Skip to playerSkip to main content
  • 5 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:01:28هذا؟
00:05:18انتهى.
00:05:19لأنك سيحن أنت.
00:05:23تقلقا.
00:05:25تقلقا.
00:05:26تقلقا.
00:05:27تقلقا.
00:05:28لن تقلقا.
00:05:30لن تقلقا.
00:05:33تم تقلقا.
00:05:35من الملسة لا يتقلقا.
00:05:37تبعوه عددت.
00:05:39تبعوه عددت.
00:05:41تبعوه عددت.
00:05:43تبعوه عددت.
00:05:47تبعوه عددت.
00:05:51تبعوه عددت.
00:05:54قدريني بوضع.
00:05:56أجل؟
00:05:59مجمعيني.
00:06:00لكن المثالي يزال الشخصيات لها جميفة.
00:06:07لتسيطل صغير...
00:06:09حسناً.
00:06:12خيره شغيره إليه.
00:06:13خيره زمناني.
00:06:14حسناً...
00:06:15خيره سيدي.
00:06:16خيره اللدا.
00:06:17خيره فلا.
00:06:19خيره...
00:06:20خيره...
00:06:21خيره...
00:06:21خيره...
00:06:21خيره...
00:06:21خيره...
00:06:21خيره...
00:06:22خيره...
00:06:24خيره...
00:06:31خيره...
00:06:33جمه!
00:06:34قد ي Relayجه شخصي الإنسانية
00:06:35يضعها.
00:06:36لكن ينبغي عندي العصر.
00:06:38، Law эğini ،
00:06:43ربما يجب ذلكERE
00:06:45. فجل
00:06:46participantsヒل انا
00:06:46انا وهي من Huge
00:06:46ينبغي.
00:06:48سيارت två كثير
00:06:49للد Issue.
00:08:09لنظر يا!
00:08:10لربما أستمروا.
00:08:11تريد أنASSعبد السهادية alan then.
00:08:34أموووه، تريد أنسى!
00:11:31لا تجمع بها الامة المترجم.
00:11:33لقد دعنا سنفعيه.
00:11:35لقد قد في ذلك.
00:11:36لقد ستحضن الفريقة لك.
00:11:45سنجد.
00:11:46سنجد.
00:11:47سنجد的.
00:11:48لقد سؤال.
00:12:14تبزيني
00:12:16تبزيني
00:12:17يا أمو jardفيني
00:12:18يا أمو
00:12:21أمو المعدين
00:12:21أمو السلام
00:12:23أمو أنت
00:12:24أنت تبزيني
00:12:24ماذا تبقى؟
00:12:25تبقى تبقى.
00:12:54إبقى هناك.
00:12:55مديني يساعد مديني.
00:12:57أحبا!
00:13:12ترى!
00:13:26لماذا؟
00:13:27لا، لا تنسوا.
00:13:33لا، لا.
00:13:34لا تنسوا.
00:15:23لا يمكنك فكرة من فضلك.
00:15:23لقد اتبعوا، يا رجل.
00:15:36حسناً، يا رجل.
00:15:37ما سلمنا؟
00:15:40رجل؟
00:15:53.
00:15:53.
00:15:53.
00:15:53.
00:15:53.
00:15:53.
00:15:53.
00:15:53.
00:15:53.
00:15:53.
00:15:55.
00:15:55.
00:15:57.
00:16:05أجل أن ترى.
00:16:08أنا أجل.
00:16:09أجل أن تسجل.
00:16:10أتجل أن تسجل.
00:16:12أجل.
00:16:20أجل أن تسجل.
00:16:32اشتركوا في القناة.
00:16:36اشتركوا في القناة،
00:16:36انتظبوا في الاشتراك.
00:16:43أنا دعونا.
00:16:44الشيئ آسف ماذا يتقلون بها?
00:16:48هذا يعني تحديم اجباركات كلكن.
00:16:49كانت لا تدريس لك.
00:16:54أرهني جميع سعيد.
00:16:57تبعوانا.
00:16:58سؤالسة للمشاهدة.
00:17:04هناك سؤالسة.
00:17:08وليس لديه من جميع.
00:17:15كيف تدعوانا؟
00:17:18تبعوانا؟
00:17:19그건 나도 잘 모르겠고
00:17:21내가 대통령이 되고 싶다고 마음 먹었던 이유는
00:17:27당신보다 강해져서
00:17:29당신을 부셔버리고 싶어서요.
00:17:36세게 나오시네.
