Skip to playerSkip to main content
#Still #ⓢhining S01E03 [Full Movie] [Full Series]Full EP - Full
Transcript
00:00:13You're welcome, time to slow down
00:00:18No warning, no sign
00:00:20I was falling with you
00:00:26Love spark, shining in the dark tonight
00:00:32Love spark, glowing in your eyes so bright
00:00:37I never felt like this, I never felt alone
00:00:46Love spark, living in my heart tonight
00:01:13I have a chest of colors
00:01:13I'll be at a top of the top two
00:01:16Let's type an eye on the bottom
00:01:18You've got a shoe on the bottom
00:01:18You can wear a shoe on the top
00:01:19He has a shoe on the bottom
00:01:19You can wear a shoe on the bottom
00:01:20Yes
00:01:20Yes.
00:01:21Go.
00:01:282am, the 1pm is starting to move.
00:01:32Yes.
00:01:42This one, is going to go again.
00:01:43Yes.
00:01:50Let's go.
00:02:27손님들 몇 시에 가세요?
00:02:30한 3, 40분?
00:02:32일은 어땠어요?
00:02:35힘든데 재밌어요.
00:02:39아, 힘들어.
00:02:46음.
00:02:49여기서 보면 이렇게 보이는구나.
00:02:52선도 보이고, 노예도 보이고.
00:02:58당분간 주말만 알바 신청하려고요.
00:03:02해보다가 휴학 결정하든가.
00:03:04휴학은 실습생 되면 해야지.
00:03:06방학 동안 실습 지원해봐요.
00:03:10실습생 되면 바로 생활관 들어갈 수 있는데.
00:03:16생활관이 뭔데요?
00:03:17기숙사?
00:03:19기숙사?
00:03:22실습생 되면 기숙까지 한다니까.
00:03:25실습 기간이 얼마나 되는데?
00:03:28해밖에.
00:03:28방학 동안 해도 되고,
00:03:31반년도 할 수 있고, 1년도 할 수 있고.
00:03:33기숙까지 제공할 정도면,
00:03:36기간도 교육 내용도 만만치 않을 것 같은데.
00:03:38봐서 휴학하려고.
00:03:41부서는 정했고?
00:03:43음.
00:03:44아니.
00:03:45자리 나면 바로 갈까?
00:03:48이왕이면,
00:03:49너가 가고 싶은 곳이었으면 좋겠다.
00:03:53가고 싶은 곳?
00:03:57무슨 부서에 있는지 물어봐야겠다.
00:04:00생각만 해도 기분 좋아.
00:04:04음.
00:04:06영어 잘하고,
00:04:08사람 좋아하고,
00:04:11채소 잘 그리는 일이,
00:04:12딱 기다리고 있다니까.
00:04:14뭘.
00:04:16그걸 기억하고 있다니.
00:04:24채소는,
00:04:26영어 필요 없을 것 같고.
00:04:29영어 쓰는 곳 하면 좋은데.
00:04:31나 막 하는 영어 잘하거든.
00:04:33소연 씨 오기 전에 손님 드문드문 올 때,
00:04:36다 내가 대화하고 했어.
00:04:38나 안 쫄고 영어 막 해.
00:04:40대단하지?
00:04:41신났어.
00:04:43신나.
00:04:45독립이란 꿈이 막연했는데,
00:04:48뭔가 구체적으로 잡히는 느낌이야.
00:04:51이런 게 기회란 거구나.
00:05:02지금은 주말에만 알바하는데,
00:05:05점점 평일로 늘리려고.
00:05:06나도 주말에 시간이 나는데,
00:05:09시간 맞추기가...
00:05:11금요일 저녁은?
00:05:13맞춰, 맞춰보자.
00:05:15응.
00:05:18운명적인 건,
00:05:19애매하지가 않아.
00:05:21선명해.
00:05:22망설여지지도 않고.
00:05:24그러니까,
00:05:25뭐 사람들이 방향 잡고 나아가겠지.
00:05:29궁금하다.
00:05:30어떻게 선명한데?
00:05:32있어 느낌.
00:05:34너 때문에 알아.
00:05:35운명적인 게 어떤 느낌이지.
00:05:39왜 난 모르지?
