Skip to playerSkip to main content
  • 9 minutes ago
Phantom Lawyer (2026) Ep 1 Eng Sub

Category

📺
TV
Transcript
00:02:50That's all.
00:03:04I don't want to go.
00:03:07I don't want to go.
00:03:09I'm just going to go.
00:03:10That's it.
00:03:12I don't want to go.
00:03:50I don't want to go.
00:03:54왔냐?
00:03:55오늘도 일하느라 힘들었지?
00:03:58힘들기는 주워서 하는 일인데.
00:04:04이거 채소 할머니가 기침을 하시길래 요즘 독감이 유행이잖아.
00:04:10울려터진 놈.
00:04:11누나가게 풀떼기가 넘쳐나는데 떠리를 해왔네.
00:04:16왜 채소 많으면 좋지 뭐.
00:04:18우리나라 사람들 고기를 너무 먹어서 탈이야.
00:04:20고기 파는 엄마 앞에서 할 소리냐?
00:04:23아니 그러니까 내 말은.
00:04:25시끄럽고 이거 나 갖다 줘.
00:04:30네.
00:04:32선생님 저번처럼 쉬하시면 안 돼요.
00:04:36맛있게 드세요.
00:04:38고맙습니다.
00:04:40어우 우리 천왕 오시옵소.
00:04:43뭐야 이번엔 또 사극이에요?
00:04:45이번엔 대사가 두 줄이나 된다오.
00:04:48소인 감축들이오.
00:04:50아이 또 별말씀아.
00:04:53어 내 지금 가오.
00:04:57타봉아 삼촌 왔다.
00:05:00야.
00:05:01내려도 삼촌.
00:05:03요것 봐 아주.
00:05:04너 카봇이 좋아 삼촌이 좋아?
00:05:06삼촌이 좋아.
00:05:07됐지?
00:05:09됐어요.
00:05:12왜 또 왔어.
00:05:13이제 진짜 나오지 말리니까.
00:05:15아이 나 진짜 앞으로 못 나갈 것 같으니까.
00:05:17할 수 있을 때 하는 거야.
00:05:18오늘 맛있겠습니다.
00:05:20어 맞아.
00:05:21면접은?
00:05:22면접 어땠어?
00:05:23다들 걱정하는 눈치더라고.
00:05:26거, 걱정?
00:05:27왜, 왜, 왜?
00:05:27왜긴 이 바닥 소문이 워낙 빠르니까 다른 데서 책 할까봐 그러는 거지 뭐.
00:05:32그럼 된 건데?
00:05:35공식적인 답은 아니지만 거의 됐다고 봐야지.
00:05:39KNL 변호사라니.
00:05:40야 이거 가문의 영광일세.
00:05:44어, 사장님 왜 이렇게 갔니?
00:05:46저, 저 선배 선배.
00:05:47여기 주목 좀 해주세요.
00:05:48어, 저희 오늘 소주 각일과 서비스 나갈게요.
00:05:54사장님이 미쳤어.
00:06:00삼겹살도 1인분 공짜.
00:06:02아, 역시 우리 장모님.
00:06:072인분은 안 돼.
00:06:22룰리가 없는 얘기야.
00:06:31하, 그래.
00:06:34내가 너무 순진했어.
00:06:47진짜요?
00:06:52진짜요?
00:06:54아, 진짜 뭐가 문제야?
00:07:20네, 알겠습니다.
00:07:22네, 알겠습니다.
00:07:24네, 알겠습니다.
00:07:40오셨어요?
00:07:43성호전자 회장님 칭찬이 아주 대단하셨어.
00:07:46앞으로 우리랑 파트너십 맺으시겠대.
00:07:48잘됐네요.
00:07:50바쁜 것 같은데 면접 내가 알아서 할까?
00:07:52제가 어서 뽑는 건데 직접 볼게요.
00:07:55한 20분 정도 시간 있습니다.
00:07:56그럼 이것만 좀 감안해.
00:07:57뭐예요?
00:08:13네, 다음 분 들어가실게요.
00:08:16네.
00:08:32안녕하십니까?
00:08:33신일왕입니다.
00:08:35네, 앉으시죠.
00:08:37한나연 변호사가 먼저 질문해요.
00:08:43신일왕 씨에게는 물어볼 게 딱히 없습니다.
00:08:48이유는 본인이 더 잘 아실 것 같고요.
00:08:51넘어가시죠.
00:08:55이분이 마지막 지원자입니다.
00:09:18뭐 하는 겁니까?
00:09:20당신은 뭐 하는 건데요?
00:09:27주웅 부리시라 역시 가구였네.
00:09:41남년녀의 비리 기 constitution은?
00:09:42남편이 비리기는 알게 했습니까?
00:09:43왜요?
00:09:44지금 뭐 하는 거예요?
00:09:44지금 뭐 하는 거예요?
00:09:45이쁘는 뭐 하는 거예요?
00:09:46당신들은 예의도 없어요!
00:09:48남편이 형대인이 인정하십니까?
00:09:50남편이 형대인 인정하십니까?
00:09:51남편이 형대인 인정하네.
00:09:51I'm not sure I'm not good at all.
00:09:53I'm not sure if you're a cop.
00:10:06I'm going to get out of you.
00:10:10I was going to get them first.
00:10:13...
00:10:16...
00:10:22...
00:10:23...
00:10:29I don't know.
00:10:29I'm not a problem.
00:10:31You're not a problem.
00:10:33You're not a problem.
00:10:35You're not a problem.
00:10:37I'm not a problem.
00:10:42I'll go.