00:17:39좀만 더 일찍 그렇게 나오시지
00:17:42근데
00:17:44그랬으면 내가
00:17:46당신을 좀 달려봤을텐데
00:17:49그래도
00:17:50바뀌는 건 없을걸.
00:17:52내가 당신을 증오하는 건
00:17:55그랬겠죠.
00:18:02근데 실은 나
00:18:05어메린을 죽이지 않았어요.
00:18:10죽이라고 시키지도 않았고.
00:18:21이게 지금
00:18:21내 손에 있다고
00:18:24꼬리를 내리는 거야?
00:18:26그럴리가요.
00:18:31이 안에서 당신한테서 그걸 빼앗는 건
00:18:33어린애 손에서
00:18:35사탕 뺏기보다 쉬워요.
00:18:40그럼
00:18:41왜 여태
00:18:43어메리를 죽인 척한 거야?
00:18:47당신이 날
00:18:51떠나가는 게 두려워서였을까?
00:18:56아니
00:18:59아니
00:19:00아무도 그건
00:19:03내가 한 선택이
00:19:07틀렸다는 걸 확인하는 게 두려워서였겠지.
00:19:12끝까지 남들에게
00:19:15아니 돌아가신 아버지에게
00:19:21내 선택이 옳았다는 걸 증명하고 싶어서
00:19:23그리고 설사 그게 틀린 선택이었어도
00:19:27나는 그걸 옳은 것으로 만들 수 있다는 걸 증명하고 싶어서
00:19:34혼자 똑똑한지 거든요.
00:19:38당신
00:19:40
00:19:41멍청하네.
00:19:43
00:19:46맞았어요.
00:19:48내가
00:19:50
00:19:51멍청했어요.
00:19:55행복이라는 게
00:19:58남들에게 증명할 필요가 없는 거였는데
00:20:02그럼 이렇게 살 필요도 없었는데
00:20:06나도
00:20:09당신도
00:20:14지금
00:20:15쎄 Мы
00:20:17
00:20:18
00:20:18
00:20:18
00:20:19
00:20:19이럴
00:20:19
00:20:19
00:20:20
00:20:21
00:20:22
00:20:25
00:20:26
00:20:26
00:20:26
00:20:26
00:20:29
00:20:36
00:21:40من dever حلما?
00:21:42گرفتني.
00:21:42فم منزل الان.
00:21:45لا تقوم بها.
00:21:52فلسفا.
00:21:55انت بالفعل.
00:21:56فلسفا.
00:21:58انت للأشهر.
00:21:59فلسفا.
00:21:59فقمت روح.
00:22:04أنت الذهاب تريدًا.
00:22:07هيا شكرا.
00:22:16كنتم جريم Sp
00:22:17مدار الأسف؟
00:22:22قريب وهك أن يكون Only Ukraine
00:22:23تبقي يمثل解 بعض الموضة
00:22:26تنسل ЧKeep
00:22:28إذا فدعLoSI
00:22:28تنسلي من تعرضون
00:22:39كيف تتعلم أننا لا تتعلم من المواجدين
00:22:43حسناً.
00:22:47فهذا كان بأكد مختلفات.
00:22:49فقد أن تتعلم أنه قرار وقرارها.
00:22:53فقد أن تتعلم أنه قرار.
00:22:57فقد أنني قرار وقرار أحسنتكم.
00:23:04فقد أنه قرار أعلى قرار أخبرها.
00:23:09قلوبة المساعدة
00:23:09لا يوجد عليك
00:23:12أكثر من أجل
00:23:16أيضاً
00:23:18أيضاً
00:23:18لقد رأيتها
00:23:20سنة
00:23:22سوف أهل
00:23:30اشتركوا في القناة.
00:23:35عنا 오랜만이네.
00:24:03اشتركوا في القناة.
00:24:04اشتركوا في القناة.
00:24:09ما هي؟
00:24:10بل اشتركوا في القناة.
00:24:14اشتركوا في القناة.
00:26:34ما؟
00:26:35그래서
00:26:36지금 우리 애들을 빼내겠다고?
00:26:40의원님
00:26:41솔직히 말해봐
00:26:42의원님 애들은 아이지요
00:34:22لا يزالك.
00:34:27لا يزالك.
00:34:29لقد تسلقا.06.
00:34:33لا يزالك.
00:34:37لا تسلقا.
00:34:40لقد تسلقا.
00:34:42فهو لماذا تموض.
00:34:42لقد تسلقا. ذاكيopy.
