Skip to playerSkip to main content
#Still #ⓢhining S01E05 [Full Movie] [Recommended]Full EP - Full
Transcript
00:00:13You're welcome, time to slow down
00:00:18No warning, no sign
00:00:20I was falling with you
00:00:26Love's part
00:00:28Shining in the dirt tonight
00:00:33Love's part
00:00:34Going in your eyes so bright
00:00:38I never felt like this
00:00:42I never felt alone
00:00:45Love's part
00:00:48Living in my heart tonight
00:00:59You're all ready to go
00:01:01You're all ready to go
00:01:01I'm so hungry
00:01:04I'm so hungry
00:01:04I'm so hungry
00:01:06It's so nice
00:01:07It's so nice
00:01:08It's so nice
00:01:09It's a good thing
00:01:10It's so nice
00:01:12You're all ready to go
00:01:13I don't know
00:01:13I don't want to go
00:01:14I'm so hungry
00:01:19I don't want to go
00:01:19Open your heart
00:01:20I'm going to take a look at him.
00:01:21Yes.
00:01:31It's all done.
00:01:32I'll take a look at him.
00:01:34Yes.
00:01:56Just like that.
00:01:59I can't imagine.
00:02:01She's like a picture.
00:02:02She's like a picture.
00:02:03She's like a picture.
00:02:03She's like a picture.
00:02:04I'm like a picture.
00:02:05It's like a picture.
00:02:09There's a picture.
00:02:10I knew she was going to play.
00:02:15I knew she was going to play.
00:05:41태서야.
00:05:45연락해도 되지?
00:05:52그래.
00:06:06라인아.
00:06:08네가 여기 왜...
00:06:18너 박수현 딸이니?
00:06:20내가 박수현 때문에 힘들어하던 호식 씨 어루고 달래고...
00:06:24그게 몇 년인데.
00:06:26야, 어떻게 네가...
00:06:28마영 씨...
00:06:28말을 했어야지!
00:06:34하...
00:06:37오빠가 갑자기 캠핑 가재.
00:06:39갑자기 너한테 맡기고 가재.
00:06:42하...
00:06:43소현 씨 딸 잘 데 없을까 봐 집을 내줘?
00:06:46야!
00:06:47박수현한테 보고하더라?
00:06:49전화하다 나한테 딱 걸렸다고.
00:06:54딸 아냐.
00:06:55또 한 번 그딴 소리 해봐.
00:06:57엄마라고 안아, 뭐.
00:06:59네 아빠였지?
00:07:00뭐라 그래.
00:07:01아무리 개빡쳐도 엄마 아빠 건드리는 건 아니지.
00:07:06암튼!
00:07:07내가 그 박수현 때문에 박수현 입 밖에 내지 마!
00:07:10그 인간 때문에 우리 아빠 죽었다고.
00:07:12무슨 소리야 그게?
00:07:14어?
00:07:26가방 그거 하나야?
00:07:38내놔.
00:07:40어디 사는데?
00:07:41가방 달라고.
00:07:44어디 사냐고?
00:07:45이 대답이 어려워?
00:07:50사는 데 없이 서울에 있어?
00:07:52서울 온 지 며칠 안 됐다고 했잖아.
00:07:55일주일 있다 사는데 들어갈 거야.
00:07:57시간이 떠서 이 집서에 있기로 한 건데.
00:07:59당장 오늘은 있을 데 없다는 거네?
00:08:01있어.
00:08:02왜 없어.
00:08:05걱정 마.
00:08:06너 갈 길 가.
00:08:07여기서 헤어지자.
00:08:10하...
00:08:11좀 팔려 진짜.
00:08:13그 며칠.
00:08:32저거 너무 안 나 이제.
00:08:32여기, 뵈.Cap
00:08:33돼. 일단 갑자기
00:08:38바뀔은 곳에 있어. 우리 집서에는
00:08:41하나가 보기 때문이ortun을 어플이 없기 때문에.
00:08:58I'm going to take you to the next time.
00:09:02You're going to go to the house.
00:09:03I'll take you to the house.
00:09:06I'll take you to the house.
00:09:09My son, I'm not going to take you in another corner
00:09:10She is the one who?
00:09:12Hello.
00:09:14I didn't know her.
00:09:16I was in high school when she was in high school.
00:09:17Who knows?
00:09:18That girl, I got her girl and she was back to me.
00:09:20She's the same.
00:09:21If you've married to her, she won't be dead.
