Skip to playerSkip to main content
  • 31 minutes ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00Vamos, vamos, muévete, ¿me oyes?
00:00:02Más rápido, corre, eso es
00:00:05Cuéntanos, Haze, ¿qué se siente que te considera en el mejor del año?
00:00:08Bueno, nada de esto hubiera pasado
00:00:09¡Muy bien!
00:00:12¡Qué queremos, Haze!
00:00:16Tú y yo, para siempre
00:00:19¡Sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí!
00:00:24¡Sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí!
00:00:29En este momento y ante miles de espectadores, Carl Hayes le propuso matrimonio a su novio y ayer ya dijo
00:00:35que sí.
00:00:36¡Sí!
00:00:37¡Muy bien!
00:00:38¡Muy bien!
00:00:38¡Muy bien!
00:00:40Te amo tanto.
00:00:42Eres el mejor jugador.
00:00:44Y serás el mejor...
00:00:46¿El mejor qué?
00:00:48¿Qué?
00:00:50¡Ayuda!
00:00:55¡Johanna!
00:00:56¡Hey!
00:00:58¿Estás bien?
00:00:59¿Estás bien?
00:01:00¡No!
00:01:02¡Está bien!
00:01:04Si mi hermano no se hubiera metido con esos delincuentes, su hermana aún estaría viva.
00:01:10¿Crees que puedes robarme y huir?
00:01:12Ahora vas a pagar.
00:01:25¡No!
00:01:25¡Ayuda!
00:01:32¡Ayuda!
00:01:34¡Ayuda!
00:01:50¡Ayuda!
00:01:51Ha muerto y mi hijo nunca volverá a jugar al fútbol!
00:01:55¡Todo por culpa de tu tóxica familia!
00:01:58¿Cómo te atreves a aparecer por aquí?
00:02:01Odelia, por favor.
00:02:02Él nunca te perdonará por destruir su sueño.
00:02:06Te odiará hasta el día en que muera.
00:02:09Tú y tu familia están muertos para nosotros.
00:02:11¡Nos vamos a casar!
00:02:13¡No te atrevas a creer que te casarás con él!
00:02:25¡Lárgate y no vuelvas nunca más!
00:02:29Perdón, cariño.
00:02:32Papá ya no nos quiere más.
00:02:38Carl Hayes, quien fuera el mejor jugador hace siete años, ahora es multimillonario y CEO del Grupo Shadow.
00:02:55Señor, por favor, por favor, por favor, digámoslo.
00:02:58Señor, queremos hablar más, por favor.
00:03:00Él va a dar una rueda de prensa oficial la semana próxima.
00:03:03Solo tengan un poco de paciencia, ¿ok?
00:03:06Adiós.
00:03:06Gracias.
00:03:09Eso estuvo bien, sí, ¿no?
00:03:10Gracias.
00:03:26Hola, soy Natalie Collins. Tengo una reserva de dos habitaciones.
00:03:29Bien, espere un momento, por favor.
00:03:32¿Qué te parece?
00:03:33Patrick se pondrá celoso cuando se entere.
00:03:37Yvi me dijo que el papá de Patrick es de Los Ángeles. ¿Es verdad?
00:03:42Ah, sí. Pero no creo que lo veamos. La separación no fue buena.
00:03:49Gracias por elegir el Hotel Lagoon y disfruten de su estadía.
00:03:51Gracias.
00:03:54Papi, ¿podemos ver televisión cuando lleguemos al cuarto?
00:03:57Claro que sí, mi amor.
00:04:00Me encanta ver la tele.
00:04:33Disculpame, pero...
00:04:34¿Te pareces a alguien que conocí hace mucho?
00:04:38¿A alguien que...
00:04:39No quisiera volver a ver?
00:04:51¡Ey! ¿Te pareces a mi mejor amigo, Patrick?
00:04:53¡Ey! Cariño, mira qué lindas son estas fotos.
00:05:06Llegué.
00:05:11No vas a creerlo. Creo que vi a tu pap...
00:05:36¿Seguro que era Natalie?
00:05:40¡Casi te mueres para salvarla!
00:05:44Y ella se fue sin decir nada.
00:05:46¿Y ahora aparece aquí con su familia?
00:05:49Ella se fue.
00:05:52Y yo no la paré.
00:05:53Ella te abandonó.
00:05:55Cuando más la necesitabas.
00:05:57Pasaste años buscándola.
00:05:59Y cuando por fin logras olvidarla...
00:06:02Aparece delante tuyo de la nada con su familia.
00:06:05Ok.
00:06:06Basta.
00:06:11¡Tú nunca vas a poder olvidarla!
00:06:17¿Señor Hayes?
00:06:19Hola, me gustaría saber en qué tipo de habitación está alojada Natalie Collins.
00:06:26Tipo no le alcanza para reservar una suite.
00:06:28Así que se puso a salir con él después de dejarme.
00:06:33Sabes, ella desapareció en su momento.
00:06:36Y ahora, que vuelves a tener dinero...
00:06:38Ella vuelve a aparecer.
00:06:40¡Típico!
00:06:42Mira, quiero que la pases a una suite de lujo.
00:06:46Y quiero que le digas que hubo un problema con su cuarto.
00:06:48¿Ok?
00:06:49¿Por qué?
00:06:49¿Por qué haces esto?
00:06:51Está casada, tiene esposo y una hija.
00:06:54No digas que aún estás enamorado de ella.
00:06:57Gracias.
00:07:00¡No olvides por qué Johanna está muerta!
00:07:08Hola, mamá.
00:07:09Te extraño mucho.
00:07:11Yo también, hijo.
00:07:13Pero...
00:07:13Mami tiene que trabajar para comprarnos una casa.
00:07:16De hijo.
00:07:16Dos semanas máximo.
00:07:19¿A qué juegas?
00:07:21Soy el mariscal de mi equipo.
00:07:25Ganaré el Super Bowl.
00:07:28Hablaremos mañana de nuevo, cariño, ¿ok?
00:07:38Alguien que...
00:07:40No quisiera volver a ver.
00:07:42Él te odiará hasta el día en que muera.
00:07:48Pasaron siete años...
00:07:50Y aún me odia.
00:08:07Adiós, Natalie.
00:08:08Eres la mejor tía del mundo.
00:08:11Encontrarme con Carla en mi primer día de regreso.
00:08:14¿Será que aceptar este traslado fue el error más grande que he cometido?
00:08:22¡Hola!
00:08:24Ah...
00:08:24Necesito quedarme una noche más, por favor.
00:08:31Parece que su habitación ya está ocupada para esta noche.
00:08:36Pero...
00:08:37Pero...
00:08:37Puedo pasarla a la suite presidencial sin costo, por supuesto.
00:08:43¿En este hotel siempre son tan generosos?
00:08:47¿Estás?
00:09:00¿Hola?
00:09:08Al fin viniste
00:09:12¿Cómo estás? ¿Fueron siete años?
00:09:16Que haya venido no significa que te perdone
00:09:22Honestamente, después de todo lo que hiciste, no sé si podré hacerlo
00:09:31¿Cómo están tú, Ika?
