- 5 minutes ago
[Eng Sub] Arafta Episode 96 Bolum [Full Movie] [Must See]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:02:00Transcription by CastingWords
00:02:13Transcription by CastingWords
00:02:14Transcription by CastingWords
00:02:19Transcription by CastingWords
00:02:21Transcription by CastingWords
00:02:26Transcription by CastingWords
00:02:26Transcription by CastingWords
00:02:31Transcription by CastingWords
00:02:34Transcription by CastingWords
00:02:36Transcription by CastingWords
00:02:38Transcription by CastingWords
00:02:44Transcription by CastingWords
00:02:47Transcription by CastingWords
00:02:50Transcription by CastingWords
00:02:55Transthirds
00:03:05Transcription by CastingWords
00:03:05Trans incorporум for killer
00:03:15Transcription by CastingWords
00:03:15Translation by CastingWords
00:03:16I love you.
00:03:51I will be my father.
00:03:53I am a friend.
00:03:55You are my friend.
00:03:57I am saying that I will not be a friend.
00:04:00And I will be a friend of mine.
00:04:03I will be a friend of mine.
00:04:14I'll take my hand.
00:04:15I'll take my hand.
00:04:16Let's take my hand.
00:04:17Let's take my hand.
00:04:42I'll take my hand.
00:04:439 mm seri atım,
00:04:46bir erkeğin en güveni diyeceği silahlar vardır.
00:04:49On altı daşı.
00:04:52Seri atışı, her şey var.
00:05:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:48Bizi burada kimse bulamaz değil mi?
00:05:53Bulamazlar.
00:05:55Bu kıyamı da sakın unutma.
00:06:00Daha önce beni depoya tıktıklarında,
00:06:02kaçırmanı istemiştim.
00:06:13Yardım etmedin.
00:06:15Şimdi ne değişti de kaçmama yardım ettin?
00:06:23Şuna baksana.
00:06:32Küçücük bir şey.
00:06:35Almaya kalksan iki kuruş etmiyor.
00:06:44Ama değerinden de boyutundan da büyük işleri var.
00:06:55Doğru noktaya hedef aldığında,
00:06:56bir can bile alabiliyor.
00:07:08Aldığım odası çok garip gelmiştir bana.
00:07:11Sence de öyle değil mi?
00:07:16Yakında bir düğüm var Haydar.
00:07:28Beni davet etmediler.
00:07:31Vallahi çok bozuldum.
00:07:33Seni ettiler mi?
00:07:37Bırak bu lafları da amacı ne onu söyle.
00:07:49Ne bu şimdi?
00:07:59Bak kötü bir şey planlıyorsan.
00:08:04Sürpriz.
00:08:08Söyle bakalım Haydar.
00:08:11Senin için seçim vakti geldi.
00:08:27Söyle.
00:08:28Söyle bakalım.
00:08:31Benimle mi savaşacaksın,
00:08:33yoksa düşmanını mı seçeceksin?
00:08:46Şaka şaka.
00:09:00Aslında ben,
00:09:02şekeri de şakayı da sevmem.
00:09:14Sırpriz.
00:09:14Sırpriz.
00:09:22Sırpriz.
00:09:35Sırpriz.
00:09:37Sıra.
00:09:39Ha ha ha ha
00:09:44Ha ha ha ha
00:10:01Shuna bak
00:10:02Koskoca Adam nasıl korktu
00:10:04Ha ha ha
00:10:22You That's what I wanted to do with my son
00:10:24I didn't want to die about this
00:10:25I understand how I want to die
00:10:34You can life away from me
00:10:37Meekansız.
00:10:39Konaktaki güvenli arttıralım.
00:10:41Hallettin Bilal'ı ben.
00:10:43Yasa yattım.
00:10:44Arttırdılar güvenliği.
00:10:45Sorun yok.
00:10:50Ay sana söylemeyecek misin?
00:10:54Ya tamam söylemeyeceksin ama ben sana söyleyeyim.
00:10:57İlla ki anlayacak.
00:10:59Biliyorum.
00:11:06Baksana şuna.
00:11:09Ne kadar da neşeli gözüküyor.
00:11:20Ne kadar geç öğrenirse o kadar iyi.
00:11:26Anne konuşuyor fısır fısır.
00:11:29Keşke bir bilsem.
00:11:36Al bakalım.
00:11:38Yenge gel sen böyle otur buyur.
00:11:40Ya otursaydın niye zahmet ettin?
00:11:42Tövbe.
00:11:45Ver canım.
00:11:49Sağ ol.
00:11:50Afiyet olsun.
00:11:53Sizin bu haliniz ne böyle?
00:11:59Ne varmış halimizde?
00:12:01Çok ciddisiniz.
00:12:04Ya işte Ateş Karan.
00:12:06Yani hep ciddi.
00:12:07Ben tanıdığımdan beri böyle.
00:12:08Adamın lugatı bu.
00:12:13Sen değilsin sanki.
