00:06To be continued...
00:35I'm sorry, I'm sorry.
01:00出出絕情的話 竟先答應我了 還有九天 就會助我逃出宮去 姐夫 你和唐兒等我 江愛卿 你覺得他 該豬嗎 謀害皇子 當豬
01:48我沒有謀害皇子我當然知道你沒有公主皇宗娘娘
01:49千歲 千歲
01:51千千歲
02:00怎麼 聽見江振紅的聲音就這般緊張 你想不想抬頭看看他沒有
02:08奴婢我笨手笨腳 還喜歡是恕罪江大人
02:13得空了把孩子帶進宮裡來 阿妩最近想孩子了
02:20回娘娘的話 孩子姓江 跟他沒關係既是和離了
02:26以後也不必相見
02:41真酒真酒用一段黑夜
02:43拿了
02:56真不好拿了 真不好
02:57怎麼 真相反打的 真好陛下
03:01您是醉了臣妾
03:03待您稍事休息徒如果一直那一天
03:10無視我再扶您到瓶碧休息你來過
03:26coff你來過小武你來過好你來過
03:31上次薛婉芸栽葬我不成,还被我和我推了一把,十之八九,是又来找麻烦了,还是不要理他的啊。
03:39上五!
03:44这个薛婉芸真是不依不饶。
03:50上五!
03:54二爷,你在等我?
04:06阿妩别怕,我不过去。
04:09姐,姐夫。
04:16宫里人多严杂,你快回去吧。
04:19塔儿在哪儿?
04:24你书房里的那本山川游记,用红笔圈过的那一处,你不用去寻他。
04:34心里最奇迹,为何几手对我离去?
04:39二爷。
04:40对不起。
04:43是要挖了你的心。
04:44你是我身体。
04:48你是我身体。
04:52你别愿我无情。
05:10你哭什么?
05:13你让我成了忠实之地。
05:14你还问我哭什么?
05:21谁让你听到江展宏的名字,就魂不舍舍的。
05:25她应是在二爷祖后来的。
05:26没有看见我们刚刚的对话。
05:29今天是皇后的千秋夜。
05:32你该去陪皇后。
05:35你想让朕今晚搂着她睡?
05:40她是你的皇后。
05:41是你的正妻。
05:42你该和她在一起。
05:48滚。
06:12你放开我。
06:13快来人啊!
06:14有没有人啊!
06:16上我把节鱼娘娘推倒了!
06:17有没有人啊!
06:25ngày,我会都犧了。
06:27血。
06:28有了很多血。
06:28府处。
06:32此刻说什么。
06:33发生什么?
06:34皇后娘娘。
06:35是她。
06:36是她把节鱼娘娘推倒了。
06:38你需要幸福猎乎.
06:39我没有推她。
06:41孩子。
06:42我的孩子。
06:43快救救我的孩子。
06:45The captain, please.
06:47The commander, your relationship isn't too much for the king.
06:50He won't be dead.
06:51He won't hustle.
06:52He won't make this evil.
06:53The commander, she wouldn't want to do this Hajdu.
06:57He won't lose.
07:03The commander, we shall have a child that hangs to you.
07:11The commander.
07:12You please.
07:14I have no idea what to do.
07:15Let's go.
07:16Let's go.
07:19Let's go.
07:26Not me.
07:31I know.
07:32I'm going to take care of you.
07:34Although it's time for you.
07:36But you won't be able to take care of me.
07:39Let's go.
07:40You're not going to take care of me, my aunt.
07:42I'll give you a chance.
07:53You're going to take care of me.
07:56I'm going to take care of you.
08:00I'm going to take care of you.
08:03How?
08:06I'm not going to take care of her.
08:07I'm not going to take care of her.
08:08I'm not going to take care of her.
08:10You don't want to take care of me.
08:16I'm not going to take care of you.
08:17I'm not going to take care of you.
08:29I'm not going to take care of you.
08:36What are you gonna have done?
08:38You have to take care of me.
08:39How do you look at me?
08:42You're not going to take care of me.
08:44You're going to try to take care of me.
08:47I'm just going to take care of me.
08:49I didn't want to take care of you.
08:51I'm sure you know I'm going to take care of me.
08:58I'm not alone.
09:00I'm not alone.
09:02What is it?
09:05What do you think?
09:06What do you think?
09:10The lord of the Lord is not good.
09:12The Lord is talking about the Lord.
09:17The Lord is talking about the Lord's Son of the Lord.
09:18The Lord is talking about the Lord.