00:09:36¿Cómo están tú, Ika?
00:09:40Bueno, ¿están bien?
00:09:42Te metiste con esa pandilla y por eso murió su hermano
00:09:47Te quedan dos años para salir
00:09:51Aprovecha para cambiar y ser mejor persona
00:09:57¡Natalie, espera!
00:10:08Mañana es el cumpleaños de Johanna
00:10:12Por favor, ¿puedes ir al cementerio y decirle que lo siento?
00:10:30¿Puedes ir al cementerio?
00:10:46Ojalá estés en paz
00:10:49En tu próxima vida, no faltes a la escuela
00:10:52No pelees y no salgas con tipos como Matt
00:10:56Mamá, espera, no tienes que ir hasta la tumba
00:11:00Ella es mi hija
00:11:01Tengo que estar con ella hoy
00:11:03Bien, mamá
00:11:04Mamá, escucha
00:11:05No
00:11:10Mamá
00:11:11¿Qué estás haciendo acá?
00:11:14Matt me pidió que visitara la tumba de Johanna
00:11:20Emilia, no pueden estar cerca de mi hija
00:11:41¡Hey!
00:11:48¿Qué estás haciendo?
00:11:50¿Quieres que te maten?
00:11:52Así me odiarías menos
00:11:58Vamos
00:11:59Vamos
00:12:20¿Y tu esposo?
00:12:22¿Deja que su mujer vuelva sola al hotel con este clima?
00:12:36¿Por qué no respondes?
00:12:38No es asunto tuyo
00:12:40No es asunto mío
00:12:42Pasaron siete años
00:12:44¿En serio?
00:12:45¿No crees que yo, que fui tu prometido, merezco una explicación?
00:12:52Si no quieres verme, me voy
00:12:54Escucha, escúchame
00:12:56Mi hermana murió
00:12:58Mi carrera de fútbol terminó y no supe nada de ti
00:13:01Desde ese momento
00:13:02¿Tienes idea de lo que pasé?
00:13:05¿Mmm?
00:13:07O déjame adivinar
00:13:08No te importó
00:13:11¿Cómo puedes decir eso?
00:13:13¿En serio crees que no me importas?
00:13:15No lo sé, dímelo tú
00:13:22Él te odiará hasta el día en que muera
00:13:26Tú y tu familia están muertos para nosotros
00:13:33Ahora, lárgate
00:13:34Y no vuelvas nunca más
00:13:38Échame la culpa si eso te ayuda a dormir
00:13:46Déjame salir
00:13:48¿Por qué?
00:13:50¿Tienes miedo de estar conmigo?
00:13:52¿No quieres que tu esposo sepa que estuviste conmigo cinco años?
00:13:55¿Que yo fui el primer hombre con el que estuviste?
00:13:59¡Cállate!
00:13:59¿Te contaste alguna vez que mi boca recorrió cada centímetro de tu cuerpo?
00:14:02¿Que gritabas mi nombre muy fuerte en ese momento?
00:14:06¿Él hizo eso alguna vez?
00:14:08¿Lo hizo?
00:14:09¡Él!
00:14:13¡Eres un maldito!
00:14:22¿Qué haces aquí?
00:14:24Encontré esto en tu auto
00:14:26¿Acaso ayer estuviste con esa mujer?
00:14:29Estaba lloviendo y solo la llevé al hotel
00:14:32Fue algo sin importancia
00:14:36¿Ya lo olvidaste?
00:14:38Todavía tendrías una hermana si no fuera por esa mujer
00:14:41No, no lo olvidé
00:14:43Está casada y tiene una hija
00:14:45¿Las viste?
00:14:47
00:14:49Todavía no la superas, ¿no?
00:14:52Ella nunca se preocupó por ti
00:14:55Y tú la estás persiguiendo
00:14:57Es que no tienes amor propio
00:14:59Ok
00:15:01No te preocupes
00:15:03No te preocupes
00:15:03Si ella siguió adelante con su nueva vida
00:15:06Yo voy a hacer lo mismo con la mía
00:15:10Hablé con Jessica
00:15:12Nuestras familias compatibilizan muy bien
00:15:15Piensa en lo que ella puede darte
00:15:17Estabilidad
00:15:19Una familia
00:15:20Una esposa que te apoye
00:15:23Puede ser
00:15:32Natalie
00:15:33Me alegra que hayas venido
00:15:35Esta reunión del Grupo Taras
00:15:37Lo haré por nuestro mejor cliente
00:15:39Ven conmigo
00:15:40Te voy a presentar a todos
00:15:41Y vas a conocer al nuevo miembro del equipo
00:15:44Atención
00:15:45Ella es Natalie
00:15:48Nuestra nueva y mejor abogada
00:15:50La trajimos de Chicago
00:15:52Ella es experta en operaciones
00:15:55Y nos va a ayudar
00:15:57A que el Grupo Shadow salga a la bolsa
00:16:00Bueno, un placer Natalie
00:16:02Creo que mi jefe estará feliz de conocerte
00:16:04Quiere que absolutamente todo salga bien
00:16:07Por eso estoy aquí
00:16:14Señor Hayes
00:16:15Lo estábamos esperando
00:16:24¿Qué estás haciendo aquí?
00:16:29¿Ustedes dos ya se conocen?
00:16:30
00:16:31No
00:16:31¿No?
00:16:32¿Y ese día?
00:16:33Desde Chicago
00:16:34Bueno, ¿sabes qué?
00:16:35Debo estar confundido
00:16:37
00:16:37Me preguntaba
00:16:38¿Cómo la nueva asociada podría conocerte?
00:16:42Natalie
00:16:42Él
00:16:44Es Carl Hayes
00:16:45Fundador y jefe del Grupo Shadow
00:16:48Y ella
00:16:49Es Natalie Collins
00:16:50Encantada
00:16:52De conocerlo, señor Hayes
00:16:54Un placer
00:17:04¿Qué hace ella aquí?
00:17:06¿Intenta robarme a mi hombre?
00:17:09Cariño
00:17:10Hola
00:17:13Jessica
00:17:14Hola
00:17:16Hola Jessica
00:17:17¿Qué haces aquí?
00:17:19Bueno, Delia me dijo que necesitaba...
00:17:23De qué hablar
00:17:24Los dejaré solos
00:17:25Adiós
00:17:25Espere, señora Collins
00:17:27Necesito hablar con usted sobre algo
00:17:29Y tú, Jessica
00:17:30Puedes volver con mi chofer
00:17:32
00:17:32Ven conmigo
00:17:42Siéntate
00:17:47Quítatelos
00:17:52Quítatelos
00:17:53Quítatelos
00:17:55¿Disculpa?
00:17:56Tus zapatos
00:17:57Sé que te duelen los pies
00:17:59Estoy bien
00:18:01Cuenta cuando mientes
00:18:02Se te hace una arruga
00:18:04En medio de las cejas
00:18:06¿De verdad aguantarías así tres horas más?
00:18:09Vamos
00:18:10¿Dónde está...
00:18:11¿Dónde está tu esposo?
00:18:12¿Le importa que te lastimes?
00:18:14Yo...
