- 8 hours ago
little hero and the escort agency chinese drama [Full Movie] [Ranked]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:06胡双 你的汤葫芦
00:00:08爷爷 爷爷 胡双终于找到你了
00:00:14爷爷
00:00:24爷爷 娘亲 你们要不要回来了
00:00:28那爷爷找到了吗
00:00:30闺女 可没这么想着找你
00:00:32因为爹爹说 爷爷是万众无异的大侠
00:00:44这个凶神恶煞的老头就是你爷爷
00:00:53你拿这个摩托给孩子笑出来怎么办
00:00:54瞎着他正好 省着他想想年纪
00:00:57知道天该怎么办
00:01:00怎么了 闺女儿
00:01:02这就下着了
00:01:05哼 本女侠才不怕 我记住了
00:01:09本女侠一定要找到爷爷
00:01:11你包起来了 赵爹
00:01:13你叫主不敬
00:01:15这叫主不敬的人都进了爷我
00:01:17看着你的小女孩是怎么死的
00:01:22你叫什么名字
00:01:23爷爷 我叫无双呀
00:01:29教主居然不杀这小丫头
00:01:30我知道了 教主肯定是想打入敌人内部
00:01:34毕竟这里是龙门镖局的地界
00:01:36哦 有道理啊
00:01:38等教主拿到黄镖 说不定啊
00:01:44教主很快就会把这个小儿给杀了
00:01:45你怎么一个人在街上呢
00:01:47你爹娘呢
00:01:48我爹娘去阿彪了
00:01:50是张伯带着我和爹娘去会合
00:01:52哦 张伯怎么睡着了
00:01:56她可能年龄大了
00:01:58一会儿我叫人把她送回去
00:02:00谢谢爷爷
00:02:02我们快去和爹娘会合吧
00:02:05哦 你是不是肚子饿了
00:02:08爷爷带你去吃饭了
00:02:10吃完饭以后 我们一起去找你爹娘
00:02:12好吗
00:02:23好来
00:02:25干 干 干来
00:02:26别咬 来来
00:02:29继续 小二哥哥你爹娘都有什么好吃的兄
00:02:34你们
00:02:35Oh, let's go.
00:02:38Let's go.
00:02:38Little girl.
00:02:41Little girl.
00:02:42Let's go.
00:02:43Let's go.
00:02:44Let's go.
00:02:44This is銀子.
00:02:46I want to eat桂花糕.
00:02:47I want to eat桂花糕.桂花糕?
00:02:48No. I want to eat...
00:02:53I want
00:02:53to eat...糖醋排骨.
00:02:54Can I? No.
00:02:57No. No. No. No.
00:03:00I want to
00:03:00eat鱼.
00:03:01Can I?
00:03:01I also
00:03:02like to
00:03:02eat.
00:03:03Not a resource.
00:03:05Oh, you should have been eating.
00:03:05But you have to eat as a god.
00:03:09No.
00:03:11Nope.
00:03:13Why do we grow up?
00:03:14I won't eat so much.
00:03:19Here!
00:03:20Here!
00:03:21Here!
00:03:24That
00:03:25was? No.
00:03:29No.
00:03:30No.