09:23He is talking about the Lord.
09:25Yes.
09:32You are not alone.
09:33You are never going to be gone.
09:40Not really.
09:42How could you go out?
09:48The Lord is talking about the Lord.
09:50The Lord is calling for the Lord.
09:52The Lord is calling for the Lord.
09:53He is calling for the Lord.
09:54The Lord is calling for the Lord.
09:55Let's go.
10:25but also can't hold on the pressure of the pressure.
10:29The mother must leave the temple.
10:32The Lord, you have been with your children.
10:41You have been with us.
10:43You have been with us.
10:45You have been with us.
10:46The Lord,
10:46the Lord,
10:52the Lord,
11:22Do you know what I'm doing?
11:24I've given you the opportunity.
11:27You don't have to do it.
11:32My lord.
11:34My lord, my lord.
11:35My lord, you don't want to die.
11:37If you don't want to die,
11:41I'll be honest and honest and honest.
11:44I want you to think of me.
11:46I want you to think of me.
11:51I'm sorry.
11:54You're a lord.
11:57My lord.
11:59My lord.
11:59You look at me.
12:04You're a lord.
12:06My lord.
12:07I'm sorry.
12:09You're a lord.
12:11Where were you from?
12:13I'm sorry.
12:14You're not sure.
12:15Why are you in the midst of this?
12:17I'm going to kill you.
12:21I'm going to kill you.
12:22First, I want to see you a little happy.
12:27Second, I want to kill you.
12:41Second, I want to kill you.
12:44Second, I want to kill you.
12:47I'm going to kill you.
12:52I'm going to kill you.
12:53Second, I got relief.
12:57what you can kill me.
12:59为何又不承认了呢
13:01你休要污蔑人
13:05我那块玉佩价值一万两
13:07你若是丢了
13:09那可得赔下官一万两银子
13:11江长红
13:13你个无耻小儿
13:15亏你还是文人口中说的
13:17端放君子
13:18你怎敢凭空捏造
13:20说本官拿了你的玉佩
13:22首府大人莫挠
13:24下官只是拿你我
13:26给陛下
13:27还有各位同僚打个比方
13:29各位同僚
13:33你们可有谁亲眼看到
13:34盛世谋害黄四
13:37如何是好
13:43回陛下
13:45臣也没有看到
13:46所以不敢跪
13:52看着文质彬彬
13:53竟是个黑芝麻像
13:55若是进了内阁
13:56我可以制衡审章
13:58只可惜
13:59属于了阵的女人
14:04众爱卿既哑口无言
14:06那盛世责罚
14:08便无从谈起
14:09算成
14:11皇上大事不好了
14:14皇上大事不好了
14:14大事不好了
14:20这告密夫人们都在宫外下跪求你
14:21要求严惩盛事
14:25但是那些老王爷不知道从哪听了风声
14:27眼下都在往宫里赶
14:32说由不得殿下纵容盛事
14:33一群老王帮 这是要逼宫
14:37陛下
14:38当下虽无铁证定罪 盛世亦无证据脱罪
14:41死罪可免 但活罪难逃
14:44唯有如此 方能以井效尤
14:47陛下登基不久 不因为一个女人
14:50应向朝堂安稳 请三思
14:57卫锦贤
14:59在
15:02送盛世去显应寺
15:03犯愁
15:11哎呀 你就偷着乐吧
15:14顶着这么大的压力 这陛下还力保你
15:20只不过是把你打发去显应寺那个尼古安去
15:22哎呀 陛下
15:29陛下
15:32阿妩 发配显应寺虽是软禁 但总比斩首都好
15:38去了显应寺 八日后
15:43我就不能借着宫里去露山祈福的机会逃脱了吧
15:52最后的希望没有了 与此何以
15:54阿妩 相信我 一定还有转机
15:58敬兴 多谢你这段时间照顾我
16:02阿妩 是真 还需变人
16:08她愿化作离人 只竟不退 杀入这孤城
16:18若非迫不得已
16:19我不希望将你卷进来
16:26我本来谋划 在八日后 陛下去露山祈福之时
16:30帮阿妩夹死逃离
16:32可如今 阿妩被发配显应寺 我也深受陛下猜疑
16:37只能找你求助
16:38为了阿妩 我再所不惜
16:42如果要你死呢
16:46心之所望 死而无憾
16:49怕就怕你这么说
16:51所以我不能让你死
16:53否则阿妩即便逃了
16:55也会怪我
16:56放心
16:57只要你小心
16:59应该不会有事
17:04这都是阿妩逃跑要用到的东西
