámonos
00:27:40Enséñanos tu cara
00:27:43Vamos
00:27:44Muestra tu cara
00:27:45¿Acaso la tocaste?
00:27:47Vamos
00:27:48¿Podrías calmarte?
00:27:49Estoy tratando de sacar la nota
00:27:50¿La tocaste o no, carajo?
00:27:52¿Están grabando esto?
00:27:53¿Tú estás grabando?
00:27:54¿Podrías calmarte?
00:28:02Oh, amigo
00:28:03¿Qué mierda es lo que te sucede?
00:28:05¿Qué me pasa a mí?
00:28:06¿Tocó a una mujer y le dijo
00:28:07Puta y el loco soy yo?
00:28:09Solo queremos hablar
00:28:10¿Hablar conmigo?
00:28:11No vamos a hablar, no son mis amigos
00:28:13Ustedes solo me sacan de contexto
00:28:15No hacemos eso
00:28:16Sí, lo hacen desde que tenía 15 años
00:28:19Tengo una vida, soy una persona
00:28:21¿No les entra en la cabeza que me estoy defendiendo?
00:28:24No, no lo haces, Jax
00:28:25Eres una puta del reflector
00:28:27¿Y tú solo eres una perrita?
00:28:32Espera
00:28:33Vamos, Jax
00:28:34¿Podemos grabar eso, por favor?
00:28:36La estrella pop golpeó al fotógrafo
00:28:37Está totalmente loco
00:28:39De verdad, necesita dejar las drogas
00:28:51Solo tienes 18
00:28:55Es que
00:28:55Yo nunca había visto
00:28:58Algo así antes
00:28:59He visto peores
00:29:01¿Cómo pueden invadir tu privacidad así?
00:29:03O sea, tiene que ser ilegal
00:29:05Y desde que eras un niño
00:29:06Es una locura
00:29:07¿No soy un imbécil que se merece todo esto?
00:29:10No
00:29:12Claro que no
00:29:17¡Bajan la verdad!
00:29:20Estoy bien con que me ataquen a mí
00:29:27Pero
00:29:28No quiero que ataquen a mi crush también
00:29:31¿Tú qué?
00:29:33Pero
00:29:33No quiero que ataquen a mi crush también
00:29:36¿Tú qué?
00:29:42No
00:29:42No
00:29:43No finjas que no lo sabes
00:29:46No puedo
00:29:48Quitar
00:29:52Mis ojos de ti
00:29:57¿No sientes esto entre nosotros?
00:30:01Solo creo que te gusto
00:30:02Porque no te reconocí
00:30:04Creo que me gustas más que la gente que sí me reconoce
00:30:10¡Queremos saber si va a ser un comunicado!
00:30:12¿Cómo puedo probártelo?
00:30:16¡Mierda, Seidy!
00:30:17¡Estás cayendo!
00:30:21¿Por qué no me besas primero?
00:30:29¿Me pediste un beso?
00:30:31No lo repetiré
00:30:41¿Me pediste un beso?
00:30:42No lo repetiré
00:30:44¿Qué impaciente para alguien que dice que no quiere nada conmigo
00:30:47Tejeto?
00:30:59¡Vamos!
00:30:59No lo repetiré
00:31:11¿Qué impaciente para alguien que dice que no a laanaugh la niña?
00:31:27Ah, mierda.
00:31:30Ah, mierda.
00:31:31Vuelve a casa ahora.
00:31:33Mamá, yo...
00:31:34No me digas, mamá. Te hablo como tu manager.
00:31:37¿Acaso sabes lo que hiciste?
00:31:39Te hiciste viral.
00:31:40Pero no por dar un buen concierto.
00:31:42No, por dejar plantados a tus fans y luego noquear a un paparazzi.
00:31:46Pero, pero se lo merecía. O sea, le dijo a Sadie...
00:31:49Zorra.
00:31:50Francamente, estoy de acuerdo.
00:31:52Aléjate de esa zorra interesada.
00:31:54Vuelve aquí y arregla tu desastre.
00:31:57Voy a colgar.
00:31:58Saca a Sadie White de esa limosina ahora.
00:32:01O le diré a la prensa que revele su rostro.
00:32:04Está en preparatoria, ¿no?
00:32:06Esas adolescentes la van a destrozar.
00:32:11¡Mierda!
00:32:12¿Todo está bien?
00:32:15Sadie, lo siento mucho.
00:32:17Pero debes bajarte.
00:32:18¡Jax, estoy a kilómetros de mi casa!
00:32:19Pero tienes tus patines, ¿no?
00:32:21¡Kane, detente!
00:32:23No puedes hablar en serio.
00:32:24¡Bájate, lo siento!
00:32:26Sadie, bájate ahora mismo.
00:32:37Debí haberlo sabido.
00:32:39Nunca confíes en una celebridad.
00:32:42Especialmente cuando esa celebridad es Jack Stone.
00:32:44Lo siento, Sadie, debo arreglar esto.
00:32:47Luego volveré por ti.