00:05:42음...
00:05:43보자마자 빡!
00:05:44쾅!
00:05:45강력하고 선명한 그거 있어.
00:05:47잘 생각해 봐.
00:05:50빡!
00:05:51쾅!
00:05:52난 너무 많은데?
00:05:54넌 언젠데?
00:05:59아, 왜 너 언젠데?
00:06:03네가 운동장 걸어갈 때 쓰러질 듯 말 듯?
00:06:07비틀하던 순간.
00:06:09내가?
00:06:10에이, 비틀거린 적이 없는데?
00:06:12어...
00:06:13미안해.
00:06:14너 좀 쎘나?
00:06:15야!
00:06:17이젠 나 혼자 가는 거 봐도 괜찮나 봐.
00:06:22섭섭해.
00:06:24조금?
00:06:26적응력 칭찬해.
00:06:28빠이!
00:06:37어떻게 간다.
00:06:47뭐...
00:06:48토요일 저녁에 갈게.
00:06:51어...
00:06:51과외 끝나고 바로 출발하면 열한시쯤?
00:06:55그리고...
00:06:57너 혼자 가는 거?
00:06:59한 번도 마음 편한 적 없어.
00:07:01Right.
00:07:06Now, sit down.
00:07:18Sit down.
00:07:20Sit down.
00:07:26I'll move to the front.
00:07:26I'm going to move on the front.
00:07:27Yes.
00:07:42There's a lot of people here.
00:07:44Yes, I'm going to go.
00:08:04I'm tired.
00:08:08I'm tired.
00:08:09I'm so happy.
00:08:15Oh, it's so good.
00:08:49Thank you very much.
00:08:54Do you need anything else?
00:08:55There are so many people.
00:09:46Are you tired?
00:09:49I'll get back to the hospital.
00:09:50It's so pretty.
00:09:52I'm going to ask you.
00:09:56I'm going to ask you a question.
00:09:59I'll take a look at this.
00:10:01You can get some food?
00:10:03I'm going to ask you?
00:10:05I'm going to take you a bit.
00:10:09I'll bring you a minute.
00:10:10I'll take you a minute.
00:10:11I'll take you a minute.
00:10:12I'll take you a minute.
00:10:22Please go.
00:10:24Please.
00:10:25You can't go.
00:10:29No.
00:10:30Nia!
00:10:31Nia!
00:10:33We're talking about two is a secret.
00:10:44What kind of thing is that it's over?
00:10:45I was like, I was just born with him.
00:10:50But it doesn't care.
00:10:54It's been hard to receive that.
00:10:55But I will have to know that.
00:10:56So I'll make you come out and spend it with you.
00:11:04I'm sure that you've aged a bit.
00:11:09Absolutely.
00:11:10Okay, let's go.
00:11:13I'll protect you.
00:11:16I'll protect you.
00:11:18I'll protect you.
00:11:20There's no way.
00:11:24I'll protect you.
00:11:26I'll protect you.
00:11:26I'll protect you.
00:11:29I'll protect you.
00:11:30You're now 20 years old.
00:11:32You're not too young.
00:11:34You're not too young.
00:11:43Right?
00:12:03I don't know what to do, but I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:12:17You're not going to be angry with me.
00:12:21I'm not going to be angry with you.
00:12:23I'm not going to be angry with you.
00:12:27I'm waiting for you to stop you.
00:12:38You're about to marry me.
00:12:41I'm not going to marry you.
00:12:44But what's the name of Soyeon?
00:12:45I don't know what to do with her.
00:12:47Hawaii is born and Korean.
00:12:50I'm a kid.
00:12:54I'm a kid.
00:12:55I'm a kid.
00:12:56I'm a kid.
00:12:57I'm a kid.
00:12:57I'm a kid.
00:12:58I'm a kid.
00:13:01I'm a kid.
00:13:08I'm a kid.
00:13:09I'm a kid.
00:13:10You go around and build yourself.
00:13:13You know, question you all about it...
00:13:17and ask.
00:13:22You know what?
00:13:23Just...
00:13:24I'm a kid.
00:13:26I'm a kid.
00:13:28I'm a kid.
00:13:29You're a kid?
00:13:34I'm a kid.