00:10:43He wasn't all the way.
00:10:50He's going to get there.
00:10:54He's going to get there.
00:10:54He's going to get there.
00:10:58I'm going to get there.
00:10:59I can't believe that.
00:11:06He's going to get there.
00:11:08I'm not gonna say this.
00:11:10Everything has to be done.
00:11:13You can't remember me,
00:11:17but I can't remember my life together.
00:11:23I'll make it a number of people.
00:11:29And then I'll take a number of people
00:11:40You're so good.
00:11:41You're so good.
00:11:42You're so good.
00:11:46I'm so good.
00:11:59Why?
00:11:59What are you doing?
00:12:01I am going to go to the end of the road.
00:12:04Do you feel good?
00:12:08So, who can win?
00:12:11Let's try it!
00:12:13Yes!
00:14:22아, 누가 쓰러지셨다나 뭐라나.
00:14:25금방 오실 거야.
00:14:26내가 이번에 형사.
00:14:27내가...
00:14:37이게 우리 엄마 가게 계약서구나.
00:14:41오징금 2여?
00:14:44우리 엄마 부자였네.
00:14:48그러니까...
00:14:492여?
00:14:53지하핀도 모르는 놈이 무당은 무슨...
00:14:56안녕하세요.
00:14:58아이고.
00:14:59변호사 선생이 웬일이셔?
00:15:01앉아, 앉아, 앉아.
00:15:03정육점 재계약 때문에 오셨나?
00:15:06아...
00:15:08아저씨가 우리 엄마 가게 건물 주셨어요?
00:15:11몰랐어?
00:15:14아저씨, 저 좀 도와주시면 안 돼요?
00:15:17내가 변호사 선생을?
00:15:19제가 사무실 개업해야 되는데 우리 엄마 정육점 보증금 3천만 원만 빼돌려주세요.
00:15:24뭐?
00:15:26택도 없는 소리?
00:15:29제가 복비 10% 더 드릴게요.
00:15:32법률 서비스도 싹 해드리고.
00:15:34무기한으로?
00:15:37콜.
00:15:39조건은?
00:15:40법원이 보였으면 좋겠어요.
00:15:42대문짝만하게.
00:15:44에이, 3천만 원에 그런 데가 어딨냐?
00:15:48그런가?
00:15:50이랑아.
00:15:53있을 수도 있겠다.
00:15:55정말요?
00:15:56응.
00:16:04아이고, 젊은 사람이 뭘 이런 거 가지고.
00:16:13일대가 또 조용해.
00:16:15저기야, 저기.
00:16:19자, 바로 여기야, 여기.
00:16:25우리 동네 이런 건물이 있었나?
00:16:30마침 도배도 끝났나 보래.
00:16:32어이, 박 씨.
00:16:33고생했어.
00:16:34네, 다 끝났습니다.
00:16:35고맙습니다.
00:16:37아, 빨리 와.
00:16:53아, 여기요.
00:16:55네.
00:16:56네.
00:16:57네.
00:17:02네.
00:17:03네.
00:17:03네.
00:17:07인테리어가 특이하네.
00:17:09취미가 고상해서.
00:17:15아, 이거 저 이전 세입자가 놓고 간 건데 내가 치울 테니까 신경 써 입 말아.
00:17:21뭐?
00:17:22그냥 두세요.
00:17:23버리는 것도 일인데요.
00:17:25지구도 좀 지키고.
00:17:27오.
00:17:30그런데 전에 여기 뭐 하던 곳이었어요?
00:17:34중국집이었나?
00:17:35어.
00:17:37그, 뭐, 뭐라 하더라?
00:17:38그 미래를 앞서 보는 그.
00:17:42아, AI 빅데이터.
00:17:45네?
00:17:46어, 뭐 그랬던 것 같기도 하고.
00:17:49어.
00:17:52그런데 좀 이상한 냄새 안 나요?
00:17:54아, 도배지 이 냄새잖아.
00:17:58금방 없어져.
00:17:59신경 쓰지 마.
00:18:01이 동네에 이만한 물건 없다.
00:18:04진짜 하늘이 도우신 거야, 너.
00:18:07에이, 귀신을 속이세요.
00:18:08요즘 공실만한 거 다 안 들었는데.
00:18:12아, 참. 너, 너, 너?
00:18:14뷰 따졌지, 응?
00:18:16이리 와봐.
00:18:19자, 멋있지.
00:18:26추원하지?
00:18:31으으。
00:18:32으으으.
00:18:33으으.
00:18:33음.
00:18:57I don't think so.
00:19:05I'm going to go.
00:19:06It's my heart.
00:19:12You think so well, right?
00:19:17Yeah, ho!
00:19:24There's a lot of people in the back.
00:19:27It looks so good.
00:19:35Oh, my God.
00:19:52I'm also CEO of the body.
00:20:06What is it?
00:20:15What is it?
00:20:31What is it?
00:20:32Oh...
00:20:32What is it?
00:20:36Well done.
00:20:38Well done.
00:20:49Well done.
00:20:51Oh...
00:20:52Good.
00:21:26Good.
00:21:27Good.
00:21:30Good.
00:21:31Good.
00:21:31Good.
00:21:35Oh, my God.
00:21:36Oh, Elang.
00:21:38저번에 말한 사람 있지?
00:21:39사람?
00:21:41누구?
00:21:42아이, 그 사무장 소개시켜달라며.
00:21:44어? 벌써 오셨는데?
00:21:46선배, 내가 나중에 전화할게요.
00:21:48여보세요?
