Skip to playerSkip to main content
  • 8 hours ago
Transcript
00:00:00The end of the day is the most big star star in the world.
00:00:07I'm Jack Stone.
00:00:09Jack! Jack! Jack!
00:00:10Just saved my damn life. How are you, Gracia?
00:00:14You're a fan of this.
00:00:15How bad men have.
00:00:18Who's the girl?
00:00:19I've never seen something like that before.
00:00:22I've been through worse things.
00:00:24Wait.
00:00:25No me bother to go ahead of me.
00:00:27I do not want to attack my crush too.
00:00:30Quizá podamos ser una pareja normal.
00:00:32Jack Stone, envuelto en un escándalo.
00:00:34Jax, este es un contrato de 30 millones de dólares.
00:00:37¡Sólo quiero ser normal!
00:00:39Le diré a la prensa que revele su rostro.
00:00:43Vete.
00:00:45No perteneces a este mundo.
00:00:49Despierta, Sadie White.
00:00:50Esto no va a funcionar.
00:00:51Él es la superestrella más grande del mundo.
00:00:54Lo lamento, Sadie, por favor.
00:00:59Tú eres mi oxígeno.
00:01:05Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack!
00:01:17Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack!
00:01:21Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack!
00:01:22Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack!
00:01:24Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack!
00:01:24Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack
00:01:28I love you much, his abdominals are so cute, it's a supermodel
00:01:37Ya lo vieron
00:01:43It's like...
00:01:45Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack!
00:01:50What the hell is this?
00:01:53This is a salon, not a circus
00:01:59Tóquense con quien sea en otro lado
00:02:02¿Qué le pasa?
00:02:03Basura sin vida de trailer
00:02:05Luna, pica
00:02:06¿Qué tiene que ver una superestrella conmigo?
00:02:08No soy como esas fangirls
00:02:10Y se me está acabando el tiempo
00:02:12La beca universitaria es mi única salida
00:02:15Hazte útil por una vez
00:02:17Alguien tiene que pagar las cuentas aquí
00:02:28¿Qué demonios?
00:02:34¿Qué carajos?
00:02:37¡Mi Disney!
00:02:39¡Oye tú!
00:02:42¿Qué está haciendo?
00:02:44¿Dónde está?
00:02:46Jack!
00:02:47¡Vamos por ti!
00:02:48¡No!
00:02:55¡Si te preocupaban esas chicas!
00:02:57¡Ya se fueron!
00:02:58¡Así que!
00:03:01¡Mierda!
00:03:17¡Mierda!
00:03:18¡Mierda!
00:03:30¡Mierda!
00:03:37¡Mierda!
00:03:50¡Mierda!
00:03:50¡Mierda!
00:03:51¡Dios mío! ¡Ayuda!
00:03:53Ok
00:04:04Okay.
00:04:16Vamos.
00:04:24Ah, quítate, suéltame.
00:04:34¿Qué te pasa?
00:04:36¿Qué me pasa a mí? ¡Voy a denunciarte!
00:04:39¿Qué? ¿Perdón, qué? ¿Denunciarme?
00:04:41¿Por acosarme? ¡Comportamiento psicótico!
00:04:43Llamaré a la policía.
00:04:44¿La policía? ¡Te acabo de salvar la maldita vida que tal un gracias!
00:04:49¿Qué?
00:04:50Dije que te acabo de salvar la maldita vida.
00:04:55¿No eres fan?
00:04:57¿Una fan? ¿Dejé de lanzarme al agua para salvarle la vida a un extraño?
00:05:04Mierda.
00:05:06Qué descaro tienen los hombres.
00:05:09¿Un adolescente que no sabe que soy la estrella pop más grande del mundo?
00:05:14¿En qué planeta estoy?
00:05:19¡Ya tuve un día de mierda como para esto!
00:05:28Déjame compensártelo.
00:05:35¡Sí, claro!
00:05:36No, en serio, déjame hacerlo, señorita...
00:05:39Sadie White.
00:05:41Señorita Sadie White.
00:05:42Parece que tiene dinero.
00:05:44Mira, puedo darte...
00:05:46¿500 dólares?
00:05:46¿Pases al backstage de esta noche?
00:05:50¿Acaba de pedirme dinero?
00:05:52¿Pases backstage?
00:05:54¡Rompiste mi bici!
00:05:55¿Sabes qué?
00:05:57Olvídalo.
00:05:58Espera, toma, solo...
00:06:16¿Sabes que esto está mojado también, no?
00:06:18Es plata...
00:06:20¿Puedes venderla?
00:06:22¿Esto es lo que haces, no?
00:06:24¿Qué?
00:06:25¿Así atrapas a las chicas con tus ojos bonitos y tus camisas de diseñador?
00:06:31¿Mis ojos son bonitos?
00:06:33Pero en realidad, solo eres un idiota narcisista, que no puede darle las gracias a una chica que te dio
00:06:38respiración boca a boca, que ni siquiera ha tenido su primer beso.
00:06:42¿Me diste tu primer beso?
00:06:47¡Espera, ni siquiera sabes mi nombre!
00:06:49¡No me interesa!
00:06:51¿Por qué eres tan mala conmigo, Sadie White?
00:06:53¿Y por qué me gusta?
00:06:57¡Escándalo en la playa!
00:06:59¡Superestrella con una cita secreta!
00:07:07Oye, mamá, yo...
00:07:09¡Seme útil por una vez!
00:07:12¿Qué es esto, mamá?
00:07:13Tu nuevo trabajo.
00:07:15Alguien tiene que pagar las cuentas aquí.
00:07:17¿Y cuántos trabajos tengo que hacer para mantener a esta familia?
00:07:22No puedo creer que vine patinando cuatro millas enteras.
00:07:31Necesito dos turnos para reemplazar la rueda que ese idiota me rompió.
00:07:42No puedo creer que vayamos a ver a Jax en vivo.
00:07:45¿Crees que nos note?
00:07:46Por favor, este no es uno de esos dramas verticales, cursis.
00:07:53Oye, tú.
00:07:54Sabes dónde está el camerino, ¿verdad?
00:07:56Necesito llevarle esto a Jax.
00:07:57Sale en 20 minutos.
00:07:58Espera, pero no sé...
00:07:59¡Gracias!
00:08:00Lo siento.
00:08:00Hay una emergencia.
00:08:01Los paparazzi intentan entrar.
00:08:03¡Gracias!
00:08:03Es mi pri...
00:08:04primer día aquí.
00:08:11Esto es ridículo.
00:08:13Qué chingados.
00:08:13¿Por qué no dejaste salir de la casa con un Maple Watch?
00:08:15Esperen, ¿no?
00:08:17Yo...
00:08:18Bien.
00:08:20No, te dije.
00:08:23Solo se le puede ver con un Rotex en la muñeca.
00:08:26Estás en la cuerda floja, amigo.
00:08:28¿Quieres que pierda este contrato de 30 millones?
00:08:30¿Sí?
00:08:30Bien, ya basta.
00:08:34El CM es de anoche.
00:08:36¿Qué es eso en tu muñeca?
00:08:39Un Maple Watch.
00:08:40Un Maple Watch.
00:08:43Tienes un contrato de exclusividad con Rotex.
00:08:47Es solo un reloj.
00:08:48¿Solo un reloj?
00:08:50¡Solo un reloj!
00:08:51Jax, es un contrato de 30 millones.
00:08:54Ya estás en tus veintes.
00:08:56Es hora de que te tomes en serio tu carrera.
00:08:58¿En serio?
00:08:58No he comido en todo el maldito día
00:09:00y tengo que actuar por tres horas frente a todo un estadio en 20 minutos
00:09:03y tú me hablas de ponerme serio.
00:09:06Y ahora CM News dice que tu gira está perdiendo fuerza.
00:09:09Pues que se jodan.
00:09:16Necesito aire.
00:09:18Jax, no tenemos tiempo.
00:09:20¡Denme un puto minuto!
00:09:29Estoy tan...
00:09:30Eres tú.
00:09:32Espera un segundo.
