Skip to playerSkip to main content
  • 11 hours ago
Blind To The Truth Too Late For Regret Drama
Transcript
00:00My wife is a woman
00:01She is a woman
00:03She is a woman
00:04She is a woman
00:04She is a woman
00:05She is a woman
00:08Mom, you come here
00:10Why don't you say anything?
00:11I will come and see you
00:13I will come and see you
00:13You can never tell her
00:14I will come here
00:17I will come back
00:17I will come back
00:18Just want to give her a gift
00:20Nia Nia, you are coming?
00:23I am coming
00:24Ma, I see you
00:27Ma, I see you
00:28Ma
00:29Ma
00:29Ma
00:30I can't give you a gift
00:35Ma
00:39Ma
00:41Ma
00:41Ma
00:41Ma
00:44Ma
00:45Ma
00:54Ma
00:55Ma
00:56Ma
00:56Ma
00:56Mom, what are you doing?
00:59I'm going to call you a phone call.
01:01Nene.
01:03I'll give you my birthday.
01:07I'll give you my birthday.
01:12I'll give you my birthday.
01:13Mom! Mom, wake up!
01:16Mom!
01:19Wake up, Mom!
01:24Mom!
01:25Mom!
01:26Mom!
01:27Mom!
01:30You scared me!
01:32What if you did you kill me?
01:35Mom!
01:37Mom!
01:38Mom, I'll give you his due to your death!
01:41I'll give you my birthday!
01:42Mom!
01:46Mom, don't know!
01:47原告沈念,指控被告王柔交通造势罪,不成立,不回原告诉讼请求。
02:03子明哥,都亏了你,不然我都不知道该怎么办呢?
02:08咱们两个之间还要客气什么?本来就是我的妻子,不依不饶才牵连到了。
02:12子明哥,你就别怪沈念姐了,毕竟他妈妈刚去世,心情不好,我能理解,只是,姐姐这都第三次上诉了,不会,不会一直上诉揪着我不放吧?我真的好害怕呢。
02:31你那天本来就是为我去买礼物才被碰瓷,这本就是无望之灾,你放心,有我在,不会让任何人影响你。
02:43妮妮,你等等。
02:45别碰我。
02:47沈念,你闹够了没有?我跟你说了多少次不要再上诉。
02:52小若她马上要当律师了,你这样一次次上诉,会对她造成多坏的影响你知道吗?
02:59影响?你只关心她的前途。
03:02那妈呢?
03:03她的一条目,还比不上我儿子的前途。
03:05要不是妈她违反招同规则,怎么可能会出事?
03:08分明是她超速行驶撞死的吗?
03:11你身为律师却为了她颠倒黑白。
03:13我告诉你,我是不会放弃上诉的。
03:16我必须让她付出代价。
03:19这么多年我打官司就没有输过。
03:21你这么做,只是白费力气。
03:24沈念姐,你一直上诉,不就是想要个赔偿吗?
03:29这里,有五万块钱,就当是我给阿姨的……
03:36一点心意,你拿着吧。
03:43这你的手先滚!
03:45沈明哥,姐姐不会是觉得钱少吧?
03:49我听沈明哥说,你妈就是个无言游民。
03:52能用命换这五万块钱,已经很不错了。
03:55你,小柔正常行事,是你妈突然窜出来。
04:00痛死才发生了意外。
04:02小柔也是个受害者。
04:04怪不得,怪不得从妈出事那天起,
04:08她就一直切封白金替王老辩论,找各种理由为她开拓。
04:12她一直以为,你是我妈?
04:19哼。
04:26这笔满意气,还是陆大律师自己收着,毕竟比我更是个拿着。
04:32沈念!
04:34沈明哥,你快去安慰沈念姐吧。
04:39别因为我影响了你们之间的感情。
04:40没事,等她一个人去进去。
04:42小柔啊,你这段时间也受委屈了。
04:47我已经安排你下桌到我的律所实习。
04:48就当作是给你的补偿。
04:50可是,沈念姐是律所的大股东,她一定不会同意让我入职的。
04:56律所能有今天的名气和地位,靠的是我这个金牌律师。
04:59没有我,她什么都不是。
05:02她沈念,更没有资格反对。
05:05谢谢紫明哥。
05:07来,收着吧。
05:08收着吧。
05:11嗯。
05:19念念,我一会儿还要去律所面试。
05:22你带我来这里干什么?
05:24很快你就知道了。
05:26诶!
05:28诶!
05:28诶!
05:29诶!
05:34诶!
05:36诶!
05:37这一头,这个律所就是你的了。
05:39你敬请,大展身手!