00:32:55Sé que estás enojado conmigo, pero esto es por tu bien.
00:32:58Ya no seré tu títere, mamá.
00:32:59Títere.
00:33:00Eso es lo que crees que hago aquí.
00:33:03Jax, eres una estrella.
00:33:06Eres una de las personas más famosas de todo el país.
00:33:09¿Entiendes el peso que viene con eso?
00:33:12Sí, y estoy harto de esta mierda.
00:33:15Me dijiste que vendríamos a Cybris de vacaciones y luego, ¿qué?
00:33:18¿Organizaste conciertos a mis espaldas?
00:33:20Necesitas seguir siendo relevante.
00:33:22¿Relevante?
00:33:22¡Sólo quiero ser normal!
00:33:25No voy a permitir que mi cliente más rentable sea normal jamás.
00:33:30¿Eso es lo que soy?
00:33:32¿Un cliente que solo te hace rica?
00:33:34No, hijo, por favor.
00:33:36¡Despedida!
00:33:38¿Qué?
00:33:40No puedes hacer eso.
00:33:42Soy tu madre.
00:33:43Estoy mejor sin una.
00:33:46Y no me sigas, carajo.
00:33:55Hola, Siemens News.
00:33:57Habla Marisa Stone.
00:33:58Pueden proceder y revelar el rostro de esa chica.
00:34:02Sí, él está enterado.
00:34:03Toda prensa es buena prensa.
00:34:06Este aquí se llama Sadie White.
00:34:12A ver cómo manejas eso sin mí, Jax.
00:34:20¿Mamá?
00:34:25¿Qué carajos está pasando?
00:34:27Sadie.
00:34:28Él es Max.
00:34:30Está en una banda tributo a Radiohead.
00:34:35Y ya se iba.
00:34:37Sí, fue un placer conocerte.
00:34:47Mamá, me dijiste que habías terminado con los hombres.
00:34:50Tienes un bebé en el vientre.
00:34:51No cogerte a quien se te cruce.
00:34:53Ay, ya, por favor.
00:34:54No estés celosa.
00:34:56Te heré de toda esta belleza.
00:34:58No es mi culpa que no sepas qué hacer con ella.
00:35:05¿Te hiciste la manicura?
00:35:08Tenía una cita, Sadie.
00:35:10No esperarás que llegue con las cutículas todas horribles, ¿o sí?
00:35:13¿De dónde sacaste el dinero?
00:35:14No he comido de verdad.
00:35:18Espera.
00:35:19No, ¿qué has hecho?
00:35:33Acabo de cumplir 18, mamá.
00:35:35No debería mantener a toda esta familia.
00:35:37Y ahora, en vez de estudiarme, tienes trabajando como burra para la familia más imbécil.
00:35:42¿Y para qué?
00:35:43¿Tus uñas?
00:35:46Contrólate, Sadie.
00:35:48No es mi culpa que seas mediocre.
00:35:50No es mi culpa que seas mediocre.
00:35:59Eres una idiota, Sadie White.
00:36:01La vida no es una comedia romántica.
00:36:03Y la superestrella no se enamora de ti nada más.
00:36:06Y las madres nunca eligen tu futuro por encima de sus uñas.
00:36:16¿Qué ca...
00:36:26Lo lamento, Sadie, por favor.
00:36:32Tú eres mi oxígeno.
00:36:37Jax, ¿pero qué diablos estás haciendo?
00:36:40Mi amor es solo para ti, aunque mi guitarra se me arruine aquí.
00:36:48¡Qué idiota!
00:36:49Por fin sonríe.
00:36:52Mi show es solo para ti.
00:36:55Dios haría lo que fuera para que sigas sonriendo.
00:36:58Para mí eres tú la estrella.
00:37:03¿Creí que te hago un show para ti?
00:37:08Parece que yo estoy en primera fila.
00:37:12¡Pervertido, Jesucristo!
00:37:12¡No, no, Sadie!
00:37:18¡No, Sadie!
00:38:04I thought you were not going to come.
00:38:05No, I should.
00:38:07You left me at the street at night.
00:38:09I had to go on two miles, I sola.
00:38:13Lo sé, lo sé.
00:38:14Fui un completo idiota.
00:38:15Pero mi madre te amenazó.
00:38:18¿Qué?
00:38:19Le iba a dar tu foto a los paparazzi.
00:38:21Sadie te amenazarían de muerte.
00:38:24¡Oh, Dios mío!
00:38:25Pero la despedí.
00:38:27Y busqué tu dirección en el manual de empleados.
00:38:32Tenía que irme de ahí.
00:38:33Solo podía pensar en verte.
00:38:37Dios mío.
00:38:40¡Ay, levántate, tonto!
00:38:54¿Por qué siempre estás tan mojado?
00:38:56La mayor estrella de pop más bien parece un bebote.
00:38:59Primero te he salvado de ahogarte y ahora tengo que salvarte de un resfriado.
00:39:16Creo que me gustas.
00:39:20¿De verdad?