00:13:35It's not a kid.
00:13:36I don't know.
00:13:37I don't know.
00:13:39But I'll tell you all about it.
00:13:46I don't know.
00:13:51It's hard to talk about.
00:13:53It's hard to talk about.
00:13:54If you don't talk about it,
00:13:58it's hard to talk about.
00:14:00It's hard to talk about.
00:14:06I will tell you all about it.
00:14:16I'll talk about it.
00:14:18What do you think it's fine.
00:14:21I won't let you see it.
00:14:22I'll do it.
00:14:22I'll do it.
00:14:23I'll do it.
00:14:24I'll do it.
00:14:26I'll change it.
00:14:36Look at it..
00:14:46You're loud like a soft ice cream
00:14:51Love is why 가까이 다가온 순간
00:14:58Love is why 한 걸음마주 한 순간
00:15:04이미 시작돼 여기 이 공간에
00:15:12떠올림 아님 다른 무언가
00:15:16논문 이제 시작? 아직 드리프트 과정이야.
00:15:20AI 컨트롤러에 관한 거라 흥미로운데요?
00:15:23AI 중에서도 어떤 방식으로 학습시키는 거예요?
00:15:26이게 강화 학습 방식.
00:15:28아, 관련 레퍼런스 읽고 있는데 찾아봐드릴까요?
00:15:31그럼 너무 고맙지.
00:15:34방학 때부터 우리 랩에 나올래?
00:15:37방학 때 재밌어. 공부할 맛도 나고.
00:15:40뭐 하나가 팀원이 될 수도 있고.
00:15:43너 어차피 대학원 갈 거잖아.
00:15:45생각 안 해봤는데.
00:15:47그래? 너 딱 공부인데.
00:15:49너 같은 애가 결국 연구하거든.
00:15:51제가 어떤데요?
00:15:53너?
00:15:54수식을 이해해도 물리적으로 이해하잖아.
00:15:57의미를 파악하라는 애들이 꼭 본질에 배달리거든.
00:16:00좋아하는 거 해야지.
00:16:04좋아하는 게 모든 것의 기준이 될 수 있을까요?
00:16:09그걸로 따라가지. 그럼 뭘 따라가?
00:16:13형편, 상황, 책임?
00:16:18야, 신선하다.
00:16:20요즘 누가 그런 걸로 미래를 결정해? 자기만 파고되지.
00:16:25하여튼 이번 방학부때부터 나와?
00:16:30야, 우리 랩에 들어오기 힘들어.
00:16:33알아요.
00:16:36맞아, 읽어봐도 돼요.
00:16:38당연하지. 우리 에이스인데.
00:16:40나 교수님 좀 뵙고 올게.
00:16:42네, 감사합니다.
00:16:43감사합니다.
00:17:10뭐 해? 수업 중?
00:17:13공강이라 연구실 봤어.
00:17:16우리 언제 만날까?
00:17:18시간 맞춰보자. 언제가 괜찮아?
00:17:24수요일 저녁은?
00:17:26과외. 이건 옮기기 힘들어. 시험 전이라.
00:17:30금요일 7시에 퇴근.
00:17:32토요일은 오후 근무.
00:17:34토요일 오전은?
00:17:41가능해. 내가 갈게.
00:18:08네.
00:18:09아직 호텔이죠?
00:18:11지하로 팀에 인턴 공지 떴는데.
00:18:13지하로가 뭐예요?
00:18:15아, VIP 라운지?
00:18:17은하 씨한테 유리할 것 같아서.
00:18:20여기 손님들이 은하 씨네 주로 가요.
00:18:22은하 씨한테 맞는 부서일 것 같은데.
00:18:25완전 딱이다.
00:18:27나 우리 손님들 잘하는데.
00:18:30아, 그래서 추천하는 거예요.
00:18:322층에 가봐요.
00:18:33윤다정 팀장님 계시니까 인사하고.
00:18:36은하 씨네 잘 알 거예요.
00:18:38아, 1일 알바하러 왔다고 말하고.
00:18:43팀장님.
00:18:44네.
00:18:44밑에 손님 가 계십니다.
00:18:46아, 고마워요.
00:18:51안녕하세요. 모은아라고 합니다.