05:42念念。
05:47谢谢你,我一定不会辜负你的。
05:54我相信你,更相信你能当一个好律师。
05:57为六子铭?
05:59以后一定会为正义者而战,并无辜者发胜。
06:02Oh
06:45I don't know.
07:02What are you talking about?
07:04What are you talking about?
07:06I'm talking about my brother and my brother.
07:10Yes.
07:11My sister,
07:12I'm only going to wear a necklace.
07:15You don't want to be angry.
07:18My sister.
07:21Happy birthday.
07:22This one is for you to choose a necklace.
07:26Do you like it?
07:28It's my necklace for a long time.
07:30I don't know.
07:32Thank you, my brother.
07:40It's your sister.
07:43I love her.
07:45I'm going to wear a necklace.
07:47You're not going to wear a necklace.
07:49You're not going to wear a necklace.
07:51She's a little girl.
07:54She's a necklace.
07:56She's going to be a necklace.
07:58You're a fool.
07:59You're not going to wear a necklace.
08:01She's a little girl.
08:05I'm going to pay for her.
08:07I'm going to pay for you.
08:10If I don't want to, I'll pay for it now.
08:17Don't pay for it.
08:18This is what I bought.
08:19I'll pay for it.
08:21I'll pay for it.
08:21I'll pay for it.
08:22And from today's beginning,
08:25your office is yours.
08:26What are you saying?
08:28This is my office.
08:32You're talking about the ability.
08:34You're a good person.
08:35You're the best.
08:39You're the best.
08:40You're the best.
08:42You're the best.
08:43How can I do it?
08:47The office is for me.
08:48I can't do it.
08:50And...
08:51I'm angry.
08:53You're the best.
08:56You're the best.
08:58You're the best.
09:00You're the best.
09:05Please.
09:06What?
09:06What?
09:10What?
09:11What?
09:12What's your name?
09:13I want to know.
09:15I'll see you in my house.
09:17I'll let you know.
09:17I'll let you know.
09:18I'll let you know.
09:19What?
09:19I know my mother is a wife.
09:22She's a daughter.
09:23She's not a good girl.
09:24She's not a good girl.
09:25She's got a girl.
09:26She's willing to give me a kiss.
09:26She's not a girl.
09:28She's willing to kill me.
09:30I'll let you know.
09:33I'll let you know.
09:43I don't know.
10:13I don't know.
10:34I don't know.
10:36I don't know.
10:38I don't know.
11:03If...
11:04If...
11:04If...
11:12If...
11:13If...
11:14If...
11:28If...
11:58If...
12:28If...
12:29If...
12:29If...
12:30If...
12:30If...
12:32If...
12:37If...
12:42If...
12:44If...
13:12If...
13:14If...
13:15If...
13:16If...
13:20If...
13:26If...
13:39If...
13:41If...
13:41If...
13:42If...
13:42If...
13:49If...
13:50If...
13:52If...
13:52If...
13:53If...
13:54If...
13:56If...
14:02If...
14:05If...
14:15If...
14:45If...
14:47If...
14:57If...
14:58If...
15:06If...
15:07If...
15:09If...
15:39If...
15:40If...
15:41If...
15:46If...
15:49If...
15:57If...
16:14If...
16:15If...
16:17If...
16:17If...
16:18If...
16:19If...
16:19If...
16:19If...
16:19If...
16:20If...
16:20If...
16:20If...
16:20If...
16:20If...
16:21If...
16:21If...
16:21If...
16:23If...
16:23If...
16:23If...
16:24If...
16:24If...
16:24If...
16:24If...
16:26If...
16:28If...
16:28If...
16:29If...
16:38If...
16:47You have to buy your own plate.
16:51I don't want to buy the plate.
16:53I'll take the money.
16:55My plate is $10.
17:01My plate.
17:01My plate is $10.
17:03I'll buy you a good price.
17:06I'll buy you a better plate.
17:07I'll buy you a better plate.
17:08I'll buy you a better plate.
17:08I'll buy you a better plate.
17:10Mr.
17:11Mr.
17:11Mr.
17:13I'm good.
17:15I'll buy you a better plate.
17:17You're okay.
17:18I'll take it.
17:19two of them.
17:28Ma, I'll bring you back tomorrow night.
17:41Dr. Andrew, Mr. Kandi, please take a look at the name of Mr. Wang Ruh, who is a professor of
17:46law enforcement. He is the chief of law enforcement. He is immediately receiving the legal evidence. He is the chief
17:50of law enforcement.
17:51Mr. Ruh Luhi's look really good!
17:53Mr. Wang Leong, you know, he's young.
