00:07Hey, Mom! What are you doing today?
00:11That's right...
00:14Today, I don't have a problem, so...
00:15I'm going to go to the store store.
00:17I did it!
00:20Then, I'll...
00:21I'm going to go to the Komekami and the Saezuri and the Otafuku and the Ponjiri!
00:26You're really cold, isn't it?
00:28What's your impact?
00:30Oh, and then...
00:32Where's your brother?
00:54Oh, no!
00:56Kizun!
00:57Kizun!
01:08Oh, yeah!
01:10I...
01:12Oh, yeah!
01:14Where?
01:16Oh, no!
01:28Oh, no!
01:31My brother!
01:39Mama!
01:40Yuki!
01:43I've seen you...
01:48Mama!
01:50Mama!
01:52Mama!
01:54Mama!
01:55My mother...
02:01My mother...
02:05Mama!
02:10Mama!
02:13Mama!
02:15Mama!
02:21Mama!
02:39I don't know what the hell is going to do with you, but I don't want you to do it.
02:45Where are you? Where are you? Where are you?
02:49What?
02:51What are you doing?
02:54What are you doing?
02:55You all...
02:57I'll kill you!
03:12This is...
03:15This is the story of human beings...
03:19The story of human beings...
03:44Go, go, go!
03:47Bounce!
03:48Think I'm not a kiko, no doubt!
03:51Konjiru ha-dou
03:52Tegu so much can say we'll control
03:54Like a book that you're playing
03:56But you're not in trouble, right?
03:57What's a hero break your waste?
04:00What's a hero make you waste?
04:03That's a hero save all the days you can be
04:06For you all have me free, yeah!
04:08Give your spirit out
04:10In a while, my back will end up
04:12Your story...信じろ
04:14No real truth
04:15no heart The hero aging
04:17Your love wanna
04:17share In your soul
04:19You're like
04:20a sign I'm not
04:21a madman I'm not
04:23a madman I'm not
04:24a madman I'm not
04:25a madman I'm not
04:27a madman I'm not
04:29a madman I'm not
04:29a madman I'm not
04:30a madman I'm not
04:30a madman You and I
04:31feel alive Oh, we're
04:33trying
04:34It's alright
04:36It's hot in a kilo, break your waist
04:38I'm hot in a kilo, make your waves
04:41Cook, cook, cook it, cook
04:43Are you ready, ready?
04:44Cook, cook, cook it, cook
04:46Now let's go
04:46Cook, cook, cook it, cook
04:48Are you ready, ready?
04:50Cook, cook, cook it, cook
04:51Now let's go
05:13Cook, cook, cook
05:48I don't know.
06:04スロギは似合われ
06:05いい
06:12ハーダの盛りだ
06:17軍警の一角
06:19ん
06:22ん
06:41It's delicious!
06:43This香ばしい香り and a lot of苦味
06:46It's not a good meal for the rest of the day
06:49But if you eat this, the調子 will be improved
06:57It's delicious and healthy
06:59It's just a good food!
07:14I don't know.
07:38I'm going to take a look at this one.
07:44What are you going to do?
07:45Did you see a lot of fun?
07:46I'm so sorry!
07:47I'm going to take a look.
07:50I'm going to take a look.
07:52I'm going to take a look.
07:54What are you going to do?
08:00I want to eat it.
08:01I don't know how to do that.
08:05I'll do that.
08:07I'll do that.
08:08That's good.
08:11Wait, wait!
08:14Wait, wait!
08:16You can't do it.
08:21Stop it, this guy!
08:25It's hard to do it.
08:35Wait, wait!
08:42What?
08:49What did you do?
08:52That's what I'm talking about.
08:53That's what I'm talking about.
08:54What?
08:59That's strange.
09:02I'm at home.
09:04What?
09:05What?