00:09:23Or she'd be hurt.
00:09:24She's the same.
00:09:50I'm sorry.
00:09:50Wait a minute.
00:09:58I know who's there.
00:10:01I'm still there.
00:10:02I've got time to get there.
00:10:06There's a lot of people who don't know what to do with him.
00:10:07That person...
00:10:10...many?
00:10:14No.
00:10:17It's for you.
00:10:19I think I'm going to be honest with you.
00:10:36Let's go.
00:11:05There's a car here.
00:11:10Yeah.
00:11:13The office is here.
00:11:34.
00:11:34.
00:11:35.
00:11:36.
00:11:36.
00:11:36.
00:11:50.
00:11:50.
00:11:50.
00:11:50.
00:12:03.
00:12:04.
00:12:04.
00:12:04.
00:12:05.
00:12:05.
00:12:06.
00:12:06.
00:12:06.
00:12:06.
00:12:07.
00:12:08.
00:12:08.
00:12:09.
00:12:09.
00:12:10.
00:12:10.
00:12:10.
00:12:11.
00:12:13What do you think about it?
00:12:13I'm going to have to do it.
00:12:15I'm going to have to do it.
00:12:42Oh, it's so good.
00:12:46Oh, it's okay.
00:12:47Oh, it's okay.
00:12:50Oh, I'll talk to you later.
00:12:53I'll talk to you later.
00:12:56Oh, it's okay.
00:12:59It's okay.
00:13:21I'll talk to you later.
00:13:24I'll talk to you later.
00:13:37I'll talk to you later.
00:13:38Ngoo's mom's mom.
00:13:39I'm your dad and he came back to me.
00:13:42I'm your dad, you know?
00:13:51I want to talk to you later.
00:14:02I can see how to talk to you later.
00:14:02I'm your dad and I want to talk to you later.
00:14:02I know what the case has been made for you later.
00:14:06I can't believe it.
00:14:08You can see me later.
00:14:08Why?
00:14:10I'm going to sleep in the morning.
00:14:13In the morning.
00:14:38Close to you.
00:14:41마치 아주 짧은 밤을 지나 만난 것처럼.
00:14:48All my long steps, let me write to you.
00:14:55오랜 꿈속의 그날처럼.
00:15:12I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:15:37My eyes are glowing, they're glowing just from you
00:15:43Softly, where we close our eyes and hold
00:15:48And tight, it becomes our home
00:16:14Just a little bit, it's just a little bit
00:16:15조금은 더 잘 수 있는데
00:16:16아니야, 잘 잤어
00:16:20완전 잘 잤어
00:16:23내가 요 며칠 잠을 제대로 못 잤거든
00:16:26내일 가방 가지러 와도 되지?
00:16:30이따 점심에 올 수 있어?
00:16:33그럼, 맞춰야지
00:16:34오후 출근이면 몇 시?
00:16:361시 반에는 나가
00:16:37그전엔 올게
00:16:39빨리 나가야겠다
00:16:40와서 먹어
00:16:45뭘?
00:16:55정말 여전해
00:16:57뭐가?
00:17:01두유
00:17:05기관사도 의외지만 이것도 의외야
00:17:11아, 맞다
00:17:12니네 집 근처에 못 공수 있었다
00:17:14기억나
00:17:15뭐, 전역하고 가끔 뗄 감도 없고
00:17:19뭐, 일도 도와주다가
00:17:21그러다 하게 된 거야?
00:17:24뭐, 가구는 덩치가 큰데 액자는 작으니까
00:17:26뭐, 할만 하더라고
00:17:30결국 찾아내
00:17:32결국 찾아내
00:17:33위태롭고 휘청이는데
00:17:34결국 찾아가
00:17:36너 생각하면 딱 그 이미지
00:17:40결국 찾아가는
00:17:42넌?
00:17:45
00:17:46
00:17:48내 생각 안 했지
00:17:51
00:17:52내가 잘 안 돌아보더라
00:17:57차라리 낫다
00:18:05너희 집에
00:18:09예전에 없던 네 사진 있어?
