Skip to playerSkip to main content
#ShortDrama #EngSub #FullEpisode #TrendingNow #MustWatch #shortfilm #drama #ReelShort #MyDrama #DramaShorts, #ShortDrama, #MiniDrama, #CEOStory, #BillionaireLove, #MafiaRomance, #DramaLoveStory, #RomanticShorts, #TimeTravelDrama, #FantasyRomance
#ShortsDrama, #DramaReels, #VerticalDrama, #InstaDrama, #YouTubeShortsDrama, #TikTokDrama, #ShortFilmLove, #DramaOnTheGo, #DramaAddict, #QuickDrama
#FYP, #ForYou, #ViralDrama, #TrendingNow, #ShortSeries, #MustWatch, #HotDrama, #BingeWatch, #WatchTillEnd, #EpicPlotTwist
#Heartbreaking, #LoveAndPain, #DramaTears, #EmotionalScene, #SadEnding, #BreakupScene, #LoveConfession, #ForbiddenLove, #SecretAffair, #ToxicLove #ChineseDrama, #CDrama, #CDramaShorts, #RebornChineseDrama, #ChineseRomance, #ChineseDramaKiss, #HiddenLove, #ChinaDrama2025, #CDramas, #CDramaFans
#drama, #dramatiktok, #dramatiktokviral, #dramatiktokindonesia, #dramatiktokpendek, #dramatiktokmalaysia, #dramatiktoktasikmalaya, #dramatiktokfyp, #dramatiktokbaliviral, #dramatiktokichalago, #dramatiktokindonesia2021, #dramatiktoka, #dramatiktokforyou, #dramatiktoktrend, #dramatiktoklove, #dramatiktokstory, #dramatiktokscene, #dramatiktokclip, #dramatiktokshorts, #dramatiktokseries
#drama, #engsub, #film, #fullepisodes, #movie, #short, #shortdrama, #shortfilm, #shortmovie, #shorts, #dailymotion, #tshort #Gemelos #hadaeliza19 #minidramas #minidramashadaeliza
#scort #conocienparis #nietobendito
#atrapadosporlavenganza #shorts #flickreels #doramas #truelovewaits #amorinesperado #chefsupremo
#nosamaremosunayotravez
#herederaoculta #maridomultimillonario #majestad #regreso #esposo #venganzaenlapista #lareinadeldestino
Transcript
00:00:04To be continued...
00:00:30Mi nombre es Isaac...
00:00:31Esos atorques...
00:00:32No puede ser...
00:00:34Chernobog...
00:00:35Si me disparas...
00:00:36Tu preciosa hijita morirá...
00:00:38Tu mejita fugitiva...
00:00:39No ves que estás en la cualidad de los lobos...
00:00:41Necesito recuperar mi título...
00:00:43Por fin seré el padre que Natalie merece...
00:00:45No importa cuántas personas tenga que matar para recuperarla...
00:00:48Eres un solo hombre...
00:00:49No tienes poder...
00:00:50Yo soy toda la mafia rusa...
00:00:52Tengo que quemarlos hasta los cimientos...
00:00:55Es hora...
00:00:56Del regreso del cegador...
00:00:58Natalie, cierra los ojos...
00:01:00¡Papá!
00:01:06Mi nombre es Isaac...
00:01:08Cain...
00:01:09Fui puesto en esta tierra...
00:01:10Para castigar a los malvados...
00:01:13Yo era la pesadilla con la que todo gángster soñaba...
00:01:16El monstruo debajo de las camas...
00:01:18Los mafiosos rusos me llamaban Chernobog...
00:01:21Por su dios negro de la muerte...
00:01:23Para ellos yo era un demonio...
00:01:25Enviado a la tierra para arrastrarlos de vuelta al infierno...
00:01:29Intocable...
00:01:30Imparable...
00:01:31Pero tenía una debilidad...
00:01:34Mi familia...
00:01:38Maya...
00:01:38Traje los pañales pero no tenían...
00:01:42Maya...
00:01:44Maya...
00:01:45Oye...
00:01:46¿Qué te pasó?
00:01:47¿Quién te hizo esto?
00:01:47Los rusos...
00:01:48Nos vinieron...
00:01:49Por ti...
00:01:49No...
00:01:50¿Qué?
00:01:51Pero protegí a nuestra hija...
00:01:53Hice todo lo que me enseñaste...
00:01:55Oye...
00:01:56Oye...
00:01:56No hables por favor...
00:01:57Yo voy a buscar ayuda...
00:01:58Te lo prometo...
00:01:59Todo va a estar bien...
00:01:59No voy a lograrlo...
00:02:02Pero prométeme...
00:02:03Prométeme...
00:02:04Que mantendrás a Natalie a salvo...
00:02:06Lejos de toda la sangre...
00:02:08De tus asesinatos...
00:02:10De tus enemigos...
00:02:12Todo esto es mi culpa...
00:02:13Natalie...
00:02:15Necesita que seas un padre...
00:02:17No un asesino...
00:02:18Lo siento tanto...
00:02:19No poder estar aquí...
00:02:21No...
00:02:21No digas eso...
00:02:23Júrame...
00:02:24Que nunca volverás a tomar un arma...
00:02:26Júrame que nunca...
00:02:27Volverás a matar...
00:02:30Júralo...
00:02:31Júralo...
00:02:32Júralo...
00:02:34Júralo...
00:02:35Que no lo juro...
00:02:37Lo juro...
00:02:38No volveré a matar de nuevo...
00:02:39Maya...
00:02:40Maya...
00:02:40Nunca volveré a tomar un arma...
00:02:41Pero tienes que quedarte conmigo...
00:02:43Por favor...
00:02:44Maya...
00:02:44Oye...
00:02:45Podemos irnos lejos...
00:02:46Podemos ser una familia normal...
00:02:47Maya...
00:02:48Por favor...
00:02:48Por favor...
00:02:49Maya...
00:02:50Vamos...
00:02:51Oh Dios...
00:02:54Júralo...
00:02:55Lo juro...
00:02:55Maya...
00:02:56Lo volveré a matar...
00:02:59Lo juro...
00:03:08Oye...
00:03:09Esto no es un hotel...
00:03:11Aquí no se duerme...
00:03:12Aquí no se duerme...
00:03:13Oye...
00:03:14¿Estás sordo?
00:03:16Saca tu trasero vagabundo de aquí...
00:03:28Saca tu trasero vagabundo de aquí...
00:03:29Oye...
00:03:30Aquí no se permite que los sin techo acampen en esta...
00:03:33Hola vecino...
00:03:35Hola vecino...
00:03:35Te ves fatal...
00:03:44¿Otra borrachera?
00:03:45Estoy bien...
00:03:47Papá has estado borracho a diario desde que mamá murió hace 18 años...
00:03:5218 años...
00:03:54A veces pensaba que era horrible crecer sin mamá...
00:03:57Pero ¿sabes qué es peor?
00:03:59Que tampoco tuve papá...
00:04:01Natalie...
00:04:04Estoy aquí...
00:04:06A veces desearía que hubieras muerto tú...
00:04:12Natalie...
00:04:12¿A dónde vas?
00:04:13Pronto va a oscurecer...
00:04:14¿Cómo si a ti eso te importara?
00:04:17Lo siento...
00:04:20No es seguro para ti allá afuera...
00:04:25Natalie...
00:04:32Ojalá hubiera sido yo el que muriera también, Natalie...
00:04:36Debía haber sido yo...
00:04:39Natalie necesita que seas su padre...
00:04:48Natalie...
00:04:49Hola...
00:04:49Papá ayúdame...
00:04:51Tengo mucho miedo...
00:04:52Lo siento mucho...
00:04:53La reggae y yo...