09:13コケ助あれほど庭からは出ないよ言ったらココケ助すまないね今度から気をつけるよ
09:43じゃあ行こうぜコケ助かったぜじいさんあのニワトリほんとにあのじいさんのかなバーカウソに決まってんだろクソジジイがあのじいさん一人で食うつもりかな今月こそ絶対絶対達成するんだよ。
09:52世話になったなじいさん俺にはやらなきゃならねえことがあるんでな。
09:55オッケー。
10:07こんなものしかないんだが玄米にコーンに大葉の葉小さこれは紛れもなくスペシャルなごちそうだぜ!
10:37ハハハハおいしいかよかったよかったああバーさんもうちに遊びに来るスズメによくエサをやっとった今思えば教師などさっさと引退してバーさんとの時間をもっと作ってやればよかったあんの?
10:47ほらケンカしないでゆっくりお食べ
11:15ハハハハつまらん話をしてしまったでもなぜだかお前さんには何でも話したくなる分かるぜじいさん俺もあいつとの時間をもっと作っておけばお兄ちゃん!
11:20お兄ちゃん!
11:24お兄ちゃん!
11:26お兄ちゃん!
11:30サラ!
11:32お兄ちゃん!
11:37サラ!
11:45お兄ちゃん!
11:49お兄ちゃん!
12:02お兄ちゃん!
12:03Hmm
12:08Aren't you
12:41Oh
12:47Oh
12:48Oh
12:49Oh
12:50Oh
12:50Oh
13:03Ah!
13:08You're...
13:10Ah!
13:11Ah!
13:12Hurry up, Rigero!
13:14Dostei!
13:16Ah!
13:19Ah!
13:20Ah!
13:20Ah!
13:20Ah!
13:23Ah!
13:25Ah!
13:36Ah!
13:51Ah!
13:51Ah!
13:53Ah!
13:53Ah!
13:57Tめぇ!年寄り子供に何してくれてんだ?
14:01超絶...トサカに来るぜ!
14:25Tめぇ!
14:29Tめぇ!
14:30Tめぇ!
14:30Tめぇ!
14:39I'm going to kill you!
14:44I'm going to kill you!
14:57Yeah
15:04Me
15:16Go!
15:38I'm gonna die!
15:40I'm gonna die!
15:41I'm gonna die!
15:43I'm gonna die!
15:44Get out!
15:54Go!
16:00Go!
16:01Go!
16:05It's a hit!
16:13It's the same thing!
16:16O...
16:18K...
16:20K...
16:47Oh, oh, oh, oh, oh.
17:12Oh, what is this?
17:16It might be a thing called a demon.
17:20You have seen it in TV and movies?
17:25Just a glass of glass.
17:29Oh!
17:32The mass mass of anении of the sounds of the sound of the sound of the sound of the sound
17:36of the sound of the sounds and the birds of the blood.
17:39It's been a long time to destroy such a giant creature that has been destroyed by such a giant creature.
17:52Oh, that's what the鶏 is going to happen?
18:05Oh, my God.
18:42Ah!
19:18《あざがないやはりこいつじゃなかったか》うひゃこりゃひでえなおじいさんの庭汚れちゃったねん?もしかして掃除をしようというのかい?
19:37まだゴミ袋ありますか?はいはいまだまだありますよ
19:53よいしょ終わったけどよ怪獣やっつけるわ掃除はするわお前めちゃくちゃな鶏だよな?あれ?おいつは?あれ?
20:01コケスケ
20:11俺の名はコケスケではなくケイジ
20:17さすらいの渡り鳥だこの街ともおさらばだぜ
20:21じざごちそうの借りは返したぜ
20:43機銃をぶっ倒してなそれと庭の掃除もきっちりしたぜ立つとり跡を濁さずそれが俺のプライドなんでなさてといってしまうの?
21:08女を泣かせたまま去るのは俺の主義じゃねえ待たせたな戻ってきたぜ次の町が俺を待ってるぜ
21:33孤独な影が伸びて
21:40夕日が今日も乾いた大地に消える
21:45さすあう渡り鳥は
21:53擦り切れた羽を引き振り歩いていく
21:58光景に見えるかい
22:01泥に間にえても
22:03這い上がるさ
22:34光景の影が止まります
23:04Daito
23:05I don't want to kill my body!
23:16Thunderbird!
23:24I'm feeling bad.
Comments