00:18:12저녁하고 좀 지나서였던 것 같은데
00:18:14너네 집 문짝 바꿔주다가 봤는데
00:18:17사진 자체가
00:18:24반짝거린달까
00:18:26그게 너에 대한 내 마지막 기억이야
00:18:29행복하고 잘 사는
00:18:32사진에도 그게 드러나는구나
00:18:35그때 하와이 인턴 가서
00:18:37잠시 모든 게 다 좋았거든
00:18:39아주 잠깐
00:18:44잘 지냈어
00:18:47요즘 좀 그런 거지
00:18:51
00:18:53서울은 다음날 너랑 부딪힌 거야
00:18:58한 번은 꼭
00:19:01보고 싶었는데
00:19:02그렇게 보고 나니까
00:19:05한 번 제대로 봐야지 싶었나봐
00:19:07그래서 작정하고 기다린 거야
00:19:09누가 승강장에서 산책을 해
00:19:12작정하고 왜 기다렸는데
00:19:14작정하고 왜 기다렸는데
00:19:18하고 싶은 말도 있었고
00:19:21
00:19:22지금
00:19:28안 해도 될 것 같아
00:19:31
00:19:31꽃게
00:19:31난 왜
00:19:35
00:19:35
00:19:35
00:19:35
00:19:35
00:19:58I'm sorry.
00:19:59Here we go.
00:20:01I'll give you a hug, and I'll give you a hug.
00:20:09I'll give you a hug.
00:20:29I'm tired and busy
00:20:33Even if I'm still thinking about it
00:20:36I'm still holding my hand
00:20:40I'm still waiting for you
00:20:45I'm still waiting for you
00:20:49I'm still waiting for you
00:20:52I'm still waiting for you
00:20:55There are things I've forever been sure of
00:21:02Just you and me
00:21:05It's all I ever wanted
00:21:09Stories of the countless night
00:21:14The songs that I used to sing along with you
00:21:19우리만 알고 있는 그날의 시간들
00:21:24stripped every day for you
00:21:28pup
00:21:41어데소와요
00:21:44계속 객실이 많이 비네
00:21:47요즘 좀 그런가 봐요
00:21:49두게 더 넣었어 맛만 봐요
00:21:51Thank you so much for being here.
00:22:23hey
00:22:24soc
00:22:25I'm a
00:22:25or
00:22:26I
00:22:27I
00:22:27I
00:22:28I
00:22:28I
00:22:28I
00:22:28I
00:22:28I
00:22:29Okay, let's go.
00:22:59That's why it's important to me.
00:23:02Ah.
00:23:03Yes?
00:23:23Ah...
00:23:23...mul.
00:23:36.
00:23:36.
00:23:36.
00:23:36.
00:23:36.
00:23:36.
00:23:36Thank you very much.
00:23:50Thank you very much.
00:24:26Tで訪れてる方が簡単に違う方がいいと思っています.寝てる方がいいです。
00:24:29寝てる方がいい!
00:24:32寝てる方がいいです。
00:24:34寝てる方がいいです。
00:25:05I don't know.
00:25:21I don't know.
00:25:35숙소하는구나. 어디?
00:25:40유서 깊은 곳 있어.
00:25:42이거.
00:25:47잘 먹을게.
00:25:50응.
00:25:51잠깐 얘기 좀.
00:26:12일단 궁금한 거.
00:26:14그래서 시간 갖기로 한 거 정확히 어떤 상황인 거야?
00:26:21헤어졌지만 시간 갖고 받아들이자는 거야? 아니면 시간 갖고 잘해보자는 거야?
00:26:26둘의 입장이 달라.
00:26:28네 입장이 중요하지.
00:26:29그 사람이 누구고 어떤 입장이고 관심 없어.
00:26:32왜 궁금한 건데?
00:26:34잘되는 과정이면 내가 한때
00:26:39뭐 잘 알던 친구랍시고 하는 게
00:26:43선을 넣는 행동인가 싶어서
00:26:47널 이렇게 마주보는 것도
00:26:50편하지가 않아.
00:26:52난 끝났어.
00:26:55근데 일방적인 건 맞아.
00:26:58서로 간에 받아들일 시간이 필요하다고 생각해서 그랬던 건데
00:27:01네 말 들으니까 미룬 거네.
00:27:05근데 우리 이런 얘기 그만하자.
00:27:09너한테 헤어지는 중에는 어쩌네.
00:27:11이건 진짜 아닌 것 같아.
00:27:13나도 너한테 안 좋은 모습만 보여서
00:27:16너무 그렇긴 한데.
00:27:17네 입장이 확실하면 본론.
00:27:20뭐 출근해야 되니까 간단히 얘기할게.
00:27:24오늘 내일 여기서 지내.
00:27:26있을 때 있다니까.
