Skip to playerSkip to main content
#shortfilm #shortfilms #shortmovie #shortmovies #shortfilmfestival #shortfilmmaker #independentfilm #filmmaking #cinema #filmcommunity #anime
Transcript
00:00:00.
00:00:06.
00:00:06.
00:00:07.
00:00:07.
00:00:07.
00:00:07.
00:00:07.
00:00:07.
00:00:07.
00:00:07.
00:00:07.
00:00:08.
00:00:11.
00:00:11.
00:00:12.
00:00:12.
00:00:12.
00:00:12.
00:00:12.
00:00:13.
00:00:14.
00:00:14.
00:00:14.
00:00:15.
00:00:16.
00:00:16.
00:00:16.
00:00:16.
00:00:16.
00:00:16.
00:00:17.
00:00:17.
00:00:17.
00:00:17.
00:00:18.
00:00:18.
00:00:20.
00:00:21.
00:00:21.
00:00:22.
00:00:22.
00:00:22.
00:00:23.
00:00:23.
00:00:23.
00:00:24.
00:00:24.
00:00:24.
00:00:24.
00:00:24.
00:00:24.
00:00:26.
00:00:26.
00:00:26.
00:00:28.
00:00:28.
00:00:32.
00:00:33.
00:00:33.
00:00:33.
00:00:34.
00:00:34.
00:00:34.
00:00:34.
00:00:35.
00:00:35.
00:00:36.
00:00:37.
00:00:38.
00:00:40Ok.
00:00:41You should be a focused team.
00:00:41It's not a plan to do.
00:00:44We're saying they don't buy it.
00:00:49We are not buying it.
00:00:49We don't buy it.
00:00:50We are not buying it.
00:00:53It's not buying it.
00:00:54We are buying it.
00:00:56We are not buying it.
00:00:58They buy it.
00:00:58King, you are buying it.
00:01:02You're buying it.
00:01:06It's an Avrupa.
00:01:09Of course.
00:01:13You've forgotten that you've forgotten.
00:01:15You've forgotten that you've forgotten.
00:01:18Come on, I'll tell you something else.
00:01:23Come on.
00:01:39Bizim bir anlaşmamız var.
00:01:42Bizim bu işi sürdürebilmemizin, önümüzün kesilmemesinin tek şartı ne?
00:01:47Malın transit geçişini sağlamak.
00:01:50Ne yapıyoruz oğlum biz?
00:01:51A noktasını alıyoruz, B noktasına bırakıyoruz.
00:01:55Bu kadar.
00:01:58Ben içeriden çıktım Yavuz'um.
00:02:03Fıstık gibi hayatım var.
00:02:07Deniz sesiyle uyuyorum.
00:02:09Kuş sesiyle uyanıyorum.
00:02:11Bir daha niyetim yok.
00:02:18Sen de içeriden çıktın.
00:02:20Var mı bir daha niyetin girmek için?
00:02:21Abi konunun benimle ne alakası var?
00:02:23Bilmiyorum oğlum, ben sana soruyorum abin olarak.
00:02:26Abi.
00:02:28Ortada çözmen gereken bir sorun var.
00:02:31Bedon'un ölümünden sonra iyi oyaladım bunları, yalan yok.
00:02:34Ama maymun gözünü açtı.
00:02:38Para yani mevzu.
00:02:39Abi her şey de mevzu para değil mi? Gözünü seveyim ya.
00:02:42Benim için değil.
00:02:44Ama onlar için öyleyse ona göre konuşuruz.
00:02:49Kaç paraya göz dikmiş bu çakallar?
00:02:52Sekiz yüz, dokuz yüz milyon dolar vardı Ömer'den.
00:02:55Kar.
00:02:56Dönen para bu.
00:02:58Kar senin ilişkilerin ve gücüne bağlıymış.
00:03:01Güzel para.
00:03:03İyi para.
00:03:10Yani abi?
00:03:11Yani ise aslanım.
00:03:12İç pazarda yokuz.
00:03:16Bozu savaş çıkar.
00:03:18Bitirmedim Yavuz.
00:03:19Bölme beni.
00:03:32Savaş çıkmasın diye istedikleri parayı onlara ben vereceğim.
00:03:35Nasıl yani?
00:03:38Haymen'e sekiz yüz milyon vereceksin amcaollarına?
00:03:41Bir milyar dolar vereceğim.
00:03:43Onlar da bu işe girmeyecekler.
00:03:56Gelmişler.
00:03:57Şimdi abuk soğuk bir laf ederler.
00:04:00Tatsızlık çıkmasın.
00:04:01Sakin ol, olurum.
00:04:02Tamam.
00:04:03Gönderin.
00:04:04Bozu, gelmişler.
00:04:06Daha fazla içme, millete sakız etme bizi.
00:04:09Çantamı versene paşa.
00:04:11Durucum düzelt, geleceğim.
00:04:17Hmm?
00:04:19Hmm?
00:04:44Merhaba Bozkurt abi.
00:04:48Merhaba biraderim de.
00:04:50Abin nerede?
00:04:51Abim gelmeyecek.
00:04:53Beni yolladı.
00:04:55O ne demek?
00:04:57Selam söyledi.
00:04:59Ve yaptığınızca Ömer teklifi kabul ettiğini iletti.
00:05:02Aman.
00:05:04Aman ne Ferhat.
00:05:05Teklifi kabul ediyor, teşekkür etmeye mi gelemiyor?
00:05:09Paşa.
00:05:10Babamı öldüren adamla aynı lojada yiyip işip eğleniyorsunuz.
00:05:15Biz size bir söz verdik diye sustuk.
00:05:17İçeride bu adama bir şey yapmadık.
00:05:18Ama bizim kararımız kesin abi.
00:05:25Biz Haydar Ali'nin kellesini istiyoruz.
00:05:28Onu bize vermemek sana yakışmaz.
00:05:32Bana neyin yakışıp yakışmadığını?
00:05:35Sen mi karar veriyorsun?
00:05:39Buraya gelirim.
00:05:41Paranı alırım seni takmam mı diyorsun?
00:05:45Estağfurullah abi.
00:05:47Ben abim ne dediyse onu ilettim.
00:05:50Abi.
00:05:53Neticede akrabayız.
00:05:54Yakında aile olacağız.
00:05:57Daha dün babamı vuran adam bugün lojanızda.
00:06:01Yarın öğün bugün seni.