17:07江大人 你说谎
17:09下面我说的每一句话
17:11你都要牢记
17:25你救出这件
17:27气井了
17:31上一个要逃出去的人
17:33被打断了腿骨
17:34活活疼死
17:36你若也想死得这么痛苦
17:38只管逃
17:41多谢安主提醒
17:43多谢安主提醒
17:43我不跑
17:55瞧你这几分姿色
17:56是不是想爬龙窗没爬上
17:58被皇后打扮到这儿了
18:02这床上刚死过人
18:03这床上刚死过人
18:04昨儿才让牢出去的
18:05你确定要睡
18:06喝水
18:26娘娘安排妥了
18:28今晚夜深那边就动手
18:31哼
18:33哼
18:34阿妩
18:35别怪我
18:37要怪就怪陛下
18:38爱你爱到余局
18:40不惜一切让你属功
18:42您安心地走
18:46等我做完了皇后之位
18:47就用薛婉芸那个贱人
18:57下去给你赔罪
18:58多谢
19:00你
19:01你这小神护驾
19:02哪里剩下两个包子
19:04这个
19:05我就帮你吃了
19:09昨晚就给我一个下忙碑
19:10若今天一再忍让
19:12所有人都会觉得我好欺负
19:14跟着笑话
19:15我要是吃不饱睡不好
19:16俩还要力气逃
19:19反了天了
19:29打
19:30打
19:30打
19:31打
19:31打
19:31打
19:31打
19:31打
19:32打
19:50佛门禁闭
19:51你们在闹什么
19:52打
19:56打
19:57打
19:57Let me show you.
20:28Don't be afraid you'll be able to be able to live in this small house.
20:33As soon as they're dead, they can't go out on the other side of the road.
20:39You must be勇敢.
20:44Who are you?
20:54It's you?
20:57I will pay you for the money.
20:59I will pay you for the money.
20:59I don't need to pay you for the money.
21:02I'll pay you for the money.
21:03You have a sword, but you don't have to hurt me.
21:06You're a good person.
21:07You're a good person.
21:08You're different.
21:27I'll pay you for the money.
21:28You're good for the money.
21:30I'll pay you for the money.
21:33I will pay you for the money.
21:34You should pay me for the money.
21:37But you had to pay me for your money.
21:39I'm looking for a good الخ.
21:40It's a good person.
21:42Ma'am.
21:45My sister.
21:46Maybe you didn't care.
21:47I'm here with you.
21:49I'm not alone to tell you.
21:52Without trouble we'll have about you.
21:53I'll go ahead and see you.
21:55I'll go ahead and see you later.
21:56After all, I'll go back to you later.
22:05Aunt, don't you?
22:06What's going on?
22:11Aunt, Aunt, don't you?
22:17Aunt, don't you?
22:18I'm going to go to the house.
22:23Aunt, don't you?
22:30Aunt, don't you?
22:35Aunt!
22:37Aunt!
22:38Aunt!
22:39Aunt!
22:47Aunt!
22:50Aunt!
22:52Aunt!
22:55二爷 二爷 四弟不宜久留 我们快走 圣夫人哪 陛下 据显影次回报 发现刺客数面 但被抓捕之人均没有舌头 也不识字 所以审问不出幕后之人 查 就算查个底朝天 也要把想害阿妩之人查出来 是
23:28朕就知道此事有古怪 沈章 外面富门 还有那群老王八 那般默契地朝震发难背后的目的
23:44就是想逼死阿妩正好 朕借着显影次
23:49把你们的狐狸一马 统统救出陛下
23:54有屁就放据安卫回报
23:55圣夫人房间有打斗迹响 他本人不知所踪什么
23:58什么什么
24:01I don't know.
24:34I don't know.
24:36I don't know.
24:42Let's go.
24:43Let's go.
24:44Let's go.
24:45Let's go.
24:48Let's go.
25:05Let's go.
25:09Let's go.
25:10Let's go.
25:11Let's go.
32:32Okay.
34:58Yes.
34:58Yes.
35:28,
35:55You.
39:04,
40:34,
44:04,
44:05you.
44:34,
45:04,
45:36,
46:05,
46:44,
47:14,
47:25,
47:55,
48:25,
48:53,
49:23,
49:52,
50:22,
50:52,
51:22,
51:52,
52:22,
52:52,
53:22,
53:52,
54:22,
54:25,
54:27,
54:55,
55:25,
55:45,
Comments