00:39:29¿De verdad?
00:39:46¡Ay, levántate, tonto!
00:39:50¡Ay, levántate!
00:39:53I got you, I got you, I got you, I got you
00:40:23Sadie White, ¿dónde estuviste toda mi vida?
00:40:31Tienes clase mañana, ¿no?
00:40:33Nos vemos mañana a las 5 pm, en el cine de Seabreeze, sin agentes, ni paparazzi, solo tú y yo
00:40:40¿En el cine? ¿O sea, no te va a reconocer la gente?
00:40:44¿Olvidaste que soy rico? ¿Puedo rentar todo el lugar?
00:40:49Nos vemos luego
00:41:03Faltan dos horas para acabar este turno
00:41:05Si trabajo lo bastante rápido, me dará tiempo de cambiarme antes de mi cita con Jax
00:41:10Seabeeze, te necesitan afuera para servir, ¿puedes encargarte del coctel?
00:41:14Sí, claro
00:41:14Muy bien, gracias
00:41:20Un coctel de cama
00:41:27Vaya, vaya, vaya
00:41:28Los mosquitos están por todos lados este verano
00:41:32¡Mierda! ¿Qué hace aquí la mamá de Jax?
00:41:35Tomaré un...
00:41:36No comas eso
00:41:37Si esta mugrosa lo tocó, seguro ya está echado a perder
00:41:40Señora, le prometo que no
00:41:42Ah, sí
00:41:43Entonces cómetelo
00:41:46Soy alérgica al camarón
00:41:48Ah, sí, claro
00:41:49O solo eres una mentirosa que está tratando de poner a madre e hijo uno contra el otro
00:41:56¡Cómete el camarón!
00:42:08No
00:42:10¡Qué torpe eres!
00:42:23Ay, Dios, señora Stone
00:42:27Yo lo siento muchísimo
00:42:29¡Despide a la chica ahora!
00:42:30No quiero volver a verla en otro evento
00:42:32Señora Stone, lo lamento
00:42:33¡Fue un accidente!
00:42:34¡Ya me despidió del estadio!
00:42:35¡Yo no puedo perder este trabajo!
00:42:37Ya escuchaste a la señora Stone
00:42:38¡Lárgate!
00:42:39No, señora Stone, de verdad
00:42:40Lo siento, por favor, no me despidan
00:42:42De verdad necesito el trabajo
00:42:44Escuché a mi hijo
00:42:46Reservó todo el cine para ella
00:42:48Me pregunto cómo se sentirá cuando ella no aparezca
00:42:55Puedes conservar tu miserable trabajito de banquete si lavas esto a mano hasta que quede limpio
00:43:02Es sed afina
00:43:03Se mancha casi al instante
00:43:05Buena suerte
00:43:09Dios mío
00:43:12Dios
00:43:15Si trabajo lo bastante rápido
00:43:16Me dará tiempo de cambiarme antes de mi cita con Jazz
00:43:29Tú puedes, Sadie
00:43:31Tú puedes
00:43:55Mi cita con Jazz era a las 5
00:43:57¡Mierda!
00:44:02Disculpe
00:44:02Vengo por la función de las 5
00:44:04Lo siento, señorita
00:44:05No permitimos comida de afuera en el cine
00:44:08Ni gente mugrosa y sin hogar
00:44:15Vamos, amigo
00:44:16Ya voy tarde
00:44:17Además estamos cerrados por un evento privado
00:44:21Lee el letrero
00:44:26Mierda
00:44:27Ya voy tarde a la película
00:44:29Claro que llegas tarde a la película
00:44:32Señorita White
00:44:36¿Tú?
00:44:37¿Tú eres el guardaespaldas?
00:44:39Shhh
00:44:39Venga conmigo
00:44:40Por aquí
00:44:43Está bien
00:44:53¿Dónde están todos?
00:44:54Jazz rentó todo el cine
00:44:58¿Olvidaste que soy rico?
00:45:00Rentaré todo el lugar
00:45:03De verdad no estaba bromeando
00:45:20No, no, no, no
00:45:50Pensé que no vendrías
00:45:51No, solo estaba siendo torturada por tu mamá
00:45:55¿Qué?
00:45:57No importa
00:45:58Solo trabajé horas extra y...
00:46:01Me veo fatal
00:46:14Para mí te ves hermosa
00:46:23Mira la película
00:46:31Chicos, desde el inicio
00:46:34Ellos pueden oírte
00:46:35Claro
00:46:37Así que...
00:46:39Quédate callada
00:46:42¿Callada para qué?
00:46:45¿Callada para qué?
00:46:47La película
00:47:01No puedo creer que esté en el cine
00:47:03Con la mayor estrella de pop de todas
00:47:08Las chicas de mi escuela
00:47:10Probablemente matarían
00:47:11Por estar aquí
00:47:15Puedo sentir que me ves, Sadie
00:47:17No estoy mirando
00:47:18Solo
00:47:19Que...
00:47:20Tengo sed
00:47:21Oh
00:47:22¿Quieres esto?
