- 7 hours ago
the road to vengeance chinese drama [Full Movie] [Recommended]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00No one can't drink.
00:00:10No one can drink.
00:00:11No one can drink.
00:00:13No one can drink.
00:00:14No.
00:00:15No one can drink.
00:00:16I've been left with my work here.
00:00:17And now I'm a man.
00:00:18I'm returned.
00:00:18I'm returned to my table.
00:00:19I'm still in my bedtime now.
00:00:22Last week.
00:00:23When I was born, I was born.
00:00:24He was born.
00:00:25I'm restored.
00:00:28I had a whole day.
00:00:29I was able to make her a
00:00:30the most famous
00:00:30and I,
00:00:33the lord of the
00:00:35was a
00:00:35a
00:00:36a
00:00:36a
00:00:38a
00:00:38a
00:00:38He was a little, a little, a little, a little, a little.
00:00:42He was the one who watched the少女.
00:00:44He was way older than me.
00:00:48He was a little, a little, a little.
00:00:52I was like, but he was just in the room.
00:00:54He was so drunk and I was then.
00:00:58My life was so pretty.
00:01:01He was a little, scared and had a life.
00:01:06He was so ignorant.
00:01:08In the same time, I was able to see the myth of the king.
00:01:12That time, the king of the dung will have to be destroyed by the world.
00:01:16I kept on my own and had no idea.
00:01:20I tried to make the king of the king and the king of the king.
00:01:23The king of the king was the king of the king.
00:01:26It was a poor man.
00:01:33He was the king of the king.
00:01:35天气更好
00:01:39直到他生产的那天
00:01:40火被腹中剧痛
00:01:42活活折磨致死
00:01:47夏天止不住的雪崩
00:01:48一腔直隔的燕子
00:01:51恭喜潮水 可惜潮水
00:01:52牛银鸯不在身后
00:01:54也太可怕了
00:01:55却在为了那个新生而降
00:01:57好
00:01:57而成为了狂欢
00:01:59来人
00:02:01本领下去
00:02:02今日帅徒
00:02:03开业三日
00:02:05歌舞故障
00:02:06开业三日
00:02:16太太 你怎么
00:02:20上一世
00:02:21虽然我不知道了乱七
00:02:25是如何将生产之途转移到我身上
00:02:29但这世上绝没有平空的阻重
00:02:30一定是有家
00:02:32必须把他找出来
00:02:37一定是我自己
00:02:39我必须把他找出来
00:02:43春月 传我的话
00:02:46就是我眼着后觉得屋里会起
00:02:49要彻彻底底从里到外
00:02:51大扫除一遍
00:02:52记住 是每一件东西
00:02:55每一寸角落
00:02:57都必须经你的手
00:02:58亲自检查
00:02:59任何你觉得不对的
00:03:01或者多出来的东西
00:03:03立刻跑
00:03:04是 太太
00:03:09有关系
00:03:12我一定会找到你之中和汉
00:03:16鬼太太
00:03:18都查遍了
00:03:19从床帐
00:03:20枕心
00:03:21到地砖的缝隙
00:03:22都一一检查过了
00:03:23甚至您的手势衣物
00:03:25可是
00:03:26并未发现任何异症
00:03:28所有的东西
00:03:30都会往常一模一样
00:03:31都会往常一模一样
00:03:33和往日一模一样
00:03:34没有多出来的东西吗
00:03:36是
00:03:37怎么会
00:03:39难道
00:03:40还有什么是我们想办的
00:03:42竟然如此
00:03:44那就一把
00:03:46全部烧掉
00:03:54hand 都会往常一样
00:03:56太太
00:04:21太太
00:04:22物房烧毁
00:04:24我们以后就先住这儿
00:04:27所有东西早已化为灰烬
00:04:28而不像还有谁
00:04:30能够当成他没关系
00:04:33转家痛苦的迷迹
00:04:44为什么
00:04:46我明明烧尽了一切
00:04:48却还是无法逃脱
00:04:50难道说
00:04:52那眉线
00:04:53根本不是身外之物
00:04:55还是
00:04:57我错过了什么
00:04:59哎呀
00:05:01姐姐这是怎么了
00:05:03妹妹听闻姐姐身子不适
00:05:06心里担忧
00:05:07特地前来看看
00:05:08沈昭昭
00:05:10想不到
00:05:11往日你刚刚在上
00:05:14风光无限又如何
00:05:16如今还不是要替我
00:05:18来承受这一切
00:05:25既然找不到坏灾
00:05:26灰烬
00:05:26灰烬
00:05:27灰烬
00:05:27灰烬
00:05:30灰烬
00:05:46灰烬
00:05:47灰烬
00:05:48要远离阿扎东西
00:05:50病自然就能好
00:05:51我这才躲在房中
00:05:52不曾出去
00:05:54没想到
00:05:55妹妹已经主动找上购
00:05:56你
00:06:01不过说来也奇怪啊
00:06:02我们妈虽然怀着孕
00:06:03却身子耍雾
00:06:05吃什么都香
00:06:06倒是姐姐你
00:06:08明明没怀孕
00:06:10却害喜悲我好不严
00:06:11莫不是姐姐容不下忑人
00:06:14连老天都看不下去
00:06:16想醉与你
00:06:17Yeah.
00:06:18That's just a good idea.
00:06:19This is the right-trii-trii-trii-trii-trii-trii-trii-trii-trii-trii-trii-trii-trii-trii-trii-trii
00:06:28-trii-trii-trii-trii.
00:06:35You are not so sure how to deal with me.
00:06:38As I have the right-tracking, I'm not so sure how to deal with the wrath of the dragon.
00:06:41I don't know how much it is.
00:06:45This is the WC姐姐's dream.
00:06:48It's a dream that she can't be able to do it.
00:06:51This is the dream of a dream.
00:06:53It's a dream that she can't be able to do it.
00:06:56What is it?
00:06:58What can she do to do with her heart?
00:07:05What's it?
00:07:06What's it?
00:07:09What's it?
00:07:09Your heart is so thankful for the blood of your body.
00:07:13There are many other bloods that have had a lot of blood in your body.
00:07:17The blood has a lot of blood, and the blood has a lot.
00:07:20Mr. Chairman, Mr. Chairman, I will take care of your blood.
00:07:25I will never leave you.
00:07:27Dear Lord, could you have any blood?
00:07:31Do you have any blood?
00:07:33Does it have any blood?
00:07:39My sister is always looking at my mother's肚子.
00:07:42But my sister is looking for me.
00:07:44My sister has to be encouraged my sister.
00:07:46This is my sister.
00:07:49It is my sister.
00:07:52It is my sister.
00:07:53My sister.
00:07:54My sister says it is true.
00:07:56I'm not sure.
00:07:58My sister, I can only do this.
00:08:01My sister, my sister,
00:08:03my sister.
00:08:06My sister,
00:08:08少帅的宠爱,正亲的位置,统统都是我。
00:08:19盛招招,你敢打我?