17:56Mr. Ruh Luhi's voice?
17:58Mr. Ruh Luhi's voice is too late. I still have to learn to see several of the four teachers.
18:02Mr. Ruh Luhi's voice is too late.
18:05Mr. Ruh Luhi's voice is too late.
18:07Mr. Ruh Luhi's voice is too late.
18:08Mr. Ruh Luhi's voice is too late, and we'll have to do this.
18:09黄小姐不仅长得漂亮
18:12还是个才女
18:18那人怎么回事
18:19自我妈这么久了还没打
18:20电话也打不通
18:23念念
18:24来 多吃一点
18:27最近啊 你都瘦了
18:29工作好辛苦的
18:30谢谢妈
18:34怎么也
18:35妈去国外调养这段日子啊
18:38你可要好好对待念念
18:39不然啊 妈可不愿意啊
18:42妈 你就放心吧
18:44儿子一定会好好对念念的
18:46
18:48你在国外好好养身体
18:50我们等你回来
18:54
18:56对不起
19:00让你受了那么多威胁
19:01今天
19:02我一定等着所有人的面
19:04让爱你的人付出代价
19:09妈不会出事了吧
19:11怎么还是不接
19:12子明哥
19:13别担心
19:14阿姨一定会到的
19:16阿姨一定会到的
19:29子明哥
19:31这是什么情况啊
19:32陆子明
19:34妈给你接了
19:47子明哥
19:49这是我特意为你准备的蛋糕
19:51感谢你这么多年对我的帮助和照顾
19:54没有你就没有我的今天
19:56陆律师 你那小师妹可真贴心啊
19:59是啊 是啊
20:00看着师妹
20:00比你老婆对你还上心的
20:02对啊
20:04对啊
20:04子明哥
20:06谢谢
20:06子明哥
20:07你开心就好
20:08陆律师 上来讲两句
20:10陆律师 上来讲两句
20:11是啊 是啊 讲两句
20:12讲两句 讲两句
20:13讲两句
20:14好 那承受大家后来
20:15要求简单 讲两句
20:17要求简单 讲两句
20:17好好好好 来来来来
20:18子明哥上去讲话了
20:23今天站在这里
20:24今天站在这里
20:25我陆子明最想感谢的
20:26是那个寒心如苦
20:29独自一人抱抚养长大的母亲
20:31
20:33您放心
20:37今天儿媳就在这个所谓的生日宴时
20:39替您讨回一个功德
20:43子明
20:46找到案发当场的视频了吗
20:47找到了
20:48案发那个路口虽然没有监控
20:51但我排查了当时停在路边的所有车辆
20:52终于在一辆车的行车记录仪里
20:54发现了清晰的视频
20:56整个过程都排得一清二楚
20:58小林 你去把视频准备好了
21:03我要在他陆子明的生日宴上
21:05当着所有宾客的面
21:08拆穿王肉的罪行
21:09而且
21:10我还要让他陆子明
21:13亲手处置他
21:15
21:18子明哥
21:19你现在有如此成就
21:21阿姨一定会引以为傲的
21:23我能努力工作
21:25也先要让我妈过让好日子
21:27不过
21:29生日夜都开始这么久了
21:32为什么念姐和我妈还没到我
21:34子明哥别急嘛
21:36说不定路上堵车
21:40或者沈念姐在帮阿姨收拾行李耽误了
21:40你耽误了
21:42今天是你生日
21:43阿姨一定会到
21:45不行
21:46我得出去看看
21:47子明哥
21:49oun
21:49子明哥
21:50子明哥
22:04子明哥
22:05你的道理怎么回事
22:07我妈给你
22:12I don't want to be worried about you.
22:13How can I not be worried about you?
22:14I gave a couple of phone calls.
22:16I didn't have a phone call.
22:19It's your fault.
22:20That's why I didn't call my phone call.
22:23I'll tell you.
22:24If I had a problem with you, I didn't have a problem with you.
22:28I didn't have a problem with you.
22:31That's what I told you about.
22:33It's my birthday.
22:35It's my birthday.
22:36Don't forget to go to the house.
22:39Where are you?
22:42No.
22:44I'm not sure.
22:45I'm soon to meet you.
22:48Oh, my God.
22:52It's my birthday.
22:52It's my birthday.
22:54How did you wear this shirt?
22:57It's not so bad.
22:59I don't know.
23:00I thought you were in the house.
23:02Yes.
23:03Are you wearing this shirt?
23:05What?
23:05I'm not sure you wore this shirt.
23:06What is it like?
23:08You're wearing this shirt.
23:09What are you worried about?
23:11Are you worried about me?
