Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago
Episode 98 (2026) - English Subtitles - Turkish Drama - HD HOT

Category

📺
TV
Transcript
00:00:28Transcribed by —
00:00:58Transcribed by —
00:01:28Transcribed by —
00:01:59Transcribed by —
00:01:59Transcribed by —
00:02:32Transcribed by —
00:02:33Transcribed by —
00:03:03Transcribed by —
00:03:03Transcribed by —
00:03:04Transcribed by —
00:03:05I'm sorry.
00:03:12I'm sorry.
00:03:37Oh
00:03:42What happened Haydar?
00:03:44You're not going to die.
00:03:48If you want to die, it's possible.
00:03:50You're not going to die.
00:03:53You're not going to die.
00:03:55You're not going to die.
00:03:57You're not going to die.
00:04:09You're not going to die.
00:04:10Heydar Yıldırım'a bak be.
00:04:13Yumuş yumuş olmuş.
00:04:18He iyi gidiyor her...
00:04:22Sen şimdi ateşi de affedersin.
00:04:28Bana bak, sakın böyle bir şey yapmayacaksın.
00:04:31Eğer karar değiştirirseniz-
00:04:33Kes saçmalamayı!
00:04:37I don't know what happened.
00:04:41It's not a thing.
00:04:42We talked about it.
00:04:55I'm not a kid.
00:04:59I'm not a kid.
00:05:00I'm not a kid.
00:05:03Why don't you tell me?
00:05:04Why don't you tell me, Ateş?
00:05:05If I'm here, if you have a need to tell me,
00:05:10I'll tell you.
00:05:15Why don't you tell me?
00:05:16Why don't you tell me?
00:05:19Why don't you tell me?
00:05:20Why don't you tell me?
00:05:20I was born in my life.
00:05:23We had a good day.
00:05:26I didn't tell you.
00:05:27I didn't tell you.
00:05:30I didn't tell you.
00:05:32I didn't tell you.
00:05:33Why don't you tell me?
00:05:36Why don't you tell me?
00:05:40Belli ki Nezir'den yardım almış.
00:05:43Why don't you tell me?
00:05:46Why don't you tell me?
00:05:48Why don't you tell me?
00:05:49Amaçları belli.
00:05:51Ama amaçlarına ulaşamayacaklar.
00:05:54Hiç bitmeyecek değil mi bu?
00:05:57Bu kötülükleri hiç son bulmayacak mı?
00:06:02Bitecek.
00:06:06Haydar benim geçmişimi çaldı.
00:06:09Geleceğimi,
00:06:10geleceğimizi
00:06:12çalamayacak.
00:06:16Bizi asla ayıramayacak.
00:06:18Asla.
00:06:20Bizi ayıramayacaklar.
00:06:22Kurtzeliğe.
00:06:23Kırmızı.
00:06:24Bizi ayıramayacaklar.
00:06:28Temymph edilmes.
00:06:31Yeni aç.
00:06:35Yeni aç.
00:06:40Yeni aç.
00:06:43Yeni aç.
00:06:45Yeni aç.
00:06:46Yeni aç.
00:06:49Yeni aç.
00:07:14I don't know what the hell is going on.
00:07:20What are you doing?
00:07:23You're a nice day.
00:07:26I'm going to get something to be able to get in, you're welcome.
00:07:31No.
00:07:34It's not a gift.
00:07:37I'm going to be like this.
00:07:40I've got a good day.
00:07:41I'm going to be a good day.
00:07:46Ateş'in cezasını kendi ellerimle vereceğim.
00:07:51Ne bekliyoruz valide?
00:07:54Bitirelim şu herifin işini.
00:07:59Yok, olmaz.
00:08:02Yavaş yavaş.
00:08:04Tadını çıkarta çıkarta.
00:08:08Bana bak.
00:08:12Benim bekleyecek halim kalmadı.
00:08:15Ateş her şeyimi aldı benden.
00:08:17Ne yapacaksak yapalım bir an evvel.
00:08:20Bekleyeceğiz dediysem bekleyeceğiz.
00:08:30Beklemekle geçti ömrüm.
00:08:34Yar yollarım.
00:08:40Gördük aman.
00:08:42Boş verelim yiyelim.
00:08:48Kendimizden geçelim.
00:08:54Tövbe tövbe.
00:08:57İyice kafayı sıyırdılar herif.
00:08:59Ayşe Hanım!
00:08:59Tövbe tövbe!
00:09:01Altyazı evvel.
00:09:18Ayşe Hanım!
00:09:20I don't know what I mean.
00:09:31Malik.
00:09:32Malik.
00:09:32Malik.
00:09:32Malik'e sırtınızı dönmeyin.
00:09:36Siz ana oğulsunuz et tırnaktan kopmaz.
00:09:39Ne olursa olsun kavga etseniz de darılsanız da kopamazsınız.
00:09:44Malik öfkeli ama geçecektir.
00:09:48Siz de Malik'i bırakıp gitmeyin.
00:09:51Malik çok üzülür.
00:09:52Neden bunu yapıyorsun?
00:09:56Seni istemediğimi biliyorsun.
00:10:02Oğlumla evlenmemen için her şeyi yaptım.