00:27:28오늘 막차 근무라 숙소에서 자고 바로 첫 차 오네.
00:27:32퇴근하고 바로 연우리가.
00:27:34어제 희사랑 통화한 게 그것 때문이야.
00:27:37할머니 때문에 가봐야 돼.
00:27:39무슨 일 있어?
00:27:41뭐 별거 아니야.
00:27:43뭐 연우리에서 하룻밤 자고 바로 출근해.
00:27:45빈집 케어한다며.
00:27:49이틀 빈집이라고.
00:27:51반려식물이나 반려동물 있어야만 해줘.
00:27:55괜히 빈집 만들지마.
00:28:01반려의 의미.
00:28:05짝이 되는 동무, 친구.
00:28:09나한테 반려인.
00:28:12친구 너.
00:28:14너 케어하라고.
00:28:17나 없을 때 늘어지게 잠이나 자던가.
00:28:20요 며칠 잘 못 잤다면.
00:28:28열심히 살았을 테고.
00:28:31지금 잠시 정체기일 테고.
00:28:34다시 찾아갈 테고.
00:28:36과정상 이틀만 마음 편히 있다가.
00:28:39다시.
00:28:41네 페이스대로 하고.
00:28:44나 진짜 열심히 살았어.
00:28:48너한테 말한 대로 4시간 앞차갔지.
00:28:54너 나 무리하는 거 아니니까.
00:28:58부담 갖지 말고.
00:29:01물 잔뜩 사놨으니까.
00:29:04따로.
00:29:06가져오진 마.
00:29:13고마워.
00:29:15잘 쉬다 갈게.
00:29:17고마워.
00:29:31고마워.
00:29:42I don't know.
00:29:43It's the room for 4675.
00:29:46I bought it with the fruit of the rice.
00:29:48I'll take it.
00:29:55Hey, what are you doing here?
00:30:06See you later.
00:30:07I'm going to take a lip.
00:30:07I'm going to put it on my own.
00:30:12It's so interesting.
00:30:12This is a good outfit.
00:30:14I'm going to wear it in the same way.
00:30:15It's a good suit.
00:30:16Oh, it's interesting.
00:31:12Oh, it's interesting.
00:31:40Oh, it's interesting.
00:31:54Oh, it's interesting.
00:32:23Oh, it's interesting.
00:32:27Oh, it's interesting.
00:35:07Yeah.
00:36:08Yeah.
00:36:11Yeah.
00:36:13Oh, it's interesting.
00:37:03Oh, it's interesting.
00:37:05Oh, it's interesting.
00:37:37Oh, it's interesting.
00:37:41Yeah.
00:37:43Yeah.
00:38:06Oh, it's interesting.
00:38:20Oh, it's interesting.
00:38:23Oh, it's interesting.
00:38:45I'm so excited.
00:38:54You're so excited.
00:38:59You're so excited.
00:39:07Come on.
00:42:35I don't know.
00:42:38It's a lot.
00:42:39It's a lot.
00:42:40It's a lot.
00:42:42It's a little bit different.
00:42:45It's a little bit different from my mom's face.
00:42:50It's a good place to go.
00:42:51It's a good place to go.
00:42:57It's not a good place.
00:43:07Why?
00:43:08Yes, I like you.
00:43:11And it's not a good place to go.
00:43:13It's a little bit different.
00:43:20It's a terrible place.
00:43:22I wanted to be honest with you.
00:43:26I can't really relate to yourself.
00:43:27You see me that I've been a year is one guy.
00:43:31You see me.
00:43:33You see me now.
00:43:34You were so glad that anyone can do it.
00:43:39I'm sorry.
00:43:46What are you doing?
00:43:48I'm not...
00:43:50I'm not ready to go.
00:43:52I'm not ready to go.
00:43:54I'm not ready to go back.
00:43:57I'm not ready to go back.
00:44:02I'm not able to take care of my wife.
00:44:10I'm not able to do it.
00:44:13I'm not able to take care of my wife.
00:44:17It's the only way I've been here.
00:44:24He...
00:44:25...최고다.
00:44:34...daisi tero ga...
00:44:38...daisi tero ga...
00:44:41...da tero ga...
00:44:58Wow.
00:45:36내부만 잠깐 볼게요.
00:45:39가격도 좋고 숙소랑도 가깝더라고요.
00:45:442주 뒤면 들어갈 수 있는 거죠?
00:45:46넉넉히 2주.
00:45:47결심은 선 거예요?
00:45:50네.