00:09:33Tú eres...
00:09:35Tú eres el tipo que...
00:09:37¡Niña idiota!
00:09:42¡Mira lo que has hecho!
00:09:43Se supone que debe estar en el escenario en 10 minutos.
00:09:46¿Qué demonios te pasa?
00:09:47¿Qué me pasa?
00:09:48¿Tienes idea de con quién estás hablando?
00:09:53Déjala en paz.
00:09:56¿Perdón?
00:09:57¡Arruinó tu traje!
00:09:59Fior solo nos patrocinó un traje.
00:10:01¡Claro que te demandaremos!
00:10:03¡Nos deberás miles de ton...
00:10:05¡Lárgate!
00:10:07¡Vete!
00:10:08¡Ve a buscarme ropa!
00:10:09¡Jax!
00:10:10¿O no me subiré a ese escenario?
00:10:16¿Qué están viendo?
00:10:18¡Ya lo oyeron!
00:10:21¡Y cuando regrese!
00:10:23¡Más vale que ella ya no esté!
00:10:25¡Más vale que esté despedida!
00:10:43¡Más vale que esté despedida!
00:10:46¡Más vale que sea un pata que renuncio!
00:10:47¡Espera, espera!
00:10:51¡Suéltame!
00:11:01Dije que esperes, Sadie White
00:11:07Dije que esperes, Sadie White
00:11:12¿Qué haces? Dije que renuncio
00:11:16¿En serio no sabes quién soy?
00:11:18¡Claro que sí!
00:11:21¿Eres el imbécil que rompió mi bici, me confundió con una acosadora cuando le salvé la vida y luego hizo
00:11:27que su sirvienta me atacara?
00:11:29Es mi manager y...
00:11:32En serio lo siento
00:11:34Dios, sus ojos son preciosos
00:11:38Sí, disculpa aceptada
00:11:41¿Ya me puedo ir?
00:11:43¡No!
00:11:44No puedes volverte a alejar de mí, nadie se aleja de mí
00:11:48¿Por qué eres famoso?
00:11:50¡Porque soy Jack Stone!
00:11:53¿El artista más joven en encabezar las mejores listas?
00:11:57¿El segundo artista más escuchado de Horrify?
00:12:02No, pero tiene sentido
00:12:04Lo desconectado que estás
00:12:18Reaccionas, Sadie
00:12:19Solo es un idiota buenísimo
00:12:38¿Entonces ayúdame?
00:12:40¿Perdón?
00:12:46¿Qué edad tienes?
00:12:48Dieciocho
00:12:50¿Qué edad tienes tú?
00:12:53Muy bien Sadie de dieciocho
00:12:56Eres la primera adolescente que he conocido que no sabe quién soy y que le importa un carajo que sea
00:13:01la mayor estrella del mundo
00:13:05Así que te encantaré de otro modo
00:13:16¡Jacks!
00:13:24¡Espera!
00:13:26¡Shh!
00:13:26¡Shh!
00:13:28¡Shh!
00:13:31Déjame entrar, necesitas cambiarte
00:13:33¡No!
00:13:34¡No puedo!
00:13:36¿Cómo que no puedes?
00:13:38¿Cómo que no puedes?
00:13:38¡Tienes diez minutos!
00:13:39¡Mira!
00:13:39¡Lo haré yo mismo!
00:13:40¡No!
00:13:41¡Espera!
00:13:43¿Qué fue eso?
00:13:45¿Esa chica de limpieza sigue ahí?
00:13:46¡No!
00:13:47¡Entonces déjame entrar!
00:13:51¡No puedo!
00:13:52¡Yo!
00:13:54¡La tengo dura!
00:13:56¡Ah!
00:14:02¡La tengo dura!
00:14:05¿Qué mierda?
00:14:06¿Fue lo primero que se me ocurrió?
00:14:08¡Ah!
00:14:08¡No necesito saber el estado de tu pene!
00:14:13¡No vas a entrar mamá!
00:14:14¡Sólo!
00:14:16¡Sólo dame la ropa!
00:14:17¡Me la pongo yo!
00:14:18¡Espera!
00:14:18¡Llegaré tarde!
00:14:23¿Es tu mamá?
00:14:25Sí, larga historia, pero debo cambiarme
00:14:28¡Dios mío!
00:14:29¡Dios mío!
00:14:30¿Qué?
00:14:31¡No quiero ver tu erección!
00:14:32¡Por Dios, Eddie!
00:14:33¡Lo dije solo para que no te viera!
00:14:36¡Oh!
00:14:37¡Jaja!
00:14:39¡Hay 60 mil personas esperando para verme!
00:14:42¿Me ayudas a cambiarme?
00:14:44¡Eh!
00:14:46¡Eh!
00:14:46¡Sí!
00:14:47¡Eh!
00:14:48¡Bueno!
00:14:53¡Si de verdad es tan famoso como dice!
00:14:57¿Qué hace conmigo?
00:15:00¡Bien!
00:15:02¿Qué tal me veo?
00:15:09¿Como la mayor estrella de pop?
00:15:15You
00:15:17You
00:15:18You
00:15:19You
00:15:19Yeah
00:15:20You
00:15:21Let's go to the demon
00:15:25What are you doing?
00:15:29Sadie is my guest VIP
00:15:31If she is not going to go from the scene
00:15:33I will ask you all of them
00:15:36Let's go
00:15:36Let's go
00:15:41What do you do?
00:15:43Impresionate
00:15:52Oye, quédate
00:15:54Para darme suerte
00:15:55What?
00:16:11Nu
00:16:22Good night Sea Breeze
00:16:24I'm JACK STOUND
00:16:29Jack
00:16:31Jack
00:16:31Jack
00:16:35Oh mga
00:16:37squirrel
00:16:37That´s this famous
00:16:39cowboy
00:16:40There is no way
00:16:42Now we start
00:16:44How it is
00:16:46Jack
00:16:48Jack
00:16:49I love Jack
00:16:51For me
00:16:53Even
00:16:53No, no, no, no, no.
00:17:23Estoy de acuerdo con Marcus.
00:17:29Mire, Jax es un adulto, así que no necesita...
00:17:31Aquí está tu paga. De hoy y un poco más.
00:17:42Eso es suficiente dinero para dejar de trabajar unos meses.
00:17:46¿Qué es?
00:17:47Investigué un poco. Chica local, una becada pobre de verdad, con sueños de ir a la universidad.
00:17:54Todo esto, no tienes nada que hacer aquí, ni con Jax.
00:18:00¿Qué quieres de mí?
00:18:03Nada. Vete. Vuelve a tu vida. Jax te olvidará en una semana.
00:18:11Jax, Jax, Jax, Jax.
00:18:17Jax, Jax, Jax, Jax, Jax.
00:18:19Necesito 250 dólares. Acabo de comprar una secadora nueva.
00:18:24¿En serio, mamá? Ni siquiera he apagado la luz todavía.
00:18:27Ay, ya basta. Sé que tienes dinero escondido.
00:18:31Dámelo.
00:18:33No puedo seguir manteniéndote así
00:18:35¿Por qué no le pides al papá de ese niño que...
00:18:38Te dije que no mencionaras a ese idiota
00:18:40Igual que tu padre
00:18:42Esos hombres
00:18:44Cerdos
00:18:45Todos
00:18:49Está bien, me lo llevo
00:18:53Ups
00:19:00No perteneces a este mundo
00:19:04No perteneces a este mundo
00:19:07Estoy de acuerdo
00:19:08Yo no
00:19:09Pero sé un par de cosas sobre madres terribles
00:19:13¿Cómo me acabas de llamar?
00:19:15¿Y si Jax es miserable?
00:19:17Es gracias a ti
00:19:29Estúpidos ricos
00:19:42¿Qué tal me veo?
00:19:43Como la mayor estrella de Pop
00:19:48Dios, despierta a Sadie White
00:19:50Nunca va a funcionar
00:19:51Él es la estrella más grande del mundo
00:19:55¿Eres Eddie White?
00:19:58Sí, sí
00:19:59¿Quién es usted?