00:10:07Biliyorsun.
00:10:10Niye bana iyi davranıyorsun?
00:10:13Başka türlüsü olmaz çünkü.
00:10:17Siz büyüğümsünüz.
00:10:20Malik'in annesiniz.
00:10:22Onu büyüten kadınsınız.
00:10:26Size saygı duymam için bu kadarı yeterli.
00:10:39Olanlara inanamıyorum Mercan.
00:10:41Cemal anlattı şimdi.
00:10:42Ya neler yaşıyoruz biz?
00:10:46Bilmiyorum Demet.
00:10:48Ne yapacağımı da bilmiyorum.
00:10:51Tek bildiğim ayakta kalmamız gerektiği.
00:10:57Babam sevdiğim adamı tehdit ederken ben de bir köşede oturup izleyemem.
00:11:05Acaba düğünü mü erteleseniz?
00:11:08Yani ne bileyim daha mı rahat edersin acaba?
00:11:15Ben de korkuyorum Mercan.
00:11:18Hayır Demet.
00:11:20Biz mutluluğumuzu yeterince erteledik başkaları için.
00:11:25Artık kimsenin engel olmasına izin vermeyeceğim.
00:11:36Ben yine de tedbiri elden bırakmamak gerek diyorum.
00:11:45Neyse benim yapacak işlerim vardı.
00:11:48Gideyim.
00:11:49Tamam.
00:11:59Mercan.
00:12:02Demet belki haklı olabilir.
00:12:05Düğünü ertelesek mi?
00:12:06Ben de birkaç gündür bunu düşünüyordum zaten.
00:12:09Olmaz.
00:12:11Düğünü ertelemek onları istediklerini vermek olur.
00:12:15Bunu yapmayacağız.
00:12:16Yani sadece erteleyeceğiz.
00:12:19Ortalık durulduktan sonra yine düğün yaparız.
00:12:22Hem sen düğün istemiyordun.
00:12:24Ne oldu şimdi?
00:12:26Artık istiyorum.
00:12:28Sen geleceğimizi bizden çalamayacaklar dediğinde haklıydın.
00:12:33En mutlu günümüzü elimizden almalarına izin vermemeliyiz.
00:12:39O gün 187. gün.
00:12:44Bizim için çok anlamlı.
00:12:46Her şeyin biteceğini düşündüğümüz gün.
00:12:49Yap yeni başlangıçlar yapacağız.
00:12:52Hem sen baştan çıkarmıştın beni bu düğün dernek işleri için.
00:12:55Şimdi de vazgeçirmeye çalışıyorsun.
00:13:00Bu işte bir terslik yok mu sence de?
00:13:05Ben sana verdiğim hangi sözden döndüm Mercan Hanım?
00:13:11İyi bir koca böyle olmalı zaten.
00:13:19Sen nasıl bir şeysin böyle?
00:13:22Nasıl bir şeymişim ben?
00:13:31Bambaşka.
00:13:37Herkesten başka.
00:13:40Eşsiz.
00:13:45Cesaretini biliyorsun beni.
00:13:49Ve bu benim çok hoşuma gidiyor.
00:13:57Korkmamayı öğretti hayat bana.
00:14:01Yani aslında korkuyorum da.
00:14:04Sadece korkularımın beni daha da güçlendirdiğini fark ettim.
00:14:11Teslim olmayıp kafa tutmak gerektiğini.
00:14:18Korkusuz prensesin benim.
00:14:20Korkusuz prensesin benim.
00:14:22Sen yine de tedbiri elden bırakma.
00:14:24Tek başına dışarı çıkma.
00:14:26Sonra odaları kilitlemek zorunda kalmayayım senin iyiden.
00:14:32Başüstüne efendim.
00:14:40Efendim Yaşar.
00:14:43He.
00:14:45Tamam ben ona bakacaktım zaten bilgisayardan.
00:14:49E mail atmıştım zaten.
00:14:54Bekle bir saniye.
00:14:56Benim bir yukarı çıkmam diye.
00:14:58Tamam.
00:14:59Geldim dur bakacağım.
00:15:07Buyurun komiserim.
00:15:10Dinliyorum.
00:15:13Ne?
00:15:15Doğru.
00:15:19Seher'a.
00:15:21Kızım bak bu Kınay da düğündü derken iki ayağımız bir pabuca girecek.
00:15:24Ha الكler'i bugünden kontrol etmek lazım.
00:15:30Ya anneciğim ya.
00:15:31Sen gidince nasıl yapacağız biz buraları?
00:15:34Sen ne güzel şey yapıyorsun.
00:15:36Hıh.
00:15:37Bu çorbada oldu.
00:15:38Let's see how it smells.
00:15:44Let's see how it smells.
00:15:46It's a good smell.
00:15:52What's that smell?
00:15:53It's a good smell.
00:15:58It's a good smell.
00:16:00No, I'm sorry.
00:16:02What's that smell?
00:16:08Bana bak sen, az önce de miden bulanaydı.
00:16:13Kız Zehra, sen gerçekten hamile olmayasın.
00:16:16Ay aman anne ya.
00:16:18Şimdi boş yere heyecanlanma yani.
