00:00The End
00:01The End
00:01The End
00:01The End
00:06The End
00:09The End
00:10The End
00:14Is this one?
00:16Is this one?
00:21Hey, open the door.
00:24There is no one?
00:30What the hell?
00:32Oh no!
00:33Oh no!
00:36The End
00:36The End
00:39The End
00:40The End
00:42The End
00:43The End
00:46The End
04:06Are you all right?
04:09What are you doing?
04:11Just go out.
04:13I'm going to go out with you.
04:16I'm going to go out with you.
04:17Then I'm going to go out with you.
04:19I'm not sure.
04:20What's wrong with you?
04:23What's going on?
04:24I'm going to go to the taxi and the bus.
04:27I'm going to go a long time ago.
04:28How do you go?
04:30I'm going to go to the bus.
04:33Then you can go to the bus station.
04:35You can go out there?
04:36I'll go to the bus station.
04:37I'm fine.
04:37I'm fine.
04:39I'm going to go.
04:41Yes.
04:44Eventually, everyone will go out with you.
04:46Yes, I will.
04:47Yes, so thank you.
04:47You came with me.
04:51Oh, okay.
05:16Oh
05:17Thank you
05:27I'm going to
05:35?
05:42?
05:43?
05:43?
05:43?
05:45?
05:45?
06:05Hmph.
06:44์ญ์ ์ด ๋ ์จ ์ผ์ฅ์ด์ง.
06:47์์ฝ์ฌ ์ค๋
.
06:48์คํธ, ์ค๋
์ด๋ผ๋.
06:51์ด๊ฑด ์์ง์ ๋ฏฟ์.
06:54๋ญ ๊ทธ๋ฐ ๊ฑฐ์ง.
06:56์ค๋ ์์
์ด๋ ์ด?
06:59๋๋ฌด ํ๋ค์ง.
07:02๋จ์ ๋ ๋ฒ๊ธฐ๊ฐ ์ธ์์์ ์ ์ผ ์ด๋ ค์.
07:05๋ ๋ด๋ด.
07:06๋ ์ผ๊ตด ์๋ ์๋ฏผ์ด ๋์์.
07:09๋ ์ ํ๋ค์ด.
07:12์ค.
07:14์คํ๋ก์ค์ ๊ธฐ๋ณธ ์์ธ๊ฐ ๋์ด ์๋๋ฐ
07:16๋ค๋ค ๋ณธ๋ฐ์์ผ๊ฒ ์ด.
07:20๋ ๋ด ๊ณ ๋ฐฑ์ด๋ ๋ฐ์.
07:22์ง๊ฒจ์.
07:23๋ ์ง๊ฒจ์์ด๋ผ๋ ๊ฑธ ๋ชจ๋ฅด๋ ์ฌ๋์ด์ผ?
07:25์ง๊ธฐ๋ค, ์ง๊ฒจ.
07:31๋ฌด์จ ์ฌ์ด์ง?
07:35์, ๋ญ๋ผ๋ ๊ฑฐ์ผ.
07:45์, ์ง์ง ๊ท์ฝ๋ค.
07:50์ด๋ป๊ฒ ์ฌ๋์ด ์์ง?
07:57์ญ์ ์ฐ๋ฆฌ ์ค๋น ์ง.
08:05์์๊ฒผ์ง, ์ญ์.
08:10์์๊ฒผ์ง.
08:13๋น์ด ๋๋ค, ์ฐ๋ฆฌ ์ค๋น .
08:23์ค๋น .
08:25์๋
ํ์ธ์.
08:26์ฌ๊ธด ์ด๋ป๊ฒ ํด?
08:27์ , ์ฌ๊ธฐ ๊ทผ์ฒ ์ด๊ฑฐ๋ ์.
08:31์.
08:32์, ์ง์ง์?
08:34๋ค, ๊ทธ๋ผ.
08:52์.