00:08:21我身为少帅正亲,打的就是你这个不赌尊威,下饭上的劫力。
00:08:28府中怀着少帅的骨肉,怎么敢打我?
00:08:32魏京通传,擅闯我的卧房,视为不尊。
00:08:35方才对我句句嘲讽,视为不尽。
00:08:38这桩桩尽情,哪一条不够的教训人?
00:08:41打你一世心法,你敢笑我?
00:08:46明日里,远晚前做事事无得,我用重其身份压他一头。
00:08:51这一发者,不允计他,他臂敌不堪说我。
00:08:55是你喳喳!
00:08:56我死在里面脸!
00:09:06沈昭昭!
00:09:07我跟你拼啊!
00:09:08放肆!
00:09:09二姨太,大太太,其实你能动手的!
00:09:12快来人啊!
00:09:13大姨太,欺负二姨太了!
00:09:15大姨太,欺负二姨太了!
00:09:27精明!
00:09:29那我就送你下地狱!
00:09:30派人的地狱!
00:09:46沈昭昭,你疯了你!
00:09:48少帅,你要是再来晚一点!
00:09:52妾身和腹中的孩儿!
00:09:54恐怕都要死在大太太手下了!
00:09:55果然不坏说道的。
00:09:56您在,你。
00:09:57老帅,你要是再来晚一点!
00:10:00这个人可以的。
00:10:00瓊威歌,你。
00:10:00、叶威歌,你。
00:10:04沈昭昭 你个蛇蝎心肠的毒妇
00:10:09你明知道婉晴怀着我的骨肉竟如此善毒
00:10:10恭天花儿之下对她大大出手
00:10:13少帅不问缘由 上来对我就是劈头盖脸的一顿
00:10:19少帅的心倒是如此的
00:10:20大夫人你好狠的心 你身子不适 妾身前来看
00:10:25你为何要打妾身 打坏了妾身不要紧
00:10:31但妾身腹中还怀着少帅的骨肉啊
00:10:35是你刘婉晴不懂尊卑以下犯上 辱骂正妻
00:10:37我作为少帅府的主母 将你规矩一起应当
00:10:44少帅不惩罚这个慕无尊上的贱妾
00:10:46反倒向我这个当家主母问三 别当真功勇
00:10:55沈昭昭 谁给你的胆子敢能本摔这么净化
00:10:58晚清还忍不到你来过家
00:11:00弄着我镜子照着我自己
00:11:03你全身上下
00:11:05哪有一点少帅夫人的样子
00:11:08我命令你
00:11:10马上给晚清道歉
00:11:13你没错
00:11:15我没
00:11:16我没错
00:11:16你
00:11:24什么味道这么超
00:11:35脏死了沈昭昭 真让人作悟
00:11:37大夫人竟然 尿了
00:11:43堂堂少帅夫人 请当众实惊出宠
00:11:46这副狼狈模样 连狗都嫌
00:11:50沈昭昭 您日日压没头
00:11:52如今落得这般天地 便是咎由自取
00:11:57姐姐 你这是怎么回事
00:12:00怎么当着少帅的面积
00:12:03怎么当着少帅的面积
00:12:06沈昭昭如今当众出宠
00:12:08我看你还怎么在我面前要不养
00:12:14你就等着被我彻底踩在脚下来
00:12:15别问起 这满身误会
00:12:18皆是拜你所赐
00:12:20经历之路
00:12:21为沈昭昭 定当百倍偿还
00:12:25传令下去
00:12:26今晚改在二太太房间休息
00:12:29还有
00:12:31命人严加看管大太太的院子
00:12:32省得有脏东西跑了去冲撞了人
00:12:37上帅说什么呢
00:12:38协商还发着命呢
00:12:40就是陪陪孩子
00:12:42什么也不做
00:12:43咱们走吧
00:12:43省得吓到孩子
00:12:50省得吓到孩子接下来十月怀胎
00:12:51日子还长着呢 沈昭昭啊
00:12:55你呀 千万要好好享受
00:13:02笑有鬼有万象 今日我所受居入
00:13:10还我爹会让你们加倍偿还太太
00:13:12你怎么能站着呢
00:13:17奴婢
00:13:19奴婢这就给您行大夫
00:13:20给您瞧瞧
00:13:24大夫
00:13:24我家太太情况怎么样了
00:13:26唉
00:13:28太太脉象颇为奇特
00:13:30看似虚腹无力
00:13:31细究之下
00:13:33并无大碍
00:13:34淑老夫实在看不出
00:13:36太太的病症所在呀
00:13:39若是您轻易查出病症所在
00:13:40若是您轻易查出病症所在
00:13:40上一辈子
00:13:41何也不会轻易残死
00:13:43大夫且慢
00:13:45何妇帮
00:13:45何妇帮我看看
00:13:50大夫且慢
00:14:01何妇帮我看看这两个香囊
00:14:02可有不同
00:14:12太太怎么会有此物
00:14:13如何
00:14:14这第一个香囊中
00:14:17只是加了些具有安胎之孝的
00:14:18紫苏杜仲等药材
00:14:20而这第二个香囊中
00:14:23则是加了些雷公藤藏红花等药材
00:14:25极为阴狠
00:14:28若长期佩戴恐难有孕哪
00:14:29真是好孙子
00:14:31一个安胎药
00:14:33一个爵寺药
00:14:35辛苦大夫
00:14:37我知道了
00:14:38太太客气了
00:14:40都怪老夫财数学浅
00:14:41无法查出太太的具体病因
00:14:44苓苑
00:14:45送送大夫
00:14:50且香囊
00:14:52只是爵寺
00:14:53却无法转移痛苦
00:14:55莫非
00:14:56这个香囊
00:14:58只是没戒
00:15:02那不真是用心难够
00:15:04就凭这些
00:15:07要我定义承受怀胎十月的酷刑
00:15:09我倒要看看
00:15:11这次没了这西人血的东西
00:15:12还能不能得逞所悦
00:15:25这一个月里 香囊已毁
00:15:27屋内已映尘射
00:15:29连同院中仆人
00:15:30都换了个片
00:15:31会何还是这样
00:15:33莫非
00:15:35不止如此
00:15:35淳于
00:15:38淳于
00:15:39我之前
00:15:39让你注意这刘文星
00:15:41她最近状况如何
00:15:42太太
00:15:43太
00:15:43奴婢
00:15:44并未发现有什么异常
00:15:46只是觉得
00:15:48这柳姨娘
00:15:49近日胃口极好
00:15:50今日要吃
00:15:52翠花楼的油焖鸡
00:15:54明日必要吃西花楼的辣子鱼
00:15:55这胃口
00:15:57不像怀孕之人啊
00:15:58嗯
00:16:01这翠花楼的油焖鸡果然够味了
00:16:03您
00:16:04再去西花楼往上分辣子鱼
00:16:06注意
