Skip to playerSkip to main content
#Mad #Ⴚoncrete #Ḏreams S01E03 [Full Movie] [Full Story]Full EP - Full
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58CastingWords
00:01:11CastingWords
00:01:30CastingWords
00:01:31No, I don't know what to say!
00:01:32I won't leave and go!
00:01:35Oh, Storm!
00:01:42I'm so scared!
00:01:47I'm so scared.
00:01:52I like this!
00:01:54No way, you're not here.
00:01:56You're a bitch that you're a little bitch.
00:01:59It's just a little funny.
00:02:02Why are you doing it?
00:02:04You're a bitch.
00:02:12You're a bitch.
00:02:19You know what I'm trying to do?
00:02:20I don't know.
00:02:21I don't know.
00:02:23I don't know.
00:02:29What do you mean?
00:02:31I don't know.
00:02:32Why?
00:02:34I don't know.
00:02:39You're a little bit like this.
00:02:41You're a little bit like this.
00:02:44I don't know who he's listening to.
00:02:47You're a little bit like this.
00:03:06Hey, come on!
00:03:09Come on!
00:03:10Come on!
00:03:10Okay.
00:03:26Come on!
00:03:40No!
00:03:43No!
00:03:45No!
00:03:47No!
00:03:49No!
00:04:10Let's go.
00:04:40Let's go.
00:05:07Let's go.
00:05:08How did you get out of here?
00:05:08How did you get out of here?
00:05:10How did you get out of here?
00:05:16You got out of here?
00:05:29How did you get out of here?
00:05:35How did you get out of here?
00:05:42How did you get out of here?
00:05:54How did you get out of here?
00:05:55How did you get out of here?
00:06:20How did you get out of here?
00:06:35How did you get out of here?
00:07:08How did you get out of here?
00:07:11How did you get out of here?
00:07:15How did you get out of here?
00:07:25What's going on?
00:07:27Are you okay?
00:07:30There's no gas.
00:07:33The car is in the car.
00:07:34Where did you go?
00:07:36There's no gas.
00:07:39Wait a minute.
00:07:43I can see.
00:07:44There's a car in the car.
00:07:45I'm going to go to the car.
00:07:47I'm going to go to the car.
00:07:49I'm going to go to the car.
00:07:51I'm going to go to the car.
00:07:52I'm going to go to the car.
00:07:53I'm going to go.
00:08:20いた
00:08:33we're going to go.
00:08:36alive
00:08:37about
00:08:37this
00:08:40this
00:08:43high
00:08:44also
00:08:47Uh...
00:08:47I mean...
00:08:53I really want to sleep in bed.
00:08:55Yeah.
00:08:56I need to sleep in bed.
00:08:59Oh...
00:09:01I need to do it.
00:09:02Oh, I need to sleep in bed.
00:09:06Alright.
00:09:10Yeah, what did you do?
00:09:13Yeah, we were going to talk to you.
00:09:15We were going to meet the chiefs at the house.
00:09:16If we were not able to get him, we would be totally out of the house.
00:09:20If we were to get him, then we would be able to get him.
00:09:22No, you're going to put him on the table.
00:09:25You're not going to put him on the table.
00:09:29The name of the club is the team.
00:09:33Yes?
00:09:36I'm not sure how to get him.
00:09:37Where?
00:09:38What's going on?
00:09:40I'm going to go to the community.
00:09:42Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
00:09:43I'm going to get him back.
00:09:45I'm going to get him back.
00:09:45I'm going to get him back.
00:09:46Yeah, I'm going to get him back.
00:10:08I'm going to get him back.
00:10:11I'm going to get him back.
00:10:51I'm going to get him back.
00:10:59Let's go.
00:11:46Oh, my God.
00:12:07Oh, my God.
00:12:34Oh, my God.
00:13:19Oh, my God.
00:13:21Oh, my God.
00:13:45내가 갚는다고 했잖아, 이 자식들아.
00:13:48내가 갚는다고 했잖아, 이 자식들아.
00:14:18내가 갚는다고 했잖아, 이 자식들아.
00:14:28내가 갚는다고 했잖아, 이 자식들아.