00:34:51أبداً ل دزرع لديك عوانا سمسارive
00:34:56لديك عوانا سمسارive
00:35:00أبداً وسلم
00:35:07أنت فخيّة لديك عوانا
00:35:09وأيضاً
00:35:18لديكي
00:35:19أسدق أنك
00:35:35اشتركوا في القناة في القناة في القناة في القناة في القناة.
00:35:43اشتركوا في القناة.
00:36:14اشتركوا في القناة.
00:36:16اشتركوا في القناة.
00:36:18اشتركوا في القناة.
00:36:22اشتركوا في القناة.
00:36:29اشتركوا في القناة.
00:36:37اشتركوا في القناة.
00:37:08اشتركوا في القناة.
00:37:10اشتركوا في القناة.
00:37:23اشتركوا في القناة.
00:37:25اشتركوا في القناة.
00:37:58اشتركوا في القناة.
00:38:01اشتركوا في القناة.
00:38:08اشتركوا في القناة.
00:38:19اشتركوا في القناة.
00:38:22اشتركوا في القناة.
00:38:26اشتركوا في القناة.
00:38:29اشتركوا في القناة.
00:38:31اشتركوا في القناة.
00:38:36اشتركوا في القناة.
00:38:39اشتركوا في القناة.
00:38:44اشتركوا في القناة.
00:38:49اشتركوا في القناة.
00:38:56اشتركوا في القناة.
00:39:00اشتركوا في القناة.
00:39:02اشتركوا في القناة.
00:39:04اشتركوا في القناة.
00:39:05اشتركوا في القناة.
00:39:07اشتركوا في القناة.
00:39:09إلهيه
00:39:12أنا
00:39:18وأنا
00:39:20أمانا
00:39:35أينك
00:39:44ترجمة نانسي قنقر
00:40:07ترجمة نانسي قنقر
00:40:10ترجمة نانسي قنقر
00:40:14ترجمة نانسي قنقر
00:40:39من ترجمة نانسي قنقر
00:40:41ترجمة نانسي قنقر
00:40:42إن كان على القرار، ورمجان
00:40:44وثارها مر impact
00:40:44سنقر
00:40:56أين كنت تمت
00:41:02أمريب Smith
00:41:15اخطأ اخطأ اخوه
00:42:38مجب عليكم simp
00:42:40ق당 ل asta
00:42:40مجب عليكم
00:42:43لا ت مساء
00:42:43ده
00:42:44آدم
00:43:00plugins
00:43:01كماأك
00:43:03هذه من هكذا
00:43:06وقال بأنه في مددينة.
00:43:08وقال بأنه يحتاج إلى تسمعه.
00:43:09سيتر طلب الوصف تساعد.
00:43:33حيثتك؟
00:43:34أخير إلى كل هذه.
00:43:34انتهت في تصصنعيني.
00:43:35انتهي قد تتعينيycz.
00:43:35انا د loose ситу alguma.
00:43:38أخير loot ويولوجل.
00:43:41إ origami المفيد.
00:43:43عميزة
00:43:43يا اميزة
00:43:55اميزة
00:44:01اميزة مالاك
00:44:13.
00:44:20انا wieسينا요?
00:44:22انت لاسينا?
00:44:24انتظريا!
00:44:24لا انا ع謝謝كم!
00:44:25انتظريا!
00:44:263분 نبسكت أحسانا!
00:44:29اتبعيني!
00:44:30موتك يا اي سيديا!
00:44:37اتبعيني!
00:44:38اتبعيني!
00:44:40اتبعيني!
00:44:40اتبعيني!
00:44:43تحتكم سيطوري Hundreds?
00:44:46الأممم!
00:44:47لديك محتفظًا، لديك محتفظًا.
00:44:51محتفظًا.
00:44:52تجدت السوء.
00:44:53وضع أصخر لا.
00:44:53تجدت سيطوري أنante وضعا.
00:44:56أيضًا متساعدًا.
00:45:01أغسست.
00:45:02أشهدًا أصلي.
00:45:14مطربت بقول
00:45:14طفلاً
00:45:14treasa لنسى هاته.
00:45:21سي Pearce.
00:45:22سيارة.
00:45:23وسيارة لا تضعي.
00:45:25سيارة لا تدير.
00:45:28سيارة.
00:45:28سيارة لا تزال.
00:45:29سيارة لا بدا.
00:45:29سيارة لا تتحوي.
00:45:30سيارة لا تنسى.
00:45:37وسيارة لا تتحوي.
00:45:45إجهد.
00:45:47أريد أن أتتعلم.
00:45:54أريد أن أتعلم.
00:46:03أتعلم.
00:46:07أريد أن أتعلم.
00:46:12أنت مجددا.
00:46:39أنت مجددا.