00:20:00Señorita White
00:20:02Viene con nosotros
00:20:05¿Qué?
00:20:05No
00:20:06¡Oye!
00:20:07¡No, no, no!
00:20:08¿Qué quieren?
00:20:09¡Déjenme en paz!
00:20:11¡No, no, no, no, no, no!
00:20:12¡Espera, espera, espera!
00:20:14Señorita White
00:20:14No intentamos lastimarla
00:20:16¡Cuálmame!
00:20:17¡No!
00:20:18¡Alto!
00:20:19¡Bájame!
00:20:20¡Espera, espera, espera, espera!
00:20:22¡No!
00:20:23¡No!
00:20:24Señorita White
00:20:25Póngase cómoda
00:20:26Hay bebidas, botana y champaña allá atrás
00:20:28Tengo 18 y esto es secuestro
00:20:33Seguro van a venderme a traficantes de personas
00:20:40¿Fresas cubiertas de chocolate?
00:20:42¿Tendrán veneno?
00:20:45Bueno, si moriré
00:20:46No será de hambre
00:20:53Lo volvió
00:21:09Te dije que no volverías a escapar
00:21:16¡Qué rico!
00:21:18Jax
00:21:19Pero tu concierto, tu show
00:21:23Sí, me largué
00:21:25¿Te fuiste de tu concierto?
00:21:26Vamos, Kane
00:21:27Sí, señor
00:21:38Jax
00:21:49¿Qué está pasando?
00:21:55Jax
00:21:56Jax
00:21:57¿A dónde?
00:21:58¿A dónde?
00:21:58¿A dónde vas?
00:21:59¡Vuelve aquí, Jax!
00:22:03Es una locura
00:22:04¡Tú estás loco!
00:22:06Sí, estoy de acuerdo
00:22:07Debo estar loco
00:22:08Para, ya sabes
00:22:08Perseguir a una chica
00:22:10Que aceptó el soborno de mi mamá
00:22:12Jax, sobre eso yo
00:22:14Oye, lo entiendo
00:22:17Oye, lo entiendo
00:22:17O sea, siempre hay un iPhone más nuevo
00:22:19Una bolsa nueva
00:22:20Y todo eso es mejor que lo que yo puedo prometerte
00:22:23¿Crees que acepté el dinero para irme de compras?
00:22:25¿Entonces para qué fue?
00:22:39¿Entonces para qué fue?
00:22:55¿Cuatro?
00:22:56¿Cuatro?
00:22:56¿Y el dinero que ella me dio?
00:22:57Lo iba a meter para mis ahorros de la universidad
00:23:00Pero, ¿sabes qué?
00:23:02Olvídalo
00:23:03Oye, solo espera un segundo
00:23:13¿Están bien ahí atrás?
00:23:16¡No!
00:23:18Tengo que decirlo
00:23:19Eres la primera que me salva la vida
00:23:21Huye de mí tres veces
00:23:23Me pone en mi lugar
00:23:24Y luego...
00:23:25Ah, me toca el pene
00:23:26¡Yo no te estoy tocando el...!
00:23:34Mira
00:23:36Solo dame una oportunidad
00:23:38¿Por qué?
00:23:39Eres una super estrella
00:23:41Te vi allá arriba
00:23:43Y haces vibrar a todo un estadio de gente
00:23:45¿Te impresioné?
00:23:48Porque tú estás obsesionado conmigo
00:23:50¿Por qué?
00:23:52Porque...
00:23:53Solo cuando estás cerca
00:23:55Puedo respirar
00:24:00Eres la primera que me hace sentir normal
00:24:03Como yo mismo
00:24:10¿A dónde me estás secuestrando?
00:24:12A donde tú quieras
00:24:13Solo...
00:24:14No a casa
00:24:15Podríamos ir a París
00:24:16Si llama ahora, vamos en mi jet
00:24:18¿París, Francia?
00:24:20Yo...
00:24:20Yo tengo mandados
00:24:21Mañana trabajo
00:24:22¿Qué tienes que hacer?
00:24:26No estás hablando en serio
00:24:27Pon la prueba
00:24:29La despensa
00:24:38Traen tu cara puesta
00:24:41Necesito un disfraz
00:24:46Sabes, así no destacas menos
00:24:48Pareces un criminal
00:24:51Mi único crimen
00:24:52Será pagar tus compras
00:24:54¿Cómo te ayudo?
00:24:58Tráeme una calabacita
00:24:59Bien
00:25:01No puedo creer que una super estrella
00:25:04Y una chica de pueblo como yo
00:25:05Estén comprando calabacitas de 0.99
00:25:08En una tienda de dólar
00:25:09¡Dios mío!
00:25:10¡Es Jack Stone!
00:25:13Oh, señor Stone
00:25:15Lo siento
00:25:15Ellas...
00:25:17Son huérfanas
00:25:18No saben socializar
00:25:19Está bien, de verdad
00:25:20Y yo aquí creyendo
00:25:22Que podría engañarlas
00:25:25Nunca
00:25:26Conocemos demasiado bien tu cara
00:25:28Está por toda nuestra pared
00:25:29Zoe
00:25:30No nos avergüences
00:25:31¿Podrías firmar esto?
00:25:33No pudimos ir a tu último concierto
00:25:35Porque estaba muy caro
00:25:36¿Muy caro?
00:25:38¿Cómo te llamas, Linda?
00:25:39Pauline
00:25:40Para Zoe
00:25:41Y Pauline
00:25:42Mis nuevas invitadas VIP
00:25:44Para la próxima fecha
00:25:46De mi show en Nueva York
00:25:48¡Dios mío!
00:25:49Todo pagado
00:25:50Aquí está el número de mi agente
00:25:51Solo llámelo y arreglará todo
00:25:53¡Dios mío!
00:25:56¡Vamos a ir a tu concierto!
00:25:59¡Dios mío!
00:26:00¡Vamos a ir a tu concierto!
00:26:01¡Sí, así es!
00:26:07Nos vemos allá
00:26:08Bien señoritas
00:26:09¡Vámonos!
00:26:10Tenemos que irnos
00:26:13Creí que solo era un idiota rico
00:26:16Creído y famoso
00:26:17Pero
00:26:18En realidad
00:26:19Es buena persona
00:26:24¿Qué?
00:26:25¿Me vas a regañar porque me vieron?
00:26:27No
00:26:28Solo pensé que odiabas esto
00:26:30La fama a los fans
00:26:31No, no los odio
00:26:33Son la razón por la que lo hago
00:26:36Quisiera que supieran que tengo
00:26:38Una vida privada, ¿sabes?
00:26:40Y esas niñas
00:26:41Yo solo
00:26:43Me gustaría darles el mundo
00:26:47Creo que ya lo hiciste
00:26:50¿Tu calabacita?
00:26:52Jax, eso no
00:26:53Es una calabacita
00:26:55¿Qué?
00:26:55Es un pepino
00:26:58¿No es lo mismo?
00:27:01¿Cuándo fue la última vez que fuiste al súper?
00:27:03No lo sé
00:27:04Cuando era niño
00:27:05Como a los diez
00:27:06Dios mío
00:27:07Eres ridículo
00:27:09¿Qué?
00:27:09Vámonos, vámonos
00:27:12Jax
00:27:13Jax
00:27:13¿Quién es la chica?
00:27:14¿Sabías que tus fans piden reembolsos por el show de esta noche?
00:27:19Jax
00:27:20Jax
00:27:21¿Quién es la chica?
00:27:23¿Sabías que tus fans piden reembolsos por el show de esta noche?
00:27:27Atrás de mí
00:27:28Háganse un lado, queremos pasar
00:27:30¿Qué les vas a decir a tus fans decepcionados?
00:27:32Por ella dejaste tu propio concierto
00:27:34¿Tu mamá sabe que te fuiste por una puta desconocida?
00:27:36Vamos, vamos
00:27:37Vamos, vamos
00:27:38Cariño
00:27:39¿Cómo te llamas?