23:13What?
23:14Why are you wearing this shirt?
23:17I'm not sure.
23:18I'm not sure why.
23:19I've been waiting for you.
23:20Why didn't you miss me?
23:20I don't know what the hell is going on.
23:21Oh, my God, don't worry about it.
23:25But...
23:25Oh, my God, you're wearing a black jacket.
23:29It looks like it's not like for my God.
23:31It's like for my God's birthday.
23:33I want my God's birthday.
23:35But it's time for a long time to get ready.
23:38Look at that, little girl.
23:39Look at that, you married three years.
23:40You don't even have a million people.
23:42Little girl knows I'm going to make a cake.
23:44I'm going to make a gift.
23:45You're going to give me a gift, right?
23:48What?
23:50Why did you tell me?
23:53How did you get to get your birthday?
23:54How did you get to get your birthday?
23:57What kind of gift can you give me to you?
23:58What kind of gift can you give me to you?
24:01What kind of gift can you give me to you?
24:04What kind of gift can you give me?
24:05You're not sure what?
24:06I know you're dead.
24:08You're not sure what I understand.
24:09But today is my birthday.
24:11It's my most important day.
24:12You don't want to take all of the guests' faces?
24:16What do you want to do?
24:17What?
24:19I'm going to tell you.
24:20You're not going to give me a birthday gift.
24:22Okay.
24:23I'll take you.
24:24I'll take you.
24:40I'll take you.
24:41What?
24:43What?
24:44What?
24:45What?
24:45What?
24:45What?
24:46What?
24:46What?
24:46What?
24:53What?
24:54What?
24:55What?
24:56What?
25:01What?
25:03How do you all know the truth?
25:04What?
25:04What?
25:05What's the message?
25:06What?
25:07How vont you through?
25:09What's the类 얼마?
25:11What are the controlling perks of your fellow людей?
25:11How did the armor happen to you?
25:11What the probability of one of my programs様 is divided
25:12to themselves.
25:14神念姐 你这是在干什么
25:17神念 你疯了是不是
25:19带着你妈的骨灰来我的生日宴
25:22你是要毁了我的宴会吗
25:26你这个畜生 你
25:30我 我什么我
25:32我答应你 神念
25:34等生日宴结束以后
25:36我立马陪你去你妈坟前祭典
25:38你为什么要用这种方式来恶心我
25:43神念姐 我知道你妈死了
25:46你心情不好
25:47你要怪
25:49却怪她自己的命不好
25:51我真的是不小心才撞到她
25:54这也不能怪我啊
25:57念念
25:59
26:00小心
26:05
26:06
26:06
26:10
26:12
26:14
26:15
26:17
26:18
26:20
26:21混蛋
26:22你一定会遭到报应的
26:25死面
26:26你疯够了没有
26:34You're okay.
26:39I'm sorry.
26:40I'm sorry.
26:41I'm sorry.
26:42I'm right back to you.
26:42I'm sorry.
26:43I'm sorry.
26:46You're a deaf person.
26:47Why are you trying to give up?
26:50That's where did you see me?
26:52I'm sorry.
26:53You're okay.
26:55What?
26:56He...
26:56Zemin.
26:59I'm not good.
27:00I'm not going to be here.
27:01I'm not happy.
27:02I'm not happy.
27:03I'm not going to like you to take care of me.
27:06So I'm going to...
27:07I'm going to get this chance to do this.
27:10I'm going to...
27:12I'm going to go.
27:17What?
27:17If you want to go, that person isn't you.
27:21Zemin.
27:22I'm sorry for you.
27:22I don't care for you.
27:23I'm sorry for you.
27:27I'm sorry for you.
27:28Do you care?
27:29Zemin.
27:29You must be forgiven.
27:31You're not so good.
27:32I'm sorry for you.
27:33I'm sorry for you.
27:34I'm not gonna get you married.
27:35Today I'm not sorry for you.
27:36So if you have...
27:37As long as you're doing it,
27:38I have to argue with you.
27:40I'm good.
27:41I'm all not sure.
27:43A lot.
27:45Even if you have...
27:46I'm sorry for you.
27:46I'm not sorry for you.
27:50After you,
27:51you're so soft.
27:51He was so quick, but that is because I crucial your brothers.
27:54And you do today?
27:57What do you want to do so badly?
28:00So unbearable.
28:03Reader...
28:04You used to mean me to confuse you?
28:12Reader, rest a while.
28:16I don't.
28:17Now I'm going to jump on the block.
28:19I'll go with these dollars to help.