00:14:30내가 갚는다고 했잖아, 이 자식들아.
00:14:30너 뭐해?
00:14:46내가 갚는다고 했잖아, 이 자식들아.
00:14:56너 뭐 먹었어?
00:15:01안 먹었네.
00:15:04엄마가 챙겨 먹으려고 몇 번을 말해.
00:15:07Why did you say you were a kid?
00:15:09You can't take a picture of a kid.
00:15:13You're a kid, you're a kid.
00:15:20You're a kid.
00:15:21You're a kid.
00:15:21You're a kid.
00:15:25You're a kid.
00:15:26You're a kid.
00:15:29She's a kid.
00:15:51You're a kid you need.
00:15:52아 네 여보세요?
00:15:53네 김선 씨 되시죠?
00:15:55네 누구세요?
00:15:58이기영 씨 번호인데?
00:16:00아 여기 병원인데요.
00:16:02아 저 용대분석 강력계 형사
00:16:03고주란이라고 합니다.
00:16:05That's not just a question for you, but it's not just a question.
00:16:06It's not just a question from your husband.
00:16:09It's not just a question for you, but it's not just a question for your husband.
00:16:11Yes.
00:16:48Who is it?
00:16:50Who is it?
00:16:51It's me.
00:16:53I'm going to open it.
00:16:57What are you doing?
00:17:06What are you doing?
00:17:07The money you got to eat?
00:17:10What are you talking about?
00:17:13How can I get out of here?
00:17:15How can I get out of here?
00:17:20How can I get out of here?
00:17:21What?
00:17:22What?
00:17:24What?
00:17:25What?
00:17:26What?
00:17:26What?
00:17:28What?
00:17:32C string.
00:17:34Kin, I have
00:17:36Min.
00:17:37Min.
00:17:38Please, please.
00:17:40What?
00:18:01Let me let you.
00:18:02Let me!
00:18:03Let me let you!
00:18:04Let me!
00:18:05No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:18:44사랑하는 아내 선에게, 이 편지를 받는다면 아마 내가 상상하는 최악의 상황일 거야.
00:18:54여보세요?
00:18:56다시 핸드폰 안 돼?
00:18:59아, 그게 내 폰이 고장 나서 액정이 깨졌어.
00:19:03그래가지고...
00:19:04빨리 한국대 병원으로 와.
00:19:06왜?
00:19:08형사한테 연락 왔는데 활성 씨랑 이경 씨 둘 다 병원에 있대.
00:19:12활성 씨는 의식이 없고.
00:19:15난 이경 씨 짐 챙겨서 병원으로 갈 거니까 당시도 빨리 와.
00:19:20내 말 듣고 있어?
00:19:22여보, 나 근데...
00:19:24내가 날 밝으면 내가 어디 가야 될 때가 있어가지고.
00:19:27내가 오후쯤 가면 안 될까?
00:19:29뭐?
00:19:30정신 나갔어?
00:19:33아니, 제일 친한 친구가 식물인간이 됐는데 어딜 가?
00:19:38정신 똑바로 차리고 내 말 들어.
00:19:40빨리 병원 와서 병원원부터 해.
00:19:42알겠지?
00:19:44알았어.
00:19:45응?
00:19:49하...
00:19:50하...
00:19:51하...
00:19:52하...
00:19:53하...
00:19:54하...
00:19:55하...
00:19:56하...
00:19:57하...
00:20:00하...
00:20:01하...
00:20:04하...
00:20:05하...
00:20:06하...
00:20:08Let's go to the CCTV.
00:20:10I'll check it out.
00:20:13Yeah...
00:20:14Okay.
00:20:15But I'm going to go right now.
00:20:17Then...
00:20:18Why are we here?
00:20:19I'm going to go to the station.
00:20:20I'm going to go to the station.
00:20:22I'm sorry.
00:20:23I'm sorry.
00:20:24I'm sorry.
00:20:25I'm sorry.
00:20:27This guy...
00:20:52I'm sorry.
00:20:53I'm sorry.
00:20:53I'm sorry.
00:21:03빚 갚으러 왔어요.