08:54๋๊ฐ ๋ณด๋ฉด ์ด์ฉ๋ผ๊ณ ๊ทธ๋.
08:57์?
08:58๋ ๊ทธ๋ฅ ์น๊ตฌ๊ฐ ์๋๊ตฌ๋.
09:02๋ ๊ทธ๋ฅ ์น๊ตฌ๊ฐ ์๋๊ตฌ๋.
09:19์๋ฒฝ์ด ์ธ์ ์จ๋?
09:21์ด๊ฑฐ ์ด๋ป๊ฒ ์์?
09:24์.
09:25์ ๊ธฐ ์ข ๋ง๊ฐํ์ด์.
09:27๋จ์น ์ฐฌ์ค ์ ๋๋์?
09:29๋ ์ฐฌ์ค ์์ฒด๊ฐ ์์ผ์ธ์.
09:31์ ๋ง.
09:32๋ํฌ๋ค ์ฝ๋ฐํจ์ด ์ง๊ฒน๋ค.
09:36๋๊ฐ.
09:37๋ ๋๊ฐ.
09:39์๋ฒฝ์ ๋ญ ๋ง์ค๋?
09:40๋.
09:42์ ์ ํด?
09:44๋.
09:53๋.
09:54Come on.
10:24Come on.
10:58Come on.
11:25๋ง๋ ์ง ์ด๋ ์ ๋ ๋์
จ์ด์?
11:292๋
.
11:34๋จ์์น๊ตฌ๊ฐ ๋๊ฒ ์ํด์ฃผ์๋ ๋ณด๋ค.
11:38๋ค.
11:40ํน์ ์ ํฌ ์คํ ๊ธฐ์ด๋ฐ ์์
์ด ์๋๋ฐ ํ ๋ฒ ๋ค์ด๋ณด์๋ฉด ๊ฒฐ์ ํ์๊ฒ ์ด์?
11:45์๋์. ๋ฑ๋ก ์ ํ ๊ฒ์.
11:48๋ค?
11:50์ ์๋์ด ๋ง์์ ์ ๋ค์์ด์.
11:53์๋
ํ ๊ณ์ธ์.
11:59์ด๊ฑด ๋ ์ ์ข
์ง์์ด๋ค.
12:02๋น ์ง๋.
12:06๊ทผ๋ฐ ๋ณดํต ์ฌ์์น๊ตฌ๋ผ ํ์์์.
12:11๊ทผ๋ฐ ์ฌ์๋ฒฝ ๋ฐฐ์ฐ๋์ด ํจ์
์ ์์ด์ฝ์ผ๋ก๋ ์ ๋ช
ํ์์์์.
12:16ํ์์ ์ถ๊ตฌํ๋ ์คํ์ผ ์ด๋ฐ ๊ฒ์ด์ ๊ฐ์?
12:19๋ฑํ ์ถ๊ตฌํ๋ ์คํ์ผ์ด๋ผ๊ธฐ๋ณด๋ค๋ ๊ทธ๋ฅ ์ ๊ฐ ์
์์ ๋ ์ ์ผ ํธํ๊ณ ์ด์ธ๋ฆฐ๋ค๊ณ ์๊ฐํ๋ ๊ฑธ ์
๋ ๊ฒ ๊ฐ์์.
12:26์ ๊ทธ๋ฌ๋๊น์.
12:28์๊ธฐํํ
๋ญ๊ฐ ์ ์ผ ์ ์ด์ธ๋ฆฌ๋์ง ์๊ธฐ๊ฐ ์ฝ์ง ์์ฃ .
12:31ํ์์ ์ก์ธ์๋ฆฌ ๊ฐ์ ๊ฒ๋ ์ข์ํ์๋์?
12:34๋ชธ์ ๋ง ๋ง์ด ๊ฑธ์น๋ ๊ฑธ ์ซ์ดํด์ ์ ํ์ง ์๋๋ฐ
12:39์