00:18:54아, 성찬 씨한테 얘기 들었어요.
00:18:57연회장 행사에 알바로 왔어요.
00:19:03그럼 가보겠습니다.
00:19:06그래요?
00:19:13아, 토요일 오전에 시간 돼요?
00:19:15우리 팀 알바 필요한데.
00:19:17네, 됩니다.
00:19:19그날 봐요.
00:19:25맞다, 태서.
00:19:32맞다, 태서.
00:19:34아, 오셨어요.
00:19:37이쪽으로 안내해 줄게.
00:19:43아, 저번 시간에 우리가 플레밍의 왼손 법칙 배웠지.
00:19:47네.
00:19:47그거에 대한 문제.
00:19:48해당 방향이 지금 플러스 젤.
00:19:50선생님.
00:19:51네.
00:19:53네.
00:19:56토요일 오전에 시간 잡아줘요?
00:19:58그게 토요일은 집에 내려가서요.
00:20:04선생님.
00:20:05곧 애들 기말이에요.
00:20:07주말에 보강 잡히는 거 기본이고.
00:20:11하...
00:20:12그래서 전문가 쌤을 써야 된다니.
00:20:14대학생들은 책임감이 없어.
00:20:18일요일은요?
00:20:22가능합니다.
00:20:24몇시로 예약할까요?
00:20:27한, 두시 정도면.
00:20:29두시로 해놓을게요.
00:20:40뭐냐, 이거?
00:20:42응.
00:20:42누가 놓고 갔어.
00:20:43몇 달째 안 찾아가.
00:20:46이거 덮으면
00:20:47라면 압력이 딱 좋아.
00:20:50너 우리 집서 저녁 먹고 과외가.
00:20:52과외 근처잖아.
00:20:53우리 엄마 요즘 맨날 삼계탕이다.
00:20:55아휴, 지겨워.
00:20:56니가 가서 좀 먹어.
00:20:58나 대충 먹었어.
00:21:00좀만 더 자야 돼.
00:21:06신부님.
00:21:081번 누가 앉아있어요.
00:21:10자리 바꾸라고 해주세요.
00:21:12아, 1번 끊었으니까 앉아있지.
00:21:14제 자리잖아요.
00:21:15너 어제로 1번 한 달 끝났어.
00:21:17제가 내일 1번 앉았는데
00:21:19이건 아니잖아요.
00:21:20쟤 재수생이야.
00:21:22아, 오늘 아침부터 와서 1번 한 달로 끊었어.
00:21:25아, 왜 하필 제 자리를...
00:21:28작년에 저 자리에서 공부하던 애가 한국대를 갔거든.
00:21:31그래서 우리 동기들 사이에서는 1번이 좀 유명해.
00:21:35아, 입구 쪽이라 1번 안 좋아.
00:21:37다른 번호 앉아봐.
00:21:38어?
00:21:38자리 보고 와.
00:21:4720시 12분.
00:21:49제가 카드 결제한 시간이요.
00:21:53그래서?
00:21:54오늘 20시 12분이 한 달째 된다고요.
00:21:57아직 안 지났잖아요.
00:21:59일별로 하루를 치지만 엄격하게는 아니죠.
00:22:03그러니까 아직까지는...
00:22:05제 자리예요.
00:22:07어, 선배님이시니까, 재수생이시니까.
00:22:15오늘만 1번석 공부하라고 하세요.
00:22:17제가 양보할게요.
00:22:24종무님.
00:22:27그래.
00:22:28내가 잘 얘기해 볼게.
00:22:30감사합니다.
00:22:33내일부터 한 달 1번으로 꺼낼게요.
00:22:36제 이름은...
00:22:37알아.
00:22:38고3 임아솔.
00:22:40고3 임아솔.
00:22:47에이...
00:23:103번 정답.
00:23:11Well, I'll take a look at this.
00:23:14Let's take a look at this one.
00:23:22This one.
00:23:24Can you see this?
00:23:27Can you see this?
00:23:28It's time to go out there.
00:23:32It's possible.
00:23:33It's possible to go out there.
00:23:34I'll see this.
00:23:35There's a lot of school there.
00:23:36I'm going to go to school.