00:21:07미팅 약속은 잡았어요?
00:21:10무슨 약속이야?
00:21:12아직 업무 시작 전인데.
00:21:14아니, 그런 게 어딨어요.
00:21:15빚 갚으러 왔다니까.
00:21:17나 몰라요?
00:21:17세운 빌딩.
00:21:19네.
00:21:20기수정 씨...
00:21:2610시에 시작해요.
00:21:29아니, 난 그런 건 모르겠고.
00:21:32그럼 미리 나한테 문자를 보내셔야지.
00:21:3510시 이후에 한 번 세어보세요, 그럼.
00:21:37이게 개인 간의 거래가 아니잖아요.
00:21:40절차를 지켜야지.
00:21:43그래서 절차 좋죠.
00:21:48제가 일이 있어서 먼저 가볼게요.
00:21:56잠깐만.
00:22:00잠깐만.
00:22:06우리 처남.
00:22:08당신들이 그랬지?
00:22:14아...
00:22:16Rest in peace.
00:22:17뭐?
00:22:19그게 한국어로 뭐야?
00:22:23고인의...
00:22:24명복을 빕니다.
00:22:26맞죠?
00:22:31아, 근데 진짜...
00:22:33대박.
00:22:34어...
00:22:35뭐야?
00:22:36비켜봐.
00:22:37어...
00:22:40어...
00:22:4110시 이후에 오세요.
00:22:44어.
00:22:44Come on.
00:23:17Come on.
00:23:18Come on.
00:23:32Come on.
00:23:33Come on.
00:23:39Come on.
00:23:40Come on.
00:23:41Come on.
00:23:43Come on.
00:23:45Come on.
00:24:20Come on.
00:24:49Come on.
00:24:53Come on.
00:24:54Come on.
00:24:58Come on.
00:25:00Come on.
00:25:06Come on.
00:25:22Come on.
00:25:25Come on.
00:25:26Come on.
00:25:31Come on.
00:25:31Come on.
00:25:33Come on.
00:25:34Come on.
00:25:36Come on.
00:25:39Come on.
00:25:41Come on.
00:25:42Come on.
00:25:42Come on.
00:25:43Come on.
00:25:43Come on.
00:25:43Come on.
00:25:44Come on.
00:25:44Come on.
00:25:46Come on.
00:25:50Come on.
00:25:51Come on.
00:25:53Come on.
00:25:55Yeah.
00:26:18Come on.
00:26:27I don't know.
00:26:56I don't know.
00:27:29I don't know.
00:27:30I don't know.
00:28:07I don't know.
00:28:10I don't know.
00:28:11I don't know.
00:28:15I don't know.
00:28:15I don't know.
00:28:19I don't know.
00:28:21I don't know.
00:28:25I don't know.
00:28:27I don't know.
00:28:27I don't know.
00:28:32I don't know.
00:28:37I don't know.
00:28:49I don't know.
00:28:54I don't know.
00:28:56I don't know.
00:28:58I don't know.
00:28:58I don't know.
00:28:59I don't know.
00:29:28I don't know.
00:29:31I don't know.
00:29:35I don't know.
00:29:42I don't know.
00:30:07I don't know.
00:30:07I don't know.
00:30:07I don't know.
00:30:39I don't know.
00:30:41I don't know.
00:30:46I don't know.
00:30:48I don't know.
00:30:48I don't know.
00:30:50I don't know.
00:30:52I don't know.
00:30:55I don't know.
00:31:22I'll take care of you.
00:31:38I'm not sure what's going on.
00:31:39It's a good thing.
00:31:44It's not good.
00:31:47It's not good.
00:31:49It's not good.
00:31:49It's not good.
00:31:50It's not good.
00:31:52It's okay?
00:31:53It's not good.
00:31:53어때요?
00:31:53괜찮아요.
00:31:55엄마, 나 괜찮아.
00:31:58오빠.
00:31:58음료수 좀.
00:32:03왔어요?
00:32:05아, 역시 많이 다치지 않았죠.
00:32:09범인 얼굴은 봤어?
00:32:12잘 생각해봐.
00:32:14목소리라든가 뭐 그런 거 있잖아.