00:18:14Un momento
00:18:21Yo...
00:18:22Puedo curarme sola
00:18:29Gracias
00:18:36Bueno
00:18:37Ven
00:18:45Listo
00:18:48¿Siempre eres tan terca?
00:18:51¿Recuerdas la última vez que te pasó esto?
00:18:54
00:18:55Fue en una fiesta de celebración tuya
00:18:59Yo quería verme perfecta para la fiesta
00:19:02Y me puse esos horribles tacos altos
00:19:05Y por dos días
00:19:07No pudiste caminar
00:19:09Estabas ocupado y no notaste que me fui
00:19:11Sí, lo noté
00:19:24¿Y por qué volviste?
00:19:27¿Qué car?
00:19:28Porque verte de nuevo solo me recuerda
00:19:29Todo lo que perdimos ese día
00:19:31Y tú seguiste adelante como si nada
00:19:32¿No es así?
00:19:34No es así
00:19:35¿No es verdad?
00:19:35¿En serio?
00:19:36Porque te fuiste, te casaste
00:19:37Tuviste una hija
00:19:38Y sabes que Matt va a salir
00:19:40Y va a vivir el resto de su vida
00:19:42Pero Johanna
00:19:42Johanna siempre tendrá 19 años
00:19:44Y odio
00:19:45Y odio
00:19:47Lo injusto que es eso
00:19:49¿Sabes qué?
00:19:50
00:19:51Fue culpa de Matt por meterse con ellos
00:19:54Pero tu familia tampoco disciplinó a Johanna
00:19:56No fue mi culpa
00:19:58Yo no la obligué a salir con Matt
00:20:01Su muerte no tiene nada que ver conmigo
00:20:03¿Sabes qué?
00:20:05No has cambiado nada
00:20:06Sigue siendo tan fría
00:20:09Y egoísta
00:20:11Bien
00:20:11Ódíame todo lo que quieras
00:20:13No me importa
00:20:17¿Por qué volviste si ya estás casada?
00:20:23Yo no volví por ti
00:20:26Tú y tu madre pueden vivir en su odio
00:20:28¿Sí?
00:20:29Pero yo
00:20:31Tuve que empezar una nueva vida
00:20:39Ok
00:20:43Mamá
00:20:44Oh, te extrañé tanto
00:20:47Oh, no
00:20:48Haría cualquier cosa por él
00:20:50Bien
00:20:50¿Qué quieres hacer?
00:20:51Vamos a comprar helado y dulces
00:20:53Y nos vamos de pícnica al hermoso parque nuevo que acaba de abrir
00:20:56¡Sí!
00:20:57
00:20:58Vamos
00:21:02No puedo creer que tú y Carl estén de nuevo en la misma ciudad con todas las que hay
00:21:08Lo sé
00:21:09¿Qué vas a hacer si se entera de...?
00:21:12Quiero decir
00:21:12Creo que se dará cuenta de que es su hijo
00:21:15Solo con mirar de cerca a Patrick ya se nota
00:21:19Creo que se dará cuenta de que es su hijo
00:21:21Solo con mirar a Patrick ya se nota
00:21:25Los mantendré separados
00:21:30Tienes razón
00:21:32Gracias, Mr. Hayes, por donar el parque al público
00:21:35Es un placer, alcalde
00:21:37Seguimos comprometidos con esta comunidad
00:21:40Y estamos muy contentos de anunciar la aprobación del nuevo proyecto residencial
00:21:45Muy bien
00:21:45Gracias
00:21:49Otra transacción exitosa en bienes raíces
00:21:53Estás arrasando, amigo
00:21:56Papá, espera
00:21:58Oh, ahí va
00:22:00Papá, espérame
00:22:01¡Hola!
00:22:02¡Ey!
00:22:03¿Campeón?
00:22:08Bien, escúchame
00:22:11Yo creo que te confundes de persona
00:22:14¿Dónde están tus...?
00:22:15Tú te pareces a él
00:22:16¿Ah, sí?
00:22:17¿En serio?
00:22:19Ah, ¿te gusta el fútbol?
00:22:21¿Te gusta...?
00:22:22¿Estás casado?
00:22:25Ah, yo... no
00:22:27¡Perfecto!
00:22:29Puedes casarte con mi mamá
00:22:30Ella es muy bonita
00:22:32¿Esa es Carl?
00:22:33Es muy guapo
00:22:34Tienes que ayudarme
00:22:37¿Dónde se fue?
00:22:42¡Sé su madre!
00:22:44Oh, aquí estás
00:22:46Tengo que vigilarlo más
00:22:49¿Sabes qué?
00:22:51Ven aquí
00:22:53Gracias, papá
00:22:55Ok
00:22:57Mejor vamos para casa
00:22:59Rápido
00:22:59La moneda es de colección
00:23:01¿Cómo se la das a un niño que no conoces?
00:23:03No lo sé
00:23:03Solo sentí una conexión especial con él
00:23:06Bueno
00:23:06Sé que se parece mucho a ti
00:23:08Si no te conociera
00:23:09Diría que tienes un hijo secreto
00:23:11
00:23:11Pero es solo una coincidencia
00:23:14Mami, papá me dio esto
00:23:17¿Por qué le dijiste papá a ese hombre?
00:23:20Soñé con mi papá y se parece mucho a él
00:23:24Ojalá pudiera decirte que es tu papá
00:23:33¡Anny!
00:23:34Mamá, estoy aquí
00:23:38¿Cómo estás?
00:23:39Hola tía Natalie
00:23:40¿Podemos tener otra noche de chicas?
00:23:42¿Esta vez con mi mamá?
00:23:44Un momento
00:23:44¿No son la hija y el esposo de Natalie?
00:23:48Claro
00:23:48Ya entiendo
00:23:54Carl
00:23:54Los documentos para operar se ven sólidos
00:23:57Asegurémonos de que todo esté en orden
00:23:59No quiero que tengamos ningún problema
00:24:02¿Por qué Natalie no está en esta reunión?
00:24:05Pidió el día libre
00:24:06Bueno, es San Valentín
00:24:08Debe tener una cita
00:24:09Debe tener muchos pretendientes
00:24:21Natalie Collins está a cargo
00:24:23De Collins
00:24:23No tendré más opción que cancelar el acuerdo
00:24:27Como CEO de esta firma
00:24:29Le aseguro que son nuestra prioridad
00:24:34Sople las velas
00:24:38Gracias por pasar el día conmigo, mami
00:24:41No quisiera estar en otro lugar
00:24:44Dime
00:24:44¿Qué deseos pediste?
00:24:46No puedo decírtelo
00:24:47No se hará en realidad
00:24:48Lo siento
00:24:49Es cierto
00:24:49Lo olvidé
00:24:57Sí, Kevin
00:24:58Hola Natalie
00:24:59Acabo de salir de una reunión con Carl Hayes
00:25:02¿Por qué no estabas ahí?
00:25:03Ya me encargué de todo antes de irme
00:25:06No me necesitabas
00:25:07Está amenazando con cancelar el proyecto
00:25:09Porque cree que no te lo estás tomando en serio
00:25:12¿Qué dijo qué?