00:21:50아니, 그 사람 딴 데 지지겠다고 전화한 건데.
00:21:53오긴 누가 왔다는 거고.
00:21:55일찍 오셨나요?
00:21:57오래 기다리셨죠?
00:21:59아, 제가 원래 잠이 좀 없는데
00:22:00요즘 스트레스가 좀 많아가지고.
00:22:03키가 보여요?
00:22:06에?
00:22:07보이니까 말을 하겠죠.
00:22:15제가 키로는 어디서 안 꿇리는 편인데.
00:22:19키가 진짜 크시네요.
00:22:21백...
00:22:22백구십...
00:22:23이...
00:22:232m?
00:22:42왜?
00:22:43왜?
00:22:52하나님께서 손님께 당신을 못 했어요.
00:22:53이런 slight...
00:22:57하나님의 척 incluso는 성모님 제가 잘못했어요?
00:23:00엄마 보증금이 제가 빨리 갖고 착하게 살게요.
00:23:03엄마 뭐 mónaki 싫으세요?
00:23:04제가 여러분...
00:23:05에?
00:23:06뭐 하셔요?
00:23:07배iendخر fora!!
00:23:10I don't know what to do, I don't know what to do, I don't know what to do.
00:24:01I don't know what to do, I don't know what to do.
00:24:12I don't know what to do.
00:24:15You're a fool.
00:24:17What a fool.
00:24:17You're a fool.
00:24:19You're a fool.
00:24:20What a fool.
00:24:22What a fool.
00:24:24Here.
00:24:25Here.
00:24:26Here.
00:24:27It's a bill.
00:24:28I'm a lawyer.
00:24:29I'm a lawyer.
00:24:29It's a bill.
00:24:30I'm a lawyer.
00:24:30I'm a lawyer.
00:24:40I'm a lawyer that has to go.
00:25:02Where?
00:25:05There!
00:25:06There!
00:25:07There's no there!
00:25:08Where?
00:25:09What?
00:25:12You're so nervous!
00:25:13You're so nervous!
00:25:14You're so nervous!
00:25:15I'm so nervous!
00:25:21What can I do?
00:25:23What?
00:25:24Yeah.
00:25:24Sakura.
00:25:28It's like an arcaka colonialist.
00:25:31As it seems to be the's drugiej guy,
00:25:33when a s tego boy calls for another images,
00:25:37it ends these in Bangtan,
00:25:38so quickly after praying over already.
00:25:46Oh my Regardless.
00:25:49May I continue?
00:25:50Yes, it's aудря絲.
00:25:55But, he's a smart guy who lives and has a beautiful smile.
00:26:01He's a beautiful girl.
00:26:08He's beautiful.
00:26:10You look like a girl.
00:26:12I'm sorry.
00:26:13I'm sorry.
00:26:14I'm sorry.
00:26:15I'm sorry.
00:26:16I'm sorry.
00:26:18I'm sorry.
00:26:20I'm not.
00:26:21Yeah, I'm not.
00:26:25I'm not.
00:26:26But I won't.
00:26:28I'll give you this way.
00:26:28I won't do that.
00:26:29I won't.
00:26:30I'll give you this way.
00:26:31I won't.
00:26:32I'll give you this way.
00:26:34I will give you this way.
00:26:36I'll give you this way.
00:26:38If you're all right, you're just a little bit.
00:26:42Stop, stop.
00:26:44Are you okay?
00:27:00All the days will stay up.
00:27:07Come on, come on!
00:27:16I'll go to the next morning.
00:27:18If I go, I'll go to the next morning and then I'll go to the next morning.
00:27:22Your laughs are too much.
00:27:32I can't eat meat yet.
00:27:33What are you doing now?��.
00:27:36Uh.
00:27:37Daobong범!
00:27:38Oh, Daobong범?
00:27:39I'm not eating delicious. Daobong범.
00:27:42I'm hungry. I'm
00:27:45hungry. I'm hungry.
00:27:46I'm hungry?
00:27:46I'm hungry.
00:27:47I'm hungry,
00:27:48I'm hungry.
00:27:49Hang on, hold on.
00:27:50Oh no, wait.
00:27:55That's good.
00:27:56Can I eat ya?
00:27:58Um.
00:27:59You have to eat it, Michael.
00:28:00Oh yeah.
00:28:04My brother, you want to eat it this way?
00:28:07It's delicious.
00:28:08Oh, my sister has veces.
00:28:10That's so many allergies.
00:28:11Sometimes we eat this way.
00:28:12Now eat it in my mouth.
00:28:33Hey, come on.
00:28:36Hey, come on.
00:28:38Hey.
00:28:42Oh, my God.
00:28:46Hey, what are you doing?
00:28:48Hey, what are you doing?
00:28:49Oh, what?
00:28:49You got him?
00:28:51You've been eating a good guy?
00:28:53It is!
00:28:55You've been eating a good guy, too!
00:28:57Come on!
00:28:59What should I do?
00:29:00You've got a dog!
00:29:02Huh?
00:29:03What?
00:29:04You're so good!
00:29:06What?!
00:29:07What?!
00:29:07What?!
00:29:08What?!
00:29:17What?!
00:29:18Oh?
00:29:19I'm sorry, I'm sorry.
00:29:21I'm sorry.
00:29:22I'm sorry, I'm sorry.
00:29:25Why are you not living here?
00:29:30Please let me just leave.
00:29:31I'm sorry, I'm sorry.
00:29:35또한 들짐승들과 함께 지내셨는데 천사들이 그분의 시중을 들었다.