00:12:17Yani her şey yerine ve zamanına göre Demet.
00:12:21E gelmedi mi yeri ve zamanı?
00:12:28Yok.
00:12:29Gelemedi.
00:12:29Trafik varmış.
00:12:30Yolda kaldı.
00:12:31Ha ha.
00:12:33Ha.
00:12:36Ne tatlı atışıyorlar.
00:12:39Daha da kendine.
00:12:41Gelmez mi?
00:12:44Sen iyisin değil mi?
00:12:48İyiyim.
00:12:53Bugün harika bir gündü.
00:12:55Sen yanımdasın çünkü.
00:12:56Daha ne isterim ki.
00:12:58Cemal de bize bir türkü patlatır şimdi.
00:13:02Bugün doğum günüm yani.
00:13:03E tabi canım.
00:13:08E tabi canım.
00:13:09Daha yaşımız doğmuş.
00:13:11Bir türkü söylemek bizim boyunumuzun borcu artık.
00:13:14Söyler söyler.
00:13:17Söyleyeceğiz miyiz bunu?
00:13:26E ne söyleyeyim madem?
00:13:28Onu da mı ben seçeyim tamam.
00:13:35Beyaz giyme söz olur.
00:13:39Siyah giyme toz olur.
00:13:44Hadi hep birlikte beni yalnız bırakmayın.
00:13:47Gel beraber gezelim.
00:14:02Hadi yavrum dön.
00:14:05Dalaş yine bana gel.
00:14:08Hadi yavrum dön.
00:14:21Dalaş yine bana gel.
00:14:43Anne.
00:14:46Seni çaresiz bırakmışlar anneciğim.
00:14:50Mecbur kalmışsın.
00:14:53Yani Nermin Hanım'a söyleseydin.
00:14:55Haydar Bey kapı dışarı ederdi belki ki çocuğunla seni.
00:15:01Anacığım.
00:15:04Ya kapı dışarı etse iyi.
00:15:07Ya bu adam tehlikeli bunu herkes biliyor da.
00:15:10Değil mi?
00:15:19Anacığım.
00:15:23Ya sen evlatlarını korumak için yaptın değil mi bunu?
00:15:28Ki zaten yıllardır başkasının günahının yükünü taşıyorsun Binnaz Teyze.
00:15:33Yani acı çekmişsin.
00:15:40Yani yetmez mi ödediğim bedenler?
00:15:44Kul affetmese Allah affeder ya.
00:15:52İnşallah.
00:15:55İnşallah affeder.
00:16:09Ben bu utançla daha fazla yaşayamam buralarda.
00:16:15Salon beni salonda.
00:16:17Salon gideyim memleketime gideyim.
00:16:21Ben kalan ömrümü de orada geçireyim artık.
00:16:30Bu herkes için daha doğru olacak.
00:16:37Hayır anne ne olur gözünü seveyim gitme.
00:16:41Lütfen.
00:16:43Ne olur böyle kestirip atma anneciğim.
00:16:46Bir daha düşün.
00:16:47Hıh.
00:16:53Hayır ki ben oğluna yürürüm.
00:16:57Oğluna yürürüm.
00:17:01Hadi sen.
00:17:02Hıh.
00:17:20Nereye kadar kaçabileceksin Haydar?
00:17:23Yılan deliğine dikirsen.
00:17:25Seni bulacağım.
00:17:28Bulacağım.
00:17:32Demet'e misafir odasını verdim.
00:17:35Cemal'e de küçük odayı hazırladım.
00:17:41Ateş.
00:17:44Ha?
00:17:46Neyin var senin bir tanem?
00:17:48Yani aklın başka bir yerde gibi.
00:17:51Önemli bir şey değil.
00:17:54Tamam.
00:17:56O zaman bir dakika bekle.
00:17:59Nereye?
00:18:00Bekle.
00:18:20Doğum günü Hedya.
00:18:22Ben yaptım.
00:18:24Ya ne gerek vardı?
00:18:26Ne hediyesi o şimdi?
00:18:28Aç hadi.
00:18:30Hem...
00:18:31Benim en güzel hediyem sensin.
00:18:33Her gün oluyorum ben o hediyem.
00:18:36Ay.
00:18:39Amma.
00:18:44Ay.
00:19:07Mersan.
00:19:12Benzemiş mi?
00:19:15Neredeyse aynısı.
00:19:17Ağlara bile var baksana.
00:19:23O ağları hiç unutur muyum?
00:19:42Bu hayatın boyunca aldığım...
00:19:45...en anlamlı Hediye.
00:20:01Çok teşekkür ederim.
00:20:05Bugün yaptıklarının içinde her şey için...
00:20:08...hayatımda hiç bu kadar özel hissetmemiştim.
00:20:14Teşekkür ederim.
00:20:17Özelsin tabi.
00:20:19Sen benim gün ışığımsın.
00:20:26Gel.
00:20:43İyi geceler.
00:20:59Buradaki ilk gecemizi hatırladım da...