28:21总给整理出来
28:23这个案材难打吗
28:25我的被告人
28:27却服一个摔倒的老人
28:29却反被老人诬陷
28:30要是这个案将不胜诉的话
28:32会让多少抱着善意的人心寒呢
28:34所以我一定要
28:35帮我的被告人清白
28:38要是有一天我也被人冤枉
28:40
28:44我会今天的选择
28:45相信你
29:49也难怪有这个下场当你事后知道真相一定会后悔不可能今天要么给小柔道歉要么你就从这里给我滚出去怎么样你们你们这是在干什么妈没死死的那个人是谁死的那个人是谁
30:11死我这不是站在这儿好好的吗念念还特地要我来为你过生日呢怎么会死子明你是不是这几天太难过了哪就糊涂了十明这到底是怎么一回事你不是和我声声说小柔撞死的是你妈吗这到底是怎么一回事苏子明
30:34我什么时候亲口跟你说过死的是我这死的难道是不不可能不可能是她这绝不可能沈念姐既然你妈没有死那你为什么还要一次又一次的上诉难道难道你就是为了故意针对我她这么做的吗对
31:00你就是脑子有病为了针锋吃醋为了针对小柔甚至诅咒你妈死你还是不是人在你心里我就是这样的人一个为了针锋吃醋可以无所不用其极的恶毒女人妇神呢十明为了一个碰瓷的人不惜针对小柔甚至在我的生日宴上大闹一场你不是恶毒是什么碰瓷苏子明
31:28你确定要为了维护她去肆意践踏一个死者的尊严和清白吗我说的有错吗小柔拿出的各种证据都证明了死者是不存奇怪得了谁苏子明你怎么能这么说呢你难道不怕你妈妈听到会伤心吗我妈一向最明示例孙记守法绝不会颠倒黑白冤枉好人她一定会站到我这边可惜妈孙记守法一辈子死后却被你这个儿子
31:57恩在耻辱注射子明你在说什么你知不知道死的是不管死是谁我做一名律师我是一定会站在正义的这一方的虽然我是沈念的丈夫但我绝对不会因为沈念对小柔的私人偏见求让小柔谋说不白之约这会让多少相信正义的人心寒陆律师说的对呀陆太太既然死的不是您母亲您何必为了一个不相干的人闹得家宅不宁呢对啊
31:59沈念姐
32:22我也奇怪既然阿姨没有死那你为什么非要替那个那个人上诉呢还不惜跟子明哥翻脸难道说你和死者关系匪浅有什么特别的关系吗确实是有特别的关系
32:33原来是这人死的到底是谁能让你这么伤心什么不过一件事甚至不惜跟我离婚也要逼我放弃对小柔的辩护
32:57沈念姐你不会从来对不起子明哥的事情吧眼睛是脏的看什么都是脏的可你们要是没有关系那你为什么要费尽心机为他三次上诉甚至为了他大闹生日宴子明哥对你这么好你怎么能这么对他
33:24死灭你给我讲清楚这个人到底是谁诺姐一切整理就绪视频连接成功随时可以播放你不是想知道那个人是谁我现在就告诉你妈我而是今天就给你出一口恶气来
33:26多吃一点
33:54最近啊你都瘦了谢谢你子明爷妈去国外调养这段路子你可要好好对待念念不然啊妈可不愿意啊念念给子明生日妈妈妈谢谢子明你想干什么念念
34:23师明赶快下来还想不够丢人吗陆子明我问你如果有人害死你吗你会怎么苦说八道什么你挑拨我妈回来我的生日宴就算了竟然还在这里救她我现在只想知道你的答案如果有人害死你吗你会怎么做生的老底座穿不死不凶我希望你说到做的陆子明
34:43你看清楚你不是想知道死的究竟是谁吗你不是口口声声说她是碰死的吗好今天我就让你让我们所有人看清楚究竟是什么样子妈我在这儿
35:07我现在就打电话就救护车念念给自命
35:08I'll see you in the end of the day.
35:20Mom! Mom, you wake up!
35:23Mom!
35:28I'm dead.
35:33I'm dead.
35:38How'd the person is his mother?
35:40It's not possible.
35:42Mom, she won't be able to save her.
35:45It's the real joke!
35:46She's supposed to return the house to the night.
35:51She killed my mother.
35:54She killed her.
36:00She was not supposed to die.
36:02You still think I'm biased?
36:04What is this?
36:07Look.
36:07What are you talking about?
36:29It's not possible.
36:33It's not possible.
36:33It's not possible that it's her.
36:36Look.
36:37Let's see what's going on.
36:37You can't believe me.
36:40Do you see me?
36:42You can't believe me.
36:48I'm a genius.