00:06:02Ya da bu locadan başka birini vurmayacağına malum.
00:06:05Babanın yaptığını sen de yap.
00:06:07Seni de vururum.
00:06:15Bana bu lafı işittirdiniz ya.
00:06:19İyi ki abim gelmemiş.
00:06:31Ozkurt abi.
00:06:34Madem abim gelmedi ben geldim.
00:06:37Madem biz bir aile olacağız.
00:06:40Abi verin bu iti.
00:06:42Verin. Gideyim gerekeni yapayım.
00:06:48Aranızda sizde kalsın.
00:06:51Bir ömür elinden çıkmayız.
00:07:09Ferhat.
00:07:12Benden olmadık bir şey isteyeceksin.
00:07:15Bu şekilde isteyeceksin.
00:07:18Ben de vereceğim öyle mi?
00:07:22Sen git.
00:07:24Abin gelsin.
00:07:25Sabah.
00:07:26Erkenden.
00:07:51Neredesin sen?
00:07:54Ne oldu?
00:07:56Yönümü sıkıyorlar.
00:07:57Kim Ferhat mı bir şey yaptı?
00:07:59Seçemiyorsun işte ailenin.
00:08:20Nemliğini git.
00:08:21Onu basur.
00:08:21Hay.
00:08:23Yönümü kalır.
00:08:24Eğit.
00:08:25Yönümü kalır.
00:08:27Dönü.
00:08:39Let's get you, let's get you.
00:08:41Karim! Karim!
00:08:43Sen bunu görüyor musun?
00:08:44Benim vaktim daha gelmedi. Bana bir şey olmaz.
00:08:53Bozu!
00:08:55Çıkışı!
00:08:56Kalk!
00:08:58Geç!
00:09:00Haydar Kamil!
00:09:01Haydar!
00:09:02Çık!
00:09:03Haydar!
00:09:08Başka!
00:09:10Başka!
00:09:14Bozu! İyisiniz?
00:09:16Arayı arkaya çektim bu taraftan.
00:09:18Çık!
00:09:27Çık!
00:09:33Yavuz!
00:09:35Yalın hocalardan da sıktılar bak!
00:09:37Onlar kimmiş öyle!
00:09:38Tamam tamam!
00:09:39Yavuz kamera kayıtlarınızı halledin!
00:09:41Merak etme bende!
00:09:44Çabuk!
00:09:53Çabuk!
00:09:55Amcaoğlu!
00:09:57Geçmiş olsun!
00:09:59İyisin değil mi?
00:10:00Ha?
00:10:03İyisin iyisin!
00:10:04Hoş ola!
00:10:04Mavi misin?
00:10:07Oturun!
00:10:17Baş başa mı konuşsak?
00:10:19Gurur mu yaptın lan?
00:10:21Haydar dün canımızı kurtarmış. Sen gurur mu yapıyorsun?
00:10:24Otur!
00:10:39Anlıyorum öfkelisin!
00:10:41Çok da haklısın!
00:10:42Ama bize bu öfken niye?
00:10:46Niye?
00:10:48Niye?
00:10:49Merdan!
00:10:53Karımın yanında!
00:10:57Herkesin içinde karımın yanında!
00:11:00Sizi çağırdığım senin gelmediğin mekanda!
00:11:06Tam da bu Ferhat çıkmışken!
00:11:09Tam da bu Ferhat çıkmışken!
00:11:10Ulan ne ballı adamsın Ferhat he?
00:11:15Daha sayın mı?
00:11:16Bozkurt abi!
00:11:19Bozkurt abi!
00:11:21Bizden şüphe ettiysen biz buradayız!
00:11:23Karşındayız!
00:11:26Ama şunu bil biz *** değiliz!
00:11:29Evine giren çıkan insanlarız!
00:11:30Aileniz!
00:11:32Sana bir şey yapacak olsak...
00:11:35Gözlerinin içine bakar öyle sıkarız!
00:11:39Arkadan iş çevirmeyiz!
00:11:47Abimin söylediklerine rağmen...
00:11:49Sen hala bundan değil de bizden şüphe ettiysen...
00:11:55Hazır biz buradayken geleni yap mesele kapansın!
00:12:15Kim lan o zaman?
00:12:18Kim lan o zaman?
00:12:20Kim beni herkesin içinde öldürmeye cesaret ediyor lan?
00:12:23Kim uzun namlularla o mekana giriyor?
00:12:26Nasıl çıkabileceklerini düşünüyorlar Merdan?
00:12:28Bozu!
00:12:31Sen baya baya bizden şüpheleniyorsun ha?
00:12:33Ailenden!
00:12:36Ya ölenlerin listesini göstermediler mi sana?
00:12:38Hepsi yabancı uyrukluymuş!
00:12:40Meksikalısı, Tayvanlısı bile varmış işlerinde!
00:12:43Ama ben seni uyardım!
00:12:45Uyarmadın mı oğlum? Uyardım ben seni!
00:12:47Bak dedim bu adamlar gözleri kararttı dedim!
00:12:50Sen ne yaptın?
00:12:52Sırf bu adam yüzünden lafı bizim ağzımıza tıktın!
00:12:57Merdan!
00:13:03Deminden beri bu adam dediğinizin adı Haydar Ali Aslan!
00:13:13Haydar Ali Aslan!
00:13:17Benim kıymetlimdir!
00:13:19Kıymetlin!
00:13:21İyi! Anladık!
00:13:24Belli ki dün gece hayatınızı kurtarmış!
00:13:26Eyvallah!
00:13:28Şahsınla arasında bir kan davası olabilir!
00:13:31Ama madem senin başın için!
00:13:34Ailemizin başı için!
00:13:36Kendi başını ortaya koymuş!
00:13:41Ben bu saatten sonra vazgeçerim davamdan!
00:13:53Bırak sana kurşun atmayı!
00:13:55Şurada havai fişek patlasa bizden bilecek haldesin!
00:13:58İyice paranoyak oldun ya!
00:14:01Ama ben üstüme düşeni yaptım!
00:14:04İşin ardındaki adamları buldum!
00:14:07Kimmiş?
00:14:14Kendilerine gölge diyorlar!
00:14:16Kimin gölgesi?
00:14:18Kimin gölgesi bilmiyorum!
00:14:20Uluslararası çalışan bir ekip!
00:14:22Tehlikeli adamlar yani!