00:21:02...o çelik zırhından sıyrılıp romantik tarafını göstermiştin bana burada.
00:21:06Aşkına zırhımı paramparça etmiştin.
00:21:11Bana yaşamayı...
00:21:12...hayal kurmayı öğrettin sen tekrardan.
00:21:16Seninle her şeyi yapabilirim.
00:21:21Böyle sırtımızda bir çantam.
00:21:23Her yeri gezelim.
00:21:25Bütün dünyayı gezelim istiyorum.
00:21:27Görmediğimiz, gitmediğimiz yer kalmasın birlikte.
00:21:31Şu düğün olayını bir atlatalım.
00:21:35Ondan sonra zaten...
00:21:36...denize açılırız.
00:21:38Havalar bir ısınsın.
00:21:41Nereye istersek oraya gideriz.
00:21:44Mavi suları açılırız.
00:21:46Sen ve ben.
00:21:48Sadece ikimiz.
00:21:51İstediğimiz yeri demirleriz.
00:21:54Çok güzel olmaz mı?
00:21:59Ercan.
00:22:01Ercan.
00:22:09Gel bakalım.
00:22:12Hırçım bir an meselesini.
00:22:15Allah!
00:22:43Altyazı M.K.
00:23:20Kandaş Haydar kaçmış.
00:23:42Altyazı M.K.
00:23:51İyi geceler.
00:23:53Hey, Oh no!
00:23:55I'm not too tired of you!
00:23:56What the hell is it?
00:23:57Why is the problem?
00:24:01I would have been normal.
00:24:04You could never get it!
00:24:06You can say anything.
00:24:08I didn't know one person.
00:24:08You can't say anything to say anything.
00:24:10Wait for it.
00:24:11Wait for it.
00:24:11I don't know what to say.
00:24:14What do you say about it?
00:24:21Let me see.
00:24:23I'm going to rest.
00:24:27I don't know why you're here.
00:24:29You know if I'm going to give a bath in a cup of water.
00:24:33Okay.
00:24:34Okay.
00:24:38Then I'll go.
00:24:40Good morning.
00:24:41Good morning.
00:24:42Good morning.
00:24:47Yes.
00:24:49You forgot your name.
00:24:53Good morning.
00:25:04Good morning.
00:25:15I'm good.
00:25:17Good morning.
00:25:19Good morning.
00:25:21Good morning.
00:25:58Good morning.
00:26:00Good morning.
00:26:00Good morning.
00:26:03Good morning.
00:26:04But we got to go and get Gayle.
00:26:07I just said when you do this, you didn't get to go.
00:26:11I don't think you had to go.
00:26:14I mean, you didn't get to go.
00:26:17I don't know if you were looking for a guy.
00:26:25Well, that's a tough one.
00:26:28That's why he chose me.
00:26:28He is a young man.
00:26:30He is a young man.
00:26:33You're fine.
00:26:35I'm sorry.
00:26:36I have been told you.
00:26:37I'm sorry.
00:26:40I'm sorry.
00:26:46I'm sorry.
00:26:47I'm sorry.
00:26:50I was trying to get rid of you.
00:26:53I'm not afraid of you.
00:26:56I was so sad.
00:26:57I didn't wanna know.
00:26:58I don't want to know what you mean.
00:27:00I don't want to know how you're doing it.
00:27:03I don't want to know if you're a man.
00:27:07I don't want to know you.
00:27:09We're so much people who are not and not.
00:27:14We're so much people who are not.
00:27:16We're so much for you.
00:27:17We're so much more and we'll be so much.
00:27:17You're all together and you'll be so much.
00:27:35Hey
00:27:36Mertan
00:27:48Mertan
00:27:50Ateş
00:27:54Çok şükür
00:27:57I'm sorry
00:28:02I'm sorry
00:28:02I'm sorry
00:28:05I'm sorry
00:28:05I'm sorry
00:28:27Geçti gitti
00:28:29Kabus gördüm
00:28:31Geçmişe ait bir şey
00:28:34Evet geçti bak ben yanındayım
00:28:38Sen yanındasın ya
00:28:41Hadi o yüzden gel
00:28:44Gel hadi gir
00:28:46Gir yada
00:29:00Haydar'la Nizir'i içeri attırmadan
00:29:03Bu kabus geçmeyecek
00:29:31Hayrola gelin hanım
00:29:32Gel bakayım otur şöyle
00:29:35Neyin var bakayım senin ha
00:29:38Ne oldu da
00:29:40Akşamdan beri içim dışıma çıktı annecim ya
00:29:43Yediğim bir şeye dokundu herhalde
00:29:45Allah Allah
00:29:46Beton benzin de atmış he
00:29:49Sen ne yediysen biz de onu yedik
00:29:52Herkes tapa sağlam
00:29:53Acaba sana ne oldu ki
00:30:00Hıh
00:30:05Bana bak
00:30:06Bu yoksa müjdeli bir haberin şeysi olmasın ha
00:30:09Allah Allah
00:30:10Ya ne alakası var annecim ya
00:30:12Yediğin bir şey dokundu dedim ya
00:30:15He
00:30:16Yediğin dokunmuştur
00:30:17He he
00:30:19Öyle dur tabii
00:30:20Öyle dur
00:30:20Ey Rabbim
00:30:23Sen şu geçtiğimiz zor günlerde
00:30:25Binnaz kuluna güzel bir haber gönderdi ha
00:30:28Ay tez zamanda torunumu kucağıma almayı nasip et inşallah
00:30:33Bana bak he
00:30:34Ben de şu maviden ne edeyim diyordum
00:30:37Bundan ne güzel patik olur değil mi
00:30:39He bak
00:30:40Ya anacığım ya
00:30:43Anacığım
00:30:45Hımm
00:30:47Ben de diyordum bundan ne edelim diye gördün mü sen
00:30:51Uy kurban olduğum
00:30:52D years oldum
00:30:52He he he he he he he he
00:31:32Come on.