00:45:51처음 봤을 때는 꼭 무작정 온 느낌이었어서 연락 안 올 줄 알았어요.
00:45:58여기, 이집이에요.
00:46:00안쪽으로 들어가면.
00:46:16진...
00:46:17그런다고 나가냐?
00:46:19나영아, 은하 왔어.
00:46:22들어와.
00:46:26짜잔.
00:46:32아휴, 난 이제 속이 다 시원하다.
00:46:35아무것도 아닌데 아무인게 돼버리니까 얼마나 속상해.
00:46:39너랑 어떻게 안 건지 막 소설 쓰고.
00:46:41진즉에까지 알면 뭐라 했겠냐.
00:46:45성질 좀 부리고 말지.
00:46:47야.
00:46:48거짓말했다는 게 더 화나는 거지.
00:46:51부부 사이의 거짓말은 진짜 최악이야.
00:46:54까고, 싸우고, 화해하고 그러면서 자는 거지.
00:46:58어?
00:46:59야, 네가 그랬으면 은하 받겠냐?
00:47:01드십쇼.
00:47:02나 때문에 우리 호텔에서 잘 있다 갔잖아.
00:47:05그래.
00:47:07인정.
00:47:08네 덕 많이 받지.
00:47:10아, 우리 라헤리도 데리고 나갔었는데.
00:47:18우리 며칠 나가 있을까?
00:47:21네가 원하는 대로 다 해줄게.
00:47:23며칠 필요해.
00:47:27다시 가자.
00:47:28뭐 언제?
00:47:29너희 당장.
00:47:31아니, 누가 캠핑 부지 봐달라고 해서 가는 중이었거든.
00:47:35어, 마음껏 잊고.
00:47:40그리고 은하야.
00:47:43소연 누나 때문에 아빠 어쩌고 그거.
00:47:47아이, 그렇게 생각하지 마.
00:47:49사정은 아는데.
00:47:50에이, 그렇게 말하는 건 아니지.
00:47:52내가 물어봤어.
00:47:56내용이 너무 극악하잖아.
00:47:58내 맘이야.
00:48:00그러는 거 아냐, 너.
00:48:02그래, 그건 아니지.
00:48:04나도 소연 언니는 밉지만.
00:48:06그건 아니야.
00:48:10그래야 내 맘이 편해.
00:48:12나 자책하는 것보다.
00:48:16자책하면 끝이 없어.
00:48:17너무 많이 거슬러 가야 돼.
00:48:19나 못 살아.
00:48:22그 여자 완망하는 게.
00:48:26차라리 나.
00:48:29그니까 내 맘이라고.
00:48:38아이고.
00:48:40자야겠다.
00:48:41우승아.
00:48:42들어가자.
00:48:42아, 술 마셔.
00:48:43아, 됐어.
00:48:44술도 못 마십니다.
00:48:45아, 일어나, 일어나.
00:48:47야, 나 괜찮아.
00:48:48어, 어, 어, 어, 어.
00:48:49앉아있어, 앉아있어.
00:48:50야, 앉아있어.
00:48:50야, 앉아있어.
00:48:50야, 앉아있어.
00:48:50우승아.
00:48:50우승아.
00:48:52우승아.
00:48:52우승아.
00:48:59우승아.
00:49:02어디 사는데?
00:49:04가방 달라.
00:49:06어디 사냐고?
00:49:08이 대답이 어려워?
00:49:10이제 서울 어디서 산다.
00:49:12It's hard to answer, but I can't wait to answer.
00:49:18I don't want to say anything.
00:49:22I don't want to say anything.
00:49:27I don't want to say anything.
00:49:38I don't want to say anything like that.
00:49:48Now, I have to wait to see you once again.
00:49:56I'm going to go instead.
00:50:01I'll go back to my bed.
00:50:24I don't know why I put my bag on it, but I don't know why I put my bag on
00:50:30it.
00:50:30The reason is that it's one thing.
00:50:34I'm going to give you a hug.
00:50:35I'm going to give you a hug.
00:50:36I'll make you a hug, and I'll leave you there.
00:50:45I'll give you a hug.
00:50:51I'll give you a hug.
00:51:02I'll give you some fun.
00:51:05I'm going to Seoul.
00:51:08I'm going to go back.
00:51:09I'm going to go.
00:51:11I'm going to go.
00:51:13That's my answer.
00:51:17I've been so worried about it.
00:51:21I'm going to look at you.