00:23:39I'm going to go to school.
00:23:42I'm going to go to school.
00:23:44I'm going to go to school.
00:23:49I'm going to go.
00:23:51Yes, I'm going to go.
00:24:00Can I go?
00:24:06I'm going to go.
00:24:11I'm going to work on Tuesday morning.
00:24:13I'm going to work on Tuesday morning.
00:24:22I'm going to go to school.
00:24:23I'm going to go to school.
00:24:26Sorry.
00:24:32I'm going to go.
00:24:33No, I will.
00:24:34Oh, thank you.
00:24:36Okay.
00:24:37Okay.
00:24:38Okay.
00:24:41Hi.
00:24:42I interrupted a lot.
00:24:43Hey, I'm going to go to school.
00:24:44I'm going to go to school.
00:24:46I'm going to get a lot of time.
00:24:48I'm going to worry about it.
00:24:50Okay.
00:24:52I didn't have a rule of course.
00:24:54I just didn't get this.
00:24:55My mother really doesn't like it.
00:24:59You can only do surgery, but my grandmother doesn't do surgery.
00:25:04There is no surgery, but it doesn't pay.
00:25:07If you don't receive the exam, you don't receive the exam.
00:25:11That's why you watch the exam.
00:25:14My grandmother is here. I'll send you back again.
00:25:54I'll send you back again.
00:26:05I'll send you back again.
00:26:14I'll send you back to the exam.
00:26:16I'll send you back to the exam.
00:26:19I'll send you back to the exam.
00:26:27I'll send you back to the exam.
00:26:42Hey, how are you?
00:26:49Hey.
00:26:50Hey.
00:26:52Hey.
00:26:54Hey.
00:26:55I'll send you back to the exam.
00:27:01Excuse me.
00:27:03Which floor is the restaurant?
00:27:04Oh, it's on the 10th floor.
00:27:06They are currently on a break, and it reopens at 5 during the afternoon.
00:27:35Hey.
00:27:37Hi.
00:27:38Hi.
00:27:54Could you ever watch the workout?
00:28:12I'm going to go to the next door.
00:28:14Let's see what's going on in the middle of the day.
00:28:23Good morning.
00:28:26Wow, thank you.
00:29:18태서야, 방학 때 연구실에서 보자.
00:29:21태서야, 방학 때 연구실에서 보자.
00:29:41시험 끝나서 이제 내려가려고.
00:29:47잠깐 보자.
00:29:50호텔로 갈게.
00:30:02진짜 잠깐만 밖에 못 보는데.
00:30:05유니폼 입은 채로 외부인 만날 수가 없어서.
00:30:07옷 투다닥 갈아입고 2시 30분부터 딱 30분 가는.
00:30:18갈게.
00:30:20생각 중인 게 있어서.
00:30:22답은 정해졌는데 잠깐 의문이 들어서.
00:30:25너 보면 나도 선명해지겠지.
00:30:37은하 씨?
00:30:39은하 씨도 이거 해봐요.
00:30:43수위트에 웰컴 카드 작성하는 거 문구 새로 써보는 중인데.
00:30:49그림도 돼요?
00:30:50어떤 그림?
00:31:13이런 거.
00:31:14해봐요.
00:31:17채택되면 웰컴푸드랑 한 달 내내 나가니까.
00:31:25제가 30분 이따 다시 와도 될까요?
00:31:2830분을 기다려달라고?
00:31:301분이면 쑥쑥 그리던데 지금 하지.
00:31:34잠깐 가봐야 해서요.
00:32:11오랜만이다.
00:32:13몇 년 만에 보는 거 같애.
00:32:21한복을 못 했어.
00:32:23미안.
00:32:38방학하면 집에서 오는 거니까.
00:32:41자주 보자.
00:32:43모은하 씨.
00:32:52저 여기 출구가 어디라고요?
00:32:56아 돌아서 나가시면 됩니다.
00:32:59감사합니다.
00:33:04거품이 어떻게 다 당하는 거야?
00:33:07그래.
00:33:11너는 어떻게 해야 할 거야?
00:33:14네.
00:33:14네.
00:33:17왜 이렇게 많이 나는 거야?
00:33:18누구야?