00:03:33I'm going to get you caught
00:03:34I'm going to kill you
00:03:38I'm going to kill you
00:03:49I don't know what you're going to do
00:03:50I'm going to kill you
00:04:03兄弟 结果 结果爷爷
00:04:31交互侠客都这么任心的吗他们可能见你太可爱了谢谢爷爷教主真奇怪陪人家吃喝玩了一整天了这会儿都哄睡了怎么还不把陆无双这丫头给杀了教主的心思岂是你我倒能猜透的
00:04:49便宜爹爹爹爹爹爹爹爹爹爹爹爹爹爹
00:05:30Oh
00:05:34Ah
00:05:35Ah
00:05:37Ah
00:05:40Ah
00:05:41Ah
00:05:41Ah
00:05:43Ah
00:05:43Ah
00:05:44Ah
00:06:03爷爷 我刚刚又做了梦了 你能不能不要走 跟无双一起去找爹娘啊 爷爷跟你一起去找爹娘 爹娘在哪儿呢 在押送黄彪 黄彪 莫非是龙门彪君 好 爷爷答应你 不过爷爷喜欢安安静静的 你可以先不告诉他们吧 嗯 求爷爷咋 这次要送黄彪一定能成功
00:06:40至于丫头就这么轻易相信教主 也不怕教主把他们移过端了我倒是很期待你
00:06:50小丫头知道也能入师父的表情一定很精彩爷爷送你个玉佩方身
00:06:56若今 认了无双为孙明 也算是有个念想了
00:07:01谢谢爷爷 我会好好珍惜的五少
00:07:11爷爷带你骑马去找爹娘好吗好 我要骑马
00:07:27来来五少标局就在里面
00:07:28爷爷这就带你过去好耶
00:07:30找到街角了
00:07:34Wow
00:07:43姐姐 杨青 我上来了
00:07:46我说
00:07:48你怎么跟过来了
00:07:49什么要事呢
00:07:51是爷爷带我去上来的
00:07:55这位姐妹
00:07:56身形可困的
00:08:00我是个车夫
00:08:01路上碰到这丫头
00:08:03孤身一人
00:08:04她说要找爹娘
00:08:05所以我就把她送过来了
00:08:07多谢贤辈护送小女
00:08:11这个张彪师还是不太靠谱
00:08:12还好我无数没事
00:08:15这小东西怎么跟过来了
00:08:16这老废物怎么回事
00:08:18我说大当家的你不会打算
00:08:20带着这小东西和老废物上路吧
00:08:21行
00:08:24但这路上出了差错
00:08:26那就别怪我不讲情练
00:08:28虽然年纪大一点
00:08:29但我在路上也可以帮忙赶车
00:08:32但田儿
00:08:32还是把我带着
00:08:36挖洪
00:08:37Oh my god!
00:08:40Oh my god!
00:08:41You're so busy!
00:08:43Your grandmother is not a busy one.
00:08:45Your grandmother is so cool!
00:08:46She's busy!
00:08:49If you're here already,
00:08:53let's go together.
00:08:55I'll take care of this road.
00:08:57I won't give you a chance.
00:08:59You're a great guy!
00:09:01You're so good!
00:09:02If you look like this,
00:09:04I don't think so much.
00:09:06If you look like this,
00:09:07you can't see it.
00:09:08It's not a bad thing.
00:09:11Oh my god!
00:09:13Look at you!
00:09:17How did you get out of the car?
00:09:19Now,
00:09:20let's go ahead and do it.
00:09:21We'll be able to do it.
00:09:22You've got all the money.
00:09:24You've got all the money.
00:09:25You've got all the money.
00:09:26Oh my god!
00:09:32You're a good girl.
00:09:33You're a good girl.
00:09:35You're a good girl.
00:09:38You're a good girl.
00:09:40Oh my god!
00:09:43You've got all the money.
00:09:45You need to know it.
00:09:48Let's see your game.
00:09:51You're a good girl.
00:09:59Let's see if you're a good girl.
00:10:00可大当家却说我 以后一定是武林高手
00:10:04那是因为你天赋高 能一样吗
00:10:18教主 岂有此理 他们竟然让教主您亲自洗马
00:10:23这就其他
00:10:25没有我的指令 不能擅自行动
00:10:30还好这次遇上了老人家 我们的孩子没有事了
00:10:33就如此
00:10:40教主 此次皇表不让格朝不论 魔教留
00:10:45这还了得 魔教对我们的情统如此了如指掌
00:10:48这要是杀过来 那我们如何抵挡得了
00:10:51大德家 这魔教来势兴兴 咱们根本就不是对
00:10:56那还是把皇表叫出去 不然这一去就是死落一条
00:11:01对啊
00:11:02这手皇表 是朝廷的大事
00:11:04朝廷将这么重要的任务交给我们
00:11:06是对我们的信任
00:11:07我们绝对不能辜负这份信任
00:11:09可这
00:11:09就算有危险
00:11:11我们也不能退缩
00:11:12我陆琪 一马当先
00:11:14你不等
00:11:15大家别太担心
00:11:16我用四门之脚
00:11:18先去冒个子的事情
00:11:36爹
00:11:37爹
00:11:38爹
00:11:39你想想办法呀 我不想死
00:11:48魔教
00:11:49魔教
00:11:50想要活命的话
00:11:50就把黄标送过来给我
00:11:53我定保你们不死
00:11:54而且 让你们成为魔教护法
00:11:59原来大人要的是黄标
00:12:04不是这黄标里究竟是什么
00:12:04是
00:12:08二位记住可别搞错
00:12:10如果没送了
00:12:12都得死
00:12:14如果送了
00:12:19我定许你
00:12:20我定许你
00:12:21魔教护法
00:12:28是是是
00:12:29警察
00:12:31等我的好消息
00:12:32我一定
00:12:36双手奉上兵符
00:12:36王
00:12:46爹
00:12:47爹
00:12:47爹
00:12:47爹
00:12:47爹
00:12:47爹
00:12:47爹
00:12:48爹
00:12:48爹
00:12:48爹
00:12:48爹
00:12:48爹
00:12:49爹
00:12:52爹
00:12:52爹
00:12:53爹
00:12:53爹
00:13:21爹
00:13:22爹
00:13:24爹
00:13:24爹
00:13:24爹
00:13:25爹
00:13:51爹
00:13:53You're fine.