00:29:47갈릴레이전 노르신.
00:29:49아니, 나한테 원하는 게 뭐예요?
00:29:52아니, 겉보다.
00:29:53누구세요?
00:29:54지도 모르고시오.
00:29:55진짜 놀겠네.
00:29:57저기 변호사 씨님께 지가 누군지 좀 알아봐주시면 안 될까요?
00:30:03내가 왜요?
00:30:04나요.
00:30:05다음 달부터 월세 못 내면 우리 엄마한테 죽어요.
00:30:10아니, 뭐 돈을 가져오든가 아니면 뭐 로또 번호라도 알아오든가.
00:30:15아이고, 지가 뭐 그럴 능력이라도 있었으면 저승에 이 빌딩 한 채는 미리 사놨겠네요.
00:30:20그럼 할 수 있는 게 나 놀리키는 것뿐이에요?
00:30:22네?
00:30:23진짜 아참다, 진짜.
00:30:28귀신이요?
00:30:30무당집에서 붙은 것 같아요.
00:30:33병원에 실려간 무당은 이미 사라지고 없었어요.
00:30:36병원비도 안 내고 도망쳤더라고요.
00:30:39귀신은 어떻게 보게 된 거예요?
00:30:42무당에 쓰던 책상이 하나 있었는데 서랍에 오래된 향로가 있었어요.
00:30:52아참다.
00:30:57아참다.
00:30:59이상하네.
00:31:01보통은 몸이 뒤틀리고 성수에서 연기가 피어나는데.
00:31:04보통 귀신이 아니라니까요.
00:31:07성경도 읽고 삼겹살, 소주, 아니 커피까지 마신다니까요.
00:31:10평소에 좋아했나 보네요.
00:31:13빙이는 욕망이 극대화됐을 때 발현되거든요.
00:31:18좋아하는 음식이나 노래같이 희열을 자극하거나 반대로 싫어하는 사람이나 분노를 일으키는 원인을 접하면 빙이 될 가능성이 높아지죠.
00:31:28일단 빙이가 되면 말도 안 되는 일을 자행하고 정작 형제님은 자기가 무슨 짓을 했는지 기억도 못하게 될 겁니다.
00:31:38그럼 나 완전 위험한 거잖아요.
00:31:40위험한지 아닌지 우선 옥천 빌딩이라는 곳으로 가봅시다.
00:31:48아이씨, 아이씨.
00:31:53생각했던 대로네요.
00:31:56이 부적들이 귀신을 부르는 거예요.
00:32:00그럼 부적을 태우면 귀신이 사라질까요?
00:32:05아마도요.
00:32:06안 돼요.
00:32:07지가 누군지 알기 전까지는 절대로 안 돼.
00:32:10안 되긴 뭐가 안 돼요.
00:32:13지금 있어요?
00:32:14뭘 합니까?
00:32:16뭐, 뭐가 안 돼요?
00:32:16자기 정체 밝혀달라고 아주 들들 볼까요?
00:32:20그럼 귀신이 누군지 알아보는 건 어때요?
00:32:23사연을 알면 보내기도 쉬운데.
00:32:25찾아줘, 찾아줘, 찾아.
00:32:30아니 뭐 도와주려고 해도 뭐 어떻게 하라네요.
00:32:34이름과 생년월일을 알면 기억을 되찾을 겁니다.
00:32:39정말요?
00:32:39저 신부님이 그걸 어떻게 아세요?
00:32:43아, 저 한때는 무속인이었어요.
00:32:55주님께서 제 마음을 어루만져 주셔서 이렇게 거듭났답니다.
00:33:02아, 그러고 보니까 누군지 알아내는 거 어렵지 않을 것 같은데.
00:33:09무당을 찾아온 사람만 확인하면 되잖아요.
00:33:12그 사람이 귀신을 불러달라고 했을 테니까.
00:33:15어.
00:33:16들어오다 보니까 복도에 CCTV도 있던데.
00:33:26이게 또 다예요?
00:33:28자료가 너무 빈약한데.
00:33:30자료 필요 없어.
00:33:32유족이 합의 원하고 있으니까.
00:33:34한 변은 그냥 팔로잉만 해줘.
00:33:37뭐, 합의가 잘 되면 좋겠지만 혹시라도 틀어질 수 있으니 유족 측이 싸인하는 것까지 확인할게요.
00:33:44그러면 더 좋고.
00:33:53이분이 마지막 손님인데.
00:33:55여기 좀 보세요.
00:33:56다른 날에도 왔었는데요.
00:33:59아저씨, 이건 언제예요?
00:34:03아, 그거 라이브야, 라이브.
00:34:06네?
00:34:06그러니까 지금 501호에 와 있다고, 그 여자가.
00:34:16어떻게 오셨습니까?
00:34:19아, 저 그게.
00:34:20얼마 전에는 박수무당 집이었는데.
00:34:24무당은 몸이 안 좋아서 떠났습니다.
00:34:29알아요.
00:34:31그분 쓰러질 때 제가 같이 있었거든요.
00:34:38119도 제가 불렀는데.
00:34:41아.
00:34:41걱정돼서 와봤다가 변호사 사무실로 바뀌었길래 들어와봤어요.
00:34:47혹시 남편 일로 무당을 찾아오셨던 겁니까?
00:34:54어떻게 하셨어요?
00:34:56무슨 일인지 말씀해 보세요.
00:34:59변호사나 무당이나 억울한 일 들어주는 사람이잖아요.
00:35:08몇 달, 몇 달 전에 남편이 청일병원에서 수술을 받다가 수술 중에 쇼크가 와서.