00:32:18아이고, 남자였는데.
00:32:20그럼 만한 거 말고.
00:32:23저기 따님은 좀 쉬죠 할 것 같습니다.
00:32:26아니, 조사는 저희가 할게요.
00:32:2930억이야.
00:32:31어?
00:32:32그놈이 네 몸값으로 30억 가져갔다고.
00:32:3530억.
00:32:43나 활성 씨 보고 싶어.
00:32:45저기 남편분은 상태가 좀 안정되시면은.
00:32:48지금 보고 싶어요.
00:32:51예, 예, 예.
00:33:08이 사람.
00:33:10이 사람.
00:33:11이 사람은 니가 안정되어가지고.
00:33:12없애고.
00:33:18이거 일어나는 물에 없어져?
00:33:18아, 놀자.
00:33:22그래서...
00:33:23이거 집은 내 뷔야에서 회수는 것을 볼까?
00:33:24한 번씩慢慢 가고 IN.
00:33:24그가 지역에 이를테리어?
00:33:25아, 놀자.Ag다,
00:33:28이거. 그런데 이 사람은
00:33:29죽을 정도면. 있지 않겠어.
00:33:30이런 사람은 verw邊하고
00:33:34중국을 준비했다고 생각했죠. 우리는 아래의 집에서
00:33:37빛내�기가 깨우나 사라의 입대입니다. 여행을 알게 되네.
00:33:39사실 우리의 집은 자리에
00:33:50I don't think he's going to be a problem.
00:34:03I think he's going to be a problem.
00:34:04He's not going to be a problem.
00:34:05He's going to be a problem.
00:34:07I'm just gonna get some stuff.
00:34:09I got a little bit more.
00:34:11Why?
00:34:14This is a good brand.
00:34:16It's a good brand.
00:34:19Now, you're going to go to the hospital.
00:34:22Please, please.
00:34:24It's a good condition.
00:34:26It may have been a condition.
00:34:26It may have been a lot of pain.
00:34:29I've got a lot of surgery on this.
00:34:32Now I'm going to go to the hospital.
00:34:33I'm going to go after my surgery.
00:34:59I don't know.
00:35:12You're a friend?
00:35:15Yes.
00:35:19What happened to you?
00:35:20You know what happened to me?
00:35:25What happened to you?
00:35:26What happened to you?
00:35:27몰랐어요?
00:35:30요즘에 통 연락을 못해서.
00:35:40손가락은 어떻게 다친 거예요?
00:35:44운동하다 다쳤죠.
00:35:48이건 뭐예요?
00:35:52가방은 등산 가방.
00:35:55그러니까.
00:35:57안 해둔 거 뭐냐고요.
00:35:58무거워 보여서.
00:35:59아니, 그냥 제 소지품이에요.
00:36:02등산 정본들.
00:36:10불쌍수 어떻게 해.
00:36:13둘이 등산도 자주 다니고 그랬거든요.
00:36:17들어가자.
00:36:25이런 상태라면은 의식이 돌아온다고 해도 일상생활은 힘들지도 모릅니다.
00:36:32전둘 쪽에 문제가 있는 것 같은데 이게 또 열어봐야 알거든요.
00:36:37일단은 운동장애가 예상이 되고 말을 하거나 음식을 삼키는 데도 문제가 될 수가 있고.
00:36:44알 수가.
00:36:45감정 기복이 심해진다든지 기억력이나 판단력 저하가 동반될 가능성도 높습니다.
00:36:51조하식이 다�ком인데 가지마?
00:37:05제가?
00:37:11여기.
00:37:12저..
00:37:14아니에요.
00:37:17어린이치면은 잔말 말고 받는 거예요.
00:37:20차..
00:37:20아니요, 진짜.
00:37:21제 포장에만 해라 주셔서 감사합니다.
00:37:24The family needs to deal with each other.
00:37:28You need to put your kamas in the streets.
00:37:31I'm not a fool, but you're going to be in the house.
00:37:33I hope they will take return to care of me.
00:37:34I'm concerned about my understanding if I'm doing struggle.