36:50I'm not enough for money.
36:52I'm not enough for money.
36:53I'm not enough for my love.
36:55I'm not enough for my husband's old.
36:56I'm not enough for him to lie.
36:57I can't believe me.
37:01You can't see me.
37:02I've said to him to lie.
37:05把你 的 亲 妈 丼 在 耻 乳 柱上
37:10你知不知道
37:11在 临死 前
37:12还 惦记着 你 的 生 日 礼 物
37:15怎么 会 这样
37:18怎么 会 这样
37:28怎么样
37:30这 钱 你 拿 着
37:31妈 咱家的钱不都给我交学费了吗 你 你把外婆留给你的镯子买了 这手镯妈也不想带了 这钱你就拿着 照顾好自己 综上学书 我方被告罪名不成立 便会结束
37:55本席宣判 原告审念 指控被告王柔交通造势罪名不成立 不回原告诉讼荆州王手小明哥
38:12你听我解释
38:13谁以为 我不是故意的 我真的不知道那是阿姨 我真的不知道
38:23小明哥 你看这种死我妈 我只有你成命完了
38:31死的人竟然真的是太轻了 怎么会是他 陆自明那么孝顺 他不会放过我的陆自明
38:38你看看 你看看你拼命维护的是个什么东西 你却为了这么个蛇心心肠的女人
38:45相信她的说辞 一次次的往妈身上不脏事 不限她会死妈若是知道
38:55她放在心肩上疼爱的儿子在她死过这样对她
39:01她一定死不瞑目妈 我对不起你儿子不少
39:04我不是人 我不是人
39:09我不是人
39:11October 3, nossos PROS他
39:27zент死我妈犯利؛
39:30表 mo唉呀陆自明
39:33你不懂我
39:39是语ופ我手 letter
39:40I'm mad!
39:42I'm mad!
39:43I'm mad!
39:44I'm mad!
39:45The sword was stabbed in your hand, so you were hurt.
39:48No, no, Smyrk.
39:50You can tell me.
39:52It's a surprise.
39:53It's a surprise.
39:54It's a surprise.
39:54It's a surprise.
39:55It's a surprise.
39:56It's a surprise to me.
39:58It's not that I am.
39:59It's a surprise to me.
40:01You still are deceived.
40:02You're lying.
40:04It's obvious that you were on the other side of my wife.
40:07This time, you're in charge of my wife.
40:10It's not me.
40:13I don't want to let you take the money to do it.
40:17I want to let you take your money!
40:22Do you want to let yourself know?
40:24You don't want to forget.
40:27You have the right to me.
40:31He said those things.
40:33I don't think.
40:36If you're a clip,
40:37You should never give up my own罪.
40:43You're gonna kill me!
40:47You're the king.
40:51You're gonna run away from me and you'll never get out of your own.
40:56If you're not at all, I'll get away.
40:58I'll be right back.
41:00Yes!
41:02Come on!
41:03Come on!
41:11How did you do it?
41:13Mom.
41:13I forgot.
41:24I'm sorry.
41:25I'm not a person.
41:28I'm not a person.
41:28Mom.
41:33You don't get me at it.
41:34I'm sure I'll let you know.
41:42Don't worry.
41:44Don't worry.
41:44Don't worry.
41:53Mom.
41:55Mom.
41:56Mom.
41:57Mom.
41:58Mom.
41:59Mom.
42:02Mom.
42:05Mom.
42:07Mom.
42:12Mom.
42:13Mom.
42:13Mom.
42:13Mom.
42:13Mom.
42:13Mom.
42:14Mom.
42:14Mom.
42:17Mom.
42:18Mom.
42:23Mom.
42:24Mom.
42:25Mom.
42:26Mom.
42:27I can't let my mom take a piss off the罪名.
42:30I will find a way to find a more accurate evidence.
42:33I will give you a more accurate evidence.
42:40This...簽了嗎?
42:41I don't want you
42:43to say anything. I don't want you
42:45to have any relationship with me. No... You... You
42:50know,
42:50I'm
42:50sorry. You... You... You...
42:53You...
42:56You...
42:58You...
42:59You're not supposed to get me that lost....
43:02You're sorry for the people I've ever met.
43:04What?
43:06You...
43:07You...
43:07I'm wrong.
43:09I was wrong...
43:10I was wrong with the wifeie,
43:11this woman was selling over the world...
43:12I believed she had three years of me.
43:15And now...
43:16She won't use me all the rest of my life.
43:20She will be able to get me all the Lord.
43:22She will be willing to lead me.
43:22She will be able to forgive me.
43:23She will be able to give her to me.
43:24Oh I should.