00:35:23그래서 무당을 찾아왔던 겁니까?
00:35:28마지막 인사라도 하고 싶어서?
00:35:30아니요.
00:35:32그 이후로 제 딸이 방에서 안 나와요.
00:35:43건강하던 아빠가 갑자기 죽었으니 충격이 컸을 거예요.
00:35:49아, 좀 해봐, 어?
00:35:57지효야!
00:36:00도마가 다시는 안 떨어질게.
00:36:04응?
00:36:125개월이 지나도록 방에서 나오지를 않아요.
00:36:14달래고 화도 내고 울어도 봤는데 소용이 없었어요.
00:36:30그래도 이렇게 얘기하니까 마음이 좀 낫네요.
00:36:38감사했습니다.
00:36:42이름, 생년월일.
00:36:44이름, 생년월일.
00:36:45저, 남편분.
00:36:49성함이랑 생년월일이 어떻게 해야 됩니까?
00:36:53이름은 이강풍.
00:36:581980년 4월 25일 생이에요.
00:37:02이강풍.
00:37:09이강풍.
00:37:11이강풍.
00:37:22이강풍.
00:37:23이강풍.
00:37:29이강풍.
00:37:31через 이강풍.
00:37:32이거 엄마 닮아서 너무 예쁘� caramel%.
00:37:33이거 엄마 닮아서 너무 예쁘다.
00:37:34나 엄마 엄마 닮아서 너무 이쁘다.
00:37:35내가 왜 낳 Glass.
00:38:04Oh
00:38:06I was
00:38:09I'm sorry, I'm sorry.
00:38:15I'm sorry.
00:38:21I'm sorry.
00:38:24What a problem.
00:38:25What a problem.
00:38:37You're a liar.
00:38:40What happened?
00:38:41How did you get him?
00:38:46You were, you were, you were...
00:38:48Why did you get him?
00:38:48What has happened to you, what had happened to you?
00:38:53I don't know.
00:39:05I don't know.
00:39:06It's a real thing.
00:39:06What a thing is?
00:39:09It's a real thing.
00:39:14Really?
00:39:16It's a real thing.
00:39:18What do you want to do later?
00:39:20Go ahead and start your phone.
00:39:23I'll get your phone.
00:39:33I've been training for a long time.
00:39:39Can I do something to do?
00:39:41Why can't I do something to do something?
00:39:47I can't believe you.
00:39:57Don't say anything.
00:39:59Just go to the showqs.
00:40:05I've heard it.
00:40:08The showqs.
00:40:21I'm sorry.
00:40:25I'll be right back.
00:40:32I'm sorry.
00:40:34I'm sorry.
00:40:42I'm sorry.
00:41:21안 자고 뭐해?
00:41:24잠이 안 와서.
00:41:26이제 자야지.
00:41:29엄마 한 잔 할 건데.
00:41:32같이 할래?
00:41:34안주 없는데?
00:41:36소주는 깡이지.
00:41:44자.
00:41:57아들, 요즘 힘들어?
00:42:03뭐 언젠 안 힘들 때가 있었나?
00:42:08변호사 자격증도 5년 만에 겨우 따고.
00:42:11취직도 겨우 하고.
00:42:15힘들어도 결국 다 해냈잖아.
00:42:19뭐 그건 그렇지만은.
00:42:23근데 개업하려면 얼마나 되냐?
00:42:28응?
00:42:29아, 그 정수인지 정수기인지 하는 선배는 뭐 건물도 샀다며.
00:42:34뭔 소리야?
00:42:35언제 또 물러터졌다고 안 된다더니?
00:42:38에이, 그거는 초장에 헛바람 들까 봐 예방 차원에서 안 소리고.
00:42:46돈이 어디 있어서?
00:42:47그, 보증금에서 조금 빼면 돼.
00:42:53보증금이 2억이니까 가만히 있어보자.
00:42:56아, 아, 아냐, 아냐, 아냐.
00:42:58엄마, 나 지금 하는 일이 너무 좋아.
00:43:04이랑아.
00:43:06응?
00:43:07엄마가 우리 아들 믿는 거 알지?
00:43:11어, 알지.
00:43:13뭔 고민인지는 모르겠지만 너 하고 싶은 거 해.
00:43:18엄마가 다 밀어줄게.
00:43:23아이고, 우리 엄마 소주 한 잔에 취하셨네.
00:43:29알았어.
00:43:30먼저 들어가 주무세요.
00:43:32그래.
00:43:33너도 적당히 하고 그만 자.
00:43:36응.
00:43:39그래.
00:44:04regardless,
00:44:10It's not a bit complicated.
00:44:15You can't go to the store in the front of my house, but...
00:44:18I'm going to sign the house in the house.
00:44:22That's a really good thing.
00:44:24The doctor who killed my husband is not a good thing,
00:44:28but he's not a bad thing.
00:44:31I've already done a lot of trial.
00:44:33I thought you were going to find the fines.
00:44:35So you see?
00:44:36If you're going to have to happen, do you need to go?
00:44:40What do you do, how do you work?
00:44:43You have to keep building your investigation.
00:44:46You know, it's soдil.
00:44:47What kind of thing is the case that you know?
00:44:51When I look back, it's bad for you.
00:44:53When a kid woke up, you were going to take my daughter to get us away.
00:44:57What kind of thing is that I can understand?
00:44:59Well, no, it was...
00:45:00Yes?
00:45:01Are you wrong?
00:45:04You can't believe it.
00:45:06If you don't believe it, you can't believe it.