00:37:40If you take any problems, you'll try to solve the problem or get the problem, right?
00:37:46I'm going to call it.
00:37:51I'll take care of my wife.
00:37:52I'll take care of my wife.
00:37:53I'll take care of my wife.
00:37:54Yes.
00:37:56I'll take care of my wife.
00:38:00I'll take care of my wife.
00:38:14Yes.
00:38:16She's so sick.
00:38:17Super, 선호.
00:38:30What is wrong?
00:38:31Are you worried about me?
00:38:33I'm ain-a-ranger.
00:38:38He's going to get you.
00:38:40Where are you going?
00:38:42I was going to get you on the road.
00:38:44Where are you?
00:38:46I'll go.
00:38:47I'll go.
00:39:00I'll go.
00:39:11I'll go.
00:39:11어떤 일로 오셨습니까?
00:39:13아, 그 빚 갚으러 왔는데요.
00:39:15성함?
00:39:16기수종이요.
00:39:22네.
00:39:56저, 혹시 우리 다른 직원분들은 안 계신가요?
00:39:59저, 저를 담당했던 사람들이 좀 있었는데.
00:40:02어떤 분이요?
00:40:04아까 그 회색 후드티 입었던 사람인데.
00:40:08후드티요?
00:40:09글쎄요.
00:40:11저하고 상담하시면 됩니다.
00:40:14기수종 고객님 맞으시죠?
00:40:17네.
00:40:18음, 확인되셨고요.
00:40:21아, 상가가 저당 잡혀 있으시네요.
00:40:25채무는 어떤 방법으로 변제하실 생각이세요?
00:40:28현금이요.
00:40:30아, 여기 있다.
00:40:32씹어.
00:40:33아, 잠시만요.
00:40:34제가 확인해 보도록 하겠습니다.
00:40:37잠시만 기다려주세요.
00:40:39네.
00:40:47아, 잠시만요.
00:40:55아...
00:41:01기다려주셔서 감사합니다.
00:41:05확인되셨고 견제되셨습니다.
00:41:08진짜요?
00:41:10채무행 되셨다고요.
00:41:13아, 그럼 이게 확실히 다 정리가 다 된 거죠?
00:41:16네, 고객님.
00:41:18내용은 문자로도 갈 겁니다.
00:41:21감사합니다.
00:41:22저, 잠깐만요.
00:41:24그럼 이게 제 건물이 맞는 거죠?
00:41:27제, 제가 건물 준 거죠?
00:41:30네, 고객님.
00:41:32축하드립니다.
00:41:34감사합니다.
00:41:36네, 감사합니다.
00:41:42하...
00:41:50제, 제, 감사합니다.
00:42:02I'm sorry.
00:42:05I can't believe that.
00:42:05I'm sorry.
00:42:07I can't believe that.
00:42:08What's wrong?
00:42:17Yes, thank you.
00:42:21Hi-ya.
00:42:22I'm Ryko, I'm Kylo.
00:42:26I'm Kylo.
00:42:27Hi-ya.
00:42:32Hello, Kylo.
00:42:34Hi-ya, my name is DJ.
00:42:35Hello, Kylo.
00:42:35Hi-ya, my name is Kylo.
00:42:36Hi-ya, you got me.
00:42:37Just been a long time.
00:42:38Hey!
00:42:39My name is Kylo.
00:42:41I'm going to visit my office.
00:42:42Oh, that's it.
00:42:45That was a bad thing.
00:42:46I got out.
00:42:48I got out.
00:42:49I got out of trouble, too.
00:42:50I got out.
00:42:53I got out.
00:42:54Well, really?
00:42:55Oh, well.
00:42:55I just got out.
00:42:59I get out of here.
00:43:01I'm going to just get out of there.
00:43:05I'm going to have to live here.
00:43:10Just for a game.
00:43:13Yeah, don't you go.
00:43:14No, it's not.
00:43:14Well, go.
00:43:15Go ahead, go ahead.
00:43:18Yeah, yeah.
00:43:21You're just sorry.
00:43:23You have to take that question.
00:43:26No, I don't speak any more.
00:43:28No, no, no, no.
00:43:30But your wife is okay?