00:33:20그게zur
00:33:20누구야?
00:33:20네.
00:33:38I don't know.
00:33:38She's a guy?
00:33:39You know what, Mauna.
00:33:45Mauna, I'm going to go with my face and I'm going to go with you.
00:33:52And what?
00:33:53Mauna, Mauna, Mauna, Mauna.
00:33:57Mauna, Mauna!
00:34:00Mauna, Mauna.
00:34:02Mauna, Mauna, Mauna.
00:34:25The answer to your question is to answer your question and answer your question.
00:34:31But I'm just...
00:34:33...
00:34:34...
00:34:35...
00:34:35...
00:34:36...
00:34:36...
00:34:37...
00:34:46...
00:34:48...
00:34:52...
00:34:52...
00:34:52...
00:34:53...
00:34:55Now, I'm going to drink milk.
00:35:02I'm going to do it right now.
00:35:11She's a lot of information about her.
00:35:15So she's a different person.
00:35:18What do you think?
00:35:20I love you.
00:35:23I love you.
00:35:25I love you.
00:35:48I love you.
00:35:59기사님.
00:36:01저 내릴게요.
00:36:03기사님.
00:36:23I don't know what to do.
00:36:24I don't know what to do.
00:36:27No, I'm fine.
00:36:29I'm fine.
00:36:45학부모 맞추고 취업한다.
00:36:49사실 4년 공부도 저한테는 과분해요.
00:36:56그래.
00:36:58좋아하는 걸 원하는 게 아니라
00:37:00해야 하는 걸 원한다.
00:37:05강해.
00:37:07계속 맴돌아.
00:37:13후회 안 할 자신이냐?
00:37:15난 벌써 좀 아쉬운데.
00:37:17성격상 잘 안 돌아봐요.
00:37:26제가 오늘 문 닫고 정리하고 가도 돼요?
00:37:53여야.
00:37:53여야.
00:38:30실습생 되면 생활관 들어갈 수 있대서 뜸들일 거 뭐 있어? 바로 들어가려고.
00:38:38그럼 거기서 사는 거야?
00:38:40나 큰 가방 있으면 좀 빌려주라. 여행 가방 같은 거.
00:38:43여행에 가본 적이 있어야지. 짐 싸게.
00:38:47내 거 써.
00:38:49그래 줄래요?
00:38:52은하, 어떡해. 트렁크 빌려줘? 네가 답해. 네가 쓸 거니까.
00:39:00빌려줘요.
00:39:01실버? 검정, 흰색, 노랑 뭐?
00:39:05제일 큰 거요.
00:39:07제일 큰 거...
00:39:08아...
00:39:09오케이.
00:39:10Okay.
00:39:40Okay.
00:40:14미리 말했으면 아침 잘 차려줬을 텐데.
00:40:18잡 좀 먹고 싶었는데.
00:40:25결혼식은?
00:40:27무슨 결혼식은?
00:40:29뭐야, 난리 쳐놓고.
00:40:32살아보고.
00:40:34소연 씨가 도망갈 수도 있으니까.
00:40:36편하게 도망가게 해줘야지.
00:40:39모르겠다, 어른들은.
00:40:47왜, 나 집 나가는 거 싫어?
00:40:53언제 이렇게 컸어?
00:40:56내가 해준 것도 없는데.
00:40:59사랑을 듬뿍 줬잖아.
00:41:02그래, 그건 남부럽지 않게 줬다.
00:41:06아빠가 건강해져서.
00:41:08나 고3 여름에 대학 가기 결심도 하고.
00:41:12가보니 아니다 싶어서 이렇게 또 다른 기도 찾아보고.
00:41:15다 아빠 덕분인데.
00:41:25아빠 잘 지낼 테니까.
00:41:29너도 그 시간 잘 살아.
00:41:32자유롭게 여행하듯이.
00:41:35너 하고 싶은 것만 하면서.
00:41:42꼭 그럴게.
00:41:45나 아빠가 준 시간 허투루 안 쓰는 거 알지?
00:41:48네.
00:41:58맛있어.
00:41:59아빠 최고.
00:42:00네.
00:42:01네.
00:42:05네.
00:42:12네.
00:42:39I don't know.
00:42:43I can't do it.