00:31:57We are working on the other side.
00:32:01You can see it.
00:32:07You can see it.
00:32:07There is another one in our side.
00:32:10Maybe you will be able to do it.
00:32:12But you will be able to do it.
00:32:15You will be able to do it again.
00:32:17You will be able to do it.
00:32:19Perfect you will be able to do it.
00:32:21Let's try it again.
00:32:28Let's try it again.
00:32:28He comes down.
00:32:32You are ready to go and put it together.
00:32:35You will have a good idea.
00:32:37Okay.
00:32:39I will hold them back after you 24 hours.
00:32:44Okay.
00:32:45We will be able to do a couple of times.
00:32:49We will be able to do this in order to start.
00:32:57Okay, I'll have a moment for you.
00:33:01What's the case?
00:33:02I have a lot of different things.
00:33:05We have a lot of people who have been here.
00:33:06We have a lot of people who have been here.
00:33:08We have a lot of people who have been here.
00:33:16Maybe they were going to go to the house, maybe they were going to go to the house.
00:33:22There's a lot of money in the house, what do you think?
00:33:26I don't know, but I don't know if I'm going to go to the house.
00:33:38I'm going to go to the house, I'm going to go to the house.
00:33:45Okay, another thing is missing?
00:33:48There
00:33:56Hayder, he can't stop.
00:33:58What?
00:34:01What kind of thing is that?
00:34:02Yeah, we don't know what's going on.
00:34:07But if the company's going to go, I'm going to go.
00:34:08I'm going to go for it.
00:34:13Okay, see you.
00:34:38so
00:34:52how do you
00:34:53how do you
00:34:54how do you
00:34:58Why did you
00:34:59ask for
00:35:00Why did you ask me?
00:35:02Why sorgun?
00:35:05Mercan's to't see you before that is needed.
00:35:08Thank you so much for that.
00:35:14There is no way to go.
00:35:17We had to go back to the church.
00:35:18I have to go back to the church.
00:35:23I have to go back to the church.
00:35:24What is it?
00:35:26Mercan's to have you?
00:35:30I'm not gonna do that.
00:35:31But I won't do that.
00:35:31I won't do it anymore.
00:35:35I won't do it anymore.
00:36:04You can't take your gun on camera.
00:36:09If you don't believe it, it's a pretty good amount.
00:36:12This is a real thing, I don't believe it.
00:36:16You can't put it, you can't afford it.
00:36:24I should do this.
00:36:25No, no, no, no, no, no, no, no.
00:36:28No!
00:36:35Yes!
00:36:37Yes, yes, yes!
00:36:39My pleasure!
00:36:41There is a lot of work to do.
00:36:42It's a lot less.
00:36:55Oradadır bakalım Haydar,
00:36:58hiçbir yere gidemezsin.
00:37:01Bu ne demek oluyor şimdi?
00:37:03Şimdi de senin mi mahkumun?
00:37:06Haydar,
00:37:08mahkum falan nasıl kelimeler onlar öyle?
00:37:11Şey gibi düşünün,
00:37:13bir nevi misafirlik ama zorunlu bir misafirlik.
00:37:17Otur oturun yerde.
00:37:27Ah!
00:37:29Ah!
00:37:31Ah!
00:37:32Ah!
00:37:36Altyazı M.K.
00:37:36I'm sorry.
00:38:01I'm sorry.
00:38:03You're good.
00:38:07I'm going to get you.
00:38:09You're the time.
00:38:11I need you.
00:38:13I need you.
00:38:15I'm a gift.
00:38:16I'm taking photos from the time.
00:38:19I'm going to see you.
00:38:19Let's see.
00:38:20I'm going to see you.
00:38:23Look,
00:38:24I'm going to see you.
00:38:32But...
00:38:34...bunları şöyle yaptım.
00:38:36Nasıl bu?
00:38:37Güzel.
00:38:39Bir de şunlar var.
00:38:44Eee...