00:04:55Fui a este club y me...
00:04:56Me están persiguiendo...
00:04:58Natalie...
00:04:58Necesito que me escuches con mucha atención...
00:05:00Tienes las pupilas dilatadas y estás hablando arrastrado...
00:05:03Necesito que me...
00:05:05Natalie... Natalie...
00:05:06No, papá...
00:05:08Ok, perrita...
00:05:09Nunca volverás a ver a tu papá...
00:05:11Porque ahora perteneces a la mafia rusa...
00:05:22No puedes seguir pidiendo perdón y no hacer nada para mejorar...
00:05:29Papá ayúdame...
00:05:30Tengo mucho miedo...
00:05:34A veces desearía que hubieras muerto tú...
00:05:41No...
00:05:42Jefe...
00:05:42Pronto llega un nuevo cargamento de mujeres...
00:05:47Vas a venderlas caro...
00:05:48Tú...
00:05:49No puedes hacer esto...
00:05:50No puedes simplemente...
00:05:52Puedo hacer lo que quiera...
00:05:55Nadie va a detenerme...
00:05:57Eso no es cierto...
00:05:59Hay alguien que podría...
00:06:02Chernobog...
00:06:02Ya no existe, vieja idiota...
00:06:06Él regresará...
00:06:08Él nos salvará...
00:06:33La última ubicación conocida de Natalie...
00:06:36Fue este club...
00:06:39Parece que tuviste una noche difícil...
00:06:41Vete a casa...
00:06:45No perteneces aquí...
00:06:47Estoy de acuerdo...
00:06:49Las mujeres ya fueron llevadas a las mazmorras...
00:06:52Es hora de cargar a los hombres...
00:06:54Métanlos...
00:06:55Natalie probablemente está en esas mazmorras...
00:06:57Lo que significa...
00:07:05Apúrate imbécil...
00:07:09Podría tomar eso y acabar con esto de una vez...
00:07:12Júrame...
00:07:13Que nunca volverás a tomarme...
00:07:18Sí señor...
00:07:21Perdón...
00:07:23¿Dónde estoy?
00:07:25Hace un momento estaba alimentando palomas en el parque...
00:07:28Y al siguiente momento...
00:07:29Desperté aquí...
00:07:37¿Esto es?
00:07:38¿Están traficando personas?
00:07:40¿Entonces qué hago yo aquí?
00:07:42No le sirvo a nadie...
00:07:44Pero tus órganos sí...
00:07:46Van a abrir este viejo...
00:07:47Y lo van a vender en el mercado negro pieza por pieza...
00:07:50¿Cómo te llamas?
00:07:52Walter...
00:07:53No hice nada malo...
00:07:55Solo estaba alimentando palomas...
00:07:57Puedes mantener la cabeza baja Walter...
00:07:59Voy a sacarte de aquí...
00:08:00Sin ofender hijo...
00:08:02Pero no creo que estés en condiciones de sacar a nadie de aquí...
00:08:06¿Dónde tienen a las prisioneras?
00:08:17Oye...
00:08:18Por favor...
00:08:18Se supone que debía estar en casa...
00:08:19Mis padres me están esperando...
00:08:21Tienes que dejarme ir...
00:08:23No tenemos que hacer nada...
00:08:25No tenemos que hacer nada...
00:08:32Vas a hacer que te maten...
00:08:37Si faltas el respeto a tus amos...
00:08:40Bueno...
00:08:42¡Detente ahora mismo!
00:08:49Intenté advertirle...
00:08:51¡Valiente!
00:08:52¿Cómo te llamas?
00:08:54Mi...
00:08:54Mi nombre es...
00:08:55Walter Smithers...
00:08:57Muy bien...
00:08:57Walter Smithers...
00:08:58¿Y por qué estás aquí?
00:09:00No lo sé...
00:09:01Solo estaba alimentando palomas...
00:09:04¿Estabas alimentando palomas?
00:09:05Sí...
00:09:10Tu nombre es número cuarenta y dos...
00:09:12Estás aquí porque eres mi propiedad...
00:09:15Cuarenta y dos...
00:09:15Lo preguntaré otra vez...
00:09:16¿Por qué estás aquí?
00:09:18Porque soy...
00:09:19Su propiedad...
00:09:20Por favor, no...
00:09:23Cuarenta y dos...
00:09:25La propiedad no hace peticiones...
00:09:26No te involucres...
00:09:28Necesitas encontrar a tu hija...
00:09:31Eso es lo importante...
00:09:32Cuarenta y dos...
00:09:33Quiero que dejes de llorar...
00:09:36Cuarenta y dos...
00:09:39Walter...
00:09:40Si no dejas de llorar...
00:09:42Voy a aplastarte la cabeza...
00:09:43Como un huevo pasado por agua...
00:09:47Ahora...
00:09:47Última oportunidad...
00:09:52Solo es un anciano...
00:09:54Estás aquí por Natalie...
00:09:58Déjalo en paz...
00:09:59No hizo nada...
00:10:01¿Y cómo te llamas, chico valiente?
00:10:07Mi nombre es...
00:10:12¿Cómo dijiste que te llamabas?
00:10:14Cuarenta y dos...
00:10:15Correcto...
00:10:16Buen chico...
00:10:17Cuarenta y dos...
00:10:18¿Qué dije sobre llorar?
00:10:21No me deja otra opción...
00:10:24No me deja otra opción...
00:10:29Pregúntame cómo me llamo...
00:10:36Dije...
00:10:37Pregúntame...
00:10:38¿Cuál es mi nombre?
00:10:39Qué idiota...
00:10:41Va a matar a ese imbécil...
00:10:42Los cadáveres no tienen nombre...
00:10:48Cúrame...
00:10:49Que nunca volverás a matar...
00:10:58No hace falta que haya muertos...
00:11:00Hoy se llevaron a mi hija...
00:11:02Entréguenmela junto con el anciano y me iré...
00:11:05Nadie morirá...
00:11:06El esclavo que apesta a Whisky barato...
00:11:09Va a intentar hacer exigencias...
00:11:11Esclavo fugitivo...
00:11:13Regresa el agujero del que saliste...
00:11:16Antes de que te arranquemos la garganta...
00:11:18Por favor...
00:11:19Él solo me estaba defendiendo...
00:11:21Déjenlo ir...
00:11:25Viejo cuarenta y dos...
00:11:27No me he olvidado de ti...
00:11:29Tú sigues...
00:11:30Y en cuanto a ti...
00:11:32No eres nada...
00:11:34Eres menos que nada...
00:11:36Mírate esos ojos...
00:11:38¿De verdad quieres matarme, no?
00:11:41Lástima...
00:11:42Nunca tendrás la oportunidad...
00:11:44No necesito hacerlo...
00:11:45Cuando tu jefe, Vasily Ivanovich...
00:11:47Sepa que me escupiste en la cara...
00:11:48Él mismo te va a matar...
00:11:50¿Cómo sabe este don nadie quién es Vasily?
00:11:53¿Cómo sabe este vagabundo quién es Vasily?
00:11:55No importa...
00:11:57Ya está muerto...
00:12:05Lo único que te mantiene con vida ahora mismo...
00:12:08Es una promesa que le hice a mi esposo...
00:12:11¡Atrápenlo!
00:12:12¡Atrápenlo!
00:12:26Júrame...
00:12:27Que nunca volverás a matar...
00:12:29Júralo...
00:12:31Júralo...
00:12:33Lo juro...
00:12:34No volveré a matar...
00:12:37Movimiento estúpido imbécil...
00:12:39¡Cobarde!
00:12:44¡Hazlo cobarde!
00:12:47Solo dame a mi hija...
00:12:49Me iré...
00:12:58Ya te dije...