00:45:07But I think it's a good idea.
00:45:10And you can't believe it.
00:45:14Do you read it?
00:45:16If you don't believe it, you'll read it.
00:45:20But it's not going to be a good idea.
00:45:23If you read it, it's a good idea.
00:45:27You're wrong, you're correct.
00:45:28You'll just be careful.
00:45:30You can't believe it.
00:45:32Not yet, you're not sure.
00:45:35You're right.
00:45:37Okay, we'll see you again.
00:45:48Are you wrong?
00:45:51Isn't it?
00:45:52Wait, is it your only case?
00:45:54설렘 씨 변호사인가 보죠?
00:45:58제가 너무 늦지 않았으면 좋겠는데, 잠시만요.
00:46:04다행인이요.
00:46:05그래서, 잠깐만.
00:46:06두 분 아시는 분이세요?
00:46:09아니, 누구시길래?
00:46:11아, 제가 누군지 천천히 알아가기로 하고 당신에 대해서 먼저 말해 볼게요.
00:46:16What about you?
00:46:17Ben승준 변호사.
00:46:182017년 사법연수원 수료 직후부터 2022년 7월까지,
00:46:23총 5년 3개월간 태백에서 일했더군요.
00:46:29What?
00:46:29What?
00:46:30What, what 문제 있어요?
00:46:31아니, 태백은 변호사들이면 다들 들어가고 싶어서 안달라는 것 아니에요?
00:46:36Yeah?
00:46:36That's right, right.
00:46:37And it's a lot shorter than 상대 측 변호사랑 친분이 있을 수도 있겠죠.
00:46:42Well, 솔직히 조금 꺼림직하긴 하겠지만요.
00:46:44그래서 하고 싶은 말이 뭡니까?
00:46:49아니, 변승준 변호사가 양도경 대표랑 지난 주말에 골프를 쳤더라고요.
00:46:57끝나고 밀담도 나누고.
00:46:59아이고, 당신!
00:47:00내 뒤처사 있어?
00:47:02제가요?
00:47:03에이, 그럴 리가.
00:47:10아, 깜짝이야!
00:47:12아이, 이강국 씨 축하드립니다.
00:47:17개업기념 수입료 공짜 이벤트에 당첨되셨습니다.
00:47:23변호사님.
00:47:25적게 똘똘하니까 한번 믿어보세요.
00:47:29고마워요.
00:47:31아니, 근데 어쩌가지고?
00:47:33제 아내한테 변호하는 사람이 따로 있다면서요?
00:47:36제가 좀 알아봤는데 문제가 좀 많은 사람이었어요.
00:47:39절대 아내분을 변호할 수 있는 사람이 아니에요.
00:47:43그럼 어떻게 해요?
00:47:44그럼 어떻게 해요?
00:47:45그럼 어떻게 해요.
00:47:45잘라야죠.
00:47:48귀신같이.
00:47:49아무도 모르겠네.
00:47:59실례할게요.
00:48:01뭐하는 거야?
00:48:02잠깐만 기다려보시죠.
00:48:04진짜네 이제부터니까.
00:48:05오오오오!
00:48:07아, 여깄네.
00:48:09아, 대표님.
00:48:10아, 접니다.
00:48:11변호사들은 항상 자기한테 유리한 증거를 남기고 싶어 하거든요.
00:48:14아니요.
00:48:15약속하신 돈은 차명 계좌로 보내주실 거죠?
00:48:17김민주는 설득했습니까?
00:48:20하, 하하.
00:48:20하, 하하.
00:48:20하하.
00:48:21하하.
00:48:21하하.
00:48:21하하.
00:48:21하하.
00:48:21하하.
00:48:21하하.
00:48:21하하.
00:48:22하하.
00:48:27하하.
00:48:30하하.
00:48:35하하.
00:48:43하하.
00:48:46There's no reason why I'm here, too?
00:48:59We don't need to talk about this.
00:49:03And then we'll take the case of 2.
00:49:07And then we'll take the case of 2.
00:49:09Okay?
00:49:14I'm sorry.
00:49:16It's been a bit of a joke.
00:49:17I'm sorry.
00:49:19I'm sorry.
00:49:23But, what's the case?
00:49:26Is it going to be a joke?
00:49:28If you're not going to tell him, I'm going to tell him.
00:49:33Why is he not coming out?
00:49:37Is it going to be a joke?
00:49:44I've already been here for my surgery.
00:49:45I'm going to take a look at my doctor's death.
00:49:49I was going to get back to my dad's life before I was here to leave.
00:49:59I don't have to worry.
00:50:03I was like...
00:50:07My mom's mom's mom is the most sad thing.
00:50:12I'm sure you've seen her mom's mom.
00:50:18I've seen her in the same time.
00:50:20I've seen her mom's mom.
00:50:22I've seen her.
00:50:22I'm sure she's joking.
00:50:27I don't know if I'm going to hear you, but I think I'll hear you.
00:50:29I don't know what to do with him, but I don't know what to do with him, but I don't
00:50:32know what to do with him.
00:50:32I don't know what to do with him.
00:50:38I don't know what to do with him, but I don't know what to do with him.
00:51:01I don't know what to do with him.
00:51:07I don't know what to do with him.
00:51:17I don't know what to do with him.
00:51:24I don't know what to do with him.
00:51:29I don't know what to do with him.
00:51:31I don't know what to do with him anymore.
00:51:41I love you.
00:52:09What?
00:52:13What?
00:52:23I will win you.
00:52:26So, I will win you.
00:52:28So, I will win you.
00:52:30I will win you.