00:14:24Üzüme karşı bu işi yaptıklarını, karşılığında da sağlam bir para aldıklarını söylediler!
00:14:30Parayı kim vermiş?
00:14:31Kendine sorarsın!
00:14:34İstediğin zaman, istediğin yerde buluştururum seni!
00:14:39Ama amca ol şimdi dedin ya!
00:14:42Sen iyice şüpheci paranoyak oldun diye!
00:14:45Allah muhafaza bırak havai fişeği!
00:14:47Bittiğimiz yerde bir lastik patlasa ben bunu kimden bilirim?
00:14:53Tamam Bozu!
00:14:55Sana getireyim adamları, oturtayım karşına!
00:14:57Ama adamlara bir şey yapacak olursan, hepimizi zor duruma sokarsın!
00:15:02Şu olayın ardına arkasını iyice öğrenmeden hamle yapmak olmaz!
00:15:05Sen adamları getir!
00:15:07Diyasından karışma!
00:15:09Bozkurt!
00:15:12Uluslararası ekip diyorum!
00:15:14Anladık onu!
00:15:15Baksana bir raconları bile yok!
00:15:17Kadınların içinde sıktılar bizi!
00:15:33Merdan umarım sen haklısındır!
00:15:36Bu işin içinde yoksanız, en çok ben sevinirim!
00:15:41Hala yoksanız diyorsun ya!
00:15:44Hala!
00:16:17İzlediğiniz için teşekkür ederim!
00:16:22It will be yourettlers.
00:16:23Where you are?
00:16:25I know where it is.
00:16:30I know.
00:16:32I know you are here.
00:16:35You take care.
00:16:36You take care of me.
00:16:37One is a king of the luta.
00:16:38You took care of me and you came back to me.
00:16:42You take care of me.
00:16:43You step on this situation.
00:16:44We have a great conversation.
00:16:45We can discuss anything today.
00:16:46I regretting that all, I didn't...
00:16:49...or what did you think, I believed in a life?
00:16:49You didn't look for yourself a child, you didn't look for them.
00:16:53If we did not have a job, I couldn't.
00:16:57I guess you'd have a relationship with you.
00:17:00I'm telling you, this is not my life.
00:17:01I am not having the look of my kids.
00:17:02Where are you going?
00:17:05What do you mean you're doing?
00:17:08You are seeing Hila's business, Y'all live.
00:17:13Hey, I got you.
00:17:15...
00:17:16...
00:17:16I have no one.
00:17:18I have no one.
00:17:20I have no one.
00:17:23It's fine.
00:17:27It's a one who arrived.
00:17:29There was a one who came in there, but it was a one who told me.
00:17:34Out!
00:17:37Where'd the people come from?
00:17:43He said one.
00:17:44Let's look at and here, who are the places you were.
00:17:47Where the place is not?
00:17:50I don't understand.
00:17:55Are you sure that you are out there?
00:17:57I know you have no idea you have to pay you.
00:18:03What kind of crime was that all the time they were working on?
00:18:08You know what you were doing?
00:18:12You were living in the field of three years.
00:18:19You were living in the field of Brüksel, there was a few people there.
00:18:22I was told.
00:18:27You know what the way to believe.
00:18:30Merdan getirecek mi bunları?
00:18:31Ya, benim anlamadım da o biliyor musun abi?
00:18:34Merdan ne diyor bu adamları buraya getiriyor?
00:18:36Bu adamlar bizi sık tığını kabul etmedi mi etti?
00:18:38Ya daha neyin konuşmasını yapacağız?
00:18:41Bozo garanti verdi adamlara dokunulmayacak.
00:18:44Abi?
00:18:46Bozo.
00:18:49Öldüreceğiz desem Merdan getirir mi adamları buraya?
00:18:52Hı?
00:18:55Bayağı.
00:18:56Tamam o zaman.
00:18:58Sıkıntı yok.
00:19:00Yine de bir şey yapılmayacak.
00:19:06Bu gölge meselesi benim yanıma sıkıyor.
00:19:11Bunlar illaki birinin gölgesi.
00:19:13Kimin olduğunu bulmadan...
00:19:16...bir şey yapılmayacak.
00:19:27Gelmedi misafirler.
00:19:28Gelmişlerdir.
00:19:31Efe haber verir şimdi.
00:19:34Yemeğe kalacaklar mı?
00:19:36Hayatım hayatta kalacaklar.
00:19:38Meçhul.
00:19:39Ne yemeği?
00:19:40Kimin hayatta kalacağı meçhul değil ki.
00:19:46Neyse hayatım.
00:19:48Hadi size kolay gelsin.
00:19:56Bunlar gözünü korkutmasın Haydar'ım.
00:19:58Kadınların gün içinde böyle gelgitleri oluyor.
00:20:01Doğru.
00:20:03Bizim hiç gelgitimiz yok.
00:20:05Niye olsun biraderim?
00:20:06Biz kafası net insanlarız.
00:20:08Dost da dost.
00:20:09Düşmana düşman.
00:20:10Hı?
00:20:15Geldiler.
00:20:16Hı?
00:20:24Bakış자.
00:20:29Hı?
00:20:44Biraderim ב�
00:20:46Let's go.
00:21:18Rahatsız olmayın.
00:21:19Otur.
00:21:40Şimdi biz normalde buraya kadar gelmezdik.
00:21:44Merdan ricacı oldu.
00:21:47Dedi ki ihali üstüme kalacak.
00:21:51Gelin yaptığınızı söyleyin.
00:21:54Bu mevzu da burada kapansın.
00:21:58Biz de çıktık geldik.
00:22:04Yani ihale sizin üzerinizde.
00:22:07Biz yaptığımız işin arkasında dururuz.
00:22:10Da bu olayı bu kadar kişiselleştirmenin bir manası var mı?
00:22:15Sen de bizi çağırsaydın, iş verseydin gelirdik.
00:22:19Alırdık hakkımızı.
00:22:21Niye diye de sormazdık.
00:22:22Yapardık işimizi.
00:22:23Bu işte olduğu gibi.
00:22:25Çok güzel.
00:22:27Çok güzel.
00:22:28Prensibi olan insanlara bayılır.
00:22:31Eyvallah.
00:22:32Yalnız benim kafamda başka bir soru var.
00:22:36Size bu adamlar havaya ateş açın diye mi para verdi?
00:22:49Bir de böyle var mı?
00:22:52Paşa?
00:22:53Yok abi.