00:13:00Que no pertenecías aquí...
00:13:06Mírate...
00:13:08Asqueroso desperdicio de carne...
00:13:10Tú...
00:13:11Ven aquí...
00:13:14Al menos esta carne es lo bastante buena para venderla por sexo...
00:13:19Pero tú...
00:13:20Eres un borracho impotente y marchito...
00:13:23Vamos a matarte...
00:13:24Abrirte...
00:13:25Y vender tus órganos...
00:13:27Alex...
00:13:28Recoge lo que queda de tu hombría marchita y rompe a este bastardo...
00:13:31No me gusta que me hablen de esa manera...
00:13:33Y me importa un carajo...
00:13:35Haz lo que te ordena tu superior...
00:13:37¡Rómpelo!
00:13:41Si te defiendes...
00:13:42Te disparo en la cabeza...
00:13:49Ya no te ves tan grande ahora...
00:13:51¿Verdad?
00:13:54Última oportunidad...
00:13:56Devuélveme...
00:13:57A mi hija...
00:14:03Jajaja...
00:14:03Escuchen a este pedazo de mierda...
00:14:05Última oportunidad...
00:14:06Que le devuelvan a su hija...
00:14:08Tú no pones las reglas...
00:14:09Pequeña perra...
00:14:10Inútil...
00:14:13No eres nada...
00:14:15Comparado...
00:14:17Conmigo...
00:14:18¿Ves esto?
00:14:20En nuestro mundo...
00:14:21Te haces uno de estos tatuajes...
00:14:23Por cada hombre...
00:14:24Que...
00:14:25Matas...
00:14:26¿Crees que eres un gran hombre?
00:14:27No eres más que...
00:14:29Mi próximo tatuaje...
00:14:30Si...
00:14:30No lo creo...
00:14:32Aún así...
00:14:33Sigue hablando...
00:14:37Después de matarte...
00:14:38Voy a matar al viejo...
00:14:42Lentamente...
00:14:43Me tomaría 5 segundos...
00:14:45Matarlos a todos...
00:14:46Luego...
00:14:46Iré a buscar a tu hija...
00:14:48Y cuando grite de dolor...
00:14:50Y quizás un poco de placer...
00:14:52Y pregunte por qué le está pasando esto...
00:14:54Le diré que fue porque su papi...
00:14:57No supo mantener la boca cerrada...
00:15:04Lo siento mi amor...
00:15:07Lo intenté...
00:15:13No...
00:15:15Te dije...
00:15:17Que preguntes mi nombre...
00:15:19No escuchaste...
00:15:24Esos tatuajes...
00:15:26No puede ser...
00:15:36Por favor...
00:15:37No lo sabíamos...
00:15:39No puede ser...
00:15:42¡Chernobog!
00:15:43¿Qué están esperando?
00:15:44¡Mátenlo!
00:16:06¿Qué?
00:16:07¿Quién carajos eres?
00:16:09¿Sabes quién soy?
00:16:12Aún puedes salir vivo de este edificio...
00:16:14¡Corre!
00:16:16Mala decisión...
00:16:26Última oportunidad...
00:16:39Por favor...
00:16:40Esto es por nuestra hija...
00:16:47Corre...
00:16:47Dile a tu jefe...
00:16:48Que Chernobog ha despertado...
00:16:50Y que si no me trae a mi hija...
00:16:52Voy a quemar todo lo que ama...
00:16:54Hasta los cimientos...
00:17:07Se suponía que eras un mito...
00:17:09¿Dónde está mi hija?
00:17:10De vuel...
00:17:13De vuelta en el club...
00:17:15Las tienen en la mazmorra en el sótano...
00:17:18No sabía que eras tú...
00:17:20Tienes que creerme...
00:17:22No lo sabía...
00:17:23Yo te creo...
00:17:31Tomen sus armas...
00:17:33Disparen a cualquiera que vean...
00:17:35Y aléjense lo más posible de aquí...
00:17:38¡Ahora!
00:17:44¿Y ahora qué vas a hacer?
00:17:48Desatar el infierno...
00:17:54Y luego...
00:17:55Los mató a todos...
00:17:57Yo te di...
00:17:59Una...
00:18:00Y de alguna manera...
00:18:02Dejaste entrar al hombre más peligroso...
00:18:04Del mundo...
00:18:05No señor...
00:18:07Usted no entiende...
00:18:07Va a volver por nosotros...
00:18:09Porque matamos...
00:18:17Sin excusas...
00:18:20Jefe...
00:18:20Tenemos un problema...
00:18:22Chinovok...
00:18:23Isaac Kane...
00:18:23Ha regresado...
00:18:25Cierren todo...
00:18:26Reglas de guerra...
00:18:27Estamos bajo ataque...
00:18:29¿De solo un hombre?
00:18:30No es un hombre...
00:18:31Es el ángel de la muerte...
00:18:33Una vez...
00:18:34Lo vi matar a un hombre...
00:18:35Con una botella de plástico...
00:18:37Si llega...
00:18:38Denle lo que quiera...
00:18:40Y supliquen piedad...
00:18:42Ya voy para allá...
00:18:50Muy bien...
00:18:50Se acabó la fiesta...
00:18:51Estamos cerrados...
00:18:52¡Lárguense de aquí!
00:18:53Y...
00:18:54¡Lárguense de aquí!
00:19:02Pero qué carajos...
00:19:04Una de las ratas...
00:19:05Salió de su jaula...
00:19:07Ponte de rodillas...
00:19:08Esclavo...
00:19:08Vuelves a las mazmorras...
00:19:10Oh, no voy a ningún lado...
00:19:12Estoy aquí por alguien...
00:19:14Una chica...
00:19:18Muy pronto tú vas a ser la chica
00:19:23Tráemele y nadie tiene que morir
00:19:27Mide unos 50 ojos castaños
00:19:29Creo que sé de cual hablas
00:19:31La vi aquí antes
00:19:33Bailando como la pequeña zorra que es
00:19:39No, no, no, no, no
00:19:40Chico travieso
00:19:42Dame una buena razón para no acabar con tu patrón
00:19:46Deja de jugar con el esclavo
00:19:47Isaac, Kane viene
00:19:49Y hay que prepararnos
00:19:50Mira, seguro crees que eres duro
00:19:53Pero te prometo que soy de otra clase
00:19:56Mírame a los ojos, perra
00:19:59Estos son los ojos de un asesino
00:20:01Sabes que veo cuando miro en tus ojos
00:20:03Miedo
00:20:05Oye, ¿me estás escuchando?
00:20:08Yo te poseo
00:20:09Yo te domino
00:20:14Yo soy el alfa
00:20:16Tú eres el esclavo
00:20:18De hecho
00:20:21Ponte de rodillas
00:20:23No lo creo
00:20:24¿No me oíste?
00:20:26Deshazte del esclavo
00:20:27Isaac, Kane, viene
00:20:28Malas noticias
00:20:33Ya está aquí
00:20:38Ahora entrégame a la chica
00:20:40Y nadie muere
00:20:42Ah, ahí es donde tú te equivocas
00:20:44Eres un don nadie
00:20:45Patético
00:20:46Y débil
00:20:49He visto a Boris golpear peleadores de la UFC
00:20:52No matar a este don nadie
00:20:55Nos faltas el respeto
00:20:56Solo por estar vivo
00:20:59Mátalo, Boris
00:21:02¿Crees que puedes disparar antes que te mate?
00:21:05Entrené con Isaac, Kane
00:21:06¿Entiendes?
00:21:08Ah, ¿sí?