00:16:06要最辣的那种
00:16:08是
00:16:10行肠妇人怀胎
00:16:12皆是
00:16:12忌口不多
00:16:14她倒好
00:16:16油腻昏心皆不及
00:16:17二姨娘这胎
00:16:19确实奇怪
00:16:20别说怀孕之人了
00:16:21就算是普通人
00:16:23这样吃
00:16:24也遭不住啊
00:16:25让她最近去了何处
00:16:27她最近去了何处
00:16:28晨间
00:16:30啊
00:16:32她去了花园
00:16:33五间
00:16:34她在卧室休息
00:16:36这到了夜间
00:16:37便是少帅
00:16:39去她府中陪她休息
00:16:42这几日都是如此
00:16:44看来都无异常
00:16:46到底是什么原因
00:16:47才将她的怀胎之痛
00:16:49都转移到我身上
00:16:54今日仪菜想吃
00:16:55成熙糕点铺子的茶酥
00:16:57快些去买
00:16:57要刚出炉的
00:17:01要刚出炉的
00:17:03八月十二晨时
00:17:05刘婉晴
00:17:06十七号楼油门鸡
00:17:08一刻钟后
00:17:09吴婉妇翻译
00:17:10欧皇室
00:17:11欧皇室
00:17:12八月十三卫时
00:17:14刘婉晴在西华楼辣筋
00:17:15半个时辰后
00:17:17吴浮腸呕吐
00:17:18酸水时侯
00:17:19八月十四深时
00:17:21刘婉晴成一件金曲三体
00:17:23卫十三可
00:17:24吴头鱼密声
00:17:26呕出隔夜时
00:17:27八月二十日四时
00:17:29得婉晴
00:17:30石成熙茶酥
00:17:31四十三可
00:17:33吴婉高等香
00:17:34击饭了
00:17:34呕
00:17:37原来如此
00:17:37只要她近时
00:17:40我便随着呕吐
00:17:41她肠何无
00:17:43我意恶何味
00:17:44既然找不到名剑
00:17:47掌断这诡异的灵性
00:17:48那我
00:17:49能不能利用她
00:17:53春月
00:17:54你去吩咐厨房
00:17:56说我近日心烦造烟
00:17:58给我煮一壶凉茶
00:18:00要醉了
00:18:02醉了
00:18:03醉了
00:18:03醉了
00:18:03醉了
00:18:03是
00:18:07凉茶与茶酥相可
00:18:08若你我真的相互交替
00:18:11我不信
00:18:13你刘婉姓还能相安无事
00:18:21卖蛋
00:18:27沈昭昭
00:18:28禅期将至
00:18:32恐怕此时的你很不好受吧
00:18:33很快
00:18:36我就要独享这少帅府的仪器了
00:18:43二姨太
00:18:43你怎么了
00:18:45是不是苏皮太硬
00:18:46噎着了
00:18:46不
00:18:48不是
00:18:53肚子好痛
00:18:53感觉
00:18:55好像有刀子在脚
00:18:57二姨太
00:18:58这
00:19:02不
00:19:03这痛楚怎么来的这般蹊跷
00:19:05莫非
00:19:07是沈昭昭做了什么
00:19:10不可能
00:19:13他绝对不可能知道
00:19:17看来与我设想的分毫不差
00:19:18药性相可
00:19:20纵使吃鲜丹饮鱼是我 刘婉香 你想让我帮你承受双胎撕裂之痛 也得看能不能先承受得住 很快 我所受的 定要言本大礼 还会
00:19:40夏宇 去通知捧母和少帅 就说太动了 是
00:19:45沈昭昭 等我诞下这双身子 就是你的死期这少帅府的女主人之位
00:19:59本该就是我的太太 您吩咐的莲几百合粥好了这九个月来
00:20:02我每一日 一顿不辣的吃下寒粮之物
00:20:06等的就是此事
00:20:17机会来了太太
00:20:18太太 您这是怎么了 奴婢这就给您寻太医不许是
00:20:27把扶我到院中 坐下这都什么时候了
00:20:30你还想着去院中 再说了 外面天寒地冻
00:20:33独必怕您这身子不撑不住 扶我去动了
00:20:51真的动了传令下去
00:20:54把库房里那套南海珍珠头面
00:20:56还有 南疆进宫的那个百年血雨麒麟 都拿来给婉晴用二姨太
00:21:09少帅对您真是上心这些可都是难得一见的好东西这些东西算得了什么呀等婉晴生下麒麟酸儿
00:21:11这少帅府的一切呀以后啊
00:21:16便都是婉晴的啦谢婆母
00:21:20谢少帅沈昭昭 等我诞下双身子
00:21:26我便是少帅府的女主人少帅府的所有一切
00:21:28都是我的而你 不过是被怀孕之痛
00:21:32清竹的可怜虫罢了
00:21:55我永远 好好享受只要我的血冷一分
00:21:58你的命 就短一次绝缬 让你能与我一半和婉晴
00:22:04何以統平?
00:22:08太太,這些都是極寒之物,你身體本就虛弱,這哪是什麼苦胆茶呀,這明明就是送命湯!
00:22:44按照我说的去做云归明日咱们大办宴席糟糕天下让所有的人都知道咱们少帅府有嫡出的麒麟儿了可是婆母这件事虽然是戏事但沈姐姐那边她毕竟是明媚正娶的夫人
00:23:13咱们这么大张旗鼓的她恐怕又要多想了沈糟糟这个连蛋都不会下的母鸡你配给你相提并论等你生了孩子以后我让绝儿把她修了省得少帅府正气的位子站着连她血脉都留不下婉青你只需要安心养胎你放心本帅不会清代你的谢少帅
00:23:40沈昭昭你那少帅府夫人的位置很快就是我的了你呀就等着被修起成为全府上下的笑柄吧刘婉青前世我所受的这十月弯心刺骨的酷刑今日尽数还你太太
00:23:59你要的凉茶和水婉青啊
00:24:06这个益主要是少帅府祖母的信物我今日把它赠予你了
00:24:21谢婆母沈昭昭啊你瞧好了这满屋的荣华富贵还有主母之位马上啊就都是我的帮族之位
00:24:44怎么回事狂龄苦胆极寒怀孕之人落府下痛苦不堪怎么可能没用二姨太等双生子落地整个京城都会夸咱们少帅府好福气到时候您可不能忘了奴婢呀那是自然
00:25:01少帅府的财富地位荣耀我都会一一得到而你沈昭昭不过是我登顶屋上一块踩碎的垫脚石
00:25:43怎么可能没有定是哪里出了插座人员却把雪莲子冰片草全都拿来全数加进水里既然寻常苦寒无用那便让它尝尝经脉冻结五脏致寒的滋味双生麒麟儿多么吉祥的预兆
00:26:00全京城都会知道我刘婉晴为少帅府诞下一对麒麟儿萧云归一定会更加宠爱我婆母也会把我当成少帅府的功臣沈昭昭你的末日到了
00:26:28很快滚牛婉晴
00:26:34就会成为少帅府最尊贵的女人
00:26:58是……是阿阿阿阿阿阿阿阿阿阿阿阿阿阿阿
00:26:59Ah!
00:27:00Oh no!
00:27:03Ah!
00:27:04Ah!