00:47:24Sí
00:47:36Idiota
00:47:42¿Qué estás haciendo?
00:47:44Dijiste que tenía sed
00:47:46No de esa forma
00:47:48No de esa forma
00:48:01Ssshh
00:48:06Sabes muy bien, Sadie
00:48:18Wait a minute.
00:48:21You, you, you, you, you know what that means.
00:48:34Espera.
00:48:37Solo quiero que te sientas bien. ¿No quieres eso?
00:48:41Sí. Solo que... no sé si pueda quedarme callada.
00:48:47Dios mío, Jax.
00:48:49Tienes que quedarte callada.
00:48:55Ah, buena chica.
00:49:06Dios mío, Jax.
00:49:08Ay, creo que me voy a...
00:49:31¿Qué pasa?
00:49:33Dije que no entrarán.
00:49:34Perdón por interrumpir, Jax. Filtraron tu ubicación en TikTok.
00:49:37Oh, mierda.
00:49:40Sí, algunos de los fans ya están aquí esperando fuera del teatro. Seguro que vienen más, incluidos los paparazzi.
00:49:48Diles que se vayan.
00:49:51Aún puedo hacerte venir.
00:49:54Esa es la cuestión. No podemos. No están en la propiedad.
00:49:57Lo siento, pero creo que te verán de todas formas.
00:50:00Pues qué mal.
00:50:03¿No es cierto, Sadie?
00:50:06Creemos que lo más seguro es que usted salga solo y yo escolte a la señorita White por la puerta
00:50:11trasera.
00:50:12¿Qué te parece, señorita White? ¿Te parece bien?
00:50:16Sí, sí.
00:50:22Lo siento, no te escuché. La película suena. Habla más fuerte.
00:50:30Sí.
00:50:41Genial.
00:50:51Te veo afuera.
00:50:59Señorita White, ¿está bien?
00:51:02La estrella de pop más famosa de todo el mundo acaba de beberme en un cine.
00:51:18La estrella de pop más famosa de todo el mundo acaba de beberme en un cine.
00:51:38Extrañé besarte.
00:51:39Te vi hace tres minutos.
00:51:46Jack, si tus guardaespaldas pueden vernos.
00:51:49Sí. Bloqueé la entrada para que los fans no entren.
00:51:52Eres ridículo.
00:51:54¿Yo? Tú fuiste la que vino a una cita con un uniforme.
00:52:09Tal vez sí pueda funcionar.
00:52:11Tal vez podamos ser una pareja normal.
00:52:14Vamos.
00:52:30¿Y cuándo nos vemos de nuevo?
00:52:33Bueno, tengo turnos de banquetas en el club de la playa la próxima semana, así que...
00:52:37La superestrella mundial aquí soy yo.
00:52:40¿Cómo estás más ocupada que yo?
00:52:42¿Será que algunos sí somos personas reales?
00:52:55Toma.
00:52:58Jack, no puedo aceptar esto.
00:52:59Nota que no tenías uno.
00:53:01Pero...
00:53:02Ahora tienes uno y podré llamarte.
00:53:04Ya tiene mi número.
00:53:06Espero que no guardes más.
00:53:09Gracias, idiota.
00:53:12Ay, niña tonta.
00:53:14Él te va a romper el corazón.
00:53:19¿Cómo estuvo la película?
00:53:21No es tu problema.
00:53:23Eso es exactamente lo que pensé que dirías.
00:53:25Pero estás equivocado.
00:53:28¿Qué es esto?
00:53:31Tuvimos que emitir un reembolso completo para todos por ese concierto que abandonaste a la mitad por la zorra.
00:53:37Si quieres, sabes lo que la gente está diciendo de ti.
00:53:40Piensan que ella es una prostituta.
00:53:42Piensan que estás drogado.
00:53:43Necesitas una novia seria y una carrera seria.
00:53:47¿Y qué tal ser feliz?
00:53:49¡Sady me hace feliz!
00:53:50Mientras ella viva donde vive y trabaje donde trabaja, no me importa en lo más mínimo cómo te sientas, no
00:53:55va a pasar.
00:53:58Eso no depende de ti.
00:54:00En realidad, sí.
00:54:02Estás incumpliendo el contrato.
00:54:04Me debes 11 millones de dólares.
00:54:07Pero, mamá...
00:54:08No.
00:54:09Soy tu manager.
00:54:11Y no puedes despedirme hasta que pagues tu deuda.
00:54:17¿Por qué está aquí mi maleta?
00:54:21Tuve que adelantar la parada en Nueva York de tu gira.
00:54:25No, no puedes hacerme esto, mamá.
00:54:27Nos vamos al aeropuerto en 10.
00:54:34¡Carajo!
00:54:38Pero, Sadie...
00:54:51¡Jax! ¡Jax! ¡Jax!
00:54:52¿Qué está pasando?
00:54:53Dinos por qué estás con Star Halloway, ¿eh?
00:54:55Por favor, basta.