00:25:13La firma está planeando ascenderte a Socia el próximo año
00:25:16Pero si perdemos a Hayes
00:25:18Puedes olvidarte de eso
00:25:21No te preocupes
00:25:22Arreglaré las cosas con Hayes
00:25:24Eso espero
00:25:29Cariño, lo siento
00:25:30Debo ir a trabajar
00:25:33Lo sé
00:25:34Pero Ivy vendrá a cuidarte
00:25:36Está bien, mamá
00:25:38Oh, eres un niño muy bueno
00:25:41Lo siento mucho
00:25:45Voy a matarlo
00:25:49Hola
00:25:49Soy Natalie Collins
00:25:50Vengo de la firma de abogados
00:25:52¿Está aquí el señor Hayes?
00:25:54Lo siento
00:25:54No está aquí
00:26:05¿Vino hoy el señor Hayes?
00:26:07Disculpa
00:26:08Él no está aquí ahora
00:26:11Natalie
00:26:12¿Estás buscando al señor Hayes?
00:26:14Me encontraré con él en el campo de golf
00:26:15¿Quieres venir?
00:26:17Muchas gracias
00:26:23Oh, mira
00:26:24Eres la nueva abogada, ¿no?
00:26:26Tu nombre es Natalie, ¿cierto?
00:26:28Graduada de la Universidad de Stanford
00:26:30Únete a mi firma
00:26:31No, gracias
00:26:32Estoy muy contenta donde estoy
00:26:34Y vine hasta aquí para
00:26:36Hablar con el señor Hayes
00:26:38¿Hablar de qué?
00:26:39¿Crees que puedes aparecer cuando quieras
00:26:41Y yo dejaré todo de lado?
00:26:44Estos son negocios
00:26:45No lo hagas personal
00:26:47Ok
00:26:48Cuando faltaste a la reunión por una cita
00:26:51Se convirtió en personal
00:26:52No fui a una cita
00:26:54Podrías irte
00:26:54Carl estaba pasándome los documentos de la operación a mí
00:26:57Así que
00:26:59Le vas a pasar a él los documentos, ¿no?
00:27:01¿En serio vas a entregarle el caso a una firma
00:27:04Que no tiene experiencia alguna en eso?
00:27:06Seguro que irán a las reuniones
00:27:09Hagamos algo
00:27:10Steve y yo jugaremos golf
00:27:11Y quien haga hoyo en uno se lleva el trato
00:27:15¿Qué piensas, Steve?
00:27:16Bueno, sé que fui el mejor golfista el año pasado
00:27:19Y tú ni siquiera estás vestida bien
00:27:21Solo golpea la pelota
00:27:27Si quieres cambiar de opinión
00:27:29Estás a tiempo
00:27:35Ok
00:27:47Ojo en uno
00:27:48Increíble
00:27:49¿Cómo hiciste eso?
00:27:51No estuve para competir
00:27:52¿Vuelves a trabajar conmigo?
00:27:54¿Con la firma?
00:27:55
00:27:56¿Contigo?
00:27:57No
00:27:57¿Acaso es un chiste?
00:27:59Hablemos en...
00:28:01Veamos...
00:28:03Siete años
00:28:04No dejes que lo nuestro afecte los negocios
00:28:12Bueno, eso es lo que pasa
00:28:15Cuando duermes con tu cliente
00:28:35¿Qué pasa?
00:28:45¡Suéltame!
00:28:46¡Ey, ey!
00:28:46Deja de gritar
00:28:47Nadie va a escucharte aquí
00:28:52¿Sabes?
00:28:53Odio perder contra engreídas como tú
00:28:55Pero sí que me gusta verte luchar
00:28:57Me hace quererlo más
00:28:59¡Aléjate de mí!
00:29:00Yo te pagaré
00:29:01Diez veces
00:29:02Lo que te paga tu firma
00:29:03Solo tienes que abrir las piernas
00:29:04¿Es todo?
00:29:09Espera, espera
00:29:10Carl, Carl
00:29:11Es un malentendido
00:29:12Una palabra más
00:29:13Y te mato
00:29:14¡Lárgate!
00:29:18¡Ey!
00:29:20¿Estás bien?
00:29:22Gracias por salvarme
00:29:23Mi auto está cerca
00:29:25Ven conmigo, ¿sí?
00:29:26Levántate, vamos
00:29:29¿Qué?
00:29:29Puedo tomarme un Uber
00:29:31Está bien
00:29:51No puedes llevarme a casa
00:29:53¿Por qué no?
00:29:56Eh, porque mi esposo
00:29:59No se sentiría cómodo
00:30:00Con que me lleves
00:30:01Ok
00:30:02Bueno, quien quiera que sea
00:30:03Tu esposo
00:30:05Está haciendo un pésimo trabajo
00:30:06Porque siempre soy yo
00:30:07El que te rescata
00:30:10Está ocupado con el trabajo
00:30:12¿En serio?
00:30:14Ok
00:30:14Bueno, si quieres mantenerme
00:30:16Como cliente
00:30:17Deberías dejar que te lleve
00:30:19Esta vez a tu casa
00:30:23Hora de irnos
00:30:28Ten cuidado aquí
00:30:32Bien
00:30:35Ok
00:30:52Muy bien
00:31:02¿Qué estás haciendo?
00:31:03Estoy sospechando
00:31:05¿Algo?
00:31:09No lo sé
00:31:10Es raro
00:31:10No veo
00:31:11Ninguna ropa de hombre
00:31:15Bueno
00:31:17No hay ropa de hombre
00:31:19Porque no estoy casada
00:31:20Oh
00:31:22Vaya, qué sorpresa
00:31:24No seas tan engreído
00:31:32Oh, pero si tienes algo
00:31:33De ropa de hombre aquí
00:31:34¿Qué es esto?
00:31:36¿Esta es mi antigua camiseta?
00:31:39¿Esta es mi antigua camiseta?
00:31:42Esa cosa vieja
00:31:43Ni siquiera me acordaba
00:31:44De que existía
00:31:45Entonces no te importaría
00:31:47Si la tiro, ¿no?
00:31:52Supongo
00:31:52Que solo te importaba
00:31:54Cuando era el mejor
00:31:55En el campo de juego
00:31:56Pero me alegra
00:31:57Que te hayas ido
00:31:58Porque eso me dio
00:31:59La motivación
00:32:00Que necesitaba
00:32:01Para levantarme
00:32:02Y volverme exitoso
00:32:05Actúas como si
00:32:06Te hubiera abandonado
00:32:08¿No recuerdas
00:32:09Por qué me fui?
00:32:10¿De qué estás hablando?
00:32:12Yo
00:32:14Ok, bueno
00:32:16¿Dónde está el baño?
00:32:17Iré a buscarte
00:32:18Una toalla a hielo
00:32:19O no
00:32:20Si entra ahí
00:32:21Verá el cepillo
00:32:22Y los juguetes de Patrick
00:32:25Ahm
00:32:25Tienes que irte
00:32:28¿Tengo que irme?