00:22:54Bunlar da?
00:22:56Çok abi.
00:22:59İşte ben de size para veren bu enayiyi merak ediyorum.
00:23:03Hayır mevzu paraysa ben de vereyim.
00:23:05Siz de bana bu enayinin adını verin.
00:23:07Şimdi o iş öyle olmadı.
00:23:10Biz kafamızda kurmuştuk.
00:23:11Her şey hazırdı.
00:23:12Plan proje tamamdı.
00:23:14Hesap edemediğimiz tek şey...
00:23:16Bu arkadaşın kendini ortaya atmasıydı.
00:23:23Yoksa...
00:23:25Hepinizi öldürürdük.
00:23:32Tamam işte.
00:23:34Boğaz Oda diyor ki...
00:23:35Siz her şeyi öyle çok da iyi hesap edememişsiniz.
00:23:41Bizim sizinle bir meselemiz yok.
00:23:44Ama kiminle meselemiz var...
00:23:46Onu söyleyin.
00:23:56Şimdi siz...
00:23:58Herkese gücünüz yetecek zannediyorsunuz değil mi?
00:24:00Yeter yetmez.
00:24:02Orası sizi ilgilendirmez birader.
00:24:06Size gelmeden önce de söyledim.
00:24:08Madem tetikçisiniz...
00:24:11Soruları cevaplayın.
00:24:13Paranızı alın.
00:24:15Kaybolun.
00:24:16Biz tetikçi değiliz.
00:24:18Siz kimsiniz lan?
00:24:20Ha?
00:24:22Ağababanızın adını söyleyin.
00:24:24Ezdirtmeyin kendinizi bana ha.
00:24:26Ağababanızın adını söyleyin.
00:24:27Ağababanızın dinlemiyor musun?
00:24:31Ağababanızın...
00:24:32Biz...
00:24:32Şimdi ağababamız yok diyorlar.
00:24:34Parababamız var.
00:24:36Aynen.
00:24:37O da yakında gelir sizi ziyaret eder diyorsun.
00:24:41Yanlış mı anlıyorum?
00:24:42Çok doğru anladın.
00:24:46Yakında sizi ziyaret ederler.
00:24:50I'm sorry, I'm sorry.
00:24:51Okay, that's enough.
00:24:55You can go.
00:24:59You can go.
00:25:00Hamburg's name is a good name.
00:25:03I'm sorry.
00:25:06I'm sorry.
00:25:08I'm sorry.
00:25:08I'm sorry.
00:25:23I'm sorry.
00:25:24Amcaoğlu.
00:25:26Bir şey yapmayacağına söz verdi.
00:25:30Bak bu adamları öldürürsem burada böyle rahat rahat oturamayız ha.
00:25:34Sen rahat mı oturuyorsun Mert?
00:25:38Az evvel bize sıktılar şans eteri hayatta kaldın.
00:25:44Sen hala rahat mı oturuyorsun?
00:25:52Merdan doğru söylüyor Bozu.
00:25:55Bırak gitsin adamlar.
00:25:57Gelecek olan da görüşmeye gelsin.
00:25:59Çarpışmaya değil.
00:26:00Beni dinlemiyorsun bari bunu dinle.
00:26:02Savaş çıktı savaş.
00:26:04Ne görüşmesi ne konuşması ya.
00:26:06Kim kimi indiriyorsa.
00:26:08Paşa bak bir kulüpte.
00:26:10Kadınların dolduğu ortamda silahlar patladı.
00:26:13Yani yarın öbür gün ne olacak?
00:26:15Bu adamlar ne yapacak?
00:26:16Canımızı nasıl yakacaklar bunu bir düşünelim.
00:26:18Ondan sonra harekete geçelim.
00:26:24Bozu.
00:26:26Dinle şu adamını.
00:26:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:34Bir de.
00:26:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:27:18I don't know.
00:27:27Dikkat et oğlum geri çekil, kafana gözüne sıçrayacak şimdi kör olacağım başımıza.
00:27:31Yok bu abi bir şey olmasın.
00:27:36Ne diyor bu? Aç bakayım şunu abi, aç.
00:27:44Siz ne yaptığınız farkında mısınız?
00:27:46Ne lan bu? Ne bu?
00:27:49Bu mu? Asil.
00:27:56Bana bir şey olursa neler olacağının farkında mısınız siz?
00:28:01Bir söz verdiler, geldik biz de.
00:28:03Geldim, vurun!
00:28:05Tamam, sen şimdi asit falan bir gerildin tabii ama...
00:28:10...sizlik bir şey yok. Biz mekanın ambiyansını seviyoruz.
00:28:21Bozo geldi.
00:28:26Bozo, sen Merdan'a bunları Efraim'i öldürecek demedin mi?
00:28:31Bizim ne işimiz var burada?
00:28:33Normalde öyle olur daydık.
00:28:35Efraim Denizler'le dert atmanlarım.
00:28:39Ama içim rahat etmedi.
00:28:43Hoş geldin Bozo, hazırız.
00:28:49Hıh!
00:28:51Hıh!
00:29:17Hıh!
00:29:19Hıh!
00:29:37Hıh!
00:29:38Hıh!
00:29:40Hıh!
00:29:40Hıh!
00:29:41Hıh!
00:29:42Hıh!
00:29:42Şimdi diyeceksin ki biz bir söz aldık.
00:29:43Hıh!
00:29:44Buna güvenerek de geldik.
00:29:47Ama size ben söz vermedim.
00:29:53Sizin söz aldığınız adam...
00:29:56...benim bu aralar pek itibar ettiğim bir amcaoğlum değil.
00:30:00Hıh!
00:30:02Hıh!
00:30:05Hıh!
00:30:05Hıh!
00:30:06Hıh!
00:30:07Hıh!
00:30:11Hıh!
00:30:12Hıh!
00:30:12Hıh!
00:30:12I don't know what I'm going to tell you.
00:30:17Get.
00:30:18Get.
00:30:26I was five years old.
00:30:33Allahe rahmet eylesin.
00:30:36Nur in the house.
00:30:38Babam büyük adamdı.
00:30:44Aileyi o yönetiyor.
00:30:48Tabii seveni var sevmeyeni var.
00:30:51Dostu var düşmanı var.
00:30:56Ölsün de yerine geçelim diye bekleyeni var.
00:31:02Var oğlu var.
00:31:06Anamla evin bir odasında oturuyoruz.