00:55:02¿En qué estabas pensando, Sadie White?
00:55:04Es una estrella pop.
00:55:06Es Jack Stone.
00:55:07Claro que sale con otras celebridades.
00:55:10Te vi allá abajo.
00:55:14Mira, no es lo que parece.
00:55:16Ese era Jack Stone, ¿verdad?
00:55:19¿Lo reconociste?
00:55:22¿Lo reconociste?
00:55:23Ah, cariño.
00:55:24El 99% de la gente en el planeta lo reconoce.
00:55:27Yo no.
00:55:28Ni siquiera sabía que era famoso.
00:55:30Te va a dejar, cariño.
00:55:31¿Qué?
00:55:32Solo cree que eres interesante porque no te importa su fama.
00:55:36Pero lo hará.
00:55:38Y se aburrirá.
00:55:39Y te dejará.
00:55:43¿Sabes que es una mierda decirle eso a tu hija?
00:55:45Es la verdad.
00:55:56No, Jack no me haría eso.
00:56:11Vuelve al trabajo.
00:56:16No puedo creer que Jack se haya ido sin decir nada.
00:56:19Tuve que enterarme en internet.
00:56:21¡Qué idiota!
00:56:24¿Por qué todos me están mirando?
00:56:27¡Zorra!
00:56:27¡Shh!
00:56:30Lo siento, ¿qué dijiste?
00:56:32Tú misma te buscaste esto, señorita.
00:56:34No es una buena imagen intentar robar el novio de otra persona.
00:56:37¿Qué?
00:56:37Solo muéstraselo.
00:56:39Me mataría.
00:56:40¿Qué es?
00:56:47Está bien, está bien.
00:56:49Esto es para alguien muy especial.
00:56:52Le escribí en el camino hacia acá.
00:56:54Porque estuve pensando siempre en ella.
00:56:57A veces cuando no estoy con ella...
00:57:01Siento que no puedo respirar.
00:57:04Idiota.
00:57:05Todavía está pensando en mí.
00:57:08Así que esta es para ti.
00:57:10Donde quiera que estés viendo esto.
00:57:12Ojalá estuvieras aquí.
00:57:15Respira.
00:57:18No quiero un futuro escrito ya.
00:57:23No quiero un por siempre.
00:57:27Pero en mi actualidad eres por quien yo respiraré.
00:57:34No sé cómo pasó esto.
00:57:38No sé cuándo cambió.
00:57:41Pero hubo un instante en donde tú llegaste a ser mi hombre.
00:57:50La madre.
00:57:51Esa es Star Holloway.
00:57:53La chica de moda de Hollywood.
00:57:54Mírenlos.
00:57:55Yo totalmente los kippé.
00:57:57Espera.
00:57:57Volvieron a estar juntos.
00:58:03Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack.
00:58:07Oh
00:58:25Okay
00:58:27Así que Jax volvió con su ex. ¿Qué tiene que ver conmigo? Perra. Ay
00:58:34Por dios
00:58:37Aventura de Jack Stone con una don nadie de Seabreeze
00:58:40No, no, no, no, no, no, yo. Sí, tú eras la amante linda. Está muy feo. No fue una aventura,
00:58:46él no estaba en el cielo. ¿De verdad pensaste que Jack Stone estaba soltero y se enamoró de ti?
00:58:56Sí
00:58:57¿Jack Stone está ciego?
00:58:59Zorra delirante
00:59:00Siempre engañan con la más fea
00:59:02Le voy a pegar
00:59:05Estás despedida
00:59:07Y esta vez de verdad
00:59:18No puedo creerlo. Toda esa gente tenía razón. Jack Stone es un idiota, un mentiroso
00:59:29De un normalito a otro, aléjate de él, mientras puedas.
00:59:43¿Hola, Sadie?
00:59:45Eh, ¿hola?
00:59:47Soy Marcus. ¿Te acuerdas de mí?
00:59:50Sí, claro. ¿Cómo es que...?
00:59:53Jax me dio tu número antes de volar a Nueva York, y su mamá Marisa, eh, me despidió.
01:00:01Lo siento mucho.
01:00:04Mira, vi lo que pasó y...
01:00:08Tenías razón. Debí mantenerme alejada de ese idiota.
01:00:12Jax no es una mala persona, es...
01:00:16Solo una estrella pop.
01:00:19Ahora lo entiendo.
01:00:21Mira, yo... yo sé que probablemente no tienes ganas, pero...
01:00:24Hay una fiesta más tarde y...
01:00:28Pensé que querrías hablar.
01:00:31Me... me... me estás invitando a salir?
01:00:34Me gustó tu valentía.
01:00:42¿A qué hora llego?
01:01:01¿Por qué todos están mirando?
01:01:05Probablemente pueden ver a través de mí este estúpido bikini.
01:01:11Vaya...
01:01:12Sadie, te ves...
01:01:14Wow...
01:01:15¿No es demasiado?
01:01:16No, no es... es perfecto.
01:01:19Ven, te presentaré a mis amigos.