00:21:08No se ha dado cuenta de que soy Isaac, Kane
00:21:11Él me enseñó todo lo que sabía
00:21:12Y fui el único hombre que él consideró su igual
00:21:17Supongo que debería tener miedo
00:21:22Voy a aplastar tu cráneo
00:21:24Con mis propias
00:21:26Manos
00:21:30Lo único que tenías que hacer es darme la chica
00:21:33Sigue hablando
00:21:34Que cuando termine contigo
00:21:36Agarraré a esa chica
00:21:37Y la haré
00:21:38Mi puta
00:21:39Personal
00:21:40La tendré en un closet
00:21:42Y la sacaré para divertirme
00:21:44Tal vez llame
00:21:46A mi viejo amigo Isaac
00:21:48Y nos divirtamos con ella
00:21:50Nunca has conocido a Isaac, Kane, en tu vida, ¿verdad?
00:21:55Pero estás a punto
00:22:02¡Fue por él, Boris!
00:22:03¡Mátalo!
00:22:04¡Acaba con ese maldito!
00:22:15¡Mierda!
00:22:15Ni siquiera lo loqueó
00:22:16¿Quién es este tipo?
00:22:18Es hora de terminar esto
00:22:33¡Mierda!
00:22:42¡Mierda!
00:22:47Te rompí la tráquea
00:22:49Vas a asfixiarte lentamente hasta morir
00:22:54Ahora puedes decir que entrenaste con Isaac, Kane
00:22:59Lección 1
00:23:01Nunca
00:23:02¡Judas a mi familia!
00:23:12Ahora tráiganme a la chica
00:23:13O mueren
00:23:40¿Te refieres a esta chica?
00:23:43¡Oh, Dios mío, Dios mío, papá!
00:23:46¡Vaca el arma!
00:23:47¡Oh, Dios mío!
00:23:48La explosión le volará a la cabeza de su sexy cuerpo
00:23:52I'm sorry
00:23:57I'm sorry
00:23:58It's Isaac Kane
00:24:01Idiotas
00:24:01That's not Isaac Kane
00:24:03Isaac Kane is the man most temed in the world
00:24:05That's just a prisoner
00:24:07That's not what he did
00:24:09That's
00:24:10But...
00:24:11He killed a Boris with his own hands
00:24:13Un golpe of luck
00:24:15That's not going to happen
00:24:17Let her go
00:24:18Or you'll see
00:24:20Why?
00:24:21That she
00:24:22What do you want with her?
00:24:24Let me tell you
00:24:25What do you like
00:24:26The girls
00:24:28Jóvenes
00:24:28So
00:24:29The 18
00:24:31Inocentes
00:24:31What can you do
00:24:33What can you do
00:24:36I love you, dad
00:24:37I love you
00:24:38I love you, princess
00:24:39No, dad
00:24:40No, dad
00:24:41No, little girl
00:24:42I'll never come back to your dad
00:24:44Is that right?
00:24:46I mean
00:24:47She's good
00:24:48But...
00:24:48No, she's good
00:24:49She's good
00:24:58She's good
00:25:01Tu preciosa hijita muere.
00:25:06Te lo juro por Dios que si no la sueltas...
00:25:09¡Me lo juras a mí!
00:25:10Ahora, yo soy tu dios.
00:25:12Mira lo que llevas puesto.
00:25:14Tú me perteneces.
00:25:17Eres mi propiedad y la propiedad no hace exigencias.
00:25:20¿Quién carajo crees que eres?
00:25:23Yo soy quien dicta la sentencia.
00:25:25Quita las manos de mi hija.
00:25:34¿Tienes alguna idea de quién soy yo?
00:25:38Del poder que tengo.
00:25:40De lo que puedo hacerte.
00:25:42Si ves este anillo...
00:25:44Significa que yo soy el jefe.
00:25:47Un hombre poderoso.
00:25:49Un hombre al que debes temer.
00:25:55Debería sentirte honrado.
00:25:57De que tu hija ahora sea mi esclava sexual.
00:26:01¡Oh!
00:26:02Mira, el padre cobarde va a llorar.
00:26:04¡Oh!
00:26:04¿Vas a llorar por tu hija zorra?
00:26:09Te diré algo.
00:26:10Puedes llevártela.
00:26:13Bajo una condición.
00:26:16Verás, ustedes son...
00:26:18Mi propiedad.
00:26:19Y no regalo mi propiedad gratis.
00:26:22Pero...
00:26:23Pueden recuperar su libertad.
00:26:25Por tres millones de dólares.
00:26:30¡Jajajajaja!
00:26:31Vamos.
00:26:32Solo tienes que pagarme mis tres millones y así podrás recuperar a tu hijita.
00:26:38Pero...
00:26:39Si no puedes...
00:26:41Bueno.
00:26:41Ella se desangrará...
00:26:43Frente...
00:26:44A tus estúpidos ojos.
00:26:47Bueno, supongo...
00:26:49...que unos tres millones están fuera de tu alcance.
00:26:52¿Qué tal unos dos?
00:26:56¿Uno?
00:26:58¿Por lo menos unos cien mil?
00:27:01Ay, por favor, no me digas que es que eres tan patético
00:27:05Que ni siquiera puedes reunir cien mil dólares para salvar la vida de tu hija
00:27:15Jesucristo, ¿de verdad nos estás diciendo que eres así de pobre?
00:27:18He tenido cuentas de bar más altas que eso
00:27:22Patético, débil y patético
00:27:26Ya, no te preocupes, niñita
00:27:31Ahora por fin tendrás un hombre que pueda mantenerte por el poco tiempo que te queda
00:27:41Natalie, Natalie, voy a sacarte de aquí
00:27:44No, no lo harás
00:27:47¿Cómo no te das cuenta de que contra alguien como yo no eres nada, menos que nada, un medio hombre
00:27:54castrado, una mujer
00:27:57Ni siquiera digno de tener una mascota
00:28:03Ni una tan fina como lo es tu hija
00:28:10¿Quieres saber a qué sabe tu hija?
00:28:13Papá, ayúdame
00:28:15Vamos papi, ayúdame
00:28:23Papi no puede ayudarte
00:28:26Pero no te preocupes, yo seré tu nuevo papi
00:28:30¿Y quieres saber cómo tu nuevo papi supo que eras la presa perfecta?
00:28:38Porque pidió un Day Kitty de fresa
00:28:43¿Quién pide un Day Kitty de fresa en un club?
00:28:55¿Te gusta eso?
00:28:57¿Te gusta la bebida de papi?
00:29:00Pues tómetelo
00:29:08¡Tómalo!
00:29:09¡Andalámelo, perra!
00:29:14¿Cómo se siente estar totalmente indefensa contra hombres de verdad como nosotros?
00:29:18¡Ahora, siéntate!
00:29:21Eso, buena perrita
00:29:27¡Yo basta!
00:29:31¿De verdad pensaste que tenías alguna oportunidad contra titanes, contra dioses?
00:29:38No te preocupes, no voy a dejar que nada te pase, ¿ok?
00:29:43Sí, Natalie
00:29:44Tu débil papi, que ahora es mi esclavo
00:29:49Te va a salvar de alguna manera
00:29:52Princesa, te lo prometo
00:29:55Solo vete, papá
00:29:57¿Qué?
00:29:59Solo
00:29:59¡Corre!
00:30:01¡Te van a matar!
00:30:03No, no, sin ti
00:30:04¡Deja de ser un idiota!
00:30:06¡No puedes hacer nada!
00:30:07¡Ellos son mafiosos y tú solo eres un borracho!
00:30:12¿Cómo es que no puedes verlo?
00:30:14Acéptalo, papá
00:30:16No puedes hacer nada bien
00:30:18Lo único que sabes hacer es empeorar las cosas
00:30:23Por favor
00:30:25Papá, lo siento
00:30:27Pero no sirves para nada
00:30:29No puedes ayudarme
00:30:32¡Guau!