00:32:30Llegué hace cinco minutos
00:32:31Y ya me estás echando
00:32:34Ok
00:32:35Espera
00:32:39Agradezco que me hayas traído a casa
00:32:41De verdad
00:32:44Pero todavía
00:32:45No estoy lista
00:32:46Para hablar sobre esto
00:32:50Llévate unas galletas
00:32:51De regalo
00:32:54¿Las hiciste tú?
00:32:55Ah
00:32:56No recordaba que cocinaras
00:32:58Pero
00:32:59¿Ok?
00:33:04No harías eso
00:33:05Si supieras
00:33:06Que las hizo tu hijo
00:33:08Bueno
00:33:09No te las lleves
00:33:10No, no
00:33:10Yo
00:33:11Si quieres la caja de vuelta
00:33:13Puedes
00:33:14Venir a mi oficina mañana
00:33:15Y hablamos un poco de trabajo
00:33:19Bien
00:33:19Llevaré los papeles
00:33:21A la oficina mañana
00:33:22Ah
00:33:23Olvidé
00:33:23Que mañana tengo reuniones
00:33:25Todo el día
00:33:26¿Por qué no vienes en tres días?
00:33:29No
00:33:29¿Por qué no mejor
00:33:30En una semana?
00:33:38Carl Hayes
00:33:39Ya tengo tu dirección
00:33:41Mañana iré a ver a mi papá
00:33:54Hola
00:33:56Hola
00:33:57Hola
00:33:58Hola pequeño
00:33:59¿En qué puedo ayudarte?
00:34:02Busco a Carl Hayes
00:34:04Papá
00:34:05¿Qué?
00:34:05¿El señor Hayes
00:34:07Tiene un hijo?
00:34:08¿Desde cuándo?
00:34:09Robin
00:34:10¿Podrías a...?
00:34:11Papá
00:34:12Papá
00:34:12Ahí estás
00:34:15Hey
00:34:17¿Qué haces aquí?
00:34:19Solo quería verte
00:34:20Papá
00:34:22Pero mira
00:34:23No soy tu papá
00:34:26Lo siento
00:34:27Si hubiéramos tenido un hijo con Natalie
00:34:30Tendría más o menos tu edad
00:34:33Quiero darte las gracias por la moneda
00:34:36Porque me encantó
00:34:39Y por eso vine a devolverte el favor
00:34:42Vence
00:34:43Mujer más hermosa del mundo
00:34:44Que es mi mami
00:34:45Pero que no la pude encontrar
00:34:47Entonces tengo aquí una foto
00:34:50¿Puedo ver?
00:34:52Oh
00:34:53Mmm
00:35:01Si pones su número aquí
00:35:04Le enviaré una foto de mi hermosa mami
00:35:16Ya tienes su número
00:35:18Ahora puedes enviarla
00:35:20Ok
00:35:23¿Puedes sujetarlo?
00:35:25Si
00:35:25Gracias
00:35:37Es bonita pero...
00:35:39Ella no es tu mamá
00:35:41Es una estrella de cine
00:35:43Tengo tiempo para tomarse fotos elegantes
00:35:45Lo juro
00:35:46Ella es igual de bonita
00:35:48Lo juro
00:35:49Claro
00:35:50Yo...
00:35:50Te creo
00:35:52Ryan
00:35:54¿Puedes llevarlo a su casa?
00:35:56¿Eh?
00:35:57Claro
00:35:57Vamos amigo
00:35:58Te llevaré a casa
00:36:12Intenté contactarte toda la semana
00:36:14Y no respondiste a ninguna de mis llamadas
00:36:16No deberías estar apoyando a ese tobillo
00:36:19¿Puedes agendar una cita conmigo?
00:36:22Una cita
00:36:22Intenté agendar una toda la semana
00:36:24Bien
00:36:25Tal vez deberías
00:36:26Tú me lo prometiste
00:36:29¿Acaso no cumples con tu palabra?
00:36:31Escucha
00:36:31Tengo unas reuniones más hoy
00:36:33Necesito que te sientes en la recepción
00:36:35Y te veré cuando haya terminado
00:36:42Ella esperó todo el día al señor Hayes
00:36:46Alguien debió decirle que se fue hace unas horas
00:36:55Cuando vean al señor Hayes avísenle que me llame
00:37:08Hola
00:37:09Hola Natalie
00:37:10El señor Hayes puede verte ahora
00:37:24Hola
00:37:24El señor Hayes no puede verte
00:37:26Sé que está ahí contigo
00:37:27Pásamelo
00:37:32Natalie
00:37:32¿No crees que esto es un poco infantil?
00:37:35La verdad que no
00:37:36De hecho es divertido
00:37:38Es como si estuvieras jugando un partido
00:37:46Natalie
00:37:47Natalie
00:37:48Hey
00:38:01¿Dónde estoy?
00:38:03¿Qué pasó?
00:38:05Hey, hey
00:38:06¿Estás bien?
00:38:07Tranquila
00:38:07Ven, acuéstate
00:38:09Hey
00:38:12¿Qué pasó?
00:38:13Tuviste un accidente con el auto
00:38:15Tienes una conmoción cerebral
00:38:17Es mi culpa
00:38:18Y lo siento mucho
00:38:23No, no puedo quedarme
00:38:24Tengo reuniones
00:38:25No, hey, hey
00:38:25No te preocupes por eso, ¿ok?
00:38:28Yo me encargaré
00:38:29Lo prometo
00:38:30Y cuando esto termine
00:38:32Empezaremos ese negocio
00:38:34Juntos
00:38:35¿Está bien?
00:38:36No más juegos
00:38:39Escucha, tú
00:38:40
00:38:41Debes descansar
00:38:43¿Bien?
00:38:44Voy a traerte algo de comer
00:38:46¿Está bien?
00:39:10Hola, cariño
00:39:12Mami, tuve un sueño muy, muy feo
00:39:16¿En serio?
00:39:17La tía Evie me dijo que te fuiste de la ciudad
00:39:20Y yo soñé que tenías un accidente
00:39:22Cariño, fue solo un sueño
00:39:24Mamá, ¿dónde estás?
00:39:26Estoy en una convención de trabajo
00:39:28Pronto estaré ahí, ¿sí?
00:39:34Siempre cediste primero
00:39:36Y buscabas hacer las paces con ella
00:39:38Y ahora vuelves a hacer lo mismo
00:39:42Recuerda que eres su cliente
00:39:45Algunas cosas nunca cambian
00:39:54Mamá, ¿sabes que te quiero mucho, verdad?
00:39:57Acabo de escuchar a alguien
00:39:58Decir mamá
00:40:10Lo siento, tengo
00:40:11No, solo es algo que vi en internet
00:40:15No es nada
00:40:20Ok
00:40:22Te traje algo de comida
00:40:24Tuve que salir porque
00:40:26La de aquí no es
00:40:28Muy buena
00:40:33No es solo comida
00:40:34Hizo todo el camino
00:40:36Para ir al restaurante
00:40:38Que tanto le gustaba
00:40:39En la universidad
00:40:40¿No tienes que irte ahora
00:40:42A otra reunión?