01:01:22¿No es esa la chica que estaba con Jack Stone?
01:01:25¡Qué descarada que venga con otro chico!
01:01:29Entonces, ¿cómo conoces a Marcus?
01:01:31¿También protegías a Jack Stone?
01:01:33Tal vez tan bien que...
01:01:35Terminaste en su cama.
01:01:44Oh, relájate, hombre.
01:01:47Un amigo de Marcus es amigo nuestro.
01:01:50Oye, de todos modos siempre odia ese idiota rico y malcriado.
01:01:53Bueno, ya sabes, ese tipo está con Star Halloween.
01:01:56Jajaja, eso sí que pega.
01:01:59Ya sabes, ese tipo está con Star Halloween.
01:02:01Jajaja, eso sí que pega.
01:02:04Jajaja, jajaja.
01:02:05Espera, lo siento mucho.
01:02:09¡La pollita Jack Stone!
01:02:12Escuché que escribí esa canción para Star Halloween.
01:02:19Vamos, vámonos a otro lado.
01:02:26En verdad lo lamento.
01:02:28No sabía que sería así.
01:02:30Ni siquiera te conocen.
01:02:33¿Te acabas de reír?
01:02:34Así que así es como se sentía.
01:02:37Dios, no puedo creerlo.
01:02:40No sé por qué todavía me gusta.
01:02:48¿Qué estás haciendo?
01:02:54Viniste aquí para olvidar a Jax, ¿no?
01:02:56¿Qué?
01:02:56Yo todavía necesito hablar con él sobre eso.
01:02:59Vamos, Sadie.
01:03:00¿Crees que eres la primera chica común de la que se enamora?
01:03:02Jajaja.
01:03:03Solo eres una distracción de su jodida vida.
01:03:05¡Para!
01:03:06Eso no es verdad.
01:03:07¿De verdad crees que se enamoró de ti?
01:03:09Dios, no pensé que fueras tan estúpida.
01:03:12Digo, después de todo este tiempo de verdad.
01:03:16Vete al diablo, Marcos.
01:03:18Sí.
01:03:19Está bien.
01:03:20Solo eres otra chica que se enamoró de una estrella pop.
01:03:24¡Al diablo, Marcos!
01:03:26¡Mierda!
01:03:26¡Al diablo todos!
01:03:28Más despacio, chica linda.
01:03:30Si tomas mucho de eso, la gente podría empezar a hacerse una idea equivocada.
01:03:33Especialmente con ese pequeño bikini.
01:03:36¡No!
01:03:36¡No!
01:03:37¡Para!
01:03:37¡No!
01:03:38¿Qué demonios?
01:03:39¡No!
01:03:39¡Suélteme!
01:03:40¡Ey, ey!
01:03:40¿Qué es lo que exactamente Jack Stone encuentra tan atractivo en ti?
01:03:44¿Por qué no los muestras?
01:03:46No.
01:03:46¿Qué están haciendo?
01:03:49¡Suéltame!
01:03:50¡Déjame ponerme bikini!
01:03:51¡No podemos quitártelo nosotros!
01:03:54¡No!
01:03:55¡No!
01:03:56¡No!
01:03:57¡Aléjense de una vez, pervertidos!
01:04:05¿Pero qué demonios, Jack Stone?
01:04:13Yo soyucka que hay.
01:04:17¡E WITHIN DE THE BEST VEDIMADO!
01:04:17¡Y Jenk's Don!
01:04:18Me encanta tu música amigo.
01:04:20Aléjense de ella, pervertidos.
01:04:21Oye, nosotros ya nos íbamos a mi–
01:04:31¡Hejese de ella!
01:04:32PUTA VES
01:04:38Está bien no puedo creer que haya venido
01:04:45No puedo creer que besara a star halloween ya
01:04:50No se supone que deberías estar en nueva york con tu novia novia no sé cuántas veces debo decirte que
01:04:58te amo muchísimo
01:05:00Literalmente me masturbo con todas sus canciones dios mío no seas rara celia pero es verdad ella lo hace
01:05:09Yo también
01:05:09¿Podemos tomarnos una foto?
01:05:12Oh claro que sí quieres algo más que una foto quieres acostarte con él porque básicamente se entrega gratis
01:05:19Seidy seidy por favor espera espera seidy
01:05:23Seidy despacio no tú fuiste quien me hizo esto
01:05:29Seidy dios mío
01:05:31¿Estás bien?
01:05:33Seidy
01:05:35No me toques
01:05:36Lo siento
01:05:38Me dejaste
01:05:41Desapareciste
01:05:41¿Tienes idea de lo que ha estado pasando?
01:05:44Lo sé lo sé mi mamá me quitó el teléfono lo bloqueo
01:05:47¿Sabes lo que se siente ver que tú y star se besan?