00:38:44...şöyle mesela. Bu nasıl?
00:38:47Bu da güzel.
00:38:49Sağol yani çok yardımcı oluyorsun.
00:38:52Bunlar hepsi çok güzeller, baksana.
00:38:56Çünkü içlerinde sen varsın.
00:39:10Okay, so we can.
00:39:12We have to make a piece of paper first, first of all, to choose.
00:39:15Okay.
00:39:17Like this?
00:39:18Yes, this.
00:39:19They are.
00:39:19The Bilyeu.
00:39:24Look, this is the photo of the photo's.
00:39:25That's your opinion.
00:39:28I mean, it's just a gift.
00:39:31Look, this is so beautiful.
00:39:32Yes, I'll put this in the front.
00:39:37Let's see.
00:39:38It's a beautiful picture.
00:39:46Look, this is so beautiful.
00:39:48This is the picture of the man in the front.
00:39:52I'm the most beautiful picture of the man.
00:39:53Let's see.
00:39:56Let's see.
00:39:57Let's see.
00:40:03Let's see.
00:40:03Çok güzel oldu bunlar.
00:40:06Öyleyiz çünkü.
00:40:09Bazenlar biter ama hatırası bir ömür boy sürermiş.
00:40:14Bugün de tam olarak öyle bir gündü.
00:40:19Keşke o anlarda biraz daha kalabilseydik diyor insan.
00:40:23Yine yaparız.
00:40:27Tamam.
00:40:28Tamam.
00:40:29Şimdi bunları çerçevel etmemiz gerek.
00:40:30Duvara asacağım.
00:40:32Tamam.
00:40:32Ama bak sıralaması karışmasın.
00:40:34Böyle olacak.
00:40:36Tamam.
00:40:36Ben şimdi bizim çocuklara veririm.
00:40:38Onlar götürürler.
00:40:40Ama çabuk olsunlar.
00:40:42Çok güzel olacak.
00:40:43Tamam.
00:40:44Tamam şimdi anlam vereceğim.
00:41:33Tamam.
00:41:35Tamam.
00:41:39Tamam.
00:41:40Tamam.
00:41:42Tamam.
00:41:43Tamam.
00:41:47Tamam.
00:41:48I love Murat.
00:41:56You know, we're flying out of the land.
00:41:59You know, I'll be well.
00:42:01I'll be in trouble.
00:42:05I'll be in trouble.
00:42:08I'll be in trouble.
00:42:10I'll be there when I come to home.
00:42:11Ooh Paul.
00:42:12Am I'm so excited.
00:42:13Morat.
00:42:17Rahmatian.
00:42:18I am not going to go to my house.
00:42:23I am not going to go.
00:42:26I am not going to go.
00:42:27I am not going to go.
00:42:30What about you?
00:42:44Why do you come here?
00:42:47I am not going to go.
00:42:48Hangi yüzde?
00:42:54Oğluna sarılmak yerine
00:42:56Şimdi böyle toprağa sarılırsın işte
00:43:04Bana öyle acılar çektirdin ki
00:43:07Allah buna razı gelmedi
00:43:15Kaderi ters çevirdi
00:43:18Sen bundan sonra evlat katili olarak anılacaksın
00:43:23Yüreğin bu acıyla kavrulacak
00:43:28Kapa şeneni defol git
00:43:34Defol
00:43:36Kendin ettin ama kendin bulamadın
00:43:40Hepimize acı çektirdin
00:43:42Git dedin beni oğlumla yalnız bırak
00:43:45Oğlum mu?
00:43:48Ben büyüttüm onu ben
00:43:51Ben bağrıma bastım
00:43:54Ateşlendiğinde ben vardım yanında
00:43:57Sevincini benimle paylaştı
00:44:02Sen anne falan olamaz
00:44:08Sen sadece doğurdun onu
00:44:12Sonra da öldürdün
00:44:14Sonra da öldürdün
00:44:16Git burada
00:44:20Sen bu acıyla yaşamaya mahkumsun
00:44:26Ben evlat katili olduğumu bilsem
00:44:30Kendi canıma kıyardım
00:44:33Git buradan dedim
00:44:35Defol git
00:44:41Keşke biraz onurlu olsan
00:45:08Sizin yüzünüzden aldı benim oğlum
00:45:12Sizin yüzünüzden aldı benim oğlum
00:45:13Hepinizi geberteceğim
00:45:15Hepinizi geberteceğim
00:45:16Ölmekten beter edeceğim
00:45:19Önce Haydar Yıldırım'dan başlayacağım
00:45:22Çünkü yılanın başı o
00:45:25Sonra hepinize sıra gelecek
00:45:26Tek tek
00:45:31Sana söz oğlum
00:45:33Yıldırımlarla işin bittiğinde
00:45:35Ben de yanına geleceğim
00:45:38Ben de yanına geleceğim
00:45:41Geleceğim annem
00:45:43Geleceğim yavrum
00:46:13Geleceğim
00:46:14I don't know.