00:42:44I know I know.
00:42:50You're doing well.
00:42:52I'm talking to you.
00:43:04I'm talking to you.
00:43:06If you're healthy, you'll be healthy.
00:43:11I'll be there.
00:43:14I'll be there.
00:44:04I'll be there.
00:44:36내년에 모집하는 해외 인턴 공고인데 여기 호텔에서 경력 쌓으면 해외 인턴 무난할 거예요.
00:44:42영어 공고만 틈틈이 해도요.
00:44:45은하 씨 독립에 도움이 되길 바라요.
00:45:19두 시 집에 도착.
00:45:22몇 시에 볼까?
00:45:23네.
00:45:33할아버지 이제 불 잘 들어올 거예요.
00:45:36어 그래.
00:45:40할머니 병원 가셔야 돼요.
00:45:44안 가.
00:45:45말해봤자야.
00:45:48예약할게요.
00:45:49할아버지가 모시고 가세요.
00:45:55아이고 이 장가에 지붕 무너질까 걱정이다.
00:46:00이 나무 다 젖을 텐데 창고 빌려주고 다다리 돈 받아.
00:46:05다만 몇만 원이라도 나중에 희소 옷 이거라도 받게 해줘야지.
00:46:15병원 가시는 걸로 알고 있을게요.
00:46:30안녕하세요.
00:46:32어.
00:46:36태서가 웬일이래?
00:46:37방 앞에서 잠깐 내려왔어요.
00:46:40할아버지가 장마 때 나무 젖을까 봐 걱정되시나봐요.
00:46:43덮을 것 좀 받아오라는데.
00:46:44아 근데 거기 지붕이 셀 듯 말 듯 절대 안 재.
00:46:47그래도 뭐 충분히 덮을 수 있을 만큼 내가 내일 갖다 줄게.
00:46:51감사합니다.
00:46:52제가 봐도 안 셀 것 같긴 한데
00:46:54이것 때문에 걱정돼서 잠도 못 주무시나봐요.
00:46:58아니야.
00:47:00그것보다 군대나 빨리 갔다 와.
00:47:03술만 드시면 맨날 그 얘기야.
00:47:05너 군대 가고 당신들 까딱 잘못되면
00:47:07희소 혼자 남는다고 걱정이 태산이시드만.
00:47:11아 뭐 요즘엔 빨리들 간다던데?
00:47:13부탁 갔다 와.
00:47:20네.
00:47:26부탁 갔다 와.
00:47:55Oh, my God.
00:47:57어, 차라리 호텔이 더 나은데 스케줄이 맨날 바뀌어.
00:48:07맨날 대기.
00:48:10에어컨 고장 싫어하냐.
00:48:14오늘 안 더워? 선풍기 회전으로 돌려줄까?
00:48:18어, 아니, 아니. 날아가면 안 돼.
00:48:21아직도 에어컨카드 쓰는구나.
00:48:26이번엔 문구랑 그림이랑 같이 하는데 문구가 어려워.
00:48:31이전엔 그림만 그려놔도 탈락했거든.
00:48:36이번엔 꼭.
00:48:45네.
00:48:46네.
00:48:47네.
00:48:48네.
00:48:49네.
00:48:56네.
00:48:58네.
00:48:58네.
00:48:58네.
00:48:58네.
00:48:58네.
00:48:58네.
00:48:58네.
00:48:58네.
00:48:58I don't know what to do with my wife, but I don't know what to do with my wife, but
00:49:01I don't know what to do with my wife.
00:49:24I don't know what to do with my wife.
00:49:30I don't know what to do with my wife, but I don't know what to do with my wife.
00:49:48I don't know what to do with my wife, but I don't know what to do with my wife.
00:50:02I don't know what to do with my wife, but I don't know what to do with my wife.
00:50:24I don't know what to do with my wife.
00:50:36I don't know what to do with my wife, but I don't know what to do with my wife.
00:50:47I don't know what to do with my wife, but I don't know what to do with my wife.
00:51:09I don't know what to do with my wife.
00:51:11I don't know what to do with my wife.
00:51:16No worries.
00:51:21I don't want to do it.
00:51:23I don't want to do it.
00:51:25I want you to do it.