01:05:52Ver como le cantas una canción
01:05:54Seidy escribí esa canción para ti
01:05:56No sabía que iba a estar ahí te lo juro
01:05:59Me emboscó con mi mamá
01:06:00Tenemos una maldita película que sale en otoño y era publicidad
01:06:04Seidy ni siquiera le hablo
01:06:05Pero te besó
01:06:08Pero te besó
01:06:10¿Entonces qué debía hacer dime tirarla al suelo frente a todos conseguir otro cargo por agresión?
01:06:15¿Y ahora contra mi ex?
01:06:23Oye
01:06:25Vine para acá en cuanto terminó
01:06:26Cuando recuperé mi teléfono vi lo que todos decían
01:06:31Seidy por favor
01:06:32Es terrible Jax
01:06:35Es muy muy malo
01:06:37Lo sé
01:06:39Lo siento
01:06:41¿Cómo pudiste dejar que te hagan esto durante décadas?
01:06:45¿Cómo puedes?
01:06:51¿Y aún te preocupas por mí?
01:06:59Pues claro que sí
01:07:04¿Y si vuelves a ahogarte?
01:07:12Solo lo estás embarrando, idiota
01:07:14Solo ven, ven aquí
01:07:28Tenemos que limpiarte
01:07:30¿Estás bien?
01:07:41¿Todo bien, Seidy?
01:07:44Sí
01:07:46¿Cómo le digo que quiero que esté aquí conmigo sin sonar como una loca?
01:08:04¿Seidy?
01:08:05¿Estás bien?
01:08:07Entra, creo que necesito tu ayuda
01:08:12Voy a abrir la puerta, Seidy
01:08:24Te extrañé
01:08:31Parece que tú también
01:08:41Maldita sea
01:08:54Maldita sea
01:08:55Ven conmigo
01:08:56Maldita sea
01:08:56Maldita sea
01:08:57Maldita sea
01:08:57Maldita sea
01:09:01Maldita sea
01:09:05Maldita sea
01:09:10Maldita sea
01:09:12Maldita sea
01:09:12Maldita sea
01:09:12Maldita sea
01:09:13Maldita sea
01:09:16Maldita sea
01:09:17Maldita sea
01:09:19Maldita sea
01:09:23Maldita sea
01:09:30You can't do anything without me, right?
01:09:35I want you to say it.
01:09:38I can't do anything without you, Jax.
01:10:16Tell me what you want me.
01:10:19Tell me.
01:10:20I want you, I want you a lot.
01:10:25Buena chica.
01:10:29Ahora, quítate la maldita ropa.
01:10:32Paciencia.
01:10:50¿Cómo pudiste hacerme esto?
01:10:52¿Qué? ¿De qué estás hablando?
01:10:54¿Tú y Marcus? ¿Y tuviste el descaro de acusarme de estar con Star?
01:10:59No, no, no. Jax, no es lo que parece.
01:11:01Guárdatelo.
01:11:01No quiero oírlo.
01:11:03No, por favor.
01:11:04Eres una hipócrita.
01:11:09Por favor, Jax, déjame explicarte.
01:11:11No tienes que hacerlo, yo entiendo.
01:11:14Es encantador y guapo.
01:11:15Vienen del mismo entorno, como siempre dijiste.
01:11:19Somos de mundos diferentes.
01:11:23Ahora vístete y vete a casa.
01:11:44¿Jax Stone?
01:11:46Sí, es un idiota, por cierto.
01:11:56¿Cuándo fue la última vez que fuiste al súper?
01:11:58No sé, ¿cuándo era niño o como a los diez?
01:12:00Dios mío, eres ridículo.
01:12:03¿Qué?
01:12:03Vámonos, vámonos.
01:12:05¿No se supone que los hombres deben tener la piel más dura?
01:12:08Cuando veo estas fotos, quiero morirme.
01:12:14Abandonaría el estrellato solo para estar con ella.
01:12:23¿Jax?
01:12:26¿Qué descaro tienes al venir aquí, Marcos?
01:12:28Sí, como sea.
01:12:30Si vas a golpearme en la cara, hazlo de una vez.
01:12:33Solo para que lo sepas.
01:12:35Ya ganaste.
01:12:39¿Estás ebrio?
01:12:40Eres Jax Stone, la estrella pop más grande.
01:12:46¿Sabes? Quizás por eso ella no me quiso.
01:12:49Intenté besarla y ella no quiso porque sigue enamorada de ti.
01:12:53Espera, ¿qué acabas de decir?
01:12:57Intenté besar a Sadie y ella no quiso porque todavía te ama.
01:13:02¡Mierda!
01:13:04¡Mierda!
01:13:05¡Ay, carajo!
01:13:06¡Demonios!
01:13:09¡Kane!
01:13:10¡Trae el auto ahora!
01:13:16Si mi vida fuera una comedia romántica, esta sería la parte donde la famosa superestrella aparece en el malecón con
01:13:23flores y declara su amor eterno por mí, o algo así.
01:13:43Pero no es una comedia romántica.
01:13:48Es mi vida.
01:13:50Es mi vida.
01:13:51Y los chicos como él no regresan por...
01:13:58¡SADIE!
01:14:03Debes estar bromeando.