00:46:46Çeketi bırak, kendisi burada dağıt.
00:47:14Niye yapıyoruz bunu?
00:47:16Prova.
00:47:17Düğünde pisteyken her şey mükemmel olsun istiyorum.
00:47:20Merak etme, her şey istediğin gibi olacak.
00:47:24Fotoğrafları ne yaptın?
00:47:26Yaptırdım.
00:47:27Bugün duvarında olur.
00:47:28Bu ne hız?
00:47:30Emir senden gelince.
00:47:40O kadar güzelsin ki.
00:47:43Aklımı başımdan alıyorsun.
00:47:47Hata yapmaktan korkar oldum.
00:47:50Aklımız başımızda kalsın bir süre bence.
00:47:53Nasıl olacaksa o.
00:47:55Neyse ki senin güvenilir bir nedimen var.
00:47:58Benim de sadıcım.
00:48:04Ayağını mı bastım?
00:48:06Basmak değil bu.
00:48:08Bildiğin güç uyguladın.
00:48:09Aşk olsun ama.
00:48:17Aşk olacaksa olsun tabii.
00:48:22Ama sonra Narin ayakların incinmesin.
00:48:27İncinmez.
00:48:28O zaman bir daha basabilirim yani.
00:48:37İstediğin kadar basabiliriz.
00:48:45Müzik bitti galiba.
00:48:49Şey, gömleklere bakmadık daha.
00:48:52Sen bakarsın onlara.
00:48:53Olmaz ama fotoğrafları gönderdiler.
00:48:55Haber bekliyorlar bizden.
00:48:56Zaten sen karar vereceksin.
00:48:58Sen bakarsın.
00:48:59Olmaz.
00:49:00Beraber bakacağız.
00:49:13Ben, her şeyi senin iyilik için yaptı.
00:49:22Lütfen.
00:49:23Lütfen iyi niyetimden şüphe etme.
00:49:26Hala iyi niyet diyorsun anne ya.
00:49:29İyi niyetle kötü bir şey yapıyorsun.
00:49:31Babam da sen de herkesi kötü zannetmekten vazgeçin artık.
00:49:35Ben, sadece oğlum çıkartıcı insanlardan korumak istedi.
00:49:47Çıkartı diyorsun anne şişek çıkarcı değil.
00:49:52Bunu sana defalarca anlattım.
00:49:54İli, ilişkimize karışma dedim.
00:49:56İli, ilişkimize karışma dedim.
00:49:57Ama sen ne yaptın?
00:49:58Yine gittin bildiğini okudun.
00:50:00Kızcağıza evlilik sözleşmesi dayattın ya.
00:50:04Yebni, insanlar değişir.
00:50:09Başta melek gibi görünür insanlar.
00:50:13İşler kotüye gittiğinde, iblise donuşur.
00:50:19Bu, çiçek içinde geçerli.
00:50:23Yok.
00:50:25Ben sana ne desem, ne söylesem boşuna.
00:50:29O yüzden sana hiçbir şey demiyorum.
00:50:33Korumanıza ihtiyacım yok.
00:50:35Paranızı da istemiyorum.
00:50:39İkinizi de görmek istemiyorum.
00:50:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:22Ben her şeyi seni, çok sevdiği için yaptım.
00:51:32Ah Malik.
00:51:34Yazıktayım anneciğine.
00:51:40Yılan.
00:51:41Benim acımla dalga geçersin ha.
00:51:46Doğduğuna pişman edeceğim seni.
00:51:48Sokaklarda sürüneceksin.
00:51:56Sen de gazabımdan kurtulamayacaksın küçük yılan.
00:52:02Ateşi ayartıp intikamdan vazgeçirdin.
00:52:06Sen de bunun bedelini ödeyeceksin.
00:52:22Haydar Yıldırım, bütün acılarımın baş müsebbibi, evladımı aldın.
00:52:32Beni evlat katili yaptın.
00:52:34Seni kendi ellerimle geberteceğim.
00:52:44Ellerimle öldüreceğim.
00:52:46Öldüreceğim.
00:52:48Öldüreceğim seni haydar.
00:52:51Öldüreceğim, öldüreceğim, öldüreceğim seni.
00:52:54Anne.
00:52:55Anne, anne ne yapıyorsun?
00:52:57Anneciğim gel, gel otur şöyle.
00:53:00Anne yalvarım yapma gel.
00:53:02Gel korkuyorum sana bir şey olacak diye ne olur.
00:53:06Bana ne olduğu umurumda mı?
00:53:08Kendi ellerimle evladımı ölüme göndermişim.
00:53:11Çocuğumun azı aile olmuşum.
00:53:16Anne nereden bilebilirdin ki?
00:53:20Suçlama kendini.
00:53:35Suçlama kendini.
00:53:36Efendim.
00:53:41Ne?
00:53:42Hastaneden mi kaçmış?
00:53:44Neredeymiş?