43:27Let' his saying down.
43:28Those who wish about him would never stop the bitch from the man,
43:33uh...
43:34I think I'll stop it.
43:46dio Good mas,
43:48I hate it.
43:49I hate it.
43:50Aве.
44:00You can't come here.
44:03Please look.
44:04This is the only one.
44:08The right thing, I was trying to get him out of an army?
44:12I mean, they have tortured disease.
44:16你一招
44:16甚至 甚至都想要自杀
44:21没错
44:23我姐多善良一个人
44:25被他们逼得快跳楼了
44:26大家评评里 还要没有我法啦
44:30大家评评里 还要没有我法啦
44:34自己妈彻子死了
44:35还来别人 说想要罗企
44:38真是太漂亮了
44:40怎么做出这样不少的工具
44:41我的心还会有这种事
44:43什么事
44:44This person would be so stupid.
44:46How can I do such a thing?
44:48The fuck?
44:49You're a crazy person!
44:51I'm a crazy person!
44:52You've tried to get me three times!
44:56You've tried to get me three times!
44:57You're still trying to get me three times!
44:58You're not sure to get me three times!
45:00You're not sure to get me three times!
45:02I saw you three times!
45:05I got you five million dollars!
45:07I didn't think so much!
45:08You're not even going to lie!
45:09竟然還不esi過我?!
45:12這竟然太不忍了
45:13只要我看了
45:14你分架都不應該給他了
45:18王勇
45:20讓電倒黑白就不怕遭報你嗎?
45:23電倒黑白的明明是你們
45:24各位
45:25事到如今
45:26他們還敢當場威脅我
45:28
45:30我要是放棄抵抗
45:33那還有多少無辜的人要受他們殘害啊
45:34是的
45:37這樣的社會財作才該讓他們付出代價
45:39You are not in society.
45:41You are not in social media.
45:45You are a god!
45:47You are your god!
45:49You are not in your way.
45:50You are not in a dungeon.
45:52You are not in this complicado.
45:53You have to quit.
45:54You are in this mercado.
45:55Oh my god!
46:00Those are cherry Muttaers.
46:03Everyone are here.
46:05They're not as angry!
46:07They look at me being angry!
46:10They are too angry!
46:15You're like, girl!
46:17An också, she's gonna be angry!
46:18She's gonna do my sheen!
46:19herself is angry!
46:21Are there no reason to hit her?
46:23I think we should have to get back,
46:25they're still angry!
46:26Howухa, who's gonna fight them?
46:28Who can fight them?!
46:31You can't do it.
46:33You can't do it.
46:35You can't do it.
46:37If I'm going to be in trouble.
46:38I'll be in trouble.
46:41You're a fool.
46:44You're a fool.
46:47I'm not sure I'm for you.
46:49I'm going to put my hand in my hand.
46:51I'm going to put my hand in the chair.
46:52What?
46:58What?
46:59You're good.
46:59You're good.
47:03You're good.
47:05I'm fine.
47:07I'm fine.
47:09It's my servant.
47:12Your safety is your own.
47:15I didn't ask you to do it.
47:17I really didn't ask you.
47:18I thought you were going to touch the GG.
47:19晚了
47:21温柔
47:23你以为你在这里胡搅蛮缠 颠倒黑白
47:26我就真的拿不出证据吗
47:28证据
47:29沈念
47:30你还能拿出什么证据
47:34不就是之前我在生日宴上说的那些话吗
47:35你现在说出来谁信啊
47:38大家只会觉得
47:40你是在胡说八道
47:42神剑棺材不露泪
47:45温柔
47:47既然你如此自信
47:50那我就让你当着所有人的名字
47:52亲口说出来
47:56
47:59
48:00不知道他们又要搞什么花样了
48:03燕姐
48:05证据拿到了
48:07各位
48:11这是我刚刚在王柔车上拿到的EDR数据
48:13数据显示
48:16事发当时王柔的车不仅严重超速
48:20而且她的行车记录仪上还录下了她撞人的瞬间
48:22哇 真的假的
48:23不 不可能
48:26师兄 我给你买的礼物你一定喜欢
48:32
48:36出事之后
48:38我明明把行车记录业
48:40我所有能删的记录都删了
48:41不可能恢复
48:43王柔
48:45我不做贼心绪
48:47为什么要删除
48:48原来真的是她做的呀
48:51没想到啊
48:52
48:53大家别定等风尘八等
48:54你以为删除了数据就万无一失了吗
48:57以现在的技术
48:59恢复删除的数据并非难失
49:01这个优法
49:03是记录着你故意杀人的铁证
49:05足够让你认罪符法
49:07老底坐穿
49:08这 什么
49:11什么故意杀人
49:12你胡说
49:13我明明
49:14明明只是低头捡个东西
49:16谁知道会撞到那个老东西呀
49:19这根本不能算故意杀人
49:22哦 原来真的是她
49:24哦 原来真的是她
49:26大家都听到了吧
49:27这可是她亲口承认
49:29是她弯腰减手极危险架势
49:31这才撞死了我婆婆
49:32我婆婆根本没有碰瓷
49:35皇手
49:38皇手
49:39霜死我妈
49:40竟然还骗我全是大碰瓷
49:42太喝毒了
49:44你看能真的是吗
49:45霜起了还来这儿眼神
49:46没想到
49:46没想到
49:47她却是这种熟鲜心腸的人
49:49你怎么瞄脸呢
49:50不是这样的
49:51不是这样的
49:55跟你姐一起在这巨重闹市
49:56呼灭诽谤
49:57是想和她一起进去吗
49:59You're not going to be able to do this.