00:31:08Arabam var bir tane.
00:31:11Böyle çekiyorum bırakıyorum kendi gidiyor.
00:31:13Makaralı.
00:31:14Bildim mi?
00:31:16Bilirsin gurbetçisin sen.
00:31:18Kırmızıydı benimki Almanya'dan geldiydi.
00:31:21Öyle ileri geri ileri geri oynuyorum.
00:31:24Anam yüklü.
00:31:25Kardeşim olacak diye nasıl mutluyum biliyor musun aylarım?
00:31:28Sonunda diyorum yalnızlık bitiyor oyuna bir arkadaş daha geliyor.
00:31:31Heyecan içinde bekliyoruz.
00:31:36Anam bir şey alacağım diye ayağa kalktı içeri gidecek.
00:31:38Anam bir yere düştü.
00:31:38Anam!
00:31:38Anam!
00:31:38Anam!
00:31:41Anam!
00:32:00Anam!
00:32:00They were bombarded with the house.
00:32:06I'm here, I'm here.
00:32:10I'm here, I'm here.
00:32:11There's no one.
00:32:17How about it?
00:32:21I'm here, I'm here, I'm here.
00:32:23I'm here, I'm here, I'm here.
00:32:26The same way after me.
00:32:29Everybody哥, all righty.
00:32:30We're here, we're here, we're here.
00:32:32We're here, I'm here.
00:32:34I'm here, I'm here, sorry I have a problem.
00:32:43I'm here and I'm here.
00:32:54Babam geldi.
00:32:56Adam öyle kanlar içinde gördü.
00:33:09Dünya'nın en güçlü adamının gözünden bir damla yaş düştü.
00:33:13.
00:33:13.
00:33:13.
00:33:13.
00:33:13.
00:33:13.
00:33:23.
00:33:23.
00:33:23.
00:33:23I've never seen any other people.
00:33:31I've never seen any of the people that I've seen.
00:33:43I want to be honest with you, I'm not a judge.
00:33:45I want to be honest with you.
00:33:46That was a good thing to die.
00:33:49I was so mad that he killed my brother,
00:33:54that he killed him.
00:33:55I was so sad to him.
00:34:00He killed him.
00:34:03He killed him.
00:34:04And I was like,
00:34:06I'm so sad to see him.
00:34:09He told me to go.
00:34:10I know this is a bad guy.
00:34:10I've seen him.
00:34:14I was so sad to go.
00:34:15What did you say about it?
00:34:17I don't know what I'm saying.
00:34:28I don't know what I'm saying.
00:34:31I don't know what I'm saying.
00:34:42Ben normalde buraya gelmem.
00:34:47Efraim kafanıza sıkar balıklara yem eder.
00:34:55Ama siz denizi kirletir balıkları zehirler.
00:35:03Siz yok olması gereken mahluklarsınız.
00:35:15Ben...
00:35:19...karıma kast edeni...
00:35:24...yok ederim.
00:35:34Efraim...
00:35:36...buyur Bozo.
00:35:41Yok et.
00:35:42Noh!
00:35:43Noh!
00:35:47Noh!
00:35:51Noh!
00:35:54Noh!
00:35:55Noh!
00:35:57Hey!
00:35:59Of course, good evening.
00:36:00I didn't miss you.
00:36:00Oh, it's not for me.
00:36:03I had a lot of trouble with my heart.
00:36:06I'm good at you.
00:36:08Good evening, everyone.
00:36:21I don't know if I'm sorry.
00:36:23Thank you, sir.
00:36:25We're going to get to the house, sir.
00:36:27Good evening.
00:36:28We have a great deal with our friends.
00:36:29Oh, we've got a lot of trouble.
00:36:34We have a great deal with our friends.
00:36:34Kusura bakma Pinar.
00:36:36Bizim bir yüzük törene vardı da.
00:36:38Kardeşim Sultan, nişanlıs Ahid Arali.
00:36:41Onun kardeşi Melik, yengem, abi.
00:36:45Memnun oldum.
00:36:48You're a bit sandalye bir şey.
00:36:50You're a bit sandalye bir şey.
00:36:52Buyurun böyle.
00:36:54Teşekkürler.
00:36:55Canım.
00:36:57Kusura bak böyle.
00:36:58I don't know what I've done. I've been told that I don't care about it.
00:37:01It's a bit more than I've done.
00:37:04So I've been told that I've been told that I've been told you.
00:37:07If you have a question, we're going to ask you to give you a question.
00:37:13I would ask you to ask you.
00:37:19I ask you.
00:37:21You're not my brother?
00:37:21You're not your brother?
00:37:22You're not your brother.
00:37:23You're not your partner?
00:37:25What do you know, Paşa?
00:37:27When Hamburg's Sezai's conversation, I was curious about it.
00:37:34We didn't know anything about it.
00:37:40One second...
00:37:41Is this...
00:37:43Is this...
00:37:44Is this...
00:37:45Is this...
00:37:45Is this...
00:37:45Is this...
00:37:45Is this...
00:37:45Is this...
00:37:46Is this...
00:37:50Abi, ben nereden bileyim?
00:37:52Adam elini kolunu sallaya sallaya yanımıza geliyor.
00:37:55Ne koruması var, ne bir şey.
00:37:57Bahsettiğimiz kişi Avrupa'nın en büyük narko mafyası.
00:38:05Beni doğru düzgün anlatacak mı bu konuyu?
00:38:09Ceylan!
00:38:10Bir şey yok Bozkurt.
00:38:12Bugün alışverişteyken yanımıza geldi işte...
00:38:15Eşinizin hayranıyım dedi.
00:38:20Yakında ziyaretine geleceğim dedi.
00:38:24Ya Sultan sen nasıl adamı tanımazsın?
00:38:27Tanısa ne olacaktı Paşa?
00:38:28Melek...
00:38:29Senin konular değil bunlar abiciğim.
00:38:32Pınar...
00:38:33Siz madem adamı takip ediyorsunuz...
00:38:35Niye derdest etmediniz?
00:38:37Ha?
00:38:38Alamadığınız adamı gelip burada mı konuşuyorsun?
00:38:40Biz adamı almakla görevli değiliz.
00:38:42Kimlere temas ettiğini öğrenmekle görevliyiz.
00:38:46Senin oğlan durumumuz yüzünden de gelip bilgi vermek istedim.
00:38:50Ailen zarar görmesin diye.