00:16:20Miden falan üşütmüşümdür ben.
00:16:23E iyi, tamam işte.
00:16:25Bir doktora falan git bakalım.
00:16:26Hem oraya gidince bir kan testi de yaptırırsın he.
00:16:30Ya da dur.
00:16:32Berat'ı arayalım o, gitsin o ezdaneden ayrıca şu şey var ya, böyle iki çubuklu testler var ya kız.
00:16:36Ona bakarız, böyle bekleriz başında bir mi iki mi diye.
00:16:40Anne dur şimdi, Berat'ı falan karıştırma.
00:16:42Diyorum ya sana bir şey yoktur yani, olsa anlarım ben.
00:16:46Yok, anlamayabilirsin.
00:16:48Yani bazen öyle oluyor.
00:16:49Ben tecrübe konuşayım burada kız, sen bana güven.
00:16:52Gidelim o testine.
00:16:54Böyle bakarız dizilerdeki gibi aile heyecanla bekleyin.
00:16:57İki tane mi oldu, tek mi oldu? Hangisiydi ha?
00:17:00Ya anneciğim hadi biz işimize devam edelim, bitirelim hadi hadi.
00:17:03Aldım, aldım testi.
00:17:05Aldıralım merhaba.
00:17:07Oy, torun geleyim.
00:17:08Dur bakayım, dur ben anlarım.
00:17:09Dur, dur bakayım.
00:17:12Oy, vallahi bebek var Zehra ben sana diyeyim ben bileyim he.
00:17:17Allah, Rabbim sen dualarımı kabul eyle inşallah torun geleyim torun.
00:17:22Oy ben onu nasıl severim.
00:17:25Oy, oy, oy.
00:17:28Çok şükür hadi inşallah.
00:17:33He, alsın mı testi?
00:17:35Hadi arayalım beni.
00:17:35Ya anacığım dur, dur anacığım.
00:17:38Hadi işimizi halledelim biz.
00:17:39Tamam tamam işimizi halledelim.
00:17:40Dur bakayım bir daha.
00:17:54Tamam teşekkürler.
00:17:59Polis olabilecekleri her yere bakmış.
00:18:01Hala bir iz yok.
00:18:04Aslında Ayda'la Neze'nin yan yana olduklarını biliyorlar.
00:18:08Birini yakalsak diğeri cebimiz de zaten.
00:18:13O ikisi tek başına bir şey beceremediklerini gördüler.
00:18:18Akıllarınca birlikte atacaklar son kurşunlarını.
00:18:21Allah var ben onların paket olduğunu göreceğim ha.
00:18:23Ben yazıyorum.
00:18:29Cemal.
00:18:31Gelişmelerden Mercan'ın haberi olmasın.
00:18:34Düğün öncesi gerilmesin bir de.
00:18:37Ya iyi diyorsun hoş diyorsun.
00:18:39Biliyorum.
00:18:40Rahat durmaz biliyorum.
00:18:42Ama idare edeceğiz.
00:18:45Bu iş bir an önce bitsin artık.
00:18:49Bu adamları görmeyi bırak.
00:18:52Nefes almalarına bile.
00:18:54Katlanacak takatim kalmadı artık.
00:18:57O adamların aldıklığı nefesler bile haramda.
00:19:00Gerçi bunlar şu adam değil.
00:19:07Elbet layık oldukları çukura düşecekler bir gün.
00:19:12Üstlerini örtüp.
00:19:15Bu faslı kapatacağım ben de.
00:19:26Tamam.
00:19:29Bunu da gönderdim.
00:19:31Bu iş de tamam.
00:19:41Hayatının tadını çıkar Ateş.
00:19:44Çünkü geri sayım başladı.
00:19:47Ölümün çok yakın Ateş.
00:19:49Çok.
00:19:54Mutluluğumuzu bozmalarına izin vermeyeceğim.
00:19:59Onların yüzünü güldürmeyeceğim.
00:20:03İstediklerini alamayacaklar.
00:20:31Bir çekilir misin?
00:20:33Çekilmeyeceğim.
00:20:34O elindeki ne öyle?
00:20:40Fotoğrafları çerçevelettirdim.
00:20:42Hiç konuyu değiştirme.
00:20:43Çok güzel olmuş.
00:20:44Çok güzel olmuşlar.
00:20:46Sen benim damatlığımı görmüştün ama.
00:20:49Aynı şey değil.
00:20:51Damat gelinliği göremez.
00:20:53Nereye asalım bunu?
00:20:55Neden göremezmiş?
00:20:59Çünkü düğüne kadar beklemen gerek damat be.
00:21:02Kusura bakmayın.
00:21:03Gel bakalım.
00:21:07Buraya güzel olur.
00:21:08Burası en uygun yer bence.
00:21:12Ben seni bilmeden bir ömür beklemişim.
00:21:15Cansla bilerek beklerim.
00:21:16Solum yok.
00:21:40Çok güzel oldu.
00:21:44Bu seferki gelinlik beyaz ama değil mi?
00:21:47Geçen seferki gibi siyah değildir herhalde.
00:21:50Gerçi o da çok güzeldi.
00:21:53Bilemem artık.
00:21:55Sürprizlere açık ol.