00:27:05Oh no!
00:27:06Oh my god!
00:27:07You were taking the time to kill me.
00:27:09The pain is now the pain of my heart.
00:27:11Now, I should try to get you to try to eat my taste.
00:27:15Take a few minutes to eat.
00:27:22Ah!
00:27:24Ah!
00:27:31I don't know what that means.
00:27:33It's not a problem.
00:27:34I'm just sorry.
00:27:37Anu.
00:27:38I don't know what that means.
00:27:39I'm a doctor.
00:27:41I'm not mad at you.
00:27:46I'm a doctor.
00:27:50I'm a doctor.
00:27:54Oh, this is what I'm doing.
00:27:56You won't be able to do it.
00:27:58It's a joke.
00:27:59It's a joke.
00:28:01It's a joke.
00:28:03Please, let's go.
00:28:04The doctor is here.
00:28:05What are you going to do?
00:28:07He has no doubt.
00:28:08I'm going to kill you.
00:28:17Don't you?
00:28:20You're wrong.
00:28:21What the fuck is the rich?
00:28:23What is the rich?
00:28:24Why do you have something,
00:28:24No, you never have any bad.
00:28:26That's why I'm going to laugh,
00:28:27why do you stop laughing?
00:28:29The rich are not wrong with me.
00:28:35You're not wrong with me.
00:28:37Why do you stop getting a scar?
00:28:37You're wrong with me.
00:28:38The rich.
00:28:38You're wrong with me.
00:28:39They think she is able to know the tio.
00:28:40She is alive.
00:28:40This is how her brain is losing all over.
00:28:49It's all over.
00:28:50You have to go.
00:28:51The man is now going to die.
00:28:56The man is dead.
00:28:58The man is dead.
00:29:01We are all the children.
00:29:05The man is dead.
00:29:06I don't have a problem.
00:29:10It's so sad.
00:29:13After that,
00:29:14the feeling of the feeling of the feeling
00:29:16is now in this way.
00:29:18The feeling of the pain
00:29:20will be so sad.
00:29:22Oh,
00:29:24my son!
00:29:25This is the sound of the other side.
00:29:27The sound of the other side.
00:29:28What happened?
00:29:30If there was a problem,
00:29:31there was no doubt about it.
00:29:32I don't care about it.
00:29:33I can't wait till you finish.
00:29:35If i'm back, I'll take you out of it.
00:29:38I'll sleep with you.
00:29:45Oh, my name's Kitty.
00:29:46It's the whole
00:30:07Could I have seen you go to the in Jenег?
00:30:10I am not.
00:30:11I am not being killed in Jen.
00:30:13I am not.
00:30:16I am not.
00:30:17I am not being killed in Jen's.
00:30:18I am not being killed in Jen.
00:30:31I am not ...
00:30:34Why do I have to take care of my mind?
00:30:39Why do I still have to take care of my mind?
00:30:42Why do I still have to take care of my mind?
00:30:46I will never be able to escape from my mind?
00:30:54How are you?
00:30:55How are you going to call the doctor?
00:30:58I'm going to call the doctor.
00:30:59I'm going to call the doctor.
00:31:02I'm going to call the doctor.
00:31:03I'm going to call the doctor.
00:31:07I'll call the doctor.
00:31:09I'll call the doctor.
00:31:11I'll call the doctor.
00:31:14You're on my良 Sept.
00:31:31I'll call the doctor.
00:31:32My wife.
00:31:32I'm going to take care of him.
00:31:36I'm going to take care of him.
00:31:36Yes.
00:31:38I'm going to take care of all these things.
00:31:41I'm not going to let this dream continue.少帅
00:31:49.少帅.
00:31:49How did he come
00:31:50here?少帅 said.
00:31:53He said. He will
00:31:54take care of
00:31:54you. He will take care of
00:31:57you. He will take care of
00:31:57you.
00:31:57He will take care of you.
00:32:00Why the future?
00:32:01He missed out by the gate and you would know?
00:32:04Yes.
00:32:05If he was someone, he could take care of you.
00:32:08He will always know me.
00:32:11If you chance to stop me this time,
00:32:13I will kill you.
00:32:15He will be my last champion.
00:32:30Oh?
00:32:30Oh, I know you've been to take this out.
00:32:32This is the man's father.
00:32:33He was a good friend.
00:32:34He was a good friend.
00:32:35Even the doctor said he'll save him.
00:32:39He's not good for him.
00:32:41He's not good for him.
00:32:41But you know who's been taking a couple of years?
00:32:44He has a nine-footed?
00:32:46He's dying to shoot him.
00:32:49He's living a little.
00:32:53He's a six-footed man.
00:32:55I'm not good for him.
00:32:56肉白骨知笑
00:32:58当今世上仅存三颗
00:33:00连少帅府这颗
00:33:02都是当年老爷子
00:33:03替独军挡下致命一击