01:14:04¡SADIE!
01:14:12Dios mío.
01:14:14Más te vale no estar haciendo un gran gesto para intentar recuperarme.
01:14:17¿Qué?
01:14:19¡Para nada!
01:14:20¡No sería capaz!
01:14:22Bien.
01:14:23¡Porque te juro por Dios!
01:14:25¡Oye, Jax!
01:14:26¿Dónde quieres esto?
01:14:29¡Guárdalas, Kane!
01:14:31¡Mierda!
01:14:32¡Está bien!
01:14:37Sabes, tú eres ridículo.
01:14:40Escúchame, Sadie.
01:14:43Siento mucho no haberte creído.
01:14:45Yo fui un idiota.
01:14:47Estaba celoso.
01:14:49Sí.
01:14:50Lo estaba.
01:14:54Y puede que sea ridículo.
01:14:56Pero también soy...
01:14:59un hombre enamorado...
01:15:01de ti.
01:15:04Estoy tan enamorado de ti que me quita el sueño.
01:15:07No dejaré que eso se me escape.
01:15:15Eres mi oxígeno, Sadie White.
01:15:18Por favor, déjame respirarte.
01:15:23Creo que lo pensaré.
01:15:38¿Ya casi llegamos?
01:15:40No vas a emboscarme...
01:15:41con fans, ¿no?
01:15:42Solo quería que fuera una sorpresa.
01:15:46¿Lista?
01:15:57¿Demociado?
01:16:00No.
01:16:01No.
01:16:02Esto es...
01:16:03perfecto.
01:16:05Tú eres perfecto.
01:16:08Y ridículo, pero...
01:16:10Eso ya lo dijiste.
01:16:15¿Ah, sí?
01:16:17Sí.
01:16:18Tal vez hay...
01:16:20algo más que quieras decir.
01:16:25Sí, te amo.
01:16:39Yo también te amo.
01:16:43Sadie, te necesito.
01:17:00Eres jodidamente perfecta.
01:17:12Espera.
01:17:13Sadie, ¿estás segura?
01:17:14Sí.
01:17:16Digo...
01:17:17¿Me perdonaste por haber desaparecido?
01:17:19Pero es que yo solo...
01:17:21Solo...
01:17:23Cállate y cógeme.
01:17:25Me.
01:18:04Dios mío.
01:18:06¿Qué hora es?
01:18:09Es muy temprano.
01:18:11Demasiado.
01:18:12Vuelve a dormir.
01:18:16Jesucristo.
01:18:17Me salto una noche de mensajes y...
01:18:21No puede ser.
01:18:25No puede ser.
01:18:26¿Qué?
01:18:27¿Qué pasó?
01:18:29Sadie, por favor.
01:18:31Entré.
01:18:33Entré a la universidad de Maple.
01:18:37¡Dios mío!
01:18:38Con una beca completa.
01:18:40¡Oh, Dios mío!
01:18:47Te amo.
01:18:59Creo que tu hermanito se puso más protector.
01:19:05Jesús.
01:19:06¿De verdad quieres que tu novio te esté mirando mientras duermes?
01:19:09Podrías haber comprado un póster más pequeño.
01:19:12Da un poco de miedo.
01:19:15No me juzgues.
01:19:16Si tuvieras un novio así de guapo, también querrías mirarlo todo el día.
01:19:20Sadie.
01:19:21¿Qué?
01:19:21No enfrente de tu hermanito.
01:19:24Dios.
01:19:25¡Hola!
01:19:26Debes ser Sadie.
01:19:27Soy Lily, tu compañera.
01:19:29Mucho gusto.
01:19:32¡Oh, Dios mío!
01:19:34¡Jack Stone!
01:19:35¡Lo amo!
01:19:37Tengo todos sus álbumes.
01:19:38Lo he visto en concierto tres veces.
01:19:41Sigo esperando que me elija como su enamorada.
01:19:44Las noticias dijeron que va a elegir a su enamorada en el concierto de esta noche.
01:19:47En fin, ¿tú también eres fan?
01:19:54Sí, algo así.
01:20:02¡No puedo creer que esto esté pasando!
01:20:04¡Jack Stone en Naval University!
01:20:06Si me desmayo, no puedes irte, ¿ok?
01:20:09No lo haré.
01:20:11¡Dios mío!
01:20:16Dios, esto de verdad está pasando.
01:20:19¡Maple University!
01:20:21¡Están listos!
01:20:25¡Dios mío, es tan sexy!
01:20:27¡Te amo, Jacks!
01:20:31¡Tengo una cosa más para esta noche!
01:20:33¡Dios mío!
01:20:34¡Va a ser la de su enamorada!
01:20:36¿Están listos?
01:20:37¡No!
01:20:39¡No!
01:20:40¡No!
01:20:40¿Listos para conocer a mi enamorada?
01:20:42¡No!
01:20:45Sadie, sube al escenario.
01:20:49Woo!
01:20:50Woo!
01:20:51Woo!
01:20:52Woo!
Comments