00:21:56Bunu öğrenmek için düğün gününe kadar beklemekten başka şansın yok.
00:22:00O güne kadar da beni kızdırma derim.
00:22:02Yoksa kaçabilirim düğünden.
00:22:04Öyle bir şey asla olmaz.
00:22:07Nereye gidersen git.
00:22:09Yollar, mesafeler, insanlar.
00:22:11Hiçbir şey beni durduramaz.
00:22:14Tabii tabii.
00:22:15Gözlerin kapalı bile bulursun sen beni.
00:22:18Bulurum tabii.
00:22:19Bağla hadi.
00:22:22Şaka yapıyorsun herhalde.
00:22:23Hayır, çok ciddiyim.
00:22:25Bağla gözlerimi.
00:22:27Gel.
00:22:30Bağla.
00:22:57Nereye kaçarsan kaç bulurum seni.
00:23:03Kokumun önemli.
00:23:28Altyazı M.K.
00:23:41Dünyanın öbür ucuna da gitsen,
00:23:44seni bulurum.
00:23:49Biz artık iki ayrı insan değiliz.
00:23:51Biriz.
00:23:59O yüzden ayrılsak da,
00:24:02birleşmeye yazgılıyız.
00:24:25Mercan'a bakmıştım da ben.
00:24:28Benim de biraz işim vardı inşallah.
00:25:06Ben hallettim.
00:25:14Ben hallettim.
00:25:17Ben kazındı da,
00:25:18bir şeyler almaya geldim.
00:25:19Yani,
00:25:20yemek şeyde olur diye.
00:25:22Mutfakta olur diye.
00:25:23Tabii canım.
00:25:24Yani yemek,
00:25:25mutfakta olur.
00:25:26Başka nerede olacak ki?
00:25:28Hem,
00:25:29hem Binnaz Hanım'da eminim çok güzel şeyler hazırlanmıştır.
00:25:33Sana afiyet olsun.
00:25:49Sana da bir şeyler hazırlayayım mı?
00:25:52Birlikte yeriz burada.
00:25:56Olur.
00:26:16Beğendim mi gerçekten?
00:26:19Beğendim.
00:26:20Hem de çok beğendim.
00:26:23Meri kızı gibi olacaksın diyor.
00:26:25Birlikte.
00:26:29Yaptığım yanlış,
00:26:30iyi bir şeye vesile oldu en azından.
00:26:33Bak aşkı buldun.
00:26:36Ateş.
00:26:38Ateşi iyi bir adam.
00:26:43Ne oldu şimdi anne?
00:26:45Niye ağlıyorsun?
00:26:46Ne bileyim kızım.
00:26:48Yaşlandıkça daha duygusallaştım herhalde.
00:26:52Her şeye ağlar oldum.
00:26:58Ateşle ilk evlendiğin gün geldi aklıma.
00:27:01Ne kadar bencildim sana karşı.
00:27:11Düşündükçe çok üzülüyorum.
00:27:15Sana yaptığımız çok acımasızlıktı.
00:27:19Çok hata yaptım ben Mercan.
00:27:22Çok.
00:27:28Şimdi tek istediğim şey beni affetme.
00:27:32Ne olur beni affetme.
00:27:40Anne.
00:27:41Herkes hata yapabilir.
00:27:43Ben seni affettim zaten.
00:27:46Pişman etmeyeceğim seni.
00:27:49Eksik bıraktığım her şeyi tamamlayacağım.
00:27:54Babana da boşanma davası açacağım.
00:28:03Anne, benim sana bir şey söylemem gerek.
00:28:07Ne oldu kızım?
00:28:13Babam.
00:28:15Babam.
00:28:16Babam hafizhaneden kaçmış.
00:28:18Ne?
00:28:20Nasıl?
00:28:22Emin misin Mercan?
00:28:23Ateşi telefonda tehdit etti.
00:28:26Hemen kaçtı ha.
00:28:29Nasıl yapar bunu?
00:28:31Ben şimdi gidip onu bir arayayım da bir de bana anlatsın kaçmak ne demek.
00:28:35Arayamazsın telefonun yanında değil ki.
00:28:38Tabii ya.
00:28:39Akıllık kaldı bende.
00:28:40Sen de böyle aradı falan deyince.
00:28:43Ama gör bak.
00:28:45Ne yapıp edip beni arayacak o.
00:28:47O zaman görecek dünyanın kaç bıçak olduğunu.
00:28:54Korkma kızım.
00:28:55Korkma kızım.
00:28:55Hiçbir şey yapamaz o sana.
00:28:58Korkmuyorum.
00:28:59Yetti de arttı artık yaptıkları.
00:29:02Bundan sonra yanında ben varım.
00:29:07Ben nasıl bu kadar kör, nasıl bu kadar vurdum duymaz yaşadım.
00:29:40Müzik
00:29:53I have to come back with my eyes, get up here.
00:29:59I took off the door.
00:30:01I'm the one I will do my life.
00:30:04I will do my life.
00:30:07I get this one, why didn't you cry?
00:30:09What about me?
00:30:40Nah, no.
00:30:42If you're a dog like, you can't stop it!