00:13:54You're fine.
00:13:57No.
00:13:58No.
00:13:59You're fine.
00:14:00Don't be shy.
00:14:01Come on.
00:14:01Come on.
00:14:02What's wrong?
00:14:03Let's see.
00:14:05I'll give you a second.
00:14:06I hope you will be the same.
00:14:08I'll be the same.
00:14:09I'll be the same.
00:14:10I'll be the same.
00:14:11The same.
00:14:12I'm not sure.
00:14:13We all won't do it.
00:14:15We'll only win.
00:14:16We'll die.
00:14:17We'll die.
00:14:18It's impossible.
00:14:20I'll die.
00:14:20Even though it is dead, they will never die.
00:14:23The only reason is that my God is my使命.
00:14:26It is our people's punching.
00:14:28It is our people's fault.
00:14:30It's our people's fault.
00:14:32I'll die.
00:14:33I won't be myling.
00:14:34You can't promise.
00:14:36You won't die.
00:14:37We'll die.
00:14:38You won't die.
00:14:38You won't do our evil.
00:14:40You won't.
00:14:44You won't die.
00:14:45You are the only one to give the sword.
00:14:47I don't know if you let us be able to take you to the temple.
00:14:50This product is vital to the temple,
00:14:53and we must be able to convince you to join the temple.
00:14:56That is the cause of the temple.
00:15:00This is a great place to find.
00:15:03You are sure you are going to sacrifice aُ more' a and more' and more' more' more'.
00:15:08That is the cause of the temple.
00:15:09I will not want to again.
00:15:10You may not be a danger and cannot be told by the temple.
00:15:24I'll be with you again.
00:15:28The Lord!
00:15:31You don't want to take the黄鏢 to make the sword of the king.
00:15:34I'm going to die.
00:15:35I will never let you die.
00:15:38How can I look at you?
00:15:40Why would you be the one for the龍門鏢?
00:15:42The one who killed the king,
00:15:43we all have to die.
00:15:45The one who killed the king.
00:15:46If we were to die,
00:15:48I will not be able to die.
00:15:51If we were to die,
00:15:52I will not be able to die.
00:15:53You're right.
00:15:54We have the龍門鏢,
00:15:56the world has been the one for the years.
00:15:57How many times have you been to die?
00:16:01This time,
00:16:01I will not be able to die.
00:16:02If you were to die,
00:16:04don't worry about me.
00:16:05You're not going to die.
00:16:10What?
00:16:13I will not be able to die.
00:16:15You're right.
00:16:15You're right.
00:16:18You're right.
00:16:18How did I die?
00:16:20You're right.
00:16:24You're right.
00:16:31How would you not be able to...
00:16:34I was born?
00:16:36I was born to die.
00:16:38I can't do this.
00:16:41Today,
00:16:42we are going to be able to
00:16:44live in people's lives.
00:16:52If I give you a chance,
00:16:54I don't care.
00:16:56I'm sorry.
00:16:59I'm sorry.