00:33:06才得来的上次
00:33:08小林归
00:33:11你用这一颗勉强吊住了他的命
00:33:13那么
00:33:14接下来
00:33:16我倒要看看
00:33:17你还有几颗
00:33:19能做他的命
00:33:26陈悦
00:33:27你去盯着刘婉晴
00:33:28看看她每日做了什么
00:33:30还有饮食卖案
00:33:31事无巨蟹
00:33:32记下来
00:33:33依依向我归宝
00:33:34是 太太
00:33:37太太
00:33:38太太
00:33:39这是柳姨娘的卖案
00:33:41大夫说
00:33:42今日柳姨娘的卖相是
00:33:43肝火旺盛
00:33:44大夫嘱咐说
00:33:46要静心安神
00:33:50静心安神陈悦
00:33:52去将我陪家里的小府拿来
00:33:54煮上一壶
00:33:56不让人心烦气躁
00:33:57和欢皮
00:33:59是
00:34:09今日如何
00:34:10太太
00:34:11二姨太今日要服用
00:34:13滋阴补慎的紫荷车大笔糕
00:34:15紫荷车
00:34:17倒是精工
00:34:19去用择信
00:34:20给我熬一碗
00:34:21卸上一碗
00:34:26鸡汤
00:34:28太太
00:34:29二姨太今早说
00:34:31口干舌燥
00:34:32胃口也差了些
00:34:33大夫斩断说
00:34:35胃中藏腹
00:34:36需要饮食清淡些
00:34:39我记得库房
00:34:40有一瓶上好的食谷
00:34:42尽能滋阴轻胃火
00:34:47今日午饭便加一道食谷鸡汤
00:34:48好
00:34:49好
00:34:50对了
00:34:54这几日盯着
00:34:55二姨太气色流回
00:34:58卫太太
00:34:59说来也奇怪
00:35:02二姨太日日山珍海味
00:35:03不平不断
00:35:04可奴婢瞧着
00:35:07她这气色怎么一天比一天差
00:35:10今早还听她院子里的小姑娘嘀咕
00:35:12说是昨晚
00:35:13二姨太又无怨无发脾气了
00:35:16还摔了很多东西
00:35:17甚至
00:35:17还顶撞了少帅
00:35:20知道了
00:35:21去吧
00:35:25可奈婢
00:35:26这就受不了了
00:35:28你前世害我残死
00:35:31我要你今世变得和我一样
00:35:36我会让你在最智德月来
00:35:37最接近天堂的那一刻
00:35:40亲身体验一遍
00:35:41一遍一遍
00:35:42我前世所受的
00:35:45那被活活撕裂的地狱
00:36:02全府上下人人都忙得交走了
00:36:03你到时候
00:36:06躲在房间里抄了些破经术
00:36:11少帅严重了
00:36:12少帅严重了
00:36:12佛祖慈悲
00:36:14我抄经礼佛
00:36:15只是求个平安吧
00:36:17平安
00:36:19你身为少帅夫人
00:36:22谁敢伤害你
00:36:33少帅若无事
00:36:34还是去陪柳妹妹
00:36:37柳妹妹
00:36:38这附中
00:36:39可是怀着少帅的记忆
00:36:48你远够总是一副
00:36:49事不关起莫莫关心的样子
00:36:51全府上下
00:36:52我可有一件事入了你的眼
00:36:54动了你的心
00:36:57少帅希望我适合模样
00:36:59是像从前那般
00:37:02为您一举无心关怀
00:37:03便欣喜我狂
00:37:05为您一丝冷冷
00:37:07则甘肠寸断
00:37:08还是
00:37:12像柳妹妹那样
00:37:13为您一举一斗
00:37:16便时喜时悦
00:37:17将身家性命醒悟安
00:37:20全数信任
00:37:21自立之笔
00:37:22招之秦来
00:37:23挥之急去的
00:37:24狗
00:37:30我前来不是来与你伴随他
00:37:32我是来通知你
00:37:33三日以后
00:37:35都军举办寿宴
00:37:37你要随我一同前往
00:37:40三日后都军寿宴吗
00:37:41少帅
00:37:42你怎么来这儿的
00:37:44少帅
00:37:47三日后你要去都军府赴宴吗
00:37:48妾生
00:37:50妾生
00:37:51妾生一个人在府中害怕
00:37:54你不能丢下妾生一个人
00:38:04我怕
00:38:05你呢
00:38:06在家安心养胎
00:38:07寿宴结束以后
00:38:09本帅回来马上陪你
00:38:10可是
00:38:12妾生灵魂在即
00:38:14若是少帅不在身边
00:38:16万一妾生和府中孩儿
00:38:18再有什么闪失
00:38:19那可如何是好
00:38:21说什么话呢
00:38:23咱们的孩子一定会平安降临
00:38:25我的安排好了
00:38:28少帅
00:38:29两妹妹尽如此
00:38:31舍不得少帅
00:38:32少帅不妨带两妹妹赴宴
00:38:35回回
00:38:35闹
00:38:38本帅席妾是参加寿宴
00:38:39算什么样帅
00:38:40你身为本帅妻子
00:38:42李英配偷
00:38:43你若不去
00:38:44岂不是让人嘲笑我帅府无人
00:38:46少帅喜怒
00:38:48都是我不对
00:38:49少帅
00:38:50还是带姐姐去敷衍了
00:38:54妾生相信
00:38:56姐姐定会带我和府中孩儿儿
00:38:58让少帅
00:38:59在渡君尊光
00:39:02爷
00:39:06沈昭昭
00:39:07你好大的胆子
00:39:08当着本帅的面都敢推她
00:39:10难道不知道
00:39:11我府中怀的是本帅的子嗣
00:39:13少帅哪只眼睛看见我推她
00:39:17是刘婉晴心机深沉
00:39:18抑郁陷害
00:39:19少帅
00:39:20都是千生不对
00:39:22你就别怪姐姐了
00:39:24一定是姐姐看我怀孕
00:39:25嫉妒所以才动得手
00:39:28沈昭昭
00:39:30都君寿宴
00:39:31我誓在必得
00:39:33有少帅的手怀
00:39:35更环有着双胎前面
00:39:38我必定成为全京城
00:39:39最风光的物品
00:39:41斗手
00:39:46看清楚
00:39:47这才叫斗手
00:39:51沈昭昭
00:39:54你找死
00:39:59牛婉晴挑活你无关系
00:40:00诬陷了主母
00:40:02这一巴掌是她应有的惩罚
00:40:04既然少帅眼盲心虾看不见
00:40:06我不借一体少帅的惩罚
00:40:08你
00:40:09姐姐
00:40:10你好狠的心
00:40:11才借身就算
00:40:13要是伤到这腹中孩儿
00:40:15且是难辞其咎啊
00:40:18沈昭昭
00:40:20等我借着这双胎之士
00:40:22登上正妻之位
00:40:24定有伤
00:40:25身不如死
00:40:26沈昭昭
00:40:27你身为本帅妻子
00:40:29就心如蛇蝎
00:40:30意图谋害本帅子嗣
00:40:32还对本帅人情
00:40:33刚刚还对本帅动手
00:40:35好啊
00:40:36来人
00:40:37取家法
00:40:40今日本帅要好好管教管教他
00:40:47少帅好大的威风
00:40:50不过是柳营娘几句装腔作势的枯素
00:40:52少帅便不问青红脏白
00:40:54要动用家法
00:40:55沈昭昭
00:40:57当着本帅的面你都敢对婉情动手
00:40:58谁知道私下你怎么欺负他
00:41:00你既是帅妇的人
00:41:02很帅打你给我打
00:41:06来人
00:41:07给我重重的打
00:41:09今日本帅要让他知道
00:41:10什么才是帅妇的规矩
00:41:15少帅别打了
00:41:16姐姐就是一时糊涂
00:41:18气身受点委屈
00:41:20不要紧张
00:41:21还愣着干什么呢
00:41:22打呀
00:41:33太太
00:41:34得罪了
00:41:43太太
00:41:45承认
00:41:45承认一下
00:41:50太太
00:41:52承认
00:41:56笑吧
00:41:57这每一边现在打在我身
00:42:01我就将会一一痛在你身
00:42:03到那时
00:42:05看来还能不能
00:42:06笑得出来
00:42:16少帅
00:42:17已经九十九边了
00:42:19太太
00:42:20太太
00:42:22沈昭昭
00:42:23你既不愿随本帅一同赴宴
00:42:26那你便在这院子当中安心养伤吧
00:42:28来人
00:42:29给我好好看着夫人
00:42:30安清
00:42:32咱们走
00:42:33离开这个污秽之地
00:42:35免得动个胎气
00:42:38沈昭昭
00:42:40这一百边下去
00:42:43看你还能不能爬得起来
00:42:45待我生下孩子
00:42:48这少帅夫人便会是你
00:42:50你就好好待在这院里
00:42:52等死我
00:43:06等死我
00:43:07太太
00:43:08太太
00:43:09我立马去给你找大夫
00:43:12超变
00:43:13赤 Pac
00:43:15快给我准备一下
00:43:16肉腿一人旁
00:43:18再加些
00:43:21却自困伦山店的寻冰龄
00:43:22太太
00:43:23太太
00:43:24你身上还有伤
00:43:25你怎么能用如此寒良之物
00:43:27却捷
00:43:28现在就酱了
00:43:31Yes.