00:43:32Your body needs to be the same.
00:43:33You're a bit better.
00:43:35But, do you feel a little better?
00:43:39What?
00:43:39Are you still there?
00:43:41I believe you have so much more.
00:43:48I think it's a bit better.
00:43:50I think it's a bit better.
00:43:52You're a bit better.
00:43:54You're a bit better.
00:43:55It's a bit better.
00:43:55I'm just going to tell you.
00:44:02If you were a atheist, somebody like a crime.
00:44:09Then we...
00:44:11This is the one you're right?
00:44:12Yeah?
00:44:14I saw a crime.
00:44:15My brother went to theừng.
00:44:16It's not that he's lying about it.
00:44:24I see a mask on my skin,
00:44:42I'm going to eat a lot of meat, but I'll eat it.
00:44:49I'll eat it first.
00:44:50I'll eat it first.
00:44:58And...
00:44:59And...
00:45:00Let's go.
00:45:14Kareya,
00:45:18go to the US to the hospital.
00:45:21I'll go to the hospital.
00:45:30You're a little bit.
00:45:31It's a problem.
00:45:32You're a little bit more.
00:45:47You're a little bit more.
00:45:54You're a little bit more.
00:45:55What about her?
00:46:05If you want to go, you can hit your post.
00:46:07Or just leave your post.
00:46:07Okay, back to the hospital.
00:46:09Please.
00:46:09Please.
00:46:11You can not tell you anything?
00:46:18I can't.
00:46:19I can't believe it.
00:46:34What do you want to hear about it?
00:46:37What do you want to hear about it?
00:46:44BTS?
00:46:48Blackpink?
00:46:50Panic?
00:46:51That's what I want to hear about it.
00:46:53What's that?
00:47:00What's that?
00:47:16The first time is moving in the bath,
00:47:17I'm going to see what is going on here.
00:47:17I want to see the new morning in the morning.
00:47:17I want to see what is going on here.
00:47:26It's a little bit.
00:47:27It's a little bit.
00:47:35I'm sorry.
00:47:36Oh, well, we're going to have a family meeting.
00:47:43What's a good deal?
00:47:46What's wrong?
00:47:47We've got to get a question.
00:47:55How did you talk about this?
00:47:58What's the problem?
00:47:58What's wrong with you?
00:48:01What did you go about?
00:48:03But...
00:48:05Well...
00:48:05Why did you go to that?
00:48:06So...
00:48:06I'll go for it.
00:48:11I've been in my life.
00:48:12But he's looking for a regular night.
00:48:13He's looking for a regular night.
00:51:44What's your name?
00:51:46You said that I was wearing a mask.
00:51:51What's your name?
00:51:52It's a bit different.
00:51:55Really?
00:51:59It's true.
00:52:01It's true.
00:52:05Okay.
00:52:06I'll take a look at it.
00:52:07Okay.
00:52:08I'll take a look at it.
00:52:08Okay, it's going to pick it up.
00:52:09Okay, it's good.
00:52:10It's gonna show you.
00:52:11써 봐요.
00:52:13이거 쓰고 거울 봐요.
00:52:18어서요.
00:52:20아니, 꼭 이렇게까지 해야 돼요?
00:52:23그냥 쓰시죠.
00:52:39I can't get it.
00:52:40Go to the house!
00:52:41I can't get it.
00:52:50I can't get it.
00:52:51I can't get it.
00:52:52Here's a witness.
00:52:53This is a witness.
00:52:54This is a witness.
00:52:55This is a witness.
00:53:13I'm not sure what he's doing.
00:53:13He's not sure what the man is doing.
00:53:16He's really the one who was such a friend, right?
00:53:18No.
00:53:19I, he was just a mask.
00:53:21I was wearing a mask.
00:53:22No, no.
00:53:23I don't know.
00:53:25I don't know.
00:53:25I don't know.
00:53:26But he's saying that he's a wife's wife.
00:53:28He's a wife.
00:53:29And then he's a wife.
00:53:31Or maybe he's a wife.
00:53:33He's a woman who's been a woman.
00:53:35What is it?