00:30:34Yo no podría haberlo dicho mejor
00:30:38Inútil
00:30:39¿Últimas palabras antes de que te dispare?
00:30:42No soy totalmente inútil
00:30:46Noté que no traías estos
00:30:47Así que te los traje
00:30:50Natalie, lo siento
00:30:51Siento no haber estado para ti
00:30:55Siento haber estado tan atrapado en el pasado
00:30:57Que no vi lo que tenía frente de mí
00:31:00La hija perfecta
00:31:02Te quiero, papá
00:31:05Por eso tengo que hacer esto
00:31:09¡Natalie, no!
00:31:18¿Qué has hecho?
00:31:19No dejaré que mueras por mí, papá
00:31:21¡Corre!
00:31:23Puedo desactivar la bomba en cualquier momento
00:31:26¡Hazlo!
00:31:27Primero, suelta el arma
00:31:33¡La silla!
00:31:40Desnúdenlo
00:31:41Asegúrense de que no tenga nada encima
00:31:45Oh, bonitos tatuajes
00:31:48Me impresionarían si no fueran tan obviamente falsos
00:31:52¡Aten sus manos!
00:31:58Mírenlo, patético
00:32:00Dispárele, jefe
00:32:01No, no, no
00:32:02Quiero que esto sea de cerca
00:32:05Y muy personal
00:32:08¡No!
00:32:09¡Ya suéltalo!
00:32:10No te preocupes, cachorrita
00:32:12Sigues tú
00:32:15Desactiva
00:32:16La bomba
00:32:17Oh, lo haré
00:32:18Cuando estés muerto
00:32:23Por favor, no lo mates
00:32:25Oh, no
00:32:26Solo voy a sacarle los ojos
00:32:28Para que pueda oír
00:32:30Todo lo que le voy a hacer a su hija
00:32:33No sé, jefe
00:32:34Creo que eso le gustaría
00:32:36¡Qué asco!
00:32:37¿Eso es cierto?
00:32:38¡Maldito enfermo!
00:32:40¿Quieres oír
00:32:41Lo que le vamos a hacer a tu hija?
00:32:43¡Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja!
00:32:46¡Mírame!
00:32:47¡Mírame!
00:32:48Quiero que mi rostro sea lo último que veas en tu vida
00:32:52¡Desactivo la bomba!
00:32:53¡Hare lo que digas!
00:32:54¡Haz lo que te digo ahora mismo!
00:32:59Ahora...
00:33:01Suplícame que me acueste con tu hija.
00:33:06¿Me oíste?
00:33:08Suplícame...
00:33:09Suplícame que me acueste con tu hija.
00:33:12¡Desactiva la bomba!
00:33:15¡Vamos, dilo! ¡Dilo!
00:33:17¡Dimitri Dragovich, por favor!
00:33:19¡Hazle el honor a mi familia de llevarte a mi hija para tu placer!
00:33:24¡Última oportunidad!
00:33:25¡Desactiva la bomba!
00:33:28¡Estúpido campesino!
00:33:30¡Ella tiró el cordón!
00:33:31¡No puedo detenerla si como así necesitas un escuadrón antibombas!
00:33:37Tu hija será pulverizada en...
00:33:40...un minuto y treinta y dos segundos.
00:33:43Lo que es un minuto y treinta segundos más de lo que tú tienes.
00:33:51¡Idiotas!
00:33:52¿Saben quién es?
00:33:54¡Idiotas!
00:33:55¿Saben quién es?
00:33:57Jefe.
00:33:58Él solo es un esclavo.
00:34:00Me estoy encargando de él antes de que aparezca Isaac Kane.
00:34:03¡Malditos imbéciles!
00:34:04¡Ese es Isaac Kane!
00:34:11¡Mátenlo ahora!
00:34:20Nathalie, cierra los ojos.
00:34:24Papá va a lastimar a algunas personas.
00:34:28¡Isaac!
00:34:28¡Por favor!
00:34:29Isaac ya no está.
00:34:33Lo único que queda es el Chinobug.
00:34:51¡Papá!
00:34:52¡Por favor!
00:34:53¡Piedad!
00:34:55Ya no queda nada para dar.
00:35:02¿Papá?
00:35:06Hey princess, now I need to open my eyes, but only look at me, no look at any other side,
00:35:11okay?
00:35:14Solo a me, okay?
00:35:15Princess, solo a me.
00:35:17Papá, ¿qué, qué está pasando?
00:35:20Te lo explicaré todo después, pero ahora mismo necesito que me escuches, okay?
00:35:23Hay un interruptor de apagado en el collar, si logramos alcanzarlo podemos desacobar.
00:35:27Hazelo.
00:35:28No es tan sencillo, está justo al lado de tu arteria y voy a tener que dispararte.
00:35:32¿Qué?
00:35:32Natalie, escúchame, tenemos 15 segundos, ¿sí?
00:35:35Concéntrate, necesito que permanezcas completamente quieta, no te muevas, si te mueves nos morimos, ¿entiendes?
00:35:41Creo que sí.
00:35:43Ok, ok, cierra los ojos.
00:35:47Papá, por si no lo logramos, solo quiero que sepas...
00:35:51Lo lograremos, princesa.
00:36:06Hey, hey, hey, ¿estás bien? ¿Sí? Lo hiciste increíble, ¿de acuerdo? Pero ahora tenemos que irnos, vamos.
00:36:14¿Quién eres?
00:36:17¿Quién eres?
00:36:19¿Quién eres?
00:36:19¿Quién eres?
00:36:19No, acabo de ver a un tipo demasiado borracho como, para conseguir trabajo, matar a toda una banda de mafiosos.
00:36:25¿Cómo si nada? ¿Quién eres?
00:36:28Natalie, soy yo. Sigo siendo tu papá, te lo explicaré todo después, pero ahora tenemos que irnos, y vamos.
00:36:33No me muevo ni un maldito centímetro hasta que me digas quién eres.
00:36:38Mi nombre es Isaac Kane. Antes de que nacieras, yo era maestro de décimo grado y el cuincuagésimo séptimo cegador
00:36:46del gremio de asesinos.
00:36:47Soy responsable de la muerte de 627 hombres. Y una mujer.
00:36:56Tu madre.
00:36:59Antes de que nacieras, yo era invencible. Nadie podía tocarme. Así que fueron tras tu madre. La mataron para enviarme
00:37:06un mensaje.
00:37:08Yo soy la razón por la que ella está muerta.
00:37:13Lo siento mucho. Mira, no es seguro que te quedes aquí. He pedido algunos favores. En tres minutos, un Mercedes
00:37:19negro va a llegar a llevarte al aeropuerto privado.
00:37:21Y desde ahí, irás a una casa segura que tengo en París. Si no quieres volverme a ver nunca, lo
00:37:26entenderé.
00:37:28Pero tengo que mantenerte a salvo. Vete.
00:37:36Papá, ¿recuerdas que quería decirte algo antes de que explotara la bomba?
00:37:42Tengo suerte de tenerte como padre.
00:37:47Después de hacer lo que tengo que hacer, voy a ser el padre que mereces.
00:37:51¿Qué tienes que hacer?
00:37:53Cosas malas.
00:37:57Hijo mío. No hay nada que hacer más que esperar nuestra muerte.
00:38:03Cállate, viejo.
00:38:10Dimitri, ¿está hecho?
00:38:14No lo está.
00:38:16Rompiste la regla sagrada, Igor. Viniste por mi familia.
00:38:20Isaac, esto es solo un... un claro malentendido.
00:38:24Te llevaste a mi hija, Igor. Ibas a vender a mi hija, Igor.