00:30:49If you were your husband, with you on the way, Europe, you were here.
00:30:52It was down to the tenho!
00:30:55He threw it at the hand!
00:30:58But you'll have your hands while my sister in the back!
00:31:01I'll see you can get that, I'll just buy it!
00:31:05Let's do this, let's do this.
00:31:06You can do that.
00:31:08You can do it.
00:31:09You can do it.
00:31:12Let's talk about it.
00:31:15We're going to Ateş's, we're going to Ateş's.
00:31:21Aaaaah!
00:31:22Aaaaah!
00:31:23Aaaaah!
00:31:24Aaaaah!
00:31:24Aaaaah!
00:31:34Aaaaah!
00:31:35Kaderi benim elimde.
00:31:37Ve geri sayım başladı.
00:31:40Tik. Tak.
00:31:42Tik. Tak.
00:31:45Tik. Tak.
00:31:48Tak. Tak.
00:31:49Tik. Tak.
00:31:53Tik. Tak.
00:31:54Tik.
00:32:04Tak. Tak.
00:32:12I love you.
00:32:30I love you.
00:32:34I love you.
00:32:35I love you.
00:32:36I'm here to shop.
00:32:36I'm here to shop.
00:32:37I'm ready to get you.
00:32:37You take care of this degree.
00:32:39I'll.
00:32:45Hmm.
00:32:47Good.
00:32:48Really.
00:32:50I'm sorry.
00:32:53What happened here?
00:32:55Zahide Hanım AVM Inshatiy için
00:32:57a job for work.
00:32:58I've been looking for it.
00:32:59I'm looking for it.
00:33:04I don't know.
00:33:05I have a good weekend here.
00:33:09You have a good news interviewer?
00:33:12I was told.
00:33:20He bought a beer shower of my wife.
00:33:23He gave me a drink.
00:33:40What happened?
00:33:42What happened?
00:33:45I feel a little bit more.
00:33:50I feel like I'm feeling a little bit more.
00:33:58I don't know what I'm doing.
00:33:59I don't know what I'm doing.
00:34:03I don't know what I'm doing.
00:34:04I don't know what I'm doing.
00:34:06It's a very nice thing.
00:34:11That's right.
00:34:34That's right.
00:34:35That's right.
00:34:40Let's get involved.
00:34:44We'll talk about that.
00:34:46They picked them.
00:34:51I would like to hear you.
00:34:53Where did you go?
00:34:54Where did you?
00:35:27You can also add a little bit of a drink.
00:35:30Yes, you can also bring some of my drink.
00:35:34But I don't have a drink of wine.
00:35:36Yes, I don't have a drink of wine.
00:35:40My name is so good, he is so good.
00:35:41He has a drink of wine.
00:35:43I think it was a little bit like this.
00:35:52I think it was a lot of time.
00:36:01If all of this, all of these things would be like this.
00:36:12Allah rahmet eylesin.
00:36:17Amin.
00:36:21Babam zor adamdı.
00:36:24Ama annem melek gibiydi.
00:36:339 sene falan oldu işte, o zamandan beri amin reis.
00:36:42Annemi kaybettiğimde, çok korkmuştum.
00:36:47Ya abimi de kaybedersem, yalnız kalırsam diye.
00:36:57İşte şimdi yalnız kaldım.
00:37:01Demet ağlama.
00:37:06Affedersin.
00:37:12Bu harf islenecek bir şey değil ki demet.
00:37:15Ben sen üzülme diye söyledim zaten.
00:37:18Hem bak yalnız falan da değilsin.
00:37:21Mercan var.
00:37:24Ben varım.
00:37:35Yani biz varız, Ateş var.
00:37:38Onu söylemek istedim aslında.
00:37:44Kimsesizliğin olduğunu, biz de çok iyi biliriz.
00:37:50Sen nasıl kaybettin aileni?
00:37:56Benim hiç, bir ailem olmadı ki demet.
00:38:01Üç, bilemedin dört yaşlarındaymış, yetimhaneye bırakıldı.
00:38:06Sokakta bulmuşlar beni.
00:38:09Sana da kimse sahip çıkmamış.
00:38:15Üç, üzgünüm.
00:38:18Ya hatırlatmak istemedim.
00:38:22Üzgün olmana gerek yok.
00:38:26Hem bu zaten, hatırlatılacak ya da unutulacak bir şey değil ki.
00:38:35Yani, ne yapıyorsan yap, hayatında nerede olursan ol.
00:38:40Bir şekilde kendini sana hatırlatıyor.
00:38:43Peki, hiç merak etmedin mi?
00:38:48Hiç bulmak istemedin mi mesela?
00:38:52Hiç merak etmez, olur muyum, hayatım?
00:38:56Çok merak ettim.
00:39:02Her yeri araştırdık.
00:39:04Ateşle birlikte yeri göğü birbirine kattık.
00:39:07Ama bir sonuç çıkmadı.
00:39:12Acaba beni kayıp mı ettiler?
00:39:15Yoksa terk mi ettiler?
00:39:19Nasıl insanlardı?
00:39:21Hayattalar mı yoksa öldüler mi hiçbir şey bilmiyorum.
00:39:30Neyse ben, galiba çok konuştum.