00:43:37This series, I will be able to play the game.
00:43:41I will be able to play the game.
00:43:44之时
00:43:56有婉晴
00:43:59既然你费尽心思想要赴宴
00:44:00那我就把这个机会让给你
00:44:05我会将前世今生所有痛苦和怨恨
00:44:08将邻居成最致命的一击
00:44:09在你最值得意满
00:44:11少帅府最欢庆的那天
00:44:14净受疯患
00:44:18太太
00:44:21听说少帅此次还打算在杜军的寿宴上
00:44:22请封柳姨娘的孩子
00:44:24这不是明显都要打您的脸吗
00:44:26神机
00:44:27淡了
00:44:28淳月
00:44:31去给我准备一摊
00:44:32烧刀子
00:44:33太太
00:44:34您这是要
00:44:35您去便是
00:44:41我听闻少帅府
00:44:42将要新添一双男丁
00:44:44真是可喜可贺呀
00:44:46柳妹妹这福气
00:44:47我们可羡慕不来
00:44:49一胎双子
00:44:50还都是男丁
00:44:52哎呀 可不是嘛
00:44:53看柳妹妹这气色
00:44:54一脸的福相
00:44:56能怀上双胎
00:44:57可是天大的福气呀
00:44:58就是 柳妹妹的福气呀
00:45:01还在后头呢
00:45:02我们啊 是怎么都赶不上了
00:45:04沈昭昭
00:45:05你输定了
00:45:07这少帅府的未来呀
00:45:10终究是我的
00:45:17刘婉琴
00:45:18你以为靠着肚子
00:45:20就能登上正妻之人
00:45:22都军的伤心
00:45:23众人的奉承
00:45:25不会是你最后的狂欢吧
00:45:27前不久
00:45:30萧少帅
00:45:31问本都呢
00:45:32打下了一座城
00:45:33战功赫赫
00:45:35现如今
00:45:36少帅府
00:45:37后继有人
00:45:38理应有赏
00:45:40来人呐
00:45:41把我那套
00:45:41珍藏多年的龙凤鱼被
00:45:44赏给少帅
00:45:49谢都军
00:45:50坐
00:45:52坐
00:45:53都军厚爱
00:45:54少帅当之无愧
00:45:55咱们军中
00:45:56谁不夸少帅运筹帷幄
00:45:58连子嗣啊
00:45:59都带着祥瑞
00:46:00不像少帅正房那位
00:46:02坐了这么多年主位
00:46:04连个小洞都没有
00:46:05柳妹妹可是少帅府的大功臣
00:46:08哪像少帅夫人
00:46:09多年无所处
00:46:10这福气啊
00:46:11可不是谁人都修得来的
00:46:13好了 好了
00:46:14咱们柳妹妹如今怀着子嗣
00:46:17将来这少帅府的爵位
00:46:19肯定是要传给
00:46:21根正苗红的
00:46:22你说是不是啊
00:46:23少帅夫人
00:46:25诸位姐姐过奖了
00:46:26满清恩德今日这份荣宠
00:46:28全倚仗了少帅的仇态
00:46:30更倚脱了肚子里的这双
00:46:32双身子
00:46:33是你昭昭
00:46:35这满堂的荣宠
00:46:37都是我的
00:46:38你空有正妻之名
00:46:40却连个孩子都生不住
00:46:42等我生下儿子
00:46:44它以这空荡荡的正房之位
00:46:47迟早得让我坐得稳稳当当
00:46:51而你就只配成为我登顶的垫脚石
00:47:00太太
00:47:01太太 你这是干什么
00:47:02挪必给你穿上鞋
00:47:32穿上鞋
00:47:33便是少帅夫真正的主意
00:47:37你为少帅夫篮下如此大功
00:47:38实乃我国女子的楷模
00:47:40这烈酒灼横
00:47:44却不仅你害我的万分之一痛楚
00:47:45又婉琴
00:47:49我要让你轻盈看着自己
00:47:50如何失去一切
00:48:09又婉琴
00:48:12好好享受你最后的荣光吧
00:48:13等曲中人散
00:48:17便是你万劫不复之时
00:48:18谢渡君夫人
00:48:25谢渡君夫人
00:48:26好痛
00:48:27我肚子好痛
00:48:30肚子好痛
00:48:32肚子好痛
00:48:33肚子好痛
00:48:33肚子好痛
00:48:33肚子救我
00:48:33来人
00:48:34传大夫
00:48:39大夫
00:48:41大夫
00:48:43如何
00:48:46禀毒君
00:48:46姨太太的脉象平稳
00:48:48胎象是稳固
00:48:50我刚才把脉了好久
00:48:52没有发现有什么异常之处
00:48:55肚子好痛
00:48:56肚子好痛
00:48:57肚子好痛
00:48:58肚子好痛
00:48:59肚子好痛
00:49:00肚子好痛
00:49:03肚子好痛
00:49:06肚子好痛
00:49:10肚子好痛
00:49:12肚子好痛
00:49:12肚子好痛
00:49:13肚子好痛
00:49:14肚子好痛
00:49:16肚子好痛
00:49:16肚子好痛
00:49:18肚子好痛
00:49:21肚子好痛
00:49:23肚子好痛
00:49:26肚子好痛
00:49:27肚子好痛
00:49:30肚子好痛
00:49:32肚子好痛
00:49:36肚子好痛
00:49:38Why don't you tell me that I'm going to talk to you?
00:49:40You're right!
00:49:42I'm going to go back to my house.
00:49:47Lord!
00:49:53After all, the next day,
00:49:56the next day will be your death.
00:50:02Lord! Lord, please!
00:50:04Lord!
00:50:06Today I am a good extent to wipe my arms.
00:50:13You're not human.
00:50:14Mate but you're not L Fran.
00:50:17This isn't the reason to happen to you.
00:50:19No.
00:50:20How are you not?
00:50:21You know the enemy of the King?
00:50:24You're dead.
00:50:25I will be dead after you.
00:50:29Even if you're not in my sight,
00:50:31you will not leave your blood.
00:50:32I can't keep you alive.
00:50:33I can't keep you alive.
00:50:35Lord, I don't care about you.
00:50:38Lord, I know you're wrong.
00:50:39Lord, I know you're wrong.
00:50:40Lord, I know you're right.
00:50:42You just need to keep me safe.
00:50:45You just need to keep me alive.
00:50:47If you have my son,
00:50:49I will be scared of you.
00:50:53Lord, I know you're right.
00:50:54Lord, I know you're right.
00:51:02The end of the day is my son.
00:51:05Lord, I will be able to keep you alive.
00:51:09You will be the dead.
00:51:12You will be the dead.
00:51:13Lord, I know you're right.
00:51:31You will be the dead.
00:51:32You will be the dead.
00:51:33You're right.
00:51:35What's your fault?