00:38:30Idiota. Te dije que no te metieras en trata de personas.
00:38:33Isaac, dinos qué debemos hacer para arreglar esto.
00:38:38Cierren su red de esclavitud.
00:38:44Liberen a todos.
00:38:45Y denme su palabra de que me dejarán a mí y a mi hija.
00:38:48Tienes mi palabra.
00:38:50Y la mía.
00:38:52Tu palabra no vale una mierda, Igor.
00:38:55Vasile, tu hijo se irá al exilio.
00:38:57De regreso a la madre patria.
00:38:58Dale una fábrica o una granja.
00:39:00No me importa una mierda.
00:39:02Pero si lo vuelvo a ver en mi país,
00:39:04le cortaré la cabeza y reduzco toda tu organización en solo cenizas.
00:39:08¿Crees que puedes vencerme?
00:39:10Ya te vencí una vez. Puedo hacerlo de nuevo.
00:39:13Oh, ¿no lo sabías?
00:39:15Igor, no.
00:39:16¿Quién crees que fue el que mató a tu esposa?
00:39:19Sabes, ella gimió como un perro mientras se desangraba en el suelo.
00:39:27Te voy a quitar todo lo que tienes.
00:39:30¿Cómo?
00:39:31Eres un solo hombre.
00:39:32¿Crees que puedes venir por mí?
00:39:34Tengo un ejército.
00:39:35Te quemaré hasta los cimientos.
00:39:38Ni siquiera Isaac Kane puede acabar con todo un ejército.
00:39:41No.
00:39:42No puede.
00:39:44Pero el cegador del gremio de asesinos sí puede.
00:39:48¿Qué es lo que has hecho?
00:39:50Nos has condenado a todos, hijo mío.
00:39:53¿Qué quiere decir, consegador?
00:39:55Hace cientos de años, los asesinos más poderosos del mundo formaron el Gremio de Asesinos.
00:40:02Una organización llena de códigos, leyes y rituales creada para asegurarse de no sumir al mundo en el caos.
00:40:11Pero había un problema.
00:40:13¿Qué pasaría si uno de estos asesinos rompía las reglas?
00:40:18¿Quién podría castigarlos?
00:40:20¿Quién podría controlar a hombres que habían dedicado toda su vida a convertirse en asesinos perfectos?
00:40:29Entonces crearon el manto del cegador.
00:40:32El mejor entre los mejores.
00:40:34El hombre al que incluso el asesino más despiadado temía.
00:40:39Y le dieron todo lo que necesitaba para volverse imparable.
00:40:44Ese hombre era Isaac Kane.
00:40:48¿Y eso significa?
00:40:49Significa que 18 años después, Isaac Kane ha regresado para reclamar el manto del cegador.
00:40:58Solo para matarnos a todos.
00:41:07¿En qué puedo ayudarte, hijo?
00:41:09Vengo a hacer una confesión.
00:41:10No ofrecemos confesiones en esta iglesia.
00:41:13O para mí lo harás.
00:41:14San Tomás está justo más adelante.
00:41:17Quizás sea mejor para un creyente como usted.
00:41:20No soy creyente.
00:41:22Y esta no es una iglesia.
00:41:53Por favor.
00:41:55Acompáñeme, señor.
00:42:12Encontrará lo que necesita aquí dentro, señor.
00:42:27¡Oh, Dios! ¡Un campesino se metió aquí!
00:42:30No creo que pertenezcas aquí, chico.
00:42:33Está perdido.
00:42:35Date la vuelta y camina antes de que salgas herido.
00:42:39Me temo que no puedo hacer eso.
00:42:42Necesito entrar a esa habitación.
00:42:45Eso no va a pasar, guapo.
00:42:47Solo el cegador puede entrar ahí.
00:42:49Nadie ha entrado en 20 años.
00:42:5118.
00:42:52¿Qué?
00:42:5318 años, 3 meses y 14 días.
00:42:56Pero he vuelto.
00:42:58¿Tú eres el cegador?
00:43:04Pareces alguien que una niña podría golpear.
00:43:07¿Qué alguien saque a este imbécil delirante de aquí?
00:43:09No me gustan los mentirosos.
00:43:11Los lastimo.
00:43:13Dame una buena razón para no cortarte en pequeños pedazos del tamaño de un bocado.
00:43:19Aquí tienes una.
00:43:28Es el amuleto del cegador.
00:43:29¿Dónde lo conseguiste?
00:43:30Señor, no teníamos idea.
00:43:32¿Sabes qué significa, no?
00:43:33Yo te diré lo que significa.
00:43:38Oh, mierda.
00:43:40Ese es Cassius Crowley.
00:43:41Es miembro de noveno grado del gremio.
00:43:44Lo que eso significa es que Isaac Kane por fin está muerto.
00:43:48¿Qué?
00:43:48Entonces ese es su amuleto.
00:43:50No se lo quitaría a menos que estuviera muerto.
00:43:52¿Dónde lo encontraste?
00:43:54¿En un callejón?
00:43:55¿Un fumadero?
00:43:56¿Viste el cuerpo?
00:43:57¿Qué te hace estar tan seguro de que no soy Isaac Kane?
00:44:04Isaac Kane es el hombre más letal del mundo.
00:44:07Es tan temido que se convirtió en un mito, una pesadilla.
00:44:10El Chernobog.
00:44:12¿Pero tú?
00:44:14Ay, no.
00:44:14Eres débil.
00:44:15Patético.
00:44:16Una oveja.
00:44:18Deberías huir, oveja.
00:44:20Estás en la guarida de los lobos.
00:44:22No tengo tiempo para esto.
00:44:30Vas a hacer tiempo.
00:44:34¿No quieres hacer esto?
00:44:36Yo creo que sí.
00:44:38Pobre tipo patético.
00:44:40Entró al lugar equivocado contra el hombre equivocado.
00:44:43Esto pasa cuando no respetas a tus superiores, chico.
00:44:46No sé exactamente cómo un pedazo de mierda como tú consiguió ese amuleto,
00:44:50pero sí estoy seguro de que no mataste a Isaac Kane por él.
00:44:53¿Dónde lo encontraste?
00:44:55Voy a cruzar esa puerta.
00:44:58Haz lo que tengas que hacer.
00:45:05¿Qué está pasando aquí?
00:45:09Es el líder del gremio de asesinos.
00:45:19¿Qué es lo que está pasando aquí?
00:45:22Mi señor, este don Nadie tiene el amuleto del cegador, lo que confirma que Isaac Kane está muerto.
00:45:28¿Es eso cierto?
00:45:39Es auténtico.
00:45:40¿Dónde conseguiste esto?
00:45:42¿Y eso importa?
00:45:43Con Kane fuera, el gremio se ha quedado sin su ejecutor.
00:45:45Es hora de las pruebas para determinar al próximo cegador.
00:45:48¿Estás seguro de que este hombre no es Isaac?
00:45:54Señor, si pudiera verlo, sabría que no hay forma de que sea Isaac Kane.
00:45:59Entonces, que comiencen las pruebas.
00:46:03¿Quién se presentará para el puesto de cegador?
00:46:08Yo lo haré.
00:46:09Debes estar demente para enfrentarte a Cassius Crowley.
00:46:12Él matará a cualquiera que vaya contra él.
00:46:15Entonces, no hay nadie.
00:46:18Bien, entonces, el nuevo cegador del gremio de asesinos es...
00:46:25Yo lo haré.
00:46:27Me tienes que estar jodiendo.
00:46:30Es un don Nadie de la calle.
00:46:32Debería matarlo solo por sugerirlo.
00:46:34¿Tienes miedo, Cassius?
00:46:35¿De un insecto inútil como tú?
00:46:37No.
00:46:38Verás como te hago pedazos.