00:17:00I'm sorry.
00:17:01I'm sorry.
00:17:10Oh my god!
00:17:12...
00:17:21...
00:17:22...
00:17:25...
00:17:25...
00:17:26...
00:17:26It's just that you're going to kill me!
00:17:29If you don't want to kill me, don't worry I'm going to kill you!
00:17:35You're going to kill me!
00:17:41What?
00:17:50You're going to kill me!
00:17:52Why don't I use the武功 to protect you?
00:17:55You're going to kill me!
00:17:57You're going to kill me!
00:18:00You must be the devil, dammit!
00:18:06I'm sorry!
00:18:07I'm going to get you.
00:18:08Let's see you, my dad!
00:18:10Do you want me to kill you!
00:18:14That you must make me evil, Is there a little?
00:18:18Why?
00:18:18If you're going to die, you're going to kill me!
00:18:20You're going to kill me!
00:18:24I'll be back on you.
00:18:25It's okay.
00:18:27I'll be back.
00:18:29You won't be back.
00:18:30You won't be back.
00:18:32You can't even talk to me anymore.
00:18:36Oh.
00:18:37I'm so sorry to be back.
00:18:40I'm so sorry to be back.
00:18:42I'm not looking for you.
00:18:43You're so sorry to be back.
00:18:46How do I do this?
00:18:47You should look like you're a girl who's like a man.
00:18:49How do I do this?
00:18:50You should not accept me.
00:18:55You should not accept me.
00:18:56I should not accept!
00:18:57I should...
00:19:00Why?
00:19:01Why?
00:19:02Why?
00:19:02Why?
00:19:02How many of you have a big deal?
00:19:07The way to the room is now all by your parents.
00:19:12He has lost 20 years.
00:19:15If we are not here,
00:19:17just for you,
00:19:18we can't let the throne of the throne of the throne of the throne of the throne of the throne.
00:19:24We can't let you in this place.
00:19:27The throne of the throne of the throne of the throne of the throne.
00:19:29I'll let you know.
00:19:38How could you do this?
00:19:39You're so good, you're good
00:19:41This is my grandma for my
00:19:42You're good
00:19:47I'm good
00:19:48You're good
00:19:54You're good
00:19:54I'm good
00:19:56I'm not gonna die
00:19:58You're good
00:19:59That's the old ghost
00:20:00He can't let me go
00:20:03I'm gonna die
00:20:05I'm gonna die
00:20:06You're good
00:20:07I'll be here again.
00:20:08I'll be here for you.
00:20:09I'm looking for you.
00:20:13I'll be looking for you.
00:20:14What the hell should I do?
00:20:16No.
00:20:20No!
00:20:22I'm going to kill you.
00:20:28What the hell?
00:20:31I didn't want you to fight against me
00:20:33Now I'm going to kill you
00:20:35I'm going to kill you
00:20:36I'm going to kill you爷爷天儿爷爷
00:20:46Don't
00:20:49worry前辈
00:20:54I'm
00:20:55going to kill
00:20:55you I'm
00:20:58going to kill you
00:21:26爷爷爷爷爷爷小心尽快伤我孙女墙后怎么死了没有全被饶命我们知道错了爷爷我们知道错了求你饶了我们这一次吧
00:21:53他不是这么说的如果你们真的想死我让你们死个痛快你们也不能这么对我们我是无双的堂哥我们是一家人吗一家人孙女这两个畜生怎么处置爷爷爹爹拿钱快不行了求你先救救他们
00:22:02好爷爷马上救他们大家不用担心这是我爷爷他不会伤害大家的
00:22:26老夫老夫这就救你们夫人你好像了吗好的把这个药给他们喂一下
00:22:44谢谢爷爷谢谢爷爷这是上瓶剪毒弹啊还助我恢复了些伤势
00:22:46好感谢前辈
00:23:04感谢前辈爷爷好厉害两三下就打扮了坏人
00:23:31我以后也要像爷爷一样多谢前辈出手相求如今护送黄彪灰险重重不知前辈是否愿意出手护送黄彪安全抵达目的地我做这些是为了我的孙女黄彪之事以我无关公主姐姐你放心有我在我会保护好大家的
00:24:01你两个畜生想怎么处置管从我家就要亲得晚挂救主饶命啊救主饶命啊不行我不能死在这儿公主公主我摸错了我做这些都只是因为胎生怕死而已我还没有勾结魔教呢你给我个机会你给我个机会我一定我一定叫公主对我陪死把黄彪安全送到
00:24:29你嫌弃还非礼本公主我那是鬼迷心窍了公主你男人有贪量你保护我这次好不好你不要和我这臭生一般见识公主我儿子只是胎生怕死好色了点他并没有造成无法挽回的局面现在死了这么多人护送黄彪更需要人手
00:24:49我们还有用啊我对不起你我不是人我不是人我不是人大铁家的你再给我个机会吧露天露明你们二人反正道征不可原谅但是现在这是用身之计
00:24:50At the same time, we will be able to take care of you, and we will be able to take
00:24:57care of you.