00:51:23I'm going to look at you.
00:51:24I'm going to look at you.
00:51:25I'm going to talk to you.
00:51:26I'm going to go through you.
00:51:27You're going to go back.
00:51:32I'm going to go back to you.
00:51:35You're going to go back.
00:51:36No, I'm going to go back to you.
00:51:39I'm going to go back to you.
00:51:40You're going to see the terminal.
00:51:40It's about 30 minutes.
00:51:42It's about 14h30.
00:51:43It's about 14h30.
00:51:44I'm going to go back to Seoul.
00:52:01I'm so sorry.
00:52:03I'm so sorry.
00:52:16I'm so sorry.
00:52:17I'm so sorry.
00:52:43What's up?
00:52:45What's up?
00:52:46What's up?
00:52:54I don't know, you're a young man.
00:52:57I don't know if I could, but I would be a dream.
00:53:02I don't know if you'd ever have a dream.
00:53:05But I don't know if you had a dream.
00:53:08I've been a dream.
00:53:14I've been a dream that I've ever lived with.
00:53:15And I don't like it.
00:53:17I don't know what to do.
00:53:19I just want you to feel comfortable with me.
00:53:21I'm getting from my point in time.
00:53:29I've been at a time, right?
00:53:34You know what I mean?
00:53:39When I was in the apartment, I had to do it all, and when I was in the apartment, I
00:53:48felt like I was in the heart of my own.
00:53:54I was like, I'm just like a friend who likes to like me.
00:53:59No, I was like a friend who likes to like me.
00:54:08He said I don't think he's so good.
00:54:11I'm not.
00:54:14I'm not.
00:54:18I'm not.
00:54:18I'm not.
00:54:19You are.
00:54:20I'm not.
00:54:21What is the reason?
00:54:23I don't know why, do you hear me?
00:54:26I'm a...
00:54:30I'm a...
00:54:33I won't even know anymore.
00:54:34I'll let you know.
00:54:43When there's no hard work on it, talk to me.
00:54:47You know what?
00:54:49Then you know it's you.
00:54:55I'll just stay here.
00:54:59That's why we live here.
00:55:03We're gonna be here for you.
00:55:11We're gonna be here for you.
00:55:27I'm sorry.
00:55:30I'm sorry.
00:55:30I'm sorry.
00:55:35I was a little old when I was 3.
00:55:44I'm still healthy.
00:55:57I'm sorry.
00:55:59I don't know.
00:56:00Just go.
00:56:02Just go.
00:56:03Just go.
00:56:04Just go.
00:56:05No.
00:56:05No, no.
00:56:05Don't worry about it.
00:56:07I'm sorry.
00:56:12Just go.
00:56:14No, no.
00:56:17I'm sorry.
00:56:18I don't want to say that.
00:56:20I'm sorry.
00:56:21I'm sorry.
00:56:22I'm sorry.
00:56:32Hmm.
00:57:50모두 몇 명인데요?
00:57:52나 포함 11명.
00:57:53전시는 다음 달 말.
00:57:55니 프레임 계정 공유해가지고 참고하라고 할게.
00:57:58그럼 사이즈랑 수준 통일해줘요.
00:58:00통일하면?
00:58:0111명 다 가능해?
00:58:04어, 해볼게요.
00:58:07뭐, 의견 모을 수 있겠어요?
00:58:09당연하지.
00:58:11어.
00:58:12야, 이게 뭐야?
00:58:16어, 문짝?
00:58:20제가 처음으로 만든 거예요.
00:58:24하, 사진이 이게.
00:58:27야, 문짝이 문짝처럼은 보이게끔 찍어야지.
00:58:30와.
00:58:32와.
00:58:32Let's go.
00:59:02I'm going to leave the window in the empty room
00:59:06I'll leave you in the empty room
00:59:11I'll leave you in the past
00:59:14I'll leave you in the季節
00:59:18I'll leave you in the middle
00:59:23I'll leave you in the middle
00:59:30I'll leave you in the middle
00:59:32I'll leave you in the middle
00:59:38I'll leave you in the middle
00:59:41I thought I'd love you in the middle
00:59:45I have a few hours
00:59:45I'm sorry
00:59:48I'm sorry
00:59:50Oh
01:00:47Oh
01:00:50Taesawa
01:00:52Nao
01:00:55Nao
01:01:04Nao
01:01:06Nao
01:01:07Nao
01:01:10Nao
01:01:16Nayo
Comments

Recommended