00:38:55Ailen zarar görmesin diye.
00:38:57Adamın biri...
00:38:58...gelecek.
00:39:06Kız kardeşime...
00:39:09...karıma temas edecek.
00:39:18Ne demek istiyor?
00:39:22İstediğim zaman...
00:39:24...istediğim yerde alırım.
00:39:31Biz bu adamı nerede bulabiliriz bunlar?
00:39:52Buzgut Bey, hoş geldiniz.
00:39:54Buyurun efendim.
00:40:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:24Buyurun efendim.
00:40:33Buyurun efendim.
00:40:34Beyler hoş geldiniz.
00:40:35Buyurun.
00:40:47Buyurun.
00:40:49Ne ikram edeyim size?
00:40:51Ben böyle iyiyim.
00:40:52Hayda.
00:40:57Peki efendim.
00:41:09Şimdi diyeceksin ki Bozu...
00:41:12...bütün bunlara ne gerek vardı?
00:41:14Aynı sektördeyiz.
00:41:16Neyi paylaşamıyoruz?
00:41:19Dünyanın her yerinde sektörden tanıdıklarım var.
00:41:25Hiçbirisi İstanbul'a gelip bana meydan okuyamaz.
00:41:32Ama sen...
00:41:34...ailemle olduğun mekanı taratacaksın.
00:41:39Ailem üzerinden bana mesaj göndereceksin.
00:41:44Sonra da neyi paylaşamıyoruz mu diyorsun?
00:41:47Sonra da neyi paylaşamıyoruz mu diyorsun?
00:41:50Şimdi geçmişi konuşmayalım Bozu.
00:41:54Mafya geçmişi konuşmaz.
00:41:59Mafya geçmişi konuşmaz.
00:42:00Öyle değil mi Haydar Ali?
00:42:03Mafya tamamen geçmişi konuşur.
00:42:07Çünkü mafyanın bir geleceği yoktur.
00:42:10Ben de bir geleceğimiz olsun diye buradayım beyler.
00:42:16Sen İstanbul kartelinin başısın.
00:42:22Bugüne kadar yaptığım büyük işler için sana minnettarız.
00:42:27Ama artık seni burada istemiyoruz.
00:42:44Siz...
00:42:48Kimsiniz Sezai?
00:42:57Biz kimiz?
00:43:05Biz...
00:43:06...senin önünü tıkadığın yere...
00:43:10...açmaya gelen insanlarız.
00:43:17İstanbul'a mal sokturmam demişsin.
00:43:21Burası Avrupa'nın en kalabalık...
00:43:25...en kozmopolit yeri.
00:43:30Ve biz buraya talibiz.
00:44:22İstediğin kadar sıfır koy.
00:44:24İstediğin kadar sıfır koy.
00:44:28İstediğin kadar sıfır koy.
00:44:34İstediğin kadar...
00:44:35...änge geçimle...
00:44:40...ben de provinca nasıl?
00:44:41...ne sana, ne de ailene artık yer yok.
00:45:27Amcaoğlu, sen bunların adamlarına sıkmasaydın...
00:45:31...belki de şimdi bu durumda olmayacaktık.
00:45:34Aslında kötü bir durumda değiliz. Adam bize açık çek verdi. İstediğiniz rakamı yazın dedi.
00:45:41Amcaoğlu dedi. Duymadın mı?
00:45:50Merdan, adamlar bize sıktı. Biz de onun adamlarını sıktık.
00:45:55Yanlış bir şey yapmadık. Birbirimizi taktık. Karşı karşıya oturduk. Adam bir teklifte bulundu.
00:46:02Ben de ben tek başıma değilim. Büyük bir ailem var. Herkesin fikrini atlayayım, cevabını söylerim.
00:46:12Ne yapmadın?
00:46:13Senin fikrin hariç Ferhat. Çünkü sen sağduyulu düşünemeyersin.
00:46:19Doğrudur. Ama bunun için haklı sebeplerin var.
00:46:24Sebeplerin var. Ama haklı değilsin. Sen olsan. Bu ailenin başında sen olsan ne yapardın? Ne derdin hamburuklu ya?
00:46:40Gel.
00:46:44Yerime otur.
00:46:47Ne yapıyorsun Moza? Şurada ciddi ciddi bir şey konuşuyoruz.
00:46:50Gel kalk otur yerime. Bir empati kur. Diyelim ki bu aileyi sen yönetiyorsun.
00:46:58Ne?
00:47:02Ne?
00:47:02Ne?
00:47:03Ne?
00:47:04Ne?
00:47:18Ne?
00:47:22Ne?
00:47:40Yes.
00:47:43Yes.
00:47:44We are listening to our family.
00:47:54Hey, you're gonna be with me.
00:47:55Just gets me.
00:48:00Ailem is the way of Merdan of course is.
00:48:03You're going to talk to him.
00:48:05Yeah, it's going to talk to him.
00:48:07Don't worry about that, he's playing a game.
00:48:09Everyone has to take a game.
00:48:13We don't have a gift.
00:48:16We don't have a gift.
00:48:17Then we have a gift.
00:48:24What did you say about Efraim?
00:48:29What do you say about Sezar?
00:48:32Sezar is a good guy. He's a good guy.
00:48:36He's a good guy.
00:48:39Sezar says,
00:48:40There are two things we need to do.
00:48:45What do you say?
00:49:02Yes,
00:49:03we're doing it.
00:49:09In the market, Sezai has a problem.
00:49:12We had a problem with the money,
00:49:14but you had no idea if you had money.
00:49:21We are a family, we were doing our job.
00:49:28Everything was our control.
00:49:32But you're not a man.
00:49:33okay
00:49:35So
00:49:35You never know
00:49:39I you never know
00:49:44I
00:49:45I
00:49:49I
00:49:50I
00:49:50I
00:49:50I
00:49:52I
00:49:55I
00:49:56I
00:49:56I
00:49:56I
00:49:56I
00:49:57I
00:50:00I
00:50:00I
00:50:01I
00:50:01What happened to the scene?
00:50:02If you were in a war with a one you've been in a dark place.
00:50:11You'll see.
00:50:13You'll see...
00:50:15...you'll see your heart attacks.
00:50:19How about that?
00:50:21You two sides will hold down the fight.
00:50:25You two sides will have a loss.
00:50:26You will see your heart attack.
00:50:30But you think it's a very true story of how he liked him?
00:50:34I think the way he wrote was it.