00:24:58We will be able to take care of you.
00:25:02He was 15 years old.
00:25:06He had a big deal, but he didn't think he would die in his own hands.
00:25:11At the same time, I will kill you, and he will kill you.
00:25:19I have no idea.
00:25:23I have no idea.
00:25:26I would like to forgive you once again.
00:25:32I will take care of you.
00:25:34I will take care of you.
00:25:34I will take care of you.
00:25:44If you were the king of the king, I will take care of you.
00:25:48If you were the king of the king of the king, you will continue to take care of you.
00:25:50You will always have to take care of you.
00:25:52Before we get into the war.
00:25:53Thank you, dear lord.
00:25:55Thank you, my king.
00:25:58It's the chance to be a chance.
00:26:01We have a chance to do this.
00:26:04We will not be able to do this.
00:26:06But next time, we must be able to do the same way.
00:26:09We must be able to do this.
00:26:11We must be able to protect the bomb.
00:26:12This is our龍門標局's宗旨.
00:26:14It is our nation's mission to do this.
00:26:17Yes.
00:26:22For those champions,
00:26:24we will be able to do this.
00:26:26You will be the ultimate, and I will not lose you from the sight of the king.
00:26:31Yes!
00:26:32It's good.
00:26:33Take a look for your own equipment.
00:26:35Prepare for your own equipment.
00:26:36It's OK!
00:26:38Yes!
00:26:38I'm coming back.
00:26:40I'm coming back.
00:26:42I'm coming back!
00:26:56Let's get out of the red flag!
00:26:59You have to die!
00:27:01It wasn't the last time you had to kill me魔教?
00:27:04It was still a person.
00:27:06What? They're so many.
00:27:08We're not the enemy.
00:27:10We're here.
00:27:12We're here.
00:27:14Don't worry.
00:27:16If we don't have to kill people,
00:27:18we're not going to fight.
00:27:20All right.
00:27:21Let's do it!
00:27:22We're here!
00:27:24We'll not let the enemy be.
00:27:28You.
00:27:29Let's do it.
00:27:31Let him do it.
00:27:33Let him say that we're being dead.
00:27:35I'm not sure.
00:27:39Let him do it.
00:27:40We were here to die.
00:27:44Let him let him.
00:27:46If he had to kill him,
00:27:48he would kill me?
00:27:49I am not alone.
00:27:51Your wife!
00:27:52I hope you will be able to get out of the way!
00:27:53You are going to take the princess, and the girl will go first!
00:27:55Lord, you have to be careful.
00:27:57Okay.
00:27:58Go!
00:28:22Let's go.
00:28:49Let's go.
00:29:20Let's go.
00:30:16Let's go.
00:30:29Let's go.
00:30:40Let's go.
00:31:11Let's go.
00:31:12Let's go.
00:31:39Let's go.
00:31:42Let's go.
00:31:43Let's go.
00:33:13Let's go.
00:33:16Let's go.
00:34:17Let's go.
00:34:48Let's go.
00:35:17Let's go.
00:35:24Let's go.
00:35:26Let's go.
00:35:35Let's go.
00:36:19Let's go.
00:36:50Let's go.
00:37:00Let's go.
00:37:06Let's go.
00:37:38Let's go.
00:37:39Let's go.
00:38:09Let's go.
00:39:06Let's go.