00:51:27Don't worry about it.
00:51:28You're the only one who is behind us.
00:51:30We'll be talking about it.
00:51:32Don't worry about it, you're the only one who is behind us.
00:51:33The other thing is...
00:51:42I don't know what to do.
00:51:45It's...
00:51:47What's that?
00:51:50I don't know.
00:51:53Why do you understand everything?
00:51:59Why do you understand everything?
00:52:17I don't know.
00:52:18I don't know.
00:52:19I don't know.
00:52:27I don't know.
00:52:45I don't know.
00:53:08How do you understand everything?
00:53:09I'm going to keep it warm.
00:53:15I'm looking for you again.
00:53:22I'm looking for you again.
00:53:26I'm looking for you again.
00:53:26I'm looking for you again.
00:53:27How many times have I thought you could?
00:53:31I will never think that I will
00:53:48You will never be able to do it
00:53:53I will never be able to do it
00:53:59I don't think you've ever seen this.
00:54:12It's so cute.
00:54:14It's so cute.
00:54:17Can I get that?
00:54:20Yes.
00:54:22Yes.
00:54:22It's so cute.
00:54:36It's so cute.
00:54:43It's so cute.
00:54:52It's so cute.
00:54:53It's so cute.
00:54:59It's so cute.
00:55:02We're not going to think about it.
00:55:04We're not going to think about it.
00:55:07We're going to be more confident.
00:55:09What's it?
00:55:13Right.
00:55:16We're not going to think about it.
00:55:19We're not going to think about it.
00:55:32We're not going to think about it.
00:55:40We're not going to think about it.
00:55:46We're not going to think about it.
00:55:54We're not going to think about it.
00:55:59We're not going to think about it.
00:56:06We're not going to think about it.
00:56:09We're not going to think about it.
00:56:25I'm sorry.
00:56:33Oh, yeah.
00:56:37Oh, yeah.
00:56:39Oh, yeah.
00:56:39Oh, yeah.
00:56:43Oh, yeah.
00:57:09Oh, yeah.
00:57:13Oh, yeah.
00:57:14Oh, yeah.
00:57:15Oh, yeah.
00:57:16I'm sorry.
00:57:17자, 아무도 전화를 안 받네요.
00:57:19어떡하죠?
00:57:20누가 좀 도와줘야 될 텐데?
00:57:22괜찮아요.
00:57:23저 버스 타고 하면 돼.
00:57:24안 늦어.
00:57:25훈련소 들어가기 전에 머리도 깎어야 된다메.
00:57:28지금 바로 가면 돼요.
00:57:29응?
00:57:29아유, 어떡해.
00:57:30저 가요, 나오지 마세요.
00:57:31어떡해.
00:57:32이제 이렇게 가면 안 되는데?
00:57:35야.
00:57:35아...
00:57:37괜찮아.
00:57:39아니, 쟤, 쟤.
00:57:40아이고.
00:57:41쟤 어떡해.
00:57:52Go, go.
00:57:55Just go.
00:58:00Don't get hurt.
00:58:03Don't get hurt.
00:58:13Don't get hurt.
00:58:42한 치 앞도 생각하기 싫은 내가 미래라는 것을 생각하게 해준 너의 말버릇.
00:58:53어디서 뭐라며 누구와?
00:59:02그래서 궁금했던 내 미래.
00:59:06궁금했던 내 자신.
00:59:10내가 뭘 원하고 뭘 할 수 있고.
00:59:18앞날에 대한 숱한 고민도 너로 시작했고.
00:59:22네 표정과 대꾸와 맞장구에서 결론이 났다는 것을 이제야 깨닫는다.
00:59:39네가 없으니 나에 대한 관심이 사라진다.
00:59:52나에 대해 아무것도 궁금하지가 않다.
00:59:58이게 두렵고 슬프다.
01:00:02슬프다.
01:00:07어디서 뭐라며.
01:00:12누구와.
01:00:33아음.
01:00:38So
01:01:05Okay, let's get started.
01:01:14I'm going to open the door.
01:01:28I'm going to open the door.
01:01:30It's a dream line.
01:02:20It's a dream line.
01:02:52It's a dream line.
Comments

Recommended