Skip to playerSkip to main content
  • 6 hours ago
मेळघाटच्या पायथ्याशी वसलेल्या कांडली या छोट्याशा गावातून आलेली आदिवासी तरुण कलाकार सुमित्रा आहाके यांनी आपल्या जिद्द, कष्ट आणि कलेच्या जोरावर थेट राष्ट्रपती भवनापर्यंत झेप घेतली.

Category

🗞
News
Transcript
00:00આદિવાસી સંસ્ક્રુતિત કુલામામાં અર્થાત વાગાચં મહથવ યાસહ અનેક જાડ અની નિસરગાતિલ સરવજ ઘટ
00:29અની ત્યા માદેમાતુનાચ હે આપલી સંસ્કોતી આની કલ્ચર હી આપલેલા કસસાંતાઈલ દાખોતાઈલ લોકાન
00:53હે અસતા તેચા સાડો હી હી હી કલેલા અની હી હી હી હી કલેલા અની હી હી હી કલી હી
01:13કલીકોતાદા કઈ
01:16paintings present
01:18this is the first time
01:21I learned
01:21in 2018
01:24in 2018
01:26I applied
01:28I applied
01:30and I put photos
01:33and
01:34there was a selection
01:36and
01:38then I selected
01:40past paintings
01:40and
01:41there was a
01:43past paintings
01:43in the tiger project
01:46and
01:49there was a
01:50November
01:53there was a exhibition
01:57in the Indian
01:57Habitation Center
02:00and there was a exhibition
02:01and there was a
02:03painting
02:03there was a sale
02:06but
02:09there was a
02:11painting
02:11to offer
02:16the
02:17paintings
02:22and
02:23there was a
02:25painting
02:25that was
02:28I'm going to buy that tini paintings, so I guess I can see that I'm very happy.
02:35First in a month, from 35 to 25,000 hours, a month, a month, a month, a month and a
02:44month.
02:46So for the first time, I am going to buy these products.
03:02સુમીતરાલા આજ્ય મારગ ગવસલા સૂક્લા પરવાસમાતરાલા સ્ંક્લા પરવાસમાતરા માજા માજા
03:13માજા ગોટા ભવું મંરધ્ય કરાયજા આની પેંટિંગ પરાયજા કરાયજા આની કરાયજા આની કરાયજા આની કરા
03:41કરશા ની જીંઠંમ કરયજા કરાયજા કરલ્રહયાને કરગલીને કરડ્થતભા કરાયજા કરચે કરઆતા
04:02I had to sit here in my house, but I was unable to sit here.
04:06I had to get my entrance to Nagpur College.
04:10My painting is that I met in Medghat, Shetra, Adivadish,
04:14and I have to stay with my occupation.
04:17And my occupation has been very hard.
04:26I had to stay with this work.
04:30And I had to stay with my family.
04:32And all the paintings are like Tiger, Village, Prakruti, and even in the world, the culture of the culture has
04:42been given to us.
04:45And I think this is a very important thing to do with the Sanskrit tradition.
04:53I am very proud that I am very proud to be a great artist and I am a travel artist.
Comments

Recommended