00:27:40Vámonos, enséñanos tu cara
00:27:43Vamos, muestra tu cara
00:27:45¿Acaso la tocaste?
00:27:47Vamos, ¿podrías calmarte?
00:27:49Estoy tratando de sacar la nota
00:27:50¿La tocaste o no, carajo?
00:27:52¿Están grabando esto?
00:27:53¿Tú estás grabando?
00:27:54¿Podrías calmarte?
00:28:01Oh, amigo, ¿qué mierda es lo que te sucede?
00:28:05¿Qué me pasa a mí?
00:28:06¿Tocó a una mujer y le dijo puta y el loco soy yo?
00:28:09Solo queremos hablar
00:28:10¿Hablar conmigo?
00:28:11No vamos a hablar, no son mis amigos
00:28:13Ustedes solo me sacan de contexto
00:28:15No hacemos eso
00:28:16Sí, lo hacen desde que tenía 15 años
00:28:19Tengo una vida, soy una persona
00:28:21¿No les entra en la cabeza que me estoy defendiendo?
00:28:24No, no lo haces, Jax
00:28:25Eres una puta del reflector
00:28:27Y tú solo eres una perrita
00:28:33Espera
00:28:33Jax, ¿podemos grabar eso, por favor?
00:28:36La estrella pop golpeó al fotógrafo
00:28:37Está totalmente loco
00:28:39De verdad, necesita dejar las drogas
00:28:51Solo tienes 18
00:28:55Es que
00:28:55Yo nunca había visto
00:28:58Algo así antes
00:28:59He visto peores
00:29:01¿Cómo pueden invadir tu privacidad así?
00:29:03O sea, tiene que ser ilegal
00:29:05Y desde que eras un niño
00:29:06Es una locura
00:29:07¿No soy un imbécil que se merece todo esto?
00:29:10No
00:29:12Claro que no
00:29:20Estoy bien con que me ataquen a mí
00:29:27Pero
00:29:28No quiero que ataquen a mi crush también
00:29:31¿Tú qué?
00:29:33Pero
00:29:33No quiero que ataquen a mi crush también
00:29:36¿Tú qué?
00:29:42No finjas que no lo sabes
00:29:46No puedo
00:29:48Quitar
00:29:52Mis ojos de ti
00:29:57¿No sientes esto entre nosotros?
00:30:01Solo creo que te gusto
00:30:02Porque no te reconocí
00:30:05Creo que me gustas más que la gente
00:30:06Que sí me reconoce
00:30:10Queremos saber si vas a hacer un comunicado
00:30:12¿Cómo puedo probártelo?
00:30:16Mierda, Seidy
00:30:17Estás cayendo
00:30:21¿Por qué no me besas primero?
00:30:29¿Me pediste un beso?
00:30:31No lo repetiré
00:30:41¿Me pediste un beso?
00:30:42No lo repetiré
00:30:44Qué impaciente para alguien que dice que no quiere nada conmigo
00:31:11¿Por qué no me beso?
00:31:27Ah, mierda
00:31:30Ah, mierda
00:31:31Vuelve a casa ahora
00:31:33Mamá, yo...
00:31:34No me digas mamá
00:31:35Te hablo como tu manager
00:31:37¿Acaso sabes lo que hiciste?
00:31:39Te hiciste viral
00:31:40Pero no por dar un buen concierto
00:31:42No, por dejar plantados a tus fans
00:31:45Y luego noquear un paparazzi
00:31:46Pero, pero se lo merecía
00:31:47O sea, le dijo a Seidy
00:31:49Zorra
00:31:50Francamente, estoy de acuerdo
00:31:52Aléjate de esa zorra interesada
00:31:53Vuelve aquí
00:31:54Y arregla tu desastre
00:31:57Voy a colgar
00:31:58Saca a Seidy White de esa limusina ahora
00:32:01O le diré a la prensa que revele su rostro
00:32:03Está en preparatoria, ¿no?
00:32:06Esas adolescentes la van a destrozar
00:32:09Ah, mierda
00:32:12Todo está bien
00:32:15Seidy, lo siento mucho
00:32:16Pero debes bajarte
00:32:18Jax, estoy a kilómetros de mi casa
00:32:19Pero tienes tus patines, ¿no?
00:32:21¡Qué indetente!
00:32:23No puedes hablar en serio
00:32:24Bájate, lo siento
00:32:25Seidy, bájate ahora mismo
00:32:37Debí haberlo sabido
00:32:39Nunca confíes en una celebridad
00:32:41Especialmente cuando esa celebridad es Jack Stone
00:32:44Lo siento, Seidy
00:32:46Debo arreglar esto
00:32:47Luego volveré por ti
00:32:55Sé que estás enojado conmigo
00:32:56Pero esto es por tu bien
00:32:58Ya no seré tu títere, mamá
00:32:59¿Títere?
00:33:00Eso es lo que crees que hago aquí
00:33:03Jax
00:33:04Eres una estrella
00:33:06Eres una de las personas más famosas de todo el país
00:33:09¿Entiendes el peso que viene con eso?
00:33:12
00:33:12Y estoy harto de esta mierda
00:33:15Me dijiste que vendríamos a Seabris de vacaciones
00:33:17¿Y luego qué?
00:33:18Organizaste conciertos a mis espaldas
00:33:20Necesitas seguir siendo relevante
00:33:22¿Relevante?
00:33:22¡Sólo quiero ser normal!
00:33:25No voy a permitir que mi cliente más rentable sea normal jamás
00:33:30¿Eso es lo que soy?
00:33:32¿Un cliente que solo te hace rica?
00:33:34No, hijo
00:33:35Por favor
00:33:36¡Despedida!
00:33:38¿Qué?
00:33:40No puedes hacer eso
00:33:41Soy tu madre
00:33:42Estoy mejor sin una
00:33:46Y no me sigas, carajo
00:33:55Hola, CMS News
00:33:56Habla Marisa Stone
00:33:58Puede proceder y revelar el rostro de esa chica
00:34:01Sí, él está enterado
00:34:03Toda prensa es buena prensa
00:34:05Este aquí se llama Sadie White
00:34:12A ver cómo manejas eso sin mí, Jax
00:34:20¿Mamá?
00:34:25¿Qué carajos está pasando?
00:34:27Sadie
00:34:28Él es Max
00:34:29Está en una banda tributo a Radiohead
00:34:35Y ya se iba
00:34:37Sí, fue un placer conocerte
00:34:47Mamá, me dijiste que habías terminado con los hombres
00:34:50Tienes un bebé en el vientre
00:34:51No cogerte a quien se te cruce
00:34:53Ay, ya, por favor
00:34:54No estés celosa
00:34:55Te heredé toda esta belleza
00:34:58No es mi culpa que no sepas qué hacer con ella
00:35:05¿Te hiciste la manicura?
00:35:08Tenía una cita, Sadie
00:35:10No esperarás que llegue con las cutículas todas horribles, ¿o sí?
00:35:13¿De dónde sacaste el dinero?
00:35:14No he comido de verdad
00:35:18Espera
00:35:19No, ¿qué has hecho?
00:35:33Acabo de cumplir 18, mamá
00:35:35No debería mantener a toda esta familia
00:35:37Y ahora, en vez de estudiarme
00:35:39Tienes trabajando como burra
00:35:40Para la familia más imbécil
00:35:42¿Y para qué?
00:35:43¿Tus uñas?
00:35:46Contrólate, Sadie
00:35:48No es mi culpa que seas mediocre
00:35:59Eres una idiota, Sadie White
00:36:00La vida no es una comedia romántica
00:36:03Y la superestrella no se enamora de ti nada más
00:36:06Y las madres nunca eligen tu futuro por encima de sus uñas
00:36:16¿Qué ca...
00:36:26Lo lamento, Sadie, por favor
00:36:32Tú eres mi oxígeno
00:36:37Mi amor es solo para ti
00:36:42Aunque mi guitarra se me arruine aquí
00:36:47¡Qué idiota!