00:52:56I don't know what to do.
00:52:58Yes, it's Shin Ilang.
00:52:59I'll do that.
00:53:00...I'll do that.
00:53:02I'll do it again.
00:53:03I will fight you.
00:53:07I'll do it again.
00:53:11I will do it again.
00:53:37When I'm in a hospital, I'm going to talk to my friends, and I'm going to go to the hospital.
00:53:43It's like there's five people there.
00:53:45And...
00:53:47How are you doing?
00:53:49It's not that I'm going to wait a minute.
00:53:50Just wait a minute.
00:53:52Go ahead.
00:53:53Did you know what I was going to say?
00:53:56I was going to put it in.
00:53:59Hey!
00:54:13It's not working.
00:54:14Yes.
00:54:18Hello.
00:54:20I am a trained inspector of the University of the University of New York.
00:54:22I need to go back and work so I need to go.
00:54:27Do you need to go?
00:54:28Yes, I need to go and go in.
00:54:35I need to go to the hospital's lowercase.
00:54:38I'm going to go to the next week.
00:54:41I'm going to go to the next week.
00:54:44Okay.
00:55:38첫째 파이팅 축하해!
00:55:43축하해!
00:55:44축하해!
00:55:47축하해!
00:55:48오늘 꼭 이길 거야, 파이팅!
00:55:503초 더 밟아버려
00:55:52엄마, 다공아 그건 아니지?
00:55:55응, 그래
00:56:04멋지다, 내 아들
00:56:05잘해, 잘해
00:56:07법정에서 예의바르게 굴고
00:56:09걱정 붙들어 매세요
00:56:11잘하고 올게
00:56:13나 늦겠다
00:56:16가볼게
00:56:17우리 서둘러
00:56:19다들 어디가?
00:56:22어디긴
00:56:22우리 아들 첫 재판인데 직관해야지
00:56:25와, 신난다!
00:56:27우리 다봉이는 안 돼
00:56:29유치원 가야지
00:56:31우리는 다봉이 데려다주고 갈테니까
00:56:32천원 먼저 출발해
00:56:33가시죠
00:56:35화이팅!
00:56:42직관?
00:56:42무슨 프리미어리구도 아니고
00:56:45무슨 프리미어리구도 아니고
00:57:01걱정 마세요
00:57:02잘 될걸
00:57:04
00:57:24천하
00:57:29
00:57:30아무래도 걱정돼 죽겠는데
00:57:32진짜
00:57:47강풍 씨는 여기 있는 게 좋겠어요
00:57:49괜히 재판보다 흥분하면 곤란해요
00:57:54피고 이정석 씨에 대한 본인심문을 신청합니다
00:57:57채택합니다
00:57:58피고 증인석으로 나와주세요
00:58:08아이, 진짜 갑자기
00:58:10왜 왔어요? 오지 말라니까
00:58:14변호사님, 괜찮으세요?
00:58:16선서
00:58:17제가
00:58:18목이 간지러워가지고
00:58:20양심에 따라서
00:58:20보탬이 없이
00:58:21사실을 그대로 말하고
00:58:23생각해 보니께
00:58:25지가 모던 머리 있어요
00:58:26지금 바쁘니까 하지만
00:58:28중요할 것 같은데
00:58:33저놈은
00:58:34저, 저 죽을 놈자가
00:58:39끊아지 마
00:58:40그 말하면 안 돼
00:58:42피고는 작년 10월 13일
00:58:45이강풍 씨 수술에 참여하셨죠?
00:58:48
00:58:49당시 상황을
00:58:50자세히 말씀해 주시겠습니까?
00:58:53코골이 수술이
00:58:53어려운 수술도 아니고
00:58:54평상시랑
00:58:56다른 건 없었습니다
00:58:59병원이 제출한 자료를 보면
00:59:01이강풍 씨의 경우에는
00:59:03기도구조에 변경을 요하는 시술로
00:59:05전신마취가 필수였습니다
00:59:07맞아요
00:59:08하지만 정작 문제가 된 건
00:59:10환자의 심장이었어요
00:59:13저기, 저...
00:59:14저...
00:59:15저거 다 거짓말이에요
00:59:16거짓말!
00:59:16어차피 아무도 못 들으니까
00:59:17진정해요
00:59:18내가 알아서 할 테니까
00:59:23이상입니다
00:59:25원골 측 대리인
00:59:26반대신문 하세요
00:59:30이정석 씨
00:59:31당일 수술에 참여한 간호사가
00:59:34몇 명이었습니까?
00:59:38두 명입니다
00:59:39에이...
00:59:40거짓말
00:59:41수술실 안에 다섯 명 정도 있었던 것 같아요
00:59:44그리고
00:59:44간호사도
00:59:45세 분 정도 계셨고요
00:59:50법원에 제출한 김미영 최지아 씨 말고
00:59:55오진숙 씨도 있었잖아요
00:59:57네?
00:59:58오진숙?
01:00:02그게...
01:00:03누구?
01:00:04마지막까지 수술실에 함께 있었던 사람
01:00:07수고 드렸어
01:00:09수고하셨습니다
01:00:10수고하셨습니다
01:00:10그리고 가장 가까이에서 사건을 지켜본
01:00:14목격자
01:00:16어?
01:00:18환자분!
01:00:19어디 찾아보세요?
01:00:20환자분!
01:00:21환자분!
01:00:24이거 어떻게 된 거야?
01:00:26기도가 막혔어요
01:00:28빨리 연결돈을 하셔야 돼요
01:00:31기도절개 준비할까요?