00:46:41Dejen que el desconocido participe en las pruebas.
00:46:44Pero si fallas...
00:46:46Serás ejecutado.
00:46:55El amuleto ha sido encontrado.
00:46:58Lo que significa que el legendario Isaac Kane debe estar muerto.
00:47:01Necesitamos un nuevo asesino de asesinos.
00:47:05Necesitamos un nuevo cegador.
00:47:07Dos hombres han decidido tomar la prueba.
00:47:10Uno de ellos ascenderá para convertirse en nuestro juez, jurado y ejecutor en nuestra organización.
00:47:19El otro...
00:47:22Morirá.
00:47:23Nuestro primer contendiente es Cassius Crowley.
00:47:27Miembro de noveno nivel de nuestro gremio.
00:47:29Claro que sería Cassius.
00:47:31Es el hombre más peligroso de Isaac Kane.
00:47:33Es demasiado brutal para mi gusto.
00:47:35Pero no puedo negar sus habilidades.
00:47:38El otro...
00:47:39Es el hombre que nos trajo el amuleto.
00:47:42No tiene nombre.
00:47:44Y no es uno de los nuestros.
00:47:46¡Esto es un ultraje!
00:47:48¿Por qué estamos dejando a plebeyos entrar en nuestro santuario interno?
00:47:51Debemos matarlo ahora.
00:47:53Paciencia, estimados ancianos.
00:47:56Si falla, entonces morirá.
00:47:58Cuando te haya...
00:47:59Derrotado y humillado.
00:48:01Personalmente te cortaré la garganta.
00:48:03Luego saldré y encontraré a tu familia para matarlos.
00:48:06Para que tu linaje nunca vuelva a faltarle el respeto a nuestro gremio.
00:48:13Yo sí.
00:48:14Tengo nombre.
00:48:16Y cuando tome mi lugar legítimo, les recordaré a todos exactamente cuál es.
00:48:24La primera prueba probará tu habilidad para derribar un objetivo.
00:48:30El objetivo estará al final de la sala.
00:48:33Tendrás 30 segundos para disparar a la cabeza.
00:48:36Fácil.
00:48:38Sin que mate a un civil.
00:48:45Señor Crowley, elija su arma.
00:48:50A esa distancia tendrá que usar un rifle.
00:48:53Cualquier otra cosa sería casi imposible.
00:48:56Demasiado fácil.
00:49:02Elijo la pistola.
00:49:05Solo será preciso hasta la mitad de esa distancia.
00:49:08¿Estás seguro?
00:49:09Estas son balas reales.
00:49:11Si falla...
00:49:12No voy a fallar.
00:49:13Tome su posición.
00:49:20Comiencen.
00:49:35Comiencen.
00:49:37Bien hecho.
00:49:40Cash Scroblee pasa la siguiente ronda.
00:49:44Extraño, elige un arma.
00:49:50No seas cobarde.
00:49:52Toma la pistola.
00:49:58Sí.
00:49:59Creo que iré en otra dirección.
00:50:10¿De qué está hablando este idiota?
00:50:13Esos reliquios de la Primera Guerra Mundial.
00:50:18Toma tu posición.
00:50:20Tienes 30 segundos para matar a tu objetivo.
00:50:22Si no puedes...
00:50:23O...
00:50:24Si disparas a un civil y fallas...
00:50:26Tú mueres.
00:50:27Y como nuevo cegador, yo mismo lo mataré.
00:50:30Oh.
00:50:31Y haré que sea doloroso.
00:50:33Debería rendirse ahora y ahorrarse el sufrimiento.
00:50:36De verdad, este plebeyo cree que puede ser el sucesor de Isaac Kane.
00:50:40Extraño, ¿estás listo?
00:50:42¿Listo?
00:50:45Comiencen.
00:50:48Solo te quedan 25 segundos.
00:50:50Fuiste impresionante.
00:50:51Pero cometiste un error.
00:50:53¿Ah, sí?
00:50:54¿Y cuál fue?
00:50:55El ruido.
00:50:56En una situación real, todos habrían escuchado los disparos.
00:51:00Habrían visto tu cara.
00:51:04Por favor, dime.
00:51:05Gran asesino de hombres.
00:51:06¿Qué habrías hecho diferente?
00:51:0815 segundos.
00:51:10Ser discreto.
00:51:12No puede hablar en serio.
00:51:13¿Qué está haciendo?
00:51:1510 segundos.
00:51:205.
00:51:21Solo un niño.
00:51:22Necesito un arma a esta distancia.
00:51:244.
00:51:263.
00:51:39Dios mío.
00:51:41¿Quién eres?
00:51:43Pronto sabrás exactamente quién soy.
00:51:46Tuviste suerte.
00:51:48Ambos contendientes pasarán a la siguiente ronda.
00:51:53La agonía es la compañera constante del cegador.
00:51:58Esta siguiente prueba pondrá a prueba tu control sobre el dolor en tu cuerpo.
00:52:05Dentro de esa canasta hay una víbora boca negra, cuya mordida contiene el veneno más doloroso conocido por el hombre.
00:52:13Van a meter su mano en la canasta durante 10 segundos, permitiendo que los muerda una y otra vez.
00:52:22Si la retiran antes de que se acabe el tiempo, les cortaremos la cabeza.
00:52:30Cassius, te toca.
00:52:38Ahora vean cómo lo hace un hombre de verdad.
00:52:44¿Estás listo?
00:52:45Terminemos con esto.
00:52:48¡Comiencen!
00:52:48¡Comiencen!
00:53:03¡Tiempo!
00:53:07De verdad lo hizo.
00:53:11Solo Isaac Kane había resistido tanto tiempo.
00:53:15Increíble.
00:53:21Ves, eres débil, patético.
00:53:23No hay forma de que sobrevivas.
00:53:26Sí, ya veremos.
00:53:27Cuando él te corte la cabeza, la voy a colgar en una pica.
00:53:32¡Desconocido!
00:53:33Te toca.
00:53:36No tienes que hacer esto.
00:53:40Aún puedes marcharte.
00:53:42No.
00:53:43No puedo.
00:53:45Necesito recuperar mi título.
00:53:47Por Natalie.
00:53:49Te quiero, papá.
00:53:50Yo también te quiero, princesa.
00:53:53¿Listo?
00:53:55¡Comiencen!
00:54:00¿Por qué no está gritando?
00:54:02No puede ser.
00:54:04Ni siquiera está respirando con dificultad.
00:54:06Nadie tiene ese nivel de dominio sobre el dolor.
00:54:11¡Tiempo!
00:54:16¡Hizo trampa!
00:54:17¡Tuvo que hacerlo!
00:54:18¡No hay forma de que pudiera hacer eso sin gritar!
00:54:20Gaseos tiene razón.
00:54:21Debe haber cambiado las canastas.
00:54:23Allí dentro no hay ninguna serpiente.
00:54:25¿No sí?
00:54:26¿De verdad?
00:54:28Lo sabemos.
00:54:29Un simple campesino como tú nunca podría soportar ese nivel de dolor.
00:54:33¡Mátenlo ahora!
00:54:34¡Hizo trampa!
00:54:34¡No hay nada en esa canasta!
00:54:38¿Están seguros de eso?
00:54:40¡Oh, Dios mío!
00:54:47¡Antídoto!
00:54:50¿Cómo?
00:54:51¿Cuál es tu nombre?
00:54:53¿Quién eres en realidad?
00:54:55Pronto lo sabrán todos.
00:54:57Por primera vez en más de 300 años, dos hombres han superado las pruebas para convertirse en el cegador.
00:55:06¿Qué significa eso?
00:55:08¿Tendremos dos cegadores?