00:50:41It's a traditional situation.
00:50:46It's a branch that gets rid of him.
00:50:48And that's what he said.
00:50:53He can't stop it.
00:50:57... and I'm not capable of working on it.
00:51:03Of course, if it's a形 would be solid if I got a...
00:51:09I'll go back.
00:51:11I'll go.
00:51:14I'm not a bearer.
00:51:17If I get a picture of my mouth, the bag won't leave.
00:51:22I'll bring you there.
00:51:24I'll be honest with you.
00:51:54Oh, yeah, yeah, yeah
00:51:57...indiğimize göre çatışacağız.
00:52:00Düşüneceğim dedim ya paşam.
00:52:02Bozu, ben sana bu Hamburglu iyi korunuyor dedim ama...
00:52:06...adama indireceksek fazla vakit kaybetmemek lazım.
00:52:09Hallederiz yani bir şekilde.
00:52:11Her şekilde hallederiz, aydırırım ama...
00:52:13...yer altından bir haber gelmeden, bir ses gelmeden...
00:52:17...bu tarz adamlara dokunamazsın.
00:52:20Ödemesi ağır olur.
00:52:24Yer altı derken?
00:52:25Yani ağabeyim diyor ki...
00:52:27...biz ona sıkamıyorsak...
00:52:29...o da bize sıkamaz.
00:52:32Herkesin haber beklediği bir yer var.
00:52:35İşte ben de diyorum ki...
00:52:37...nereden?
00:52:38Aydırırım bir gün seninle yer altına ineceğiz.
00:52:44O zaman her şeyi öğreniriz.
00:52:59Sağ ol canım.
00:53:03Teşekkürler.
00:53:06O zaman hoş geldiniz.
00:53:09Hoş bulduk.
00:53:10Hoş bulduk.
00:53:15Eee ne yaptınız?
00:53:18Teklifimi konuşabildiniz mi?
00:53:23Sezai Bey...
00:53:24...ortada konuşulacak bir teklif yok.
00:53:32Sen ailemize resmen...
00:53:35...yok olun diyorsun.
00:53:40Sen...
00:53:41...konuyu kuzenlerine yanlış mı anlattın acaba Bozo?
00:53:50Ben sana açıkçak sundum.
00:53:54Rakamı siz belirleyin dedim.
00:53:57Bu nasıl yok olmak?
00:54:04Para dediğin değer kaybeder.
00:54:07Ama güç...
00:54:09...kaybetmez.
00:54:12Sen bize...
00:54:14...kaybeden bir şeyi teklif etsin.
00:54:17Yani değersiz bir şey.
00:54:27Şimdi benimle anlaşmazsanız...
00:54:29...her koşulda kaybeden siz olursunuz.
00:54:39Neye göre kime göre?
00:54:44Biz gelip Hamburg'da...
00:54:46...artık buralar bizim.
00:54:48Siz çekilin diyor muyuz?
00:54:50Diyebilirsin paşa.
00:54:53Elin o kadar uzanabiliyorsa...
00:54:55...o kadar gücün varsa...
00:55:00...gelir Hamburg'u da yönetirsin.
00:55:08Diyelim ki bizim orada bir gücümüz yok.
00:55:12Sizin burada ne gibi gücünüz var?
00:55:15Onu ben tam olarak anlayamadım.
00:55:22Hayatım...
00:55:23Hayatım...
00:55:24...nerede kaldın ya?
00:55:26Gel seni misafirlerimize tanıştırayım.
00:55:29Azize Hanım...
00:55:30...Hülya Hanım...
00:55:33...Nişanlım...
00:55:34...Haydar Ali.
00:55:35Hoş geldiniz.
00:55:36Memnun oldum.
00:55:38Biz de memnun olduk.
00:55:40Hoş geldiniz.
00:55:40Hoş bulduk.
00:55:44Sezai'im senden bahsetti.
00:55:49Sen de Avrupa'da büyümüşsün galiba değil mi?
00:55:51Abi...
00:55:51...ben biraz bahsettim ama...
00:55:53...onlar zaten benim bahsettiğimden çok daha fazla şey biliyor.
00:55:57Öyle mi?
00:55:59Ne gibi?
00:56:01Dayınızı bildiğimizi öğrenince...
00:56:03...şaşırdı güzel kızım.
00:56:06Dayı mı?
00:56:07Abimin bir arkadaşıyla ahbaplığı varmış.
00:56:10O seni sormuş.
00:56:11Çok seviyor seni dayın.
00:56:13Çok güzel şeyler söylemiş senin için.
00:56:17Sağ olsun.
00:56:18Bizi o büyüttü.
00:56:22Bir tek...
00:56:24...vahsızım...
00:56:25...sevdiğini falan kaybetti deyince...
00:56:30...bu kısmına çok üzüldük.
00:56:32Ama sultanı görünce...
00:56:35...herkesin yeri doluyor diye düşündük tabii.
00:56:42Herkesin yeri ayrı.
00:56:47O zaman...
00:56:50...Haydar Ali de geldiğine göre...
00:56:53...ben bir yemeklere bakayım.
00:56:54Belki sohbetinize orada devam etmek istersiniz değil mi?
00:57:00Gel Ali.
00:57:01Sezai Bey'e merhaba diyelim.
00:57:11Aydın Ali.
00:57:14Nerede kaldın?
00:57:16Acıktık.
00:57:18Arabanın lastiğini tamir ettirmek uzun sürdü.
00:57:23Anlamadım.
00:57:29Birliği Sezai Bey beni takip ettirmiş bozu.
00:57:33Arabanın lastiği patladı da...
00:57:35...ondan bahsediyor.
00:57:38Söyleseydiniz sizin araçla gelirdim.
00:57:40Hem beklememiş olurdunuz.
00:57:41Senin her şeyin patlak.
00:57:48Sırası değil şahsi mevzularım.
00:57:51Ferhat.
00:57:56Sezai Bey.
00:57:58Siz arkadaşın kusuruna bakmayın.
00:58:00Onun derdi başka.
00:58:01Sultan.
00:58:08Ben müsaade isteyeyim.
00:58:22Ben müsaadeni isteyeceğim.
00:58:25Benim yüzümden bir tatsızlık çıksın istemem.
00:58:29Senin yüzünden bir şey çıkmaz da...
00:58:33...müsaade seveyim.
00:58:41Ben bunu kuzenime bakayım.