00:36:49Por fin sonríe
00:36:51Mi show es solo para ti
00:36:55Dios haría lo que fuera para que sigas sonriendo
00:36:57Para mí eres tú la estrella
00:37:03¿Creí que te hago un show para ti?
00:37:08Parece que yo estoy en primera fila
00:37:11¡Pervertido!
00:37:12¡Jesucristo!
00:37:12¡No, no!
00:37:13¡Sadie!
00:37:14¡No, no!
00:37:43¡Salie!
00:38:04I thought you were not going to come.
00:38:05No, I should.
00:38:07You left me at the edge of the street at night.
00:38:10I had to go on a ride two miles, I sola.
00:38:13Lo sé, lo sé, fui un completo idiota.
00:38:15Pero mi madre te amenazó.
00:38:18¿Qué?
00:38:19Le iba a dar tu foto a los paparazzi.
00:38:21Sadie te amenazarían de muerte.
00:38:24¡Oh, Dios mío!
00:38:25Pero la despedí.
00:38:27Y busqué tu dirección en el manual de empleados.
00:38:32Tenía que irme de ahí, solo podía pensar en verte.
00:38:37¡Dios mío!
00:38:40¡Ay, levántate, tonto!
00:38:54¿Por qué siempre estás tan mojado?
00:38:56La mayor estrella de pop más bien parece un bebote.
00:38:58Primero te he salvado de ahogarte y ahora tengo que salvarte de un resfriado.
00:39:16Creo que me gustas.
00:39:20¿De verdad?
00:39:21Sí.
00:39:25Creo que...
00:39:37¡A la mayor estrella de haigúl!
00:39:53I die.
00:40:23Sadie White, ¿dónde estuviste toda mi vida?
00:40:31Tienes clase mañana, ¿no?
00:40:33Nos vemos mañana a las 5 pm, en el cine de Seabreeze, sin agentes, ni paparazzi, solo tú y yo.
00:40:40¿En el cine? ¿O sea, no te va a reconocer la gente?
00:40:44¿Olvidaste que soy rico? ¿Puedo rentar todo el lugar?
00:40:49Nos vemos luego.
00:41:03Faltan dos horas para acabar este turno.
00:41:05Si trabajo lo bastante rápido, me dará tiempo de cambiarme antes de mi cita con Jax.
00:41:09Sadie, te necesitan afuera para servir. ¿Puedes encargarte del cóctel?
00:41:14Sí, claro.
00:41:14Muy bien, gracias.
00:41:20Un cóctel de cama.
00:41:27Vaya, vaya, vaya. Los mosquitos están por todos lados este verano.
00:41:32¡Mierda! ¿Qué hace aquí la mamá de Jax?
00:41:35Tomaré un...
00:41:36No comas eso. Si esta mugrosa lo tocó, seguro ya está echado a perder.
00:41:41Señora, le prometo que no.
00:41:43Ah, sí. Entonces cómetelo.
00:41:46Soy alérgica al camarón.
00:41:48Ah, sí, claro. O solo eres una mentirosa que está tratando de poner a madre e hijo uno contra el
00:41:54otro.
00:41:56¡Cómete el camarón!
00:42:08¡No!
00:42:10¡Qué torpe eres!
00:42:25Ay, Dios, señora Stone. Yo lo siento muchísimo.
00:42:29¡Despide a la chica ahora! No quiero volver a verla en otro evento.
00:42:32¡No, señora Stone, lo lamento! ¡Fue un accidente! ¡Ya me despidió del estadio! ¡Yo no puedo perder este trabajo!
00:42:37Si escuchaste a la señora Stone, lárgate.
00:42:39No, señora Stone, de verdad. Lo siento. Por favor, no me despidan. De verdad necesito el trabajo.
00:42:45Escuché a mi hijo. Reservó todo el cine para ella.
00:42:48Me pregunto cómo se sentirá cuando ella no aparezca.
00:42:55Puedes conservar tu miserable trabajito de banquete si lavas esto a mano hasta que quede limpio.
00:43:02Es seda fina. Se mancha casi al instante. Buena suerte.
00:43:09¡Dios mío! ¡Dios!
00:43:15Si trabajo lo bastante rápido, me dará tiempo de cambiarme antes de mi cita con Jax.
00:43:30¡Tú puedes, Heidi! ¡Tú puedes!
00:43:55Mi cita con Jax era a las 5. ¡Mierda!
00:44:02Disculpe. Vengo por la función de las 5.
00:44:04Lo siento, señorita. No permitimos comida de afuera en el cine. Ni gente mugrosa y sin hogar.
00:44:15¡Vamos, amigo! ¡Ya voy tarde!
00:44:18Además, estamos cerrados por un evento privado. ¡Lee el letrero!
00:44:26¡Mierda! ¡Ya voy tarde a la película! ¡Claro que llegas tarde a la película!
00:44:32¿Señorita White?
00:44:36¡Tú! ¡Tú eres el guardaespaldas!
00:44:39¡Shh! Venga conmigo. Por aquí.
00:44:43Está bien.
00:44:53¿Dónde están todos?
00:44:55Jax rentó todo el cine.
00:44:58¿Olvidaste que soy rico?
00:45:00Rentaré todo el lugar.
00:45:03De verdad no estaba bromeando.
00:45:18¡No!
00:45:21¡No!
00:45:50I thought you'd come here.
00:45:52No, solo estaba siendo torturada por tu mamá.
00:45:55¿Qué?
00:45:57No importa. Solo trabajé horas extra y...
00:46:01Me veo fatal.
00:46:15Para mí te ves hermosa.
00:46:24Mira la película.
00:46:31Chicos, desde el inicio.
00:46:34¿Ellos pueden oírte?
00:46:36Claro. Así que...
00:46:39Quédate callada.
00:46:41¿Callada para qué?
00:46:45¿Callada para qué?
00:46:47La película.
00:47:01No puedo creer que esté en el cine con la mayor estrella de pop de todas.
00:47:08Las chicas de mi escuela probablemente matarían por estar aquí.
00:47:15Puedo sentir que me ves, Aidy.
00:47:17No estoy mirando. Solo que...
00:47:19Tengo sed.
00:47:21Oh. ¿Quieres esto?
00:47:24Sí.
00:47:36¡Idiota!
00:47:42¿Qué estás haciendo?
00:47:44Dijiste que tenía sed.
00:47:46No de esa forma.
00:48:06Sabes muy bien, Saidi.
00:48:18Wait a minute.
00:48:37Solo quiero que te sientas bien.
00:48:39¿No quieres eso?
00:48:41Sí.
00:48:43Solo que...
00:48:44No sé si pueda quedarme callada.
00:48:47Dios mío, Jax.
00:48:49Tienes que quedarte callada.
00:49:00Buena chica.
00:49:07Dios mío, Jax.
00:49:08Ay, creo que me voy a...
00:49:30¿Qué pasa?
00:49:32Dije que no entraran.
00:49:34Perdón por interrumpir, Jax.
00:49:35Filtraron tu ubicación en TikTok.
00:49:37Oh, mierda.
00:49:40Sí, algunos de los fans ya están aquí esperando fuera del teatro.
00:49:44Seguro que vienen más, incluidos los paparazzi.
00:49:48Diles que se vayan.
00:49:51Aún puedo hacerte venir.
00:49:54Esa es la cuestión.
00:49:55No podemos.
00:49:56No, están en la propiedad.
00:49:57Lo siento, pero creo que te verán de todas formas.
00:50:00Pues qué mal.
00:50:03¿No es cierto, Sadie?
00:50:07Creemos que lo más seguro es que usted salga solo y yo escolte a la señorita White por la puerta
00:50:11trasera.
00:50:12¿Qué te parece, señorita White?
00:50:14¿Te parece bien?
00:50:16Sí, sí.
00:50:22Lo siento, no te escuché.
00:50:24La película suena.
00:50:25Habla más fuerte.
00:50:31¡Sí!
00:50:40Genial.
00:50:49Te veo afuera.
00:50:59Señorita White, ¿está bien?
00:51:03La estrella de pop más famosa de todo el mundo acaba de beberme en un cine.