01:00:33네!
01:00:34아 시끄러!
01:00:35내가 알아서 한다고!
01:00:44당신은 범죄가 탄로 날까봐 두려워서
01:00:47유일한 목격자인
01:00:49오진숙 씨를 숨긴 거예요
01:00:56재판장님
01:00:57이해했습니다
01:00:57더 들어보고 판단합시다
01:01:00지금 굉장히 중요한 발언을 했는데
01:01:03그 목격자라고 주장하는
01:01:06오진숙 씨의 증언을 들어볼 수 있습니까?
01:01:10그게...
01:01:12당장은 어렵습니다
01:01:14원고 측 대리인은 사실 확인이 안 된 내용으로
01:01:17쟁점을 이탈하고 있습니다
01:01:19해당 발언 적절치 않다는 점
01:01:21고려해 주시길 바랍니다
01:01:22인정합니다
01:01:23대의인은 발언에도 신중하세요
01:01:26알겠습니다
01:01:28그럼 오늘은
01:01:30피고인의 표정만
01:01:32증거로 제출하겠습니다
01:01:34표정을 증거로 제출할 수는 없습니다
01:01:49이상입니다
01:01:53희구
01:02:11희구
01:02:12이런 사고 자주 일어납니까?
01:02:16아니요
01:02:16이런 경우는 정말 드뭅니다
01:02:18그럼 사고 원인을 생각해 보셨을 것 같은데요
01:02:21아...
01:02:24그게...
01:02:25말하기 힘드시면 제가 대신 말할까요?
01:02:30
01:02:32사실 이강풍 씨는
01:02:34이강풍 씨는
01:02:36조직폭력부였습니다
01:02:38조직폭력부였습니다
01:02:41하...
01:02:45뭐라는 거야?
01:02:47강풍 씨는 택시기사인데
01:02:55이강풍 씨는
01:02:59이강풍 씨는
01:03:0020년 전
01:03:01대전을 금거지로 한
01:03:025성파의 조직원이었고
01:03:03폭력 점과도 있습니다
01:03:07그리고 여기 보시면
01:03:08당신 심장 오른쪽을 질려 수술을 받은 흔적입니다
01:03:11심장 수술 이력이 있는 환자가
01:03:14수술 중 심장마비로 사망한 것이 정말
01:03:17아무 연관이 없을까요?
01:03:26망했다 이...
01:03:29재판장님
01:03:31피고 측 대리인은
01:03:32불필요한 사진들을 보여주고
01:03:34필요 이상으로 과거를 들먹으며
01:03:36고인을 모독하는 한편
01:03:37혐오감을 조성하고 있습니다
01:03:38인정합니다
01:03:39피고 측 대리인은 조심해 주세요
01:03:42이강풍 씨의 행동이
01:03:43과거에 굳혔다면
01:03:45저도 과거를 들치는 일은 없었을 겁니다
01:03:48하지만 이강풍 씨는
01:03:50이번 당시에도
01:03:50거친 언사와
01:03:52비협조적인 태도로
01:03:53무리를 빚었습니다
01:03:54거짓말이야
01:03:55이강풍 씨가 병원에서 보여준 행동
01:03:57말씀해 주시겠습니까?
01:04:00이강풍 환자는
01:04:05매사에 욕을 달고 살았고
01:04:07간호사에게 위협적인 행동을 한 적도
01:04:09한두 번이 아니었어요
01:04:11그런 행동은
01:04:12가정에서도 이어졌다고 들었고요
01:04:18아니요
01:04:23앉아
01:04:29앉아
01:04:32여기서 이러면 안 되는데
01:04:34그리고 한 가지 더 있습니다
01:04:36중학생 딸을 학대했다는 말도 들었어요
01:04:39그래서 거식증에 걸려서
01:04:41지 방에서 안 나온다고
01:04:43빙의는
01:04:45욕망이 극대화됐을 때
01:04:47발현되거든요
01:04:48싫어하는 사람이나
01:04:51분노를 일으키는 원인을 접하면
01:04:53빙이 될 가능성이
01:04:55높아지죠
01:04:56야 인마
01:04:59시방 정신 나간겨
01:05:00어?
01:05:02눈깔에 비는 게 없으니까
01:05:03저지락하는 거 아냐
01:05:04예?
01:05:06눈깔 잠식이요?
01:05:08장식으로 달고 다닐 거면
01:05:09날 주둔가
01:05:11아이고
01:05:12옛날 생각나네
01:05:15지가 무지 맞이 먹었슈
01:05:17홍박
01:05:17제가 지금 뭘 하는 거예요?
01:05:20보름도 왜 저러고?
01:05:22엄마
01:05:23불길해
01:05:24오늘 터질 것 같아
01:05:26원고 측 대리인은 제자리에 앉으세요
01:05:29옌 뱅씨 안 낀 내가 왜 앉아?
01:05:31저쪽에 앉아야지
01:05:33관짝에
01:05:34야 인마
01:05:35어디 그 쓰잘데기 없는 거짓말만 배워갖고
01:05:37저 지랄이야 지랄이
01:05:39이?
01:05:39저 쟤 주둥이로 확 그냥
01:05:41
01:05:46안타워
01:05:55
01:06:23놀아
01:06:25졸업
01:06:30I really don't want to be a person who's in love with me.
01:06:33I really don't want to be a person who's in love with me.
01:07:07I'm going to kill him.
01:07:28He's not going to be the only one.
01:07:30He's not going to be the only one.
01:07:33He's the only one.
01:07:35He's the only one.
Comments

Recommended