00:58:46İyi akşamlar.
00:58:48İyi akşamlar.
00:58:58Komiserim gelmeyecek mi paşa?
00:59:11Gelmeyecek Sezai Bey.
00:59:15Sen her şeyi biliyorsun ya...
00:59:18...ve iki kardeşin de burada...
00:59:20...biz de bir şeyler biliyoruz ya.
00:59:23Biz de aynı şeyi konuştuk Sezai'yle.
00:59:29Helal olsun Bozo'ya.
00:59:31Kimse evimizi izimizi bilmezken...
00:59:35...böyle baktık.
00:59:36Kapımız çalıyor.
00:59:38Bak bu çok iyiydi Bozo.
00:59:43Senin yaptığın iyi değildi Sezai.
00:59:46Her ne kadar...
00:59:47...işin içinde de olsalar...
00:59:50...ailemin bu konulara...
00:59:52...dahil edilmesinden hoşlanmam.
00:59:57Ama madem dahil ettin...
01:00:00...hep birlikte konuşalım istedim.
01:00:05Açıkçası bu durum bizim için hiç sorun değil.
01:00:09Hatta burada olmaktan gayet memnunuz.
01:00:14Hem belli mi olur?
01:00:16Belki bu yemeğin sonunda...
01:00:18...çok güzel dostluklar gelişir.
01:00:21Hatta belki beraber hareket ederiz.
01:00:25...beraber hareket etmenin yolu belli Bozo.
01:00:32İtaat et.
01:00:36Rahat et.
01:00:50Ben yaşadığım yeri bazen...
01:00:53...ormana benzetiyorum Sezai.
01:00:55Hı.
01:00:58Ormanda da bir sürü hayvan var.
01:01:01Mesela kurt var.
01:01:06Aslan var.
01:01:13Tehlan var.
01:01:17Bir sürü hayvan var yani.
01:01:19Sen...
01:01:22...sen kendini bu ormanda neye benzetiyorsun?
01:01:26Filmsin.
01:01:29Tilki misin?
01:01:31Timsah mısın?
01:01:32Kuş musun Sezai?
01:01:35Nesin sen?
01:01:39Ben kendimi orman hayvana benzetmiyorum Bozo.
01:01:43Ben kendimi ahtopoda benzetiyorum.
01:01:51Elim kolum çoktur.
01:01:54Kes kes bitmez.
01:01:56Beni öldürmek için...
01:01:58...taştan taşa vurmak lazım diyorsun.
01:02:02Kollarımın arasını aldın mı...
01:02:04...o dediğin zor.
01:02:10Hiç kimse dediğini yapamaz.
01:02:13Bozo.
01:02:16Ben o kimsenin yapamadıklarını yapan adamım Sezai.
01:02:23Buraya geldin...
01:02:26...beni ve ailemi tehdit ettin.
01:02:30Ben bu hayatta tek bir şey için yaşarım.
01:02:33Ailem için.
01:02:37Teklifinle beni satın alabileceğini düşündüm.
01:02:40Alamazsan da yok edeceğini.
01:02:45Sence ben...
01:02:48...ilk defamı tehdit ediliyorum?
01:02:55Son defa değilim.
01:03:03Son defa değilim.
01:03:07Sezai...
01:03:10...ben doğduğumdan beri savaşıyorum.
01:03:16Sen İstanbul'a geldin.
01:03:20İstanbul'u pazar edeceğim.
01:03:21Çekil kenara diyorsun.
01:03:26Çoluğu çocuğu zehirleyeceğim.
01:03:28Kimse umurumda değil diyorsun.
01:03:35Ölürüm.
01:03:38Öldürürüm.
01:03:42Satmam.
01:03:45Sattırmam.
01:03:50Hadi seni göreyim.
01:03:51Çeviri ve INDEX.
01:03:53Ben nö乐.
01:04:20İnanbenn
01:04:24Amirim.
01:04:29Kimin bu konteyner?
01:04:32Oskurthanoğlu.
01:04:42Amirim.
01:05:00Amirim.
01:05:03Peki sence kız kardeşleri ne kadar işin içinde?
01:05:08İkisi de işin içinde de biz bu işin neresindeyiz onu anlamak için çağırdım Amirim.
01:05:14Nasıl yani?
01:05:16Buna cevap verirsem Aydar'ım birilerinin ölmesi gerekir.
01:05:21Kim gibi abi?
01:05:23Kimi kastediyorsun?
01:05:25Ferhat'ı değil Şirin.
01:05:28Bundan sonra ölse bana ne?
01:05:31Kalsa bana ne?
01:05:34Yengemin en çok bu özelliğini seviyorum.
01:05:37İhaneti affetmiyor.
01:05:45Sultan'ın bu tavrını kenara bırakacak olursak bu gece ne oldu?
01:05:50Geldiler buraya birbirinizi tarttınız tehdit ettiniz.
01:05:53E sonuç?
01:05:55Sonuçları yakında görülecek.
01:06:01Orta.
01:06:04Orta.
01:06:06Arkadaşlar gözaltı kararıyla gelmişler.
01:06:08Orta.
01:06:17Orta.
01:06:22Orta.
01:06:25...to the city.
01:06:26Sonuç diyor bana.
01:06:30Al sana sonuç.
01:06:41Ailenizle vedalaşabilirsiniz Bozkurt Bey.
01:06:45Efren Bey ile sizi alacağız.
01:06:47Arkadaşlar da tüm binayı arayacak.
01:06:49Bilginiz olsun.
01:06:55Komiserim.
01:06:56Herkes işini yapacak paşam.
01:07:01Komiserim de öyle.
01:07:22Ağabey.
01:07:23Ağabey.
01:07:27Ağabey.
01:07:40Ağabey.
01:07:43Ağabey.
01:07:43Ağabey.
01:07:45Ağabey.
01:07:53Ağabey.
01:07:57Ağabey.
01:07:59Ağabey.
01:08:02Ağabey.
01:08:04Pekim.
01:08:12Ağabey.
01:08:13The real man is indeed their passion.
01:08:49Hadi.
01:08:51Uzun.
01:08:56Arkadaşlar arayalım mekanı.
01:09:01Kimsenin gözünün yaşına bakma.
01:09:04Bilmiş ol.
01:09:06Haydarım.
01:09:10Sen değilse Haydarım.
01:09:17Efraim gidelim.
01:09:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:10:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:10:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:11:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
Comments

Recommended