00:39:34Yemek için teşekkür ederim, sağ olun.
00:39:55Yolunu bulup oradan çıkmış da.
00:40:03Allah korkulur bu adamdan.
00:40:05Ne yapacağı belli olmaz he.
00:40:07Ya, tamam mı ana cümle sen bir sakin.
00:40:11Merak etme.
00:40:14Biz dikkat ederiz.
00:40:16Yani onun bizimle bir meselesi yok ki zaten.
00:40:19Hani inşallah kimseye bulaşmadan yakalanır bir an önce.
00:40:22Ki zaten ateş beyler peşinde.
00:40:25Yani ya polisler ya bizimkiler.
00:40:28İkisinden birisi yakında bulur onu.
00:40:30E tabi canım.
00:40:33Ya orası öyle.
00:40:35Zaten bu kötü kazandım zannederken kaybeder.
00:40:39İnşallah onun da ayağı bir taşa dolanacak ama tez vakitte inşallah ya Rabbi.
00:40:45İnşallah.
00:40:48Sen merak etme anacığım da.
00:40:50Ya bak ateş beyler de peşlerinde, polis peşlerinde.
00:40:53Sen rahat ol, yakalanır o.
00:41:01Güle güle.
00:41:02Ayşe hanım.
00:41:04Hoş geldiniz.
00:41:05Buyurun.
00:41:07Buyurun, yaraçım kızım.
00:41:08Buyurun.
00:41:09Buyurun Boyle geçin.
00:41:11Hoş geldiniz.
00:41:15Hoş geldiniz.
00:41:17Hoş geldiniz.
00:41:18Çay.
00:41:19Hey, hey.
00:41:19Kizem bir çay dolduralım Ayşe Hanım.
00:41:24Ehh hayır.
00:41:26Sağ olun.
00:41:28Ben çay için gelmedi.
00:41:35Özür dilemek için geldi.
00:41:53This time, I'm sorry for you.
00:41:58I thought it was wrong, but...
00:42:02...I thought it was wrong.
00:42:17Aranıza girmeyeceğim.
00:42:23Affedin.
00:42:36Ne bu?
00:42:39Yeni oyun mu?
00:42:41Malik.
00:42:43Aslında sana çok inanmak isterdim annecim biliyor musun?
00:42:47Ama bunca olandan sonra çok zor.
00:42:58Yani söylediklerim doğru mu, yalan mı?
00:43:01Ama inan bilemiyorum seçemiyorum yani.
00:43:06Bilmiyorum.
00:43:09Haklısın.
00:43:12Ben olsa ben de kendime inanmazdım.
00:43:20Ama sen benim canımın parçasısın.
00:43:27Affedin.
00:43:39Altyazı M.K.
00:43:46Altyazı M.K.
00:44:04Altyazı M.K.
00:44:05Altyazı M.K.
00:44:09Altyazı M.K.
00:44:12Altyazı M.K.
00:44:15Altyazı M.K.
00:44:18Altyazı M.K.
00:44:32Altyazı M.K.
00:44:38Altyazı M.K.
00:44:40Altyazı M.K.
00:44:41Altyazı M.K.
00:44:44Altyazı M.K.
00:44:45Altyazı M.K.
00:44:46Altyazı M.K.
00:44:47Altyazı M.K.
00:44:49Altyazı M.K.
00:44:54Altyazı M.K.
00:45:05Altyazı M.K.
00:45:06Yes Demet
00:45:08Yani
00:45:09Denk geliyoruz Demet'le arada.
00:45:11Konuşuyoruz tabi denk gelince doğal olarak
00:45:13Az önce mutfakta bir
00:45:15Konuştuk
00:45:16Bir şeyler yer misin?
00:45:17Falan dedi.
00:45:17O yani çok da bir şey yok
00:45:20İnsan bu kadar güçlü bir şeye yakalanınca
00:45:24İlk başta kabullenemiyor
00:45:30Hatırlasana
00:45:34I'm a direct writer and I am not going to tell him.
00:45:38Let's not know what he is I was like,
00:45:40Not with me so much.
00:45:44You are not going to tell him.
00:45:46He is his name?
00:45:47What is that?
00:45:48What is that?
00:45:57How did you say?
00:46:00Eureka ne sor?
00:46:01O bilir.
00:46:02Merak etme.
00:46:04O seni bildiği yoldan götürür.
00:46:08Ya olur mu hiç öyle şey? Nezir'in kardeşiyle ben.
00:46:12Hani bana demiştin ya...
00:46:16Duygularında savaşma diye.
00:46:20Sen de savaşma.
00:46:23Kazanamazsın o savaş.
00:46:26Aşk yıkıp geçer.
00:46:30Nezir falan dinlemez.
00:46:36Telefon arıyorlar.
00:46:39Efendim.
00:46:41Tamam elinizden sakın kaçırmayın hemen getirin buraya.
00:46:45Adamı almışlar getiriyorlar.
00:46:47Yürü hadi.
00:46:50Tamam o zaman.
00:46:52Anlaştığımız gibi.
00:46:54Tamam çok teşekkür ederim haberleşirim.
00:47:00Sağ ol canım.