00:39:19Let's go.
00:39:47Let's go.
00:39:49Let's go.
00:39:56Let's go.
00:40:28Let's go.
00:40:58Let's go.
00:41:28Let's go.
00:42:02Let's go.
00:42:02Let's go.
00:42:59Let's go.
00:43:02Let's go.
00:43:32Let's go.
00:44:02Let's go.
00:44:37Let's go.
00:45:03Let's go.
00:45:04Let's go.
00:45:34Let's go.
00:45:35Let's go.
00:45:37Let's go.
00:46:13Let's go.
00:46:37Let's go.
00:47:07Let's go.
00:47:37Let's go.
00:47:38Let's go.
00:48:08Let's go.
00:48:10Let's go.
00:48:12Let's go.
00:48:12Let's go.
00:48:13Let's go.
00:48:15Let's go.
00:48:44Let's go.
00:48:44Let's go.
00:48:46Let's go.
00:49:16Let's go.
00:49:47Let's go.
00:50:10Let's go.
00:50:16Let's go.
00:50:18Let's go.
00:50:19Let's go.
00:50:23Let's go.
00:50:30Let's go.
00:50:32Let's go.
00:50:45Let's go.
00:50:47Let's go.
00:51:17Let's go.
00:51:18Let's go.
00:51:48Let's go.
00:52:30Let's go.
00:52:41Let's go.
00:53:13Let's go.
00:53:14Let's go.
00:53:44Let's go.
00:53:45Let's go.
00:54:16Let's go.
00:54:47Let's go.
00:55:15Let's go.
00:55:45Let's go.
00:56:15Let's go.
00:56:16Let's go.
00:56:21Let's go.
00:56:24Let's go.
00:56:53Let's go.
00:56:54Let's go.
00:57:35Let's go.
00:57:54Let's go.
00:58:24Let's go.
00:58:55Let's go.
00:58:56Let's go.
00:59:30Let's go.
00:59:59Let's go.
01:00:32Let's go.
01:00:33Let's go.
01:00:33Let's go.
01:01:04Let's go.
01:01:36Let's go.
01:01:37Let's go.
01:01:39Let's go.
01:01:40Let's go.
01:01:42Let's go.
01:02:12Let's go.
01:02:46Let's go.
01:03:16Let's go.
01:03:24Let's go.
01:03:50Let's go.
01:04:35Let's go.
01:04:52Let's go.
01:04:54Let's go.
01:05:52Let's go.
01:05:54Let's go.
01:06:23Let's go.
01:06:54Let's go.
01:07:24Let's go.
01:08:20Let's go.
01:08:25Let's go.
01:08:26Let's go.
01:08:56Let's go.
01:08:58Let's go.
01:09:28Let's go.
01:09:30Let's go.
01:09:31Let's go.
01:10:01Let's go.
01:10:03Let's go.
01:10:34Let's go.
01:11:05Let's go.
01:11:14Let's go.
01:11:45Let's go.
01:12:16Let's go.
01:12:16Let's go.
01:14:16Let's go.
01:14:17Let's go.
01:14:48Let's go.
01:14:51Let's go.
01:15:22Let's go.
01:15:53Let's go.
01:15:55Let's go.
01:16:26Let's go.
01:16:55Let's go.
01:17:25Let's go.
01:17:57Let's go.
01:17:59Let's go.
01:18:29Let's go.
01:18:30Let's go.
01:19:31Let's go.
01:19:32Let's go.
01:20:03Let's go.
01:20:33Let's go.
01:21:06Let's go.
01:21:07Let's go.
01:21:37Let's go.
01:22:07Let's go.
01:22:52Let's go.
01:23:08Let's go.
01:23:10Let's go.
01:23:40Let's go.
01:23:41Let's go.
01:24:11Let's go.
01:24:16Let's go.
01:24:17Let's go.
01:24:51Let's go.
01:25:17Let's go.
01:25:18Let's go.
01:25:48Let's go.
01:26:18Let's go.
01:26:50Let's go.
01:26:52Let's go.
01:26:58Let's go.
01:27:27Let's go.
01:27:37Let's go.
01:28:38Let's go.
01:28:40Let's go.
Comments