49:59No, no, no, no.
50:01I'm not going to be here.
50:02It's my sister.
50:03She said that she just got me to buy a house.
50:05What are you doing?
50:07What are you doing?
50:09What's that?
50:09I'm going to go.
50:10I'm going to go.
50:10Oh my God!
50:12You're not going to be good at me.
50:17Tell me.
50:19You have no money.
50:21What?
50:22I'm not going to be a little bit.
50:24You're going to be a little bit.
50:25You're going to be a little bit.
50:28You're going to be a little bit.
50:33This is what a hell of a sûr to me.
50:33What are you doing?
50:35What's he doing?
50:36Why do you do the evil things?
50:39Why do you hate these things?
50:41What a hell?
50:46You're going to kill me.
50:46My daughter, I'm going to tell you.
50:47I'm really sure I'm wrong.
50:48I'm not even gonna die.
50:50I'm never going to die.
50:52I'm scared of her.
50:54I don't think she's gonna die.
50:54You're not gonna die.
50:55��도 機會你以前對我那麼好就再放過一次罷了我
51:11好不容易從農村出來在你的資助下上了大學我有時候坐牢了我這輩子都完了hea
51:20專案你上大學你上大學的時候他才剛畢業沒多久自己都在打拼他哪來的錢專案專案生的
51:21mates
51:28Look, these things are only for you to pay for your life.
51:34It's my mother,夏文卓!
51:41I can't... I can't... I can't... I can't... I can't...
51:46Mother, you heard me from here.
51:49You and her are from one place.
51:51She knows you from the village, it's not easy.
51:55She has lost her life.
51:57She has lost her life.
51:58She has lost her life.
51:59She has lost her life.
52:02She has lost her life.
52:04She has lost her life.
52:06She has lost her life.
52:08I don't know.
52:10I just thought it was my mother.
52:14You were supposed to do this.
52:16So I just wanted to see you.
52:19I could have lost her life.
52:22You are?
52:24You're the only one with her money,
52:26and she has lost her life.
52:27She has lost her life.
52:29She changed her life.
52:30And you?
52:31She lost her life.
52:33She lost her life.
52:34She killed her.
52:35She killed her.
52:35She lost her life.
52:39I don't know anything.
52:40But I'm not sure...
52:45I'm sorry.
52:49I'm sorry.
52:51You're sorry.
52:52I'm sorry.
52:53I'm sorry.
52:53That's me.
52:55That's my dangerous partner.
52:57That's my love.
52:58That's me.
53:00That's me.
53:00That's what I'm sorry.
53:02That's what I'm sorry.
53:03I can't keep the law.
53:13妈,儿子和你俩过来看你了,是儿子不孝,儿子知道做了许多错事,让你蒙上了很多的不白之冤,儿子知道错了,我现在接了很多法律援助的案子,专门帮那些请不起律师的穷人打官司,我会用我的余生来赎罪。
53:37妈,王如已经伏返了,终于还了您一个亲爱,希望您在天上一切都好。
53:52妈,是你吗?你来看我们。
53:57妈,你就放心吧,我和念念会好好的。
54:01您不要担心我们,您放心走吧。
54:06妈,我和念念,我知道我伤你太深,你不原谅我是应该的。
54:24这份离婚协议我已经签字了,绿索的股份我全都传给你了,我今生出户。
54:28我今生出户。
54:32谢谢。
54:33可说谢谢的是我,谢谢你。
54:38最后我还愿意陪我一起过来看妈。
54:40
54:42我们都会好好谈。
54:43
54:43偶尚我都会好好谈。
Comments

Recommended