00:40:44Entiendo cuando debo irme
00:40:45Natalie
00:40:47Nos vemos
00:40:53Deja de preocuparte
00:40:55No soy tu responsabilidad
00:40:57Mira
00:41:01Soy la razón de tu accidente
00:41:04Así que sí
00:41:05Eres mi responsabilidad
00:41:14¿Qué estás haciendo?
00:41:17Dejaste esto en mi auto
00:41:19Lo encontré roto y
00:41:22Fui a arreglarlo por ti
00:41:32Deberías irte
00:41:35Ok
00:41:42Es más seguro decir
00:41:44No
00:41:45No creo que todavía
00:41:46Me veas de esa manera
00:41:47No después de siete años
00:42:03Otra vez esta zorra
00:42:05¿Qué estaba haciendo Carl aquí?
00:42:11¿Quieres un poco?
00:42:12
00:42:12Muchas gracias
00:42:14Por supuesto
00:42:15No hay problema
00:42:16Hola
00:42:19Días a nosotros para cenar
00:42:21Sorpresa
00:42:22Me atreví a invitar a Jessica
00:42:24A cenar
00:42:24Quería escuchar todo
00:42:26Sobre su nuevo trabajo
00:42:27Genial
00:42:29Excepto que la oficina
00:42:31Me queda un poco lejos de casa
00:42:32¿Dónde está tu oficina?
00:42:34De hecho
00:42:34Está muy cerca de aquí
00:42:36Oh
00:42:36Deberías mudarte
00:42:37Al apartamento
00:42:38Que está vacío
00:42:39Justo debajo del de Carl
00:42:40Él es el dueño
00:42:42De todo el edificio
00:42:43Solo tiene que decir
00:42:45Que sí
00:42:45Y es tuyo
00:42:46Oh
00:42:51Gracias
00:42:52Ya perdón
00:42:57Creo que es hora
00:42:58De llevarte a casa
00:43:00Mamá
00:43:05Te vi en el hospital
00:43:07Visitando otra vez
00:43:09A esa mujer
00:43:09Yo
00:43:10¿Por qué sigues viendo
00:43:12Esa zorra
00:43:13Mujer casada?
00:43:14¿No escuchaste nada
00:43:15De lo que te dije?
00:43:16Yo tengo la culpa
00:43:17De que ella haya tenido
00:43:18Ese accidente
00:43:19Así que es mi responsabilidad
00:43:21Cuidarla
00:43:24Y otra cosa
00:43:25Ella no tiene hijos
00:43:27Y no está casada
00:43:29No me importa
00:43:30Mientras yo siga viva
00:43:33No dejaré que esa mujer
00:43:35Te vuelva a enredar
00:43:38No hay ninguna posibilidad
00:43:40De que vuelva con Natalie
00:43:42No después de lo que pasó
00:43:44Con Johanna
00:43:45¿Está bien?
00:43:46Jessica me contó
00:43:47De una exposición con ella
00:43:49Y comprarle algo lindo
00:43:58Natalie
00:43:59Ahora eres la estrella
00:44:02De la compañía
00:44:03El señor Hayes
00:44:05Ha firmado el contrato
00:44:07Por tres años
00:44:08¡Sí!
00:44:10Solo ese contrato
00:44:11Nos mantendrá a salvo
00:44:13Por ocho años
00:44:14Buen trabajo
00:44:15Te felicito
00:44:16Me alegra mucho
00:44:18Saldrás de aquí mañana
00:44:19¿No?
00:44:21
00:44:21Vas a venir conmigo
00:44:23A la exposición de joyas
00:44:25En el centro
00:44:26Cómprate algo
00:44:29Bonito
00:44:30Te lo mereces
00:44:33Seguro
00:44:33Ahí estaré
00:44:34Muy bien
00:44:35Hasta mañana
00:44:36Superestrella
00:44:37Cuídate
00:44:53Natalie
00:44:53Ah
00:44:54Mira
00:44:57Son Carl Hayes
00:44:59Y Jessica Houston
00:45:00¿Ya leíste las revistas?
00:45:02No
00:45:03¿Qué dicen?
00:45:04Se van a casar
00:45:05El próximo año
00:45:07Se van a casar
00:45:08El próximo año
00:45:09Tú y Carl
00:45:10Se llevan bien
00:45:10¿No?
00:45:12Deberías
00:45:12Conseguir
00:45:13El acuerdo
00:45:14Prenupcial
00:45:15Iré a saludar
00:45:17Ficó que él no iba a esperarme
00:45:32Disculpe
00:45:33¿Cuánto vale?
00:45:34Oh
00:45:34Solo doscientos mil dólares
00:45:35Ah
00:45:38Eso está muy bien
00:45:44Envuélvaselo
00:45:44Póngalo en mi cuenta
00:45:48Carl
00:45:49No, no puedo aceptarlo
00:45:50Es demasiado
00:45:51Te gusta
00:45:52¿No?
00:45:53Que me guste algo
00:45:55No significa que deba tenerlo
00:45:56Es una regla que yo tengo
00:45:58Si me gusta algo
00:46:00Lo tengo
00:46:02No importa qué
00:46:05Exacto
00:46:07Doscientos mil dólares
00:46:09No son nada para Carl
00:46:10Como este anillo
00:46:12De dos millones de dólares
00:46:19Entonces
00:46:20¿Es niño o niña?
00:46:25Debes
00:46:26Haberte confundido
00:46:27Yo no tengo hijos
00:46:33¿Por qué pensaste que tenía un hijo?
00:46:35Oh
00:46:36Porque
00:46:36Ese tamaño de cadena
00:46:38Es para niños
00:46:47Necesito ahora mismo
00:46:48Toda la información
00:46:49Sobre Natalie Collins
00:46:58Si Carl
00:46:58Se entera
00:46:59De que este niño
00:47:00Es su hijo
00:47:00Volverá con Natalie
00:47:03No dejaré
00:47:04Que eso pase
00:47:07Dizáis
00:47:08Eso quiere decir
00:47:08Que no sabe nadar
00:47:19Debes alejarte
00:47:21De mi novio
00:47:22¡Ah!
00:47:24¡Ah!
00:47:25¡Ah!
00:47:27¡Ah!
00:47:28¡Ah!
00:47:33¡Ah!
00:47:36¡Ah!
00:47:38¡Ah!
00:47:39¡Ah!
00:47:40¡Garl!
00:47:45¡Natalie!
00:47:54¿Vieron eso?
00:47:55El señor Hayes
00:47:57No salvó a su prometida
00:47:59¿Quién?
00:47:59¡Bárrala!
00:48:00Ok
00:48:07¿Estás bien?
00:48:09¡Mírame!
00:48:11¡Hey!
00:48:12¡Hey!
00:48:12¡Mírame!
00:48:15¡Está bien!
00:48:19¡Mírame!
00:48:21¡Mírame!
00:48:22¡Hey!
00:48:22Acuéstate
00:48:23
00:48:23Acuéstate
00:48:26No quiero perderte
00:48:30¡Hey!
00:48:30¡Está bien!