00:51:37Your mother is not sure.
00:51:39He returned to the hospital.
00:51:41He returned to the hospital.
00:51:42He took me to the hospital.
00:51:46You're right.
00:51:48You're right.
00:51:49You're right.
00:51:51The hospital is in the hospital.
00:51:54I will let you have some苦力.
00:51:58When you're in the hospital,
00:51:59I will see you in the hospital.
00:52:02You will be the dead.
00:52:03How did you see the dead?
00:52:09Lord, you're right.
00:52:11Lord, you're right.
00:52:12The one day,
00:52:13the last night,
00:52:13the hospital was in the hospital.
00:52:14He started to be good at.
00:52:16He was so hungry.
00:52:18After all,
00:52:18The doctor came after he lost something.
00:52:20But the hospital is like
00:52:23a dream lest.
00:52:24He was in the hospital.
00:52:26He fell asleep.
00:52:28He fell asleep.
00:52:28He jumped into the hospital.
00:52:30This is the only way to the world of the world.
00:52:33It's true.
00:52:35The woman's heart is so sad,
00:52:37and she has lost her breath.
00:52:40She has become a genius.
00:52:44The woman's heart is so sad.
00:52:45She is so sad.
00:52:46The woman's heart is so sad.
00:52:49The woman's heart is so sad.
00:52:51The woman's heart is so sad.
00:52:54She's got her soul in the house.
00:52:56She's so sad.
00:52:56说是有人要害他
00:52:59如今他腹中这胎儿
00:53:00是他唯一倚仗
00:53:02定容不得任何审视
00:53:04受验失忆
00:53:06更是提了多军最为忌讳的事
00:53:09更严重
00:53:12甚至会给少帅府带来杀身之火
00:53:19柳妹妹
00:53:20你这产期僵致
00:53:22不在房里安生养胎
00:53:24来我这事作合
00:53:27要是不小心动开起
00:53:29少帅还是要怪罪于我
00:53:31姐姐说笑了
00:53:33妹妹就是在屋中呆闷了
00:53:35想着许久未见姐姐
00:53:37特意出来走动走动
00:53:39姐姐这屋中
00:53:41怎得一股药物呢
00:53:44寿宴上无辜腹痛
00:53:45本来就奇怪
00:53:47我得亲自来看看
00:53:49她到底在搞什么鬼
00:53:51产期就在眼前
00:53:52绝对不能有半点差池
00:53:54之前来姐姐屋里
00:53:56都没仔细看过
00:53:57没想到姐姐的屋中
00:54:00陈设竟如此讲究
00:54:01妹妹想四处看看
00:54:03学习学习
00:54:05学习学习
00:54:06姐姐应当不介意
00:54:07你随意
00:54:09都是下人版的
00:54:25并未发现这屋里有何异兆
00:54:27莫非是我想错了
00:54:29脾气啊
00:54:30我用的可是
00:54:31哼
00:54:33她呀
00:54:35绝不可能破解
00:54:38姐姐啊
00:54:40您手中端的
00:54:41总有何苦
00:54:46这不会是一些补汤
00:54:48妹妹为何如此简单
00:54:52妹妹也是担心姐姐用了不该用的东西
00:54:53伤了身体
00:54:55毕竟这进口的东西
00:54:57还是仔细一些的可
00:55:01妹妹说的哪里话
00:55:04我这身子向来柔弱
00:55:05不似妹妹气血旺瘦
00:55:09这腹中怀着瘦瘦的西林儿
00:55:13这些不过是一些寻常的药膳
00:55:14大夫说
00:55:15我这身子得慢慢调理
00:55:17妹妹若是不信
00:55:20问大夫便是
00:55:29确实是一些寻常的不药
00:55:35姐姐这身子
00:55:36是该好好补补了
00:55:38瞅着你这脸色
00:55:40跟将死之人差不了多少
00:55:41不像我
00:55:43虽然怀着少帅的孩子
00:55:45却一点反应都没有
00:55:47说到底还是身子骨毫
00:55:49而且大夫说了
00:55:53我这腹中定是两个健壮的男孩
00:55:55看来是我多心了
00:55:57沈昭昭一个病秧子
00:55:59能翻出什么风了
00:56:01她怎么可能知道什么
00:56:04哼
00:56:05每日靠着这些汤药
00:56:08勉强调命都不错了
00:56:11且在你她嚣张几日
00:56:16我确实不如柳妹妹负责身后
00:56:19怕只怕福气太重
00:56:21会将人压垮
00:56:22柳妹妹
00:56:23你说呢
00:56:25姐姐多虑了
00:56:26有福之人
00:56:28何须担忧了
00:56:29得虚担忧了
00:56:33这才出来一小会儿
00:56:35就感觉乏了
00:56:37一定是这两个小家伙太脑头了
00:56:39姐姐莫怪
00:56:41妹妹回去休息了
00:56:43就不陪姐姐了
00:56:47太太
00:56:48太太
00:56:49你干嘛任由她骑在您的头上
00:56:50看她那小人得知那样
00:56:53真是小账
00:56:54不是
00:56:55被她气坏了身子
00:56:57不准了
00:56:58太太说的是
00:56:59算算日子
00:57:01她这产妻
00:57:03相信我
00:57:04回太太的话
00:57:04府里的大夫整卖过了
00:57:07也就是这两日的上衣
00:57:09这补汤虽大笔气息
00:57:11可若孕妇日日故两夫用
00:57:12便会选了旺行
00:57:15抬起庸致
00:57:16可万贤
00:57:20你已连两日后便是你兜顶之时的日子
00:57:21殊不知
00:57:24这将是你通往地狱的
00:57:26两晨集日
00:57:36去
00:57:37告诉少帅
00:57:38我要生了
00:57:39是
00:57:40今日是我为少帅
00:57:43担下两个男丁的日子
00:57:46也是你沈昭昭的死期
00:57:47呵
00:57:48待我担下麒麟儿
00:57:51我
00:57:52便是这少帅府
00:57:54明镇言顺的主
00:58:14太太
00:58:15来人了
00:58:18去吧
00:58:19去吧
00:58:23太太
00:58:25来人了
00:58:26来人了
00:58:29来人了
00:58:30来人了
00:58:30来人了
00:58:52来人了
00:58:54大胖小子吧
00:58:54是啊
00:58:55双胎可是天降之喜
00:58:57我们提前祝贺少帅
00:58:59喜得贵子
00:59:00到时候少帅可别小气
00:59:03让我们也沾沾福气啊
00:59:04晚行今日生子
00:59:05诸位夫人能够前来
00:59:07真是少帅府的福气
00:59:08借夫人们急言
00:59:10等到两位公子平安落地之后
00:59:12承邀主位夫人
00:59:13一同祝贺
00:59:19娘
00:59:20我身子骨好得很
00:59:22生孩子不过就是小事一桩
00:59:24你就别担心了
00:59:25这十股之痛
00:59:27果然都转家过去了
00:59:29沈昭昭啊沈昭昭
00:59:34你这会儿怕是疼得私心够肺
00:59:36叫我
00:59:38你偏痛
00:59:39我的一双亲儿
00:59:40愿不平安
01:00:07一双孪
01:00:08这身好意
01:00:10This is the king of the king of the king.