00:47:02Afiyet olsun.
00:47:03Nasıl gidiyor?
00:47:06Çiçek işlerimi de hallettim.
00:47:07Her şey yavaş yavaş yoluna giriyor.
00:47:12Nasıl da yakışıyor sana böyle mutlu olmak?
00:47:16Sana da yakışıyor mutluluk.
00:47:19Gördüm sizi.
00:47:20Mutfaktaydınız Cemal'de.
00:47:23Ee...
00:47:24Gelseydin?
00:47:25Yok.
00:47:26Zaten ateşin yanına geçecektim.
00:47:28Rahatsızlık vermeyeyim dedim.
00:47:30Ne rahatsızlığım Mercan?
00:47:34Bilmem artık.
00:47:36Aşk olsun ama.
00:47:38Ben de onu diyorum.
00:47:39Olsun artık.
00:47:41Yok canım öyle bir şey.
00:47:45Ben başka şeyler istesem de...
00:47:50Olmaz ki Mercan.
00:47:51Ben...
00:47:52Onca yaşanan şeyden sonra...
00:47:55Abimin yaptıklarını düşününce...
00:47:59Yok.
00:48:01Yok.
00:48:02Hem biz...
00:48:03Arkadaşız Cemal'le...
00:48:05Böylese daha iyi.
00:48:07Bir imada da...
00:48:10Bulunmadı.
00:48:11Yok yani...
00:48:13Mümkün değil öyle bir şey.
00:48:17Ama senin başlarda...
00:48:19Ateş için neden olmaz diyordun...
00:48:21Şimdi daha iyi anlıyorum seni.
00:48:26Sevgili arkadaşım...
00:48:28Ben ne dersem diyeyim...
00:48:30Aşktan kaçamadım.
00:48:33Sadece kaçılmaz olanı bir parça geciktirdim.
00:48:37Sen yapma bari.
00:48:39Sen geciktirme.
00:48:42Ama yani bizim sizin gibi bir şey değil...
00:48:46Yani böyle mutluluğunu erteleme.
00:48:48Bak biz yanlış ailelerde doğduk evet...
00:48:51Ama doğru adamları sevdik.
00:48:54Hayat sana böyle güzel bir hediye verdiğinde...
00:48:58Onu kaçırmaman gerek.
00:49:18Haydar...
00:49:19İnanılmasın benim çocuklar var ya...
00:49:21Bir güzel yemek yapıyor.
00:49:23Baksana şuraya.
00:49:26Lokum gibi yapmışlar yemin ediyorum.
00:49:34Ne oldu?
00:49:37Çok bir sessizsin sen böyle değildin.
00:49:44Bir şeyler olmuş sana.
00:49:50Çok yedim.
00:49:53Neyse...
00:49:56Çok yedim.
00:49:58Çocuklar...
00:50:00Bir çay getirsene bana.
00:50:12Hadi.
00:50:17Hadi.
00:50:18Buyur patron.
00:50:27Ne bu?
00:50:28Çay patron.
00:50:32Ben sana kaç kere dedim çay bardağında getir bana şunu karton bardakla getirme diye.
00:50:39Yatır şunu dışarıda bağırsın.
00:50:49Ne yapayım ben şimdi?
00:50:5250 kere dedim karton bardakta değil cam bardakta çay içiyorum diye.
00:50:58Beni anlamıyorlar ki.
00:51:04Ne bakıyorsun?
00:51:09Sen hep böyle manyak mıydın?
00:51:12Yoksa sonra da mı sıyırdın kafayı?
00:51:14Hiç böyle görmemiştim seni.
00:51:16Hiç elma tohumundan çınar ağacı çıktığını gördün mü Ayda?
00:51:21Ne insan olsun.
00:51:24Hem...
00:51:25Sen daha iyi bilirsin bu işleri.
00:51:30Ayrıca neyin var?
00:51:32Dalyan gibi adamım.
00:51:36Ne demek istiyorsun?
00:51:38Ne demek istiyorsun?
00:51:40Kıyamam Murat.
00:51:42O da hep senin gibi kötü olmak isterdi.
00:51:46Hem Üzeyyen Hanım da seninle kötülük derecesinde yarışır bir halde.
00:51:54Demek ki anasını çekmiş.
00:51:56Sen bunu nereden biliyorsun?
00:51:59Ben her şeyi bilirim Haydar.
00:52:02Her şeyi bilirim ben.
00:52:17Yok.
00:52:18Yok bu manyakla iş yapılmaz.
00:52:21İyice sıyırmış kafaya.
00:52:33Kendi işini kendin ver Haydar efendi.
00:53:04Nizi el
00:53:05Nerde lan?
00:53:06Patronun olucak adı herifle Haydar nerde?
00:53:19Nezin nerde?
00:53:22Bilmiyorum.
00:53:23You can't be bored.
00:53:29If no, I have to talk.
00:53:30Do you have to speak.
00:53:33No, I don't know if I die.
00:53:34Lass the bell.
00:53:35This is the guy that's playing in front of me!
00:53:37I'm a child, no problem.
00:53:40I'm a good man!
00:53:41I'm a good man.
00:53:44I'm a good man.