00:48:31No te preocupes
00:48:32Sé que me habrías salvado a mí
00:48:34Si hubiera estado más cerca
00:48:36Cállate
00:48:38Bien
00:48:39Dejaré pasar lo que le hiciste a Natalie
00:48:41Pero
00:48:42Si lo haces de nuevo
00:48:45Te arrepentirás
00:48:48Vamos
00:48:52Gracias de nuevo por salvarme
00:48:54Escucha
00:48:55No importa lo que pasó entre nosotros
00:48:58Siempre estaré ahí para protegerte
00:49:27No importa lo que pasó
00:49:31No, we should
00:49:32Dejame pasar
00:49:35Yo...
00:49:35Vamos, está bien
00:49:38Espera, ¿qué te pasa?
00:49:40¿Te duele?
00:49:41No, está bien
00:49:43No estaría aquí si no fuera así
00:49:48Nunca pude darte las gracias por salvarme ese día
00:49:52¿Puedes agradecerme dejándome entrar para que sigamos con esta conversación?
00:49:58De verdad, no puedo.
00:50:00¿Qué me estás ocultando?
00:50:07Mami, ¿eres tú?
00:50:12Disculpa, ¿alguien adentro acaba de decir mami?
00:50:15No, es solo Alexa. A veces dice cosas cuando escucha voces.
00:50:23Entonces...
00:50:23Adiós.
00:50:33Cariño, ¿qué haces levantado?
00:50:35Mami, ¿con quién estabas hablando?
00:50:38Nadie.
00:50:40Vamos a la cama, yo te acompaño.
00:50:50¿Por qué rescataste a esa mujerzuela?
00:50:54Jessica, te contó lo que pasó.
00:50:57Esa mujerzuela celosa se acerca a ti porque sabe que estás con Jessica.
00:51:02Es que no puedes verlo.
00:51:04Madre, no te metas en mis asuntos.
00:51:08No me dejas otra opción.
00:51:18¿Acaso no te dije que te mantuvieras lejos de mí?
00:51:21Se aman.
00:51:22Ya le hiciste mucho daño a mi familia.
00:51:25Mire, está equivocada.
00:51:27Yo...
00:51:27Car no sufrió nada cuando te fuiste.
00:51:30Igual que no siente nada por ti ahora.
00:51:33Solo somos socios.
00:51:34Si descubro que me mientes, llamaré a mis amigos de la fiscalía y estoy segura de que encontrarán más cargos
00:51:43contra tu hermano.
00:51:47Carl, me envió.
00:51:50Claramente piensa que necesitas el negocio.
00:51:54¿En qué puedo ayudarte, Jessica?
00:51:56Necesito...
00:51:56¿Dirme que redacte su pronuncial?
00:51:58¿Es su forma de vengarse?
00:52:00¿Es su forma de vengarse?
00:52:09Odelia, Carl está viendo a Natalie todos los días.
00:52:13¿Debería dejarlos estar juntos a solas?
00:52:16Por supuesto que no.
00:52:18Eres el tipo de chica que quiero para mi hijo.
00:52:22Me encargaré de esto.
00:52:24Gracias.
00:52:26Johanna.
00:52:28No, no, no. Odelia, esa...
00:52:30No es Johanna.
00:52:32¿No recuerdas?
00:52:33Johanna murió por culpa de esa malvada de Natalie.
00:52:36¿Estás bien?
00:52:37¿Qué sucede?
00:52:38Dios mío.
00:52:41¡Ayuda! ¡Ayuda! ¡Que alguien me ayude!
00:52:43Tranquila, Odelia. Todo va a estar bien.
00:52:49Sí.
00:52:50Todo estará bien.
00:52:51¿Qué pasó?
00:52:52Solo descansa.
00:52:53Ella vio a una chica que se parecía a Johanna.
00:52:56La salud mental de tu madre empeoró.
00:52:59Deberías alejarte de ella.
00:53:01Tu mamá me quiere a mí en tu vida ahora.
00:53:04Déjame decirte algo.
00:53:06Natalie es la persona que quiero y tú deberías alejarte porque estás alejando a mi mamá de ella.
00:53:13De todas las mujeres en el mundo, ¿sigues eligiendo a la ella?
00:53:18Mató a tu hermana.
00:53:20¿Ya lo olvidaste?
00:53:22Ok, mamá.
00:53:23Tranquila.
00:53:24Debes descansar.
00:53:25No puedo hacerlo.
00:53:27¡Mi hijo perdió la cabeza por esa mujer!
00:53:32Ok, mamá.
00:53:34Está bien.
00:53:35Mírame.
00:53:37Tranquila.
00:53:37Ya vete.
00:53:39Porque no nos tendrás a las dos.
00:53:41¿Es ella o yo?
00:53:43Ok.
00:53:44¡Ey!
00:53:45Cálmate.
00:53:46Está bien, sé que Johanna no está, pero lo que siento por Natalie no ha cambiado.
00:53:50Si no fuera por ella, hubieras salvado a tu hermana.
00:53:54Sí.
00:53:55Pero Johanna se metió con la gente equivocada.
00:53:58Tú y yo no hicimos nada para evitarlo.
00:54:00No fue culpa de Natalie.
00:54:02Nosotros fallamos con ella, no Natalie.
00:54:04¿Qué dices?
00:54:05¿Y sabes qué? Desperdicié siete años de mi felicidad por ti.
00:54:10Y ya no más.
00:54:11Hablaremos de esto cuando aceptes a Natalie.
00:54:39¡Suscríbete al canal!
00:54:44Hola.
00:54:47¿Qué?
00:54:48Hola.
00:54:49Hola.
00:54:50¿Qué estás haciendo?
00:54:52¿Qué quieres?
00:54:53Mira, escucha.
00:54:55Nunca me rendiré contigo, ¿ok?
00:54:58Tú y yo.
00:54:59Para siempre.
00:55:01Pase lo que pase.
00:55:04Espera.
00:55:06Espera.
00:55:07Aquí está.
00:55:09Recuérdame el nombre de tu asistente.
00:55:14Lo llamaré para que venga.
00:55:16Ok.
00:55:17No.
00:55:19No.
00:55:21¿Qué quieres de mí?
00:55:23Mi prometida.
00:55:33Dile a tu prometida que no redactaré tu prenupcial, ¿ok?
00:55:38¿Qué prenupcial?
00:55:40Jessica dijo que querían uno.
00:55:41¿Quién dijo que quiere un prenupcial con ella?
00:55:45No.
00:55:47No lo hagas.
00:55:53Hey.
00:55:56Nunca quise a nadie que no fueras tú.
00:56:00Tú eres la única.
00:56:03Solo una noche más.
00:56:24Patrick se va a despertar.
00:56:26No puede ver a Carla en mi cama.
00:56:30Hey.
00:56:30Vamos.
00:56:31Despierta.
00:56:31Despierta.
00:56:32Despierta.
00:56:32¿Por qué?
00:56:33¿Qué pasa?
00:56:34Shh.
00:56:35Vamos.
00:56:39Levántate.
00:56:40¿Por qué?
00:56:42¿A dónde voy?
00:56:46Por favor.
00:56:48Bien.
00:56:50¿Por qué tengo que irme?