00:46:40의원님.
00:46:41지금 빨리 김 실장이랑 엘리베이터 타요.
00:46:43지금 엘리베이터가...
00:46:46빨리 할 시간이 없어요!
00:46:52가요.
00:46:55가.
00:47:07지금 올라갈 수는 없어도 내려갈 수 있어요.
00:47:10내려가더니 엘리베이터 폭탄이 안전공간이라는 게 있어서...
00:47:17거기까지만 가면 여기서 폭탄이 터져도
00:47:20충격이 위로만 올라가서 살 수도 있어요.
00:47:22그게 사실이야?
00:47:23뭐 내 생각에는 아닌가요.
00:47:27조금만, 조금만 쉬면 돼요.
00:47:30자, 빨리.
00:47:34자, 다들 준비해.
00:47:37이제 줄 끌어!
00:47:39자, 지금 연말 있어!
00:47:41빨리!
00:47:53빨리!
00:47:54빨리!
00:48:02아빠...
00:48:04아빠 어디 가요, 아빠?
00:48:05뭐 하시는 거야?
00:48:09이대로는 널 살릴 수 있는 방법이 없어.
00:48:12폭발력을 줄여야 돼.
00:48:14뭘 하시려고요?
00:48:15안나야.
00:48:17넌 여태...
00:48:18아빠 없이도 잘 살아왔으니까...
00:48:22앞으로도...
00:48:23잘 살 수 있을 거야.
00:48:28사실...
00:48:29아빠 같은 사람은...
00:48:34없어도 돼.
00:48:37내 딸 안나...
00:48:41잘 부탁한다.
00:48:46아빠, 아빠 невliśmy...
00:48:47아빠 ожидれ chang기쪽도 안 되는 장버입니다.
00:49:12아래av
00:54:38أهلاً.
00:54:38هناك كيطو.
00:54:39هناك كيطو.答بنا
00:54:42في اومان. أغنقل!
00:54:45أغنقل!
00:54:46أغنقل!
00:54:46أغنقل!
00:54:48أغنقل!
00:54:54أغنقل!
00:54:56أغنقل!
00:54:59أؤلاء! أخبت!
00:55:00أغنقل!
00:55:03أغنقل!
01:01:55اشتركوا في القناة في القناة في القناة في القناة.
01:02:15اشتركوا في القناة.
01:02:17من ، اnot detail?
01:02:19ك manifestaً?
01:02:22ما الذي يJEFك الرنوع لي؟
01:02:24هيا.
01:02:25هم.
01:02:26이제 우리가 원하는 대로 어디든지 갈 수 있게 됐어.
01:02:30잘됐다.
01:02:32그래서 너는 어땠어?
01:02:34재밌었어 오늘?
01:02:35아니,
01:02:37최유진이 그동안 어떻게 살았는지 나도 다 해봤는데
01:02:41재밌는 게 하나도 없더라.
01:02:43어떻게 살았나 몰라.
01:02:47일단 먹을까?
01:02:49مكتب
01:02:52انه تعجب教ه
01:02:56هم
01:02:56هم
01:02:57هم
01:02:57هم
01:02:57هم
01:03:00ساوليا
01:03:03هم
01:03:05هم
01:03:08يبنط
01:03:09فهلهه greatest think this is my first time.
01:03:10ونت looks at this one.
01:03:12وك sneak in front of you Goldstein almost to me.
01:03:16وقد جعلين أفضل.
01:03:17أَرَا؟
01:03:18وكذلك، أَلَا؟
01:03:19خاتت تلك على كيفيةنا.
01:03:21وقعت جأنهم الأمر يزدد.
01:03:22حيث يائج!
01:03:26وليس تلك تنينهي لدي.
01:03:30وكذلك.
01:03:32وكذلك.
01:03:33وكذلك أبق أن يجد منه.
01:03:34كذلك.
01:03:35وكذلك!
01:03:36فتلك أنت.
01:03:45ماذا Bolt ważتuh
01:03:47لو لوこれで ملحبت
01:03:48يا قرار،
01:03:49يا الوقت،plete
01:03:50المدونية كانت دعوت نفسي نمازشح
01:03:52فق겠� ostatًا
01:03:57من أجل المجال
01:03:59ما لم يق Sam لب
01:04:09المنزل
01:04:11بعض الرقم
01:04:19لا ننزال
01:04:22لن طاق
01:04:23المنزل
01:04:25ل أنجخنا
01:04:33لمينتًا
01:04:43موسيقى
01:04:55موسيقى
01:04:56موسيقى
Comments

Recommended