00:53:48Her yere bakın bulun onu.
00:53:52Haydar'ı ateşten önce bulun.
00:53:53Eğer o bulursa direkt hapse gönderir.
00:53:57Ne kadar para istiyorsanız vereceğim.
00:53:59Yeter ki Haydar'ı bana getirin.
00:54:01Hemen.
00:54:02Hemen.
00:54:08Ne oldu ya anne?
00:54:11Seni geberteceğim Haydar.
00:54:14Anne ne yaptın sen?
00:54:18Gerekeni.
00:54:29İlk baktığımız daha iyiydi bence.
00:54:32Gel bak.
00:54:34İşte bu.
00:54:35Bak.
00:54:40Güzelmiş Yerat.
00:54:46Geçiştiriliğinin farkındayım.
00:54:50Ama neyse.
00:54:53Gömlek işini hallettik.
00:54:56Bir de acaba saçta mı karar versek?
00:54:59Saçıma nesi var mı?
00:55:02Gömlek işini hallettik.
00:55:04Böyle başka bir model mi yapsak acaba diye düşündüm.
00:55:08Teşekkür ederim ama herkes benim saçımı böyle beğeniyor zaten.
00:55:11Pardon?
00:55:12Kim beğeniyormuş seni böyle?
00:55:16Yani.
00:55:17Herkes.
00:55:18Tamam.
00:55:19Anladım.
00:55:20Seni beğenenler karar versin o zaman.
00:55:23Takılıyorum.
00:55:24Takılıyorum yani.
00:55:25Hemen de kızıyorsun.
00:55:29Takıldığının farkındayım.
00:55:31Neyse ki.
00:55:32Yoksa.
00:55:40Seni böyle gülümserken görmek o kadar güzel ki.
00:55:46Tümden beri canın sıkkın farkındayım.
00:55:49Bana da belli etmemeye çalışıyorsun.
00:55:52Benim de canım sıkılmasın diye ama.
00:55:59Canım sıkkın evet.
00:56:01Ama hallediyorum.
00:56:05Sen şimdi düşünme bunları.
00:56:07Düğüne odaklan.
00:56:09Hem bak gömleğim, saçım, her şey sana emanet ona göre.
00:56:14Tamam.
00:56:15Ama sen de şunu bil.
00:56:17Seni dinlemeye her zaman hazırım.
00:56:21Ha bir de.
00:56:22Düğünde çatık kaşlı damat istemiyorum.
00:56:25Böyle daha çok gül.
00:56:26Bak böyle hep gül.
00:56:33Efendim.
00:56:38Tamam teşekkür ederim.
00:56:42Ne oldu?
00:56:44Eylül hastanesinde organ nakli bölümü açmak için harekete geçmiştim.
00:56:49İzinleri almak için her şeyin hazır olduğunu söylediler az önce.
00:57:00Gerçek olmayacak kadar güzel kalpli bir insansın.
00:57:15Pardon ben kötü bir zamanda geldim ben de.
00:57:17Yok dur Cemal.
00:57:19Ben çıkıyordum zaten.
00:57:21Geç sen.
00:57:22Şimdi sonuna gelirdim.
00:57:28Ne oldu?
00:57:30Hiçbir haber mi var?
00:57:32Durumlar epey karıştı.
00:57:34Haydar şişeli pastahaneye kaldırılmış.
00:57:36Sordum soruşturdum ama kayıt dışı.
00:57:39Yapan da parayla kiralanmış zaten.
00:57:42Ha bir de alın alınmış.
00:57:43Elimizde bunlar var sadece.
00:57:45Bir de alın alın alın alın alın alın alın alın alın alın alın alın alın alın alın alın alın alın
00:58:08alın alın alın alın alın alın alın alın alın alın alın alın alın alın alın alın alın alın alın alın
00:58:08alın alın alın alın alın alın alın alın alın alın alın alın alın alın alın alın alın alın alın alın
00:58:09alın alın alın alın alın alın alın alın alın alın alın alın alın alın alın alın alın alın alın alın
00:58:09alın alın alın alın alın alın alın alın alın alın alın alın alın alın alın alın alın alın alın alın
00:58:09alın alın alın alın alın alın alın alın alın alın alın al
00:58:14She was also crying.
00:58:16She was crying.
00:58:25Look at him.
00:58:27I see you.
00:58:28I'm going to ask you.
00:58:31But you don't have to do anything wrong.
00:58:36You don't have to do anything wrong with me.
00:58:41Yes.
00:58:43I will do anything wrong.
00:58:44I have a good idea for you.
00:58:46I have a good idea for you.
00:58:50I have a good idea.
00:58:50You can't be able to stay.
00:58:52If you were able to stay,
00:58:54I would have been inside.
00:58:56I was just going to go there.
00:58:58I was going to come here.
00:58:59I was going to my house.
00:59:02Look!
00:59:08I was going to my house.
00:59:16Ben bilmeden elimi kana bulamışım, yıkasam da çıkmaz.