00:56:52¿Qué es esto?
00:56:53¿Una aventura?
00:56:54Lo siento.
00:56:55Oh.
00:57:04Mami, soñé que estabas hablando con alguien otra vez.
00:57:12No.
00:57:14Era amigos.
00:57:15Te consiguió tu regalo de cumpleaños.
00:57:23¿Qué significa esto?
00:57:27¿Qué significa esto?
00:57:27Bueno.
00:57:28Esta es...
00:57:31La cinta de Moebius.
00:57:34Simboliza a dos personas que comienzan en el mismo lugar, toman distintos caminos, pero terminan juntos de nuevo.
00:58:07¿Estás loco?
00:58:09¿Estás loco?
00:58:18Déjame decirte algo.
00:58:20Yo elegí cada regalo para ti.
00:58:24Estabas borracho anoche, Carl.
00:58:26Eso no fue nada.
00:58:26Sí, lo fue.
00:58:28Entonces dime, ¿cómo es vivir con Jessica?
00:58:30¿Quién te dijo eso?
00:58:32Porque no vivimos juntos y definitivamente no estamos comprometidos.
00:58:36De acuerdo.
00:58:38Oh.
00:58:40¿Estás celosa?
00:58:41Si lo estuviera, tu mamá no nos dejaría estar juntos.
00:58:46Absolutamente nadie me impedirá estar contigo, ni mi madre.
00:58:51Ella lo aceptará.
00:58:54Lo prometo.
00:58:55Cuando arregles las cosas con Odelia, te diré lo que te estuve ocultando.
00:59:06Nosotros fallamos con ella, no Natalie.
00:59:09¿Qué dices?
00:59:10¿Y sabes qué?
00:59:10Desperdicié por siete años.
00:59:14Quizás si te hubiese prestado más atención, aún estarías acá.
00:59:20¿Qué dices?
00:59:23¿Qué dices?
00:59:25¿Qué dices?
00:59:45Está bien, mamá.
00:59:48Ella lo entiende.
00:59:49Lo siento tanto.
00:59:52Fui una muy mala madre.
00:59:55Te causé mucho dolor.
00:59:58Mamá.
01:00:00Todo es parte del pasado.
01:00:02¿Ok?
01:00:03Y Johanna no querría que vivieras así toda tu vida.
01:00:07¿Ok?
01:00:08Parla.
01:00:09Mi mamá quiere disculparse.
01:00:11Nos invitó a cenar.
01:00:13Avísame cuando salgas.
01:00:14¿De verdad?
01:00:15¿Odelia está lista para aceptarnos?
01:00:19¿Odelia está lista para aceptarnos?
01:00:30¿Odelia está lista para aceptarnos?
01:00:31Carl debe ser mío.
01:00:35Es hora de hacer lo que debí hace mucho tiempo.
01:00:50Mamá, mamá.
01:00:53¿Quién eres tú?
01:00:54¿Qué quieres?
01:00:56Si quieres dinero, puedo dártelo.
01:00:59Ella no quiere tu dinero.
01:01:01Ella quiere que tú y tu hijo desaparezcan.
01:01:05¿Quién es ella?
01:01:06Te lo diré mañana.
01:01:08Así podrás morir sabiendo quién te hizo esto.
01:01:13El teléfono está apagado fuera del área de cobertura.
01:01:21Hey, ¿sabes?
01:01:24Hace algunas horas que estoy esperando a Natalie.
01:01:27¿Ella sigue ahí?
01:01:28Ella no está en su oficina.
01:01:30Se fue hace unas horas.
01:01:38Henry, escucha.
01:01:40Natalie está desaparecida.
01:01:42Necesito que hagas algunas llamadas.
01:01:43Sí.
01:01:44Necesito saber exactamente dónde está Natalie.
01:01:48Gracias.
01:01:56Sí.
01:01:57Jefe, nadie vio a Natalie.
01:01:59Todas las grabaciones de la oficina de las últimas horas fueron borradas.
01:02:09Sí, hola, oficial.
01:02:12Le habla Carl Hayes.
01:02:13Necesito un gran favor y lo necesito ahora mismo.
01:02:50Es el collar que le di a Natalie.
01:02:55¿Patrick es mi hijo?
01:03:02¿Qué?
01:03:03¿De dónde sacaste eso, niño?
01:03:10Déjame ir, suéltame.
01:03:12Escuche, queda detenida por el pago de 100 mil dólares que le hizo usted al secuestrador.
01:03:18¿Dijiste que nadie notaría su desaparición?
01:03:20¿Ahora toda la ciudad la está buscando?
01:03:23Odelia, por favor, esto es un gran malentendido.
01:03:25No conozco a este tipo, no lo conozco.
01:03:28¡Llévatela de aquí!
01:03:29Sí, señora.
01:03:30Vamos, muévase.
01:03:31¡No, no, por favor!
01:03:33¡Yo no fui!
01:03:34¡Silencio!
01:03:42¿Están bien?
01:03:48Papi, sé que vendrías a salvarnos.
01:03:52Se parece tanto a Carl cuando tenía su edad.
01:04:00Él es mi hijo.
01:04:02¿No es así?
01:04:07Iba a decírtelo cuando me propusiste matrimonio.
01:04:15Oh, ven aquí.
01:04:35Lamento mucho por todo lo que te hice pasar todos estos años.
01:04:40Natalie, acepta estos regalos.
01:04:43La escritura de dos casas, la llave de un macerati y algunas joyas valiosas.
01:04:51Odelia, ¿no es necesario todo esto?
01:04:54No puedo creer que te dejará criar sola a Patrick todos estos años.
01:05:01Yo fui...
01:05:03Yo fui quien te alejó de Natalie.
01:05:06Mamá, ¿qué dices?
01:05:07Cuando estabas en el hospital después de la apuñalada, le dije que no quería verla más.
01:05:17Pensé que me odiabas.
01:05:20Y yo que me habías abandonado y que no querías verme más.
01:05:28Te perdono.
01:05:30Como madre, puedo imaginar lo mucho que te afectó la muerte de Johanna.
01:05:40Esto es para ti.
01:05:42Espero que te guste.
01:05:43Gracias, abuela.
01:05:51A partir de ahora, tendrán todo lo que quieran y todo el amor del mundo.
01:06:15Nos fuimos con papá a jugar al fútbol.
01:06:18Ven a vernos.
01:06:19¡Patrick!
01:06:38¿Qué está pasando?
01:06:41Oh, ya verás.
01:06:53Natalie, mi amor.
01:06:58Esta boda se hizo esperar un tiempo.
01:07:05¡Mami!
01:07:10Hey, ¿puedo tomar esto?
01:07:12Gracias.
01:07:19Para ti.
01:07:27¿Un anillo de Moebius?
01:07:30Como siempre quisiste.
01:07:33Queridos amigos, estamos aquí, en este hermoso lugar, para celebrar la unión de dos almas.
01:07:44Han atravesado grandes dificultades, pero su amor las superó.
01:07:52Mejor tarde que nunca.
01:07:55Y desde ahora...
01:07:59Tú y yo, para siempre.
Comments

Recommended