00:51:28La estrella de pop más famosa de todo el mundo acaba de beber.
00:51:38Extrañé besarte.
00:51:39Te vi hace tres minutos.
00:51:46Jacks, tus guardaespaldas pueden vernos.
00:51:49Sí.
00:51:50Bloquean la entrada para que los fans no entren.
00:51:52Eres ridículo.
00:51:54¿Yo?
00:51:54Tú fuiste la que vino a una cita con un uniforme.
00:52:09Tal vez sí pueda funcionar.
00:52:11Tal vez podamos ser una pareja normal.
00:52:14Vamos.
00:52:30¿Y cuándo nos vemos de nuevo?
00:52:32Ah, bueno, tengo turnos de banquetas en el club de la playa la próxima semana, así que...
00:52:37La superestrella mundial aquí soy yo.
00:52:40¿Cómo estás más ocupada que yo?
00:52:42¿Será que algunos sí somos personas reales?
00:52:55Toma.
00:52:58Jacks, no puedo aceptar esto.
00:52:59Noté que no tenías uno.
00:53:01Pero...
00:53:02Ahora tienes uno y podré llamarte.
00:53:04Ya tiene mi número.
00:53:06Espero que no guardes más.
00:53:09Gracias, idiota.
00:53:12Ay, niña tonta.
00:53:14Él te va a romper el corazón.
00:53:19¿Cómo estuvo la película?
00:53:21No es tu problema.
00:53:23Eso es exactamente lo que pensé que dirías.
00:53:25Pero estás equivocado.
00:53:28¿Qué es esto?
00:53:31Tuvimos que emitir un reembolso completo para todos por ese concierto que abandonaste a la mitad por la zorra.
00:53:37Siquiera sabes lo que la gente está diciendo de ti.
00:53:40Piensan que ella es una prostituta.
00:53:42Piensan que estás drogado.
00:53:43Pero necesitas una novia seria y una carrera seria.
00:53:47¿Y qué tal ser feliz?
00:53:49¡Sady me hace feliz!
00:53:50Mientras ella viva donde vive y trabaje donde trabaja, no me importa el lo más mínimo como te sientas.
00:53:55¡No va a pasar!
00:53:58Eso no depende de ti.
00:54:00En realidad, sí.
00:54:02Estás incumpliendo el contrato.
00:54:04Me debes 11 millones de dólares.
00:54:07Pero, mamá...
00:54:08No.
00:54:09Soy tu manager.
00:54:10Y no puedes despedirme hasta que pagues tu deuda.
00:54:17¿Por qué está aquí mi maleta?
00:54:21Tuve que adelantar la parada en Nueva York de tu gira.
00:54:25No, no puedes hacerme esto, mamá.
00:54:27Nos vamos al aeropuerto en 10.
00:54:35¡Carajo!
00:54:38Pero, ¿Sady?
00:54:51¡Jax! ¡Jax! ¡Jax!
00:54:52¿Qué está pasando?
00:54:53Dinos por qué estás con Star Holloway, ¿eh?
00:54:55¡Por favor, basta!
00:54:56¡Basta!
00:54:58¡Basta!
00:55:02¿En qué estabas pensando, Sadie White?
00:55:04¡Es una estrella pop!
00:55:06¡Es Jack Stone!
00:55:07¡Claro que sale con otras celebridades!
00:55:11Te vi allá abajo.
00:55:14Mira, no es lo que parece.
00:55:16Ese era Jack Stone, ¿verdad?
00:55:19¿Lo reconociste?
00:55:22¿Lo reconociste?
00:55:23Ah, cariño, el 99% de la gente en el planeta lo reconoce.
00:55:27Yo no, ni siquiera sabía que era famoso.
00:55:29Te va a dejar, cariño.
00:55:31¿Qué?
00:55:32Solo cree que eres interesante porque no te importa su fama.
00:55:36Pero lo hará.
00:55:38Y se aburrirá.
00:55:39Y te dejará.
00:55:43¿Sabes que es una mierda decirle eso a tu hija?
00:55:45Es la verdad.
00:55:56No, Jacks no me haría eso.
00:55:58No, Jacks no me haría eso.
00:56:11Vuelve al trabajo.
00:56:16No puedo creer que Jack se haya ido sin decir nada.
00:56:19Tuve que enterarme en internet.
00:56:21¡Qué idiota!
00:56:24¿Por qué todos me están mirando?
00:56:27¡Zorra!
00:56:27¡Shh!
00:56:30Lo siento, ¿qué dijiste?
00:56:32Tú misma te buscaste esto, señorita.
00:56:34No es una buena imagen intentar robar el novio de otra persona.
00:56:37¿Qué?
00:56:37Solo muéstraselo.
00:56:39Me mataría.
00:56:40¿Qué es?
00:56:47Está bien, está bien.
00:56:49Esta es para alguien muy especial.
00:56:52Le escribí en el camino hacia acá.
00:56:54Porque estuve pensando siempre en ella.
00:56:57A veces cuando no estoy con ella...
00:57:01Siento que no puedo respirar.
00:57:04Idiota.
00:57:05Todavía está pensando en mí.
00:57:08Así que esta es para ti.
00:57:10Donde quiera que estés viendo esto.
00:57:12Ojalá estuvieras aquí.
00:57:15Respira.
00:57:18No quiero un futuro escrito ya.
00:57:22No quiero un por siempre.
00:57:27Pero en mi actualidad eres por quien yo respiraré.
00:57:34No sé cómo pasó esto.
00:57:37No sé cuándo cambió, pero hubo un instante.
00:57:45En donde tú llegaste a ser mi hogar.
00:57:50¡Qué madre!
00:57:51Esa es Star Holloway.
00:57:53La chica de moda de Hollywood.
00:57:54Mírenlos.
00:57:55Yo totalmente los gripeo.
00:57:57Espera.
00:57:57Volvieron a estar juntos.
00:58:02¡Cá!
00:58:03¡JAC!
00:58:05¡JAC!
00:58:06¡JAC!
00:58:06¡JAC!
00:58:08¡JAC!
00:58:09¡JAC!
00:58:25Okay, so Jax came back with his ex. What does it have to do with me, bitch?
00:58:32There.
00:58:33Oh my God.
00:58:37Aventura de Jax Stone con una donaria de Sea Breeze.
00:58:40No, no, no, no, no, no, yo.
00:58:42Sí, tú eras la amante, linda. Está muy feo.
00:58:45¡No fue una aventura! ¡Él no estaba jugando cielo!
00:58:48¿De verdad pensaste que Jax Stone estaba soltero y se enamoró de ti?
00:58:57¿Janston me está ciego?
00:58:59Zorra delirante.
00:59:00Siempre engañan con la más fea.
00:59:02Le voy a pegar.
00:59:06Estás despedida.
00:59:07Y esta vez de verdad.
00:59:17No puedo creerlo.
00:59:19Toda esa gente tenía razón.
00:59:21Jack Stone es un idiota.
00:59:22Un mentiroso.
00:59:30De un normalito a otro, aléjate de él mientras puedas.
00:59:43¿Hola, Sadie?
00:59:45¿Hola?
00:59:47Soy Marcus.
00:59:48¿Te acuerdas de mí?
00:59:50Sí, claro.
00:59:52¿Cómo es que...?
00:59:53Jax me dio tu número antes de volar a Nueva York.
00:59:56Y su mamá, Marisa...
00:59:59Me despidió.
01:00:01Lo siento mucho.
01:00:04Mira...
01:00:05Vi lo que pasó y...
01:00:08Tenías razón.
01:00:09Debí mantenerme alejada de ese idiota.
01:00:12Jax no es una mala persona.
01:00:15Es...
01:00:16Solo una estrella pop.
01:00:19Ahora lo entiendo.
01:00:21Mira, yo...
01:00:22Yo sé que probablemente no tienes ganas, pero...
01:00:24Hay una fiesta más tarde y...
01:00:28Pensé que querrías hablar.
01:00:31Me...
01:00:32¿Me estás invitando a salir?
01:00:34Me gustó tu valentía.