00:53:36It's been a while, but I got her son's son.
00:53:40I thought it was not, but it was about 12h00.
00:53:46It was about how long it was?
00:53:47It was about 3h00.
00:53:49It's been a long time since then, because I was a kid.
00:53:52You can't take a mask for a moment.
00:53:58You're a kid.
00:53:59Can't imagine.
00:53:59I'm going to ask you guys the same name.
00:54:02It's like a family's life.
00:54:06Hi.
00:54:09Hi.
00:54:15Hi.
00:54:17Hi.
00:54:23Hi.
00:54:32Goal 앞에 서주세요.
00:54:35I'm sorry, I'm sorry.
00:54:52I don't know.
00:54:54It's a bit like this.
00:55:00If you have a wife, you can't go there?
00:55:04You're here, you're here?
00:55:06No, no.
00:55:08No.
00:55:09No.
00:55:10No.
00:55:12No, no.
00:55:13No, no.
00:55:13No.
00:55:15No.
00:55:16No.
00:55:17No.
00:55:18No.
00:55:18No.
00:55:45Okay.
00:55:46Okay.
00:55:47Okay.
00:55:48Okay.
00:55:50When you were there, you were there.
00:55:52Have you been there?
00:55:54Have you been there?
00:55:59Here, go.
00:56:00Um.
00:56:14I'm sorry.
00:56:32I knew you were so sorry.
00:56:34I was just so sorry to get to him.
00:56:36I'm sorry.
00:56:38I'll tell you about it.
00:56:41I'll tell you he's too late.
00:56:43I'm so sorry.
00:56:45I can't talk about it.
00:56:46I can't tell you I'm so tired.
00:56:47I can't tell you.
00:57:01It was like nothing I did.
00:57:04I don't like a call.
00:57:08That's what I didn't have to say.
00:57:09No, it was OK to get xd.
00:57:12Let me get over there.
00:57:15If you need a phone, don't need to.
00:57:17Okay, so it's just.
00:57:22Don't forget, I don't want to get me on it.
00:57:24Well, he's like, then I was just...
00:57:24I'm so happy to have it.
00:57:34How does he know?
00:57:36This is a matter of fact.
00:57:37OK.
00:57:48I'm so very happy about that.
00:57:50It's a matter of fact.
00:57:52I'm so happy about that.
00:58:00Okay, let's eat.
00:58:02Okay.
00:58:27Okay, let's go.
00:58:51여보세요?
00:58:54김선 씨.
00:58:57네.
00:58:59예정대로 진행되는 거죠?
00:59:07응?
00:59:21네.
00:59:22네.
00:59:25네.
00:59:38네.
00:59:45So you can take me out, I won't set my head
00:59:54Crank, white fish, keeping chrome skin
00:59:57Calling it, you flash
01:00:03Crank, 숨 막힌 이곳에
01:00:06Crank, 숨 막힌 이곳
01:00:15우리 이 건물 팔자
01:00:17갑자기 왜?
01:00:17리오캐피털인가 뭔가 할게 팔자고 이 건물
01:00:1930억, 괜찮죠?
01:00:22생각할 시간을 좀 드릴게요
01:00:24여기 아시아 최대 규모 빌딩 들어온대요
01:00:28세문빌딩이 재개발에 포함된다는 거
01:00:30활성이가 알았다고요?
01:00:32우리 친구 맞냐? 넌 나를 어떻게 생각하는 거야?
01:00:35문제가 생긴 것 같은데 조금만 더 기다려주세요
01:00:39유지 씨, 그거 어떻게 하는 거예요?
01:00:41뭐요? 라인 타는 거야?
01:00:43아, 왜 당신 맘대로야!
01:00:45300억 해야 될 것 같아요
01:00:48아, 재밌네
01:00:50저번에 말씀드렸는데
01:00:51이번이 조용히 넘어갈 수 있는 마지막 기회라고
01:00:54꿈이 into orbit
01:00:56숨 막힌 이곳에
01:01:00숨 막힌 이곳에
01:01:04욱발의 주을
01:01:06준비하시오
01:01:08이스라엘
01:01:09지지원
Comments

Recommended