00:53:46See you, maybe I'm a good man,
00:53:47I'll have the box you wanted.
00:53:49You do not think that he can kill you.
00:53:55He would like you to kill me.
00:53:55What are you doing again?
00:53:56I will tell you.
00:53:59I will be saved by you.
00:54:01I will not let you do anything.
00:54:03I will not.
00:54:06You will not get to the place.
00:54:09Maybe he will get to the place.
00:54:11Go to the place.
00:54:22I'll be right back to me.
00:54:22I mean, I'm an enpinning time.
00:54:25We're all the time I've been trying to do this before...
00:54:29...you, I don't want to be a gift.
00:54:31I don't want to be a gift anymore, maybe we'll be nice, okay?
00:54:35That's me.
00:54:37That's me, it's my dream.
00:54:41We'll do it this time for you?
00:54:44We'll be a life for you.
00:54:48I don't know what I'm saying
00:55:05Malik
00:55:06I don't know
00:55:08I don't know
00:55:16Don't be loved at that, your daddy will look at me than one other side else.
00:55:22You can't even help.
00:55:24Let's pray!
00:55:26Let's pray!
00:55:35Melik Haklı.
00:55:43O sevgiyi ilk defa sizde gördü.
00:55:54Ben bozmaya kalktı.
00:56:05Bunu çok önceden yapmam gerekti ama kısmet şimdiymiş.
00:56:30Bu bizim aile yadigarı.
00:56:36Annemden bana kaldı.
00:56:49Benden diye güzel kızıma.
00:57:20Ya!
00:57:33I'm sorry.
00:57:34Get him.
00:57:56Get him.
00:58:18Bugün epey bir iş hallettik değil mi?
00:58:25Ateş?
00:58:27Ne oldu iyi misin?
00:58:29Korkma tamam.
00:58:31Benim kanım değil bir yerden bulaştı herhalde.
00:58:35Ya ne oldu yine?
00:58:38Ercan çok soru soruyorsun yine.
00:58:42Babamla ya da Nezir'le ilgili değil mi Bukan?
00:58:44Bir haber mi var?
00:58:47Merak etme.
00:58:49En yakın zamanla onları yakalayıp
00:58:52Adalet'i teslim edeceğim.
00:58:55Ben senin için korkuyorum.
00:58:59İkisi de sana kinlendi.
00:59:01İkisi de çok tehlikeli.
00:59:06Yanımda senin gibi bir kurtarıcı Melih'im varken
00:59:09bana hiçbir şey olmaz.
00:59:11Hem sen şimdi bunları düşünme.
00:59:13Düğünümüzü düşün.
00:59:15He.
00:59:16Bir de balayımızı düşün tabii.
00:59:22Ben bir çalışma odasına bakayım.
00:59:25Birkaç iş vardı.
00:59:26Halletmem gereken şey yapayım onları bakayım.
00:59:37Hadi.
00:59:39Hadi.
00:59:53Hadi.
00:59:53SAID anam.시다.
01:00:05I don't know.
01:00:28Where are you?
01:00:30Where are you?
01:00:32Where are you?
01:00:34Where are you?
01:00:35Kaçtı abi.
01:00:58Ah, ah, ah.
01:01:01Silah almış.
01:01:06Tamam işte, bugün bitirelim şu herifin işini.
01:01:08Sen merceni al istediğin gibi, herkes kendi yoluna.
01:01:11Ya!
01:01:15Kimse, kimse benim planımı bozamayacak!
01:01:19Ne ateş, ne de haydar, ne de sizin gibi gerizekalılar!
01:01:23Anlaşıldı mı?
01:01:28Lan!
01:01:32Lan!
01:01:33Allah kahretsin!
01:01:40Kimse, kimse benim planımı bozamayacak!
01:02:04Ya, o safari!
01:02:07Sağ olun!
01:02:08Sağ olun!
01:02:13Sağ olun!
01:02:13I'm sorry, I'm sorry.
01:02:37Yeah, it's been a bit.
01:02:39I'm going to say that I don't have a mail at me now.
01:02:42Okay, I'm going to go to the house.
01:02:44I'm going to go to the house.
01:02:46I'm going to go to the house.
01:02:48Okay, I'm going to go to the house.
01:02:50Okay, okay, I'm going to go to the house.
01:03:07Okay, okay.
01:03:46Baba?
01:03:49Ercan!
01:03:51Ercan!
01:03:54Ercan!
01:03:55Ercan!
01:03:56Ercan!
01:03:56Bırak!
01:03:57Ateş!
01:03:59Kes sesini!
01:04:00Kes!
01:04:01Kes!
01:04:05Sakın!
01:04:07Sakın Ercan!
01:04:09Sakın!
01:04:32Sakın Ercan!
01:04:33Sakın Ercan!
01:04:34stickingley!
01:04:35Yen Gel!
01:04:35Sakın Ercan!
01:04:42Sakın Ercan!
01:04:44Sakın Ercan!
01:04:45Sakın Ercan!
01:05:32Ateşin Yolculuğundan ilk siz haberdar olmak istiyorsanız kanala abone olun, zil simgesine tıklayın ve yeni bölümlerden ilk siz haberdar olun.
Comments

Recommended