01:00:42¿A qué hora llego?
01:00:51¿A qué hora llego?
01:01:01¿Por qué todos están mirando?
01:01:04¡Ah!
01:01:05Probablemente pueden ver a través de mí este estúpido bikini.
01:01:11Vaya...
01:01:11Sadie, te ves...
01:01:14Wow...
01:01:15¿No es demasiado?
01:01:16No, no es...
01:01:17Es perfecto.
01:01:19Ven, te presentaré a mis amigos.
01:01:22¿No es esa la chica que estaba con Jax Stone?
01:01:25¡Qué descarada que venga con otro chico!
01:01:30Entonces, ¿cómo conoces a Marcus?
01:01:31¿También protegías a Jax Stone?
01:01:33Tal vez...
01:01:34Tan bien que...
01:01:35Terminaste en su cama.
01:01:37¡Ja, ja, ja, ja!
01:01:40¡Ja, ja, ja!
01:01:41¡Ja, ja, ja, ja!
01:01:42¡Ah!
01:01:43¡Ja, ja, ja!
01:01:44¡No, velájate, hombre!
01:01:46¡Ja, ja, ja!
01:01:46¡Ja, ja, ja!
01:01:47¡Un amigo de Marcus es amigo nuestro!
01:01:50Oye, de todos modos siempre odia ese idiota rico y malcriado.
01:01:53Bueno, ya sabes, ese tipo está con Star Halloween
01:01:56Eso sí que pega
01:01:58Ya sabes, ese tipo está con Star Halloween
01:02:01Eso sí que pega
01:02:05Espera, lo siento mucho
01:02:10¡La bolita Jack Stone!
01:02:12Escuché que escribí esa canción para Star Halloween
01:02:20Vamos, vámonos a otro lado
01:02:26En verdad lo lamento
01:02:28No sabía que sería así
01:02:30Ni siquiera te conocen
01:02:33¿Te acabas de reír?
01:02:35Así que así es como se sentía
01:02:37Dios, no puedo creerlo
01:02:40No sé por qué todavía me gusta
01:02:48¿Qué estás haciendo?
01:02:53¿Qué estás haciendo?
01:02:54Viniste aquí para olvidar a Jacks, ¿no?
01:02:56¿Qué?
01:02:56Yo todavía necesito hablar con él sobre eso
01:02:59Vamos, Sadie
01:03:00¿Crees que eres la primera chica común de la que se enamora?
01:03:03Solo eres una distracción de su jodida vida
01:03:05¡Para!
01:03:06Eso no es verdad
01:03:07¿De verdad crees que se enamoró de ti?
01:03:09Dios, no pensé que fueras tan estúpida
01:03:12Digo, después de todo este tiempo de verdad
01:03:16Vete al diablo, Marcos
01:03:18Sí, está bien
01:03:19Solo eres otra chica que se enamoró de una estrella pop
01:03:24Al diablo, Marcos
01:03:25¡Mierda!
01:03:26¡Al diablo todos!
01:03:28Más despacio, chica linda
01:03:29Si tomas mucho de eso
01:03:31La gente podría empezar a hacerse una idea equivocada
01:03:33Especialmente con ese pequeño bikini
01:03:35No, no, para
01:03:37No
01:03:37¿Qué demonios?
01:03:39No, suélteme
01:03:40Ey, ey, ¿qué es lo que exactamente Jack Stone encuentra tan atractivo en ti?
01:03:44¿Por qué no los muestras?
01:03:46No, ¿qué están haciendo?
01:03:49¡Suéltame! ¡Déjame ponerme bikini!
01:03:51No podemos quitártelo nosotros
01:03:53No
01:03:55No
01:03:56No
01:03:56Aléjense de una vez, pervertidos
01:04:05¿Pero qué demonios, Jack Stone?
01:04:10¿Qué demonios, Jack Stone?
01:04:18Me encanta tu música, amigo
01:04:19Aléjense de ella, pervertidos
01:04:21Oye, nosotros ya nos íbamos, amigo
01:04:30Dije que se alejen de una puta vez
01:04:38Está bien
01:04:40No puedo creer que haya venido
01:04:45No puedo creer que
01:04:47Besara a Star Halloween
01:04:50¡Jack!
01:04:52¿No se supone que deberías estar en Nueva York con tu novia?
01:04:55¿Qué? ¿Novia?
01:04:56No, Seidy
01:04:57¿Cuántas veces debo decirte que...?
01:04:58¡Jack, te amo muchísimo!
01:05:01Literalmente me masturbo con todas sus canciones
01:05:03¡Dios mío! ¡No seas rara, Celia!
01:05:05Pero es verdad
01:05:07Ella lo hace
01:05:09Yo también
01:05:09¿Podemos tomarnos una foto?
01:05:12¡Oh, claro que sí!
01:05:13¿Quieres algo más que una foto?
01:05:15¿Quieres acostarte con él?
01:05:16Porque básicamente se entrega gratis
01:05:19¡Sady! ¡Sady, por favor! ¡Espera! ¡Espera! ¡Sady!
01:05:23¡Sady, despacio!
01:05:24¡No! ¡Tú fuiste quien me hizo esto!
01:05:28¡Sady! ¡Dios mío!
01:05:31¿Estás bien?
01:05:33¡Sady!
01:05:35¡Está bien!
01:05:36¡No me toques!
01:05:37¡Lo siento!
01:05:38¡Me dejaste!
01:05:41¡Desapareciste!
01:05:42¿Tienes idea de lo que ha estado pasando?
01:05:44¡Lo sé, lo sé!
01:05:45¡Mi mamá me quitó el teléfono!
01:05:46¡Lo bloqueó!
01:05:47¿Sabes lo que se siente ver que tú y Star se besan?
01:05:52¡Ver cómo le cantas una canción!
01:05:54¡Sady, escribí esa canción para ti!
01:05:56¡Mientes!
01:05:57¡No sabía que iba a estar ahí, te lo juro!
01:05:59¡Me emboscó con mi mamá!
01:06:01¡Tenemos una maldita película que sale en otoño y era publicidad!
01:06:04¡Sady, ni siquiera le hablo!
01:06:06¡Pero te besó!
01:06:09¡Pero te besó!
01:06:10¿Entonces qué debía hacer?
01:06:11¿Dime tirar al suelo frente a todos?
01:06:13¿Conseguir otro cargo por agresión?
01:06:15¿Y ahora contra mi ex?
01:06:23¡Oye!
01:06:25Vine para acá en cuanto terminó.
01:06:27Cuando recuperé mi teléfono vi lo que todos decían.
01:06:31¡Sady, por favor!
01:06:33¡Es terrible, Jax!
01:06:35¡Es muy, muy malo!
01:06:38¡Lo sé!
01:06:39¡Lo siento!
01:06:41¿Cómo pudiste dejar que te hagan esto durante décadas?
01:06:45¿Cómo puedes?
01:06:51¿Y aún te preocupas por mí?
01:06:59Pues claro que sí.
01:07:04¿Y si vuelves a ahogarte?
01:07:12¡Sólo lo estás embarrando, idiota!
01:07:14¡Sólo, ven, ven aquí!
01:07:29¡Tenemos que limpiarte!
01:07:30¿Estás bien?
01:07:41¿Todo bien, Sadie?
01:07:44¡Sí!
01:07:46¿Cómo le digo que quiero que esté aquí conmigo sin sonar como una loca?
01:08:03¡Sadie!
01:08:05¿Estás bien?
01:08:07Entra, creo que necesito tu ayuda.
01:08:11Voy a abrir la puerta, Sadie.
01:08:16¡Sadie!
01:08:24¿Te extrañé?
01:08:32¿Parece que tú también?
01:08:42¡Maldita sea!
01:08:54Ven conmigo.
01:08:56Ven conmigo.
01:08:56Chosen
01:09:00More of your lovin'
01:09:03More crazy lovin'
01:09:09More of your lovin'
01:09:15More crazy lovin'
01:09:26More of your lovin'
01:09:30No puedes hacer nada sin mí, ¿no?