00:59:29Öyle büyük bir acı yaşıyorum ki yüreğim yanıyor.
00:59:34O adam beni evlat katili yaptı.
00:59:43Cezasını kesmek de bana düşer.
00:59:50Bu sefer kurtuldu elimden o soysuz ama ölene kadar peşindeyim.
01:00:02Anne, hadi gel otur.
01:00:04Hadi, hadi gel.
01:00:08Eh be Müzeyen ana, biz katil değiliz demiştik.
01:00:13Hem cezasını çekiyordu o.
01:00:17Ölüm kurtuluş olur Aydar için.
01:00:20O adam ömrünün sonuna kadar cezasını çekmeli.
01:00:24Doğrusu bu.
01:00:26Öfkene hakim ol artık.
01:00:29Ateş haklı anne.
01:00:33Öfkene yenilme.
01:00:36Biliyorum.
01:00:37Çünkü ben de yaptım bu hatayı da anca.
01:00:48O adam gebermedikçe benim içimdeki ateş sönmeyecek.
01:00:54Sönmeyecek.
01:00:57Artık dur Müzeyen anne.
01:01:00Bak.
01:01:02Kendini de bize de zarar vermeden dur artık.
01:01:16Bir çiçek.
01:01:17Bir çiçek.
01:01:33Bir çiçek.
01:01:34Bir çiçek.
01:01:36Bir çiçek.
01:01:52Bir çiçek.
01:01:54Dur.
01:02:03Dur.
01:02:04Ah Malik otur.
01:02:05Oturur musun?
01:02:06Ya yok ananın bir şey değil.
01:02:07Otur.
01:02:12You can't stop it.
01:02:13Oh Malik!
01:02:18If you're afraid of it,
01:02:21you're going to be in your hand,
01:02:23you're going to be in your face.
01:02:26What is that?
01:02:29I have heard of it.
01:02:31I was just waiting for you.
01:02:33I was waiting for you to come back to the house.
01:02:36But you still have to be on my own.
01:02:42How can I be able to do that?
01:02:43You're a man.
01:02:45You're a woman.
01:02:47You're a woman.
01:02:50You're a woman.
01:02:50And then she'll be able to do it.
01:02:55She's a woman.
01:02:57She's a woman.
01:02:57She's a woman.
01:02:58She's a woman.
01:02:58She's a woman.
01:03:12She's a woman.
01:03:13Annemize karşı çıktığında annene sırt çevirme demiştin bana.
01:03:17Ben de şimdi sana aynı şeyi söylüyorum.
01:03:24Annem nasıl bizim ilişkimize razı olduysa senin annen de olacaktır.
01:03:30Bizim tek yapmamız gereken şey sabırlı olmak.
01:03:34our love, our hearts, and our hearts.
01:03:37I am happy to see you,
01:03:41I'm good at my plan.
01:03:51I wish my true friends were here.
01:03:54She was looking for her beautiful heart.
01:03:57Don't worry about everything.
01:04:00But there may be a love for me.
01:04:01But then you will have to deal with such a better relationship, okay?
01:04:07Okay.
01:04:10I'll do the same as I'll do it.
01:04:32We are only a lot of inmates with us, but with our teammates.
01:04:38But we want to share our efforts.
01:04:39Hey, we are already kind of worried about it.
01:04:43We'll go ahead and take what we're doing before.
01:04:45We'll go back. We'll go back then.
01:04:47We're going back in the winter of our own.
01:04:48Like if they were in the world, they were in the middle.
01:04:51Yeah, we could go back and be ok.
01:04:54We're going to take care of this.
01:05:05What is that?
01:05:08Hello, my name is Haydar.
01:05:12You're all right.
01:05:15You're all right.
01:05:18You're all right.
01:05:21You're all right, you're all right.
01:05:23¿Qué s*** what you do to stop saying Heydar?
01:05:26Şu anda elini kolunu sallayıp geziyor olabilirsin
01:05:29Ama en yakın zamanda
01:05:31Seni o kaçtığın deliğe geri göndereceğim
01:05:34Sen beni o deliğe tıkamazsın
01:05:38Ama ben seni toprağın altına gömeceğim
01:05:41Boşayayaller peşindesiniz
01:05:43Sen mi nezir?
01:05:46Nezir
01:05:48Oradan sinsizce beni mi dinliyorsun ha?
01:05:50You were a good friend, you were a good friend.
01:06:00But I'm not going to die.
01:06:10You're not going to die.
01:06:11You're not going to die.
01:06:14Police are in the place, I'm going to die.
01:06:16I'm going to die.
01:06:23You're not going to die.
01:06:25Anfield...
01:06:26You're not going to die.
01:06:28You notebooks to go.
01:06:30You're not going to die.
01:06:33You're not going to die.
01:06:34Police!
01:06:36Let's damit die.
01:06:49Hayatının tadını çıkar ateş!
01:06:52Çünkü gerisayın başladı!
Comments