00:55:10Viejo tonto, solo puede haber uno.
00:55:13Tiene razón.
00:55:14Los dos contendientes se enfrentarán entre sí en un duelo a muerte.
00:55:24Después de romperte el cuello, espero que sigas vivo lo suficiente para verme ser ungido.
00:55:30Así que lo primero que haré será orinar sobre tu frío e inútil cadáver.
00:55:36¡Hombres, prepárense!
00:55:38Llegó la hora.
00:55:39Van a luchar dentro de este ring.
00:55:43Si salen de él, perderán.
00:55:45Y serán ejecutados.
00:55:48Serán encadenados juntos.
00:55:51No habrá dónde correr.
00:55:53No habrá dónde esconderse.
00:55:55A cada uno se le dará una daga.
00:55:57Su única arma.
00:56:00Rendirse no servirá de nada.
00:56:03Pedir clemencia tampoco servirá de nada.
00:56:06Ambos van a luchar hasta que uno de ustedes esté muerto.
00:56:11¿Se supone que esos tatuajes deben asustarme?
00:56:13¿Qué demonios te hizo pensar que tendrías alguna oportunidad contra alguien como yo?
00:56:18Soy superior a ti en todos los sentidos.
00:56:21Así que puedo tomar lo que quiera de ti cuando se me antoje.
00:56:24Y verás, ahora mismo tengo ganas de quitarte tu patética e insignificante vida.
00:56:30Porque ahora vas a morir.
00:56:33Tendrás una muerte violenta y humillante.
00:56:36Tal vez.
00:56:38Pero no hoy.
00:56:39¡Comiencen!
00:56:43Que el mejor cegador gane.
00:56:51¿Sabes cuál es la diferencia entre alguien como tú y alguien como yo?
00:56:56Tú eres un gato doméstico.
00:57:05Te pavoneas como si fueras el rey de la jungla.
00:57:08Pero la verdad es que nunca has salido de tu pequeño y cómodo hogar.
00:57:11No tienes idea de los peligros de mi mundo.
00:57:18Dios mío.
00:57:19¿Cómo logró golpear así a Cassius?
00:57:27¡Qué movimiento tan suyo!
00:57:29¡Cállate!
00:57:29El cegador hace lo que sea necesario para ganar.
00:57:32¡Mírate!
00:57:33Apuesto a que por un segundo pensaste que tenías oportunidad contra mí.
00:57:36¿Qué se siente?
00:57:37¿Qué se siente saber que estás a punto de morir?
00:57:45¿Cómo se siente saber que le has fallado?
00:57:48A quien sea que esté ahí afuera dependiendo de ti.
00:57:51Te quiero, papá.
00:57:52No, Natalie.
00:57:54Hoy no te voy a fallar.
00:57:55Ahora despídete.
00:58:06¿Quién eres?
00:58:12Mi nombre es Isaac Cain.
00:58:15Y estoy aquí para recuperar lo que es mío.
00:58:44¿Quién eres?
00:58:45Me sorprende que no me reconocieras antes, viejo.
00:58:51Yo creo que tengo un pase.
00:58:53Señor Cain.
00:58:54Lo sentimos mucho.
00:58:56Si hubiéramos sabido que era usted, nunca habría...
00:58:58¡Basta!
00:58:59No regresé para escuchar cómo se arrastran como niños.
00:59:03¿Por qué regresaste?
00:59:04La mafia rusa secuestró y torturó a mi hija.
00:59:07Y no puedo permitir eso.
00:59:09¿Así que vas a darles una lección?
00:59:11No.
00:59:14Voy a quemarlos hasta los malditos cimientos.
00:59:17Necesito mi equipo.
00:59:18Ha llegado la hora del regreso del Segadur.
00:59:30Todo lo que necesitas para hacer una guerra de un solo hombre está detrás de esta puerta.
00:59:56¿Quieres hacer una buena entrada?
00:59:58Parece una simple hacha arrojadiza.
01:00:01Pero un segundo después, el impacto...
01:00:05¡Detona!
01:00:07Esto es artesanía italiana.
01:00:10Acabado a mano, con forro interno de lona.
01:00:14Elegante.
01:00:14Es cualquier cosa menos clásico.
01:00:17Ese traje tiene un acolchado de compuesto de carbono que puede soportar un impacto directo de un calibre 50.
01:00:23Las balas normales no te dejarán ni un moretón.
01:00:28Y para la pieza de resistencia, a esto lo llamamos el ángel de la muerte.
01:00:33Tomó más de cinco años desarrollarlo.
01:00:36Parece un rifle de calibre común.
01:00:38Bueno, lo es.
01:00:40Hasta que cambies el interruptor así.
01:00:46Aliento de dragón.
01:00:48Es impresionante.
01:00:49Lo es.
01:00:51Pero, no comparado con lo que sucede cuando cambias el interruptor así.
01:00:55Ranuras acústicas líquidas que se modulan para crear una fuerza centrífuga newtoniana que puede cambiar la trayectoria.
01:01:02En términos simples.
01:01:04Dobla las balas.
01:01:09Todo está a la altura de sus estándares, señor.
01:01:15¿Este servirá?
01:01:19No puedes matar a un demonio, hijo.
01:01:22Solo tenemos una opción.
01:01:24Serás enviado de regreso a la madre patria para vivir una vida tranquila.
01:01:29Mis hombres irán por ti ahora.
01:01:31Lo siento, hijo mío.
01:01:34Es la única manera de mantenerte con vida.
01:01:42¿Igor?
01:01:46¿Qué estás haciendo?
01:01:48Tomando lo que es mío.
01:02:02Mi padre está muerto.
01:02:05Un ataque al corazón.
01:02:10Inclínense ante su nuevo líder.
01:02:15¡Inclínense!
01:02:25Esperando sus órdenes, señor.
01:02:30Nuestro enemigo es tan fuerte como su punto más débil.
01:02:34Prepárense para ir a París.
01:02:45Esta noche, seremos atacados por un solo hombre.
01:02:52Este hombre cree que es imparable.
01:02:55Pero está equivocado.
01:02:59¡Porque solo es un hombre!
01:03:12¡Retírense!
01:03:13¡Nos va a matar!
01:03:14¡Nos va a matar a todos!
01:03:20¿Dónde está mi hija?
01:03:24Está justo aquí.
01:03:26¡Papá!
01:03:28Suéltala.
01:03:29¡Ahora!
01:03:33No estás en posición de exigir nada.
01:03:36Baja el arma.
01:03:38Natalie, cierra los ojos.
01:03:40Cuatro.
01:03:41¡Papá!
01:03:42¡Shh!
01:03:43Todo estará bien.
01:03:44Tres.
01:03:44¡Dos!
01:03:46Solo confía en mí.
01:03:48¡Uno!
01:03:48En términos simples, dobla las balas.
01:04:00Mi nombre es Isaac, Kane.
01:04:04Cuando eran niños, les contaban historias sobre mí.
01:04:08Pesadillas.
01:04:09Todas eran verdades.
01:04:11Verdad.
01:04:25Hola, Igor.
01:04:28¿Sigues con vida?
01:04:30Por ahora.
01:04:31No importa.
01:04:35Mis hombres te buscarán por todo el mundo.
01:04:37Te encontrarán.
01:04:38Y te matarán.
01:04:40Solo tengo una pregunta.
01:04:41No estás escuchando.
01:04:44Tú no me cuestionas.
01:04:45Eres un solo hombre.
01:04:47No tienes poder.
01:04:48Yo soy toda la mafia rusa.
01:04:50No hay nada que puedas decir que me haga temerte.
01:04:54¡Nada!
01:04:56¿Qué tal está el té?
01:05:12¿Qué tal está el té?
Comments

Recommended