01:09:36Quiero que lo digas
01:09:38No puedo hacer nada sin ti, Jax
01:09:56Do what I want, yeah
01:09:59I'm unstoppable
01:10:02You can't shake me
01:10:04I'm focused and controlled
01:10:07Never breaking
01:10:10Keep pushing to the beach
01:10:15Dime que me deseas
01:10:18Dilo
01:10:20Te deseo, te deseo mucho
01:10:25Buena chica
01:10:29Ahora quítate la maldita ropa
01:10:32Paciencia
01:10:50¿Cómo pudiste hacerme esto?
01:10:52¿Qué? ¿De qué estás hablando?
01:10:54¿Tú y Marcus? ¿Y tuviste el descaro de acusarme de estar con Star?
01:10:59No, no, no, Jax, no es lo que parece
01:11:00Guárdatelo, no quiero oírlo
01:11:02¿Qué? ¿De qué estás hablando?
01:11:03No, por favor
01:11:04Eres una hipócrita
01:11:09Por favor, Jax, déjame explicarte
01:11:12No tienes que hacerlo, yo entiendo
01:11:14Es encantador y guapo
01:11:15Vienen del mismo entorno
01:11:17Como siempre dijiste
01:11:19Somos de mundos diferentes
01:11:23Ahora vístete y vete a casa
01:11:44¿Jack Stone?
01:11:47¡Sí, es un idiota, por cierto!
01:11:56¿Cuándo fue la última vez que fuiste al súper?
01:11:58No sé, ¿cuándo era niño o como a los diez?
01:12:00¡Dios mío! Eres ridículo
01:12:02¿Qué?
01:12:03Vámonos, vámonos
01:12:05¿No se supone que los hombres deben tener la piel más dura?
01:12:08Cuando veo estas fotos
01:12:11Quiero morirme
01:12:14Abandonaría el estrellato solo para estar con ella
01:12:23¿Jax?
01:12:26¿Qué descaro tienes al venir aquí, Marcus?
01:12:28Sí, como sea
01:12:30Si vas a golpearme en la cara, hazlo de una vez
01:12:33Solo para que lo sepas
01:12:35Ya ganaste
01:12:39Estás ebrio
01:12:40Eres Jax Stone
01:12:42La estrella pop más grande
01:12:46¿Sabes? Quizás por eso ella no me quiso
01:12:49Intenté besarla y ella no quiso porque sigue enamorada de ti
01:12:53Espera, ¿qué acabas de decir?
01:12:58Intenté besar a Sadie y ella no quiso porque todavía te ama
01:13:03¡Mierda!
01:13:04¡Ay carajo!
01:13:06¡Demonios!
01:13:09¡Kane!
01:13:10¡Trae el auto ahora!
01:13:16Si mi vida fuera una comedia romántica
01:13:19Esta sería la parte donde la famosa superestrella aparece en el malecón con flores y declara su amor eterno por
01:13:25
01:13:25O algo así
01:13:44Pero no es una comedia romántica
01:13:49Es mi vida
01:13:50Ni los chicos como él no regresan por...
01:13:57¡SADIE!
01:14:03Debes estar bromeando
01:14:04¡SADIE!
01:14:05¡SADIE!
01:14:12¡SADIE!
01:14:13Dios mío
01:14:13Más te vale no estar haciendo un gran gesto para intentar recuperarme
01:14:17¿Qué?
01:14:18¡Prrr!
01:14:19¡Para nada!
01:14:20¡No sería capaz!
01:14:22¡Bien!
01:14:23¡Porque te juro por Dios!
01:14:25¡Oye Jax!
01:14:26¿Dónde quieres esto?
01:14:29¡Guardalas, Kane!
01:14:30I mean
01:14:37Sabes tú eres ridículo
01:14:40Escúchame Seidy
01:14:43Siento mucho no haberte creído
01:14:45Yo fui un idiota estaba celoso si lo estaba
01:14:54Y puede que sea ridículo
01:14:57Pero también soy
01:14:59Un hombre enamorado
01:15:01De ti
01:15:04Estoy tan enamorado de ti que me quita el sueño
01:15:07No dejaré que eso se me escape
01:15:15Eres mi oxígeno Seidy White
01:15:18Por favor déjame respirarte
01:15:23Creo que lo pensaré
01:15:38Ya casi llegamos
01:15:40No vas a emboscarme con fans, ¿no?
01:15:42Solo quería que fuera una sorpresa
01:15:44¿Lista?
01:15:57¿Demociado?
01:16:00No
01:16:01No, esto es perfecto
01:16:05Tú eres perfecto
01:16:07Y ridículo, pero...
01:16:10Eso ya lo dijiste
01:16:15¿Ah, sí?
01:16:17Sí, tal vez hay...
01:16:20Algo más que quieras decir
01:16:25Sí, te amo
01:16:39Yo también te amo
01:16:42Seidy, te necesito
01:16:59Eres jodidamente perfecta
01:17:12Espera
01:17:13Espera
01:17:13Seidy, ¿estás segura?
01:17:14
01:17:15Digo, me perdonaste por haber desaparecido
01:17:19Pero, oye, es que yo solo...
01:17:20Solo
01:17:24Cállate y cógeme
01:17:25Digo, déjame
01:17:42Tempting
01:17:47Tempting
01:17:49Tempting
01:17:52Tempting
01:17:53Oh
01:18:04Dios mío, ¿qué hora es?
01:18:09Es muy temprano, demasiado. Vuelve a dormir.
01:18:15Jesucristo, me salto una noche de mensajes y...
01:18:22No puede ser.
01:18:24No puede ser.
01:18:26¿Qué? ¿Qué pasó?
01:18:29¡Sady, por favor!
01:18:31¡Entre!
01:18:33¡Entre a la universidad de Maple!
01:18:37¡Dios mío!
01:18:38Con una beca completa.
01:18:40¡Oh, Dios mío!
01:18:47Te amo.
01:18:59Creo que tu hermanito se puso más protector.
01:19:05Jesús, ¿de verdad quieres que tu novio te esté mirando mientras duermes?
01:19:09Podrías haber comprado un póster más pequeño.
01:19:12Da un poco de miedo.
01:19:14¡No me juzgues!
01:19:16Si tuvieras un novio así de guapo, también querrías mirarlo todo el día.
01:19:20¡Sady!
01:19:21¿Qué?
01:19:21¡No enfrente de tu hermanito!
01:19:24¡Dios!
01:19:25¡Hola!
01:19:26Debe ser Sadie.
01:19:27Soy Lily, tu compañera.
01:19:29Mucho gusto.
01:19:32¡Oh, Dios mío!
01:19:34¡Jack Stone!
01:19:35¡Lo amo!
01:19:37¡Oh, tengo todos sus álbumes!
01:19:38¡Lo he visto en concierto tres veces!
01:19:42Sigo esperando que me elija como su enamorada.
01:19:44Las noticias dijeron que va a elegir a su enamorada en el concierto de esta noche.
01:19:47En fin, ¿tú también eres fan?
01:19:54Sí, algo así.
01:20:02¡Oh, no puedo creer que esto esté pasando!
01:20:04¡Jack Stone en Maple University!
01:20:06¡Oh, si me desmayo no puedes irte, ¿ok?
01:20:09No lo haré.
01:20:11¡Dios mío!
01:20:16Dios, esto de verdad está pasando.
01:20:19¡Maple University!
01:20:20¡Están listos!
01:20:25¡Dios mío!
01:20:26¡Es tan sexy!
01:20:27¡Te amo, Jacks!
01:20:31Tengo una cosa más para esta noche.
01:20:33Dios mío, va a ser la de su enamorada.
01:20:36¿Están listos?
01:20:39¿Listos para conocer a mi enamorada?
01:20:45Sadie, sube al escenario.
01:20:50Adiós!
01:20:50¡Te amo, Jacks!
01:20:51¡Gracias!
01:20:52¡Qué jajaja!
01:20:53¡Viva el escenario!
01:20:53¿No?
Comments

Recommended