01:00:15The king of the king is a
01:00:40You can have a good care for me.
01:00:42I'll leave you to the house.
01:00:44You will be able to raise your hand.
01:00:46What are you doing?
01:00:47This pain.
01:00:49This pain.
01:00:51You will be looking for your body.
01:00:56How can you change your life?
01:00:58How can you change your life?
01:00:59從頭影響
01:01:03葬紅花 雪劍草
01:01:09真是對白蘊女子身體損傷極大的東西
01:01:13後晚前
01:01:16你以為你穿座釣魚棚
01:01:19卻不知
01:01:21早已過去
01:01:24Thank you so much.
01:01:52No way.
01:01:53I'm sorry.
01:01:53I'm so happy when I came here.
01:01:57You have a full-time job,
01:01:59and you're so busy.
01:02:00you're a good person.
01:02:01My wife is too busy.
01:02:03It's a great thing.
01:02:03I'm just gonna make you a son.
01:02:07I'll be watching this.
01:02:17Well,
01:02:21it's me.
01:02:22It's me.
01:02:31It's me.
01:02:34It's me.
01:02:35What's this?
01:02:36What's this?
01:02:37Oh!
01:02:40Oh!
01:02:41Oh!
01:02:42Oh!
01:02:44Oh!
01:02:48Oh!
01:02:51This is my him.
01:02:52It's me!
01:02:53It's her keep in mind
01:02:54to get better!
01:02:57that's not hisvakia.
01:02:59Oh!
01:02:59Oh my God!
01:03:03Oh my God!
01:03:05He is out!
01:03:06When he hears me
01:03:07Oh my god.
01:03:09You're going to give up.
01:03:13Oh my god.
01:03:15Why?
01:03:16You've done so much so much.
01:03:19I'm going to use龍鳳骨.
01:03:21I'm going to give up you.
01:03:24Why?
01:03:29Why?
01:03:30When you were with龍鳳骨
01:03:30in痛恥,
01:03:31it was a good time.
01:03:36I've loved you,
01:03:37I've got a little extravagant
01:03:39from the heart of your eyes.
01:03:43You don't have to believe you're the right person.
01:03:44You're thinking you're the right person,
01:03:45but you wouldn't know you would have been the right person.
01:03:54Where did you get the right person?
01:03:55I've loved you.
01:03:56My life is you with your heart.
01:03:58What are you doing?
01:04:02What's your heart?
01:04:03My mother is dying.
01:04:06I can.
01:04:12I can.
01:04:13I can.
01:04:14Our son is dying.
01:04:17My son is dying.
01:04:19My son is dying.
01:04:20My son is you?
01:04:21My son is him.
01:04:23How did you say?
01:04:25The father said what?
01:04:27The mother is dying.
01:04:28He died on the death.
01:04:30He died.
01:04:32She did not.
01:04:34It's the end of the day of奇麟儿.
01:04:36I've already seen her as well.奇麟儿.
01:04:41The child. Right.
01:04:45The family is
01:04:46still alive.
01:04:48The child is still alive.
01:04:50The mother. I'm not
01:04:52going to kill
01:04:53her. It's not going to kill
01:04:54her. It's not going to kill
01:04:54her. It's not going to kill
01:04:54her. I'm going to kill my
01:04:55child. I'm not going to kill
01:04:57her. I'm not going to kill
01:04:59her.
01:04:59翠三庄 将这里滞股去刺
01:05:02身面担担戴天儿杖
01:05:04有为天道
01:05:06台儿
01:05:07姑母也不报
01:05:11本帅让你报
01:05:14今天谁敢违抗本帅的命令
01:05:16本帅就抵得闷闷
01:05:40This film is part of The
01:05:41I am
01:05:46in the living of the world,
01:05:47the weak, the weak, the weak,
01:05:51the weak, the weak, the weak,
01:05:52the weak, the weak, the weak,
01:05:54the weak, the weak, the weak.
01:06:00Father, you don't know what kind of a story in the outside?
01:06:04How many years ago you did these amazing things
01:06:06all the whole of the京城?
01:06:08As we've now called the the KING城.
01:06:10We've all started the KING城 of KING城.
01:06:11Even the KING城 has been aware of this.
01:06:13Is that he is the king of the king?
01:06:15He is incredibly LETO,
01:06:16and his wife is even god,
01:06:18and me are the king of the king.
01:06:22Here is the king of the king's mercy.
01:06:27The king will be the king of the king of the king.
01:06:29You have such a king,
01:06:30I am the king of the king of the king of the king.
01:06:34You have such a king.
01:06:36You have such a king,
01:06:36but it is such a king,
01:06:38if you need to come,
01:06:39it seems to have to be honest with you.
01:06:42I can't take you to get people together.
01:06:44It's not a miracle.
01:06:45We should have brought you to the next day.
01:06:51I can't do it.
01:06:55I can't do it.
01:06:55I just did it.
01:06:58I've been to that man.
01:06:59I've lost my whole time.
01:07:01You're so afraid.
01:07:03You're sick.
01:07:04You're just wrong.
01:07:05I'm not sure.
01:07:08I'm not sure.
01:07:10I'm not sure.
01:07:11I'm going to leave you in your life.
01:07:12I will be able to fix your feelings.
01:07:15Let's start with the beginning.
01:07:19I'm going to...
01:07:21You and me.
01:07:23What did you have to say?
01:07:25I'm sorry.
01:07:26It's not a sorry to say goodbye.
01:07:29I'm tired.
01:07:32I don't want to talk to you.
01:07:33I don't want to talk to you.
01:07:38I had to thank you.
01:07:39Yet we will end up with you.
01:07:43You will be able to relax the evening.
01:07:49Let's go.
01:07:51I will not speak to you.
01:07:52I will not speak to you.
01:07:54I will not speak to you.
01:07:55I will sound out to you.
01:07:55Let me hear you.
01:07:56What's the hell?
01:07:57How do you feel to emulate your magic?
01:07:59How let's look at you.
01:08:01You are not the only one to look at me.
01:08:09I don't know what the hell is going on.
01:08:45順便
01:08:46順便
01:08:48順便
01:08:48我們走
01:08:48好
01:08:49順便
01:08:52順便
01:09:01順便
01:09:07女子唯有自愛
01:09:09順便
01:09:10順便
01:09:11順便
01:09:12順便
01:09:14順便
01:09:15順便
01:09:15順便
01:09:16順便
01:09:17順便
01:09:17順便
01:09:17順便
01:09:17順便
01:09:18順便
01:09:18順便
01:09:18順便
01:09:19順便
01:09:19順便
01:09:20順便
01:09:21順便
01:09:21順便
01:09:21順便
01:09:21順便
01:09:22順便
01:09:22順便
01:09:23順便
01:09:23順便
01:09:24順便
01:09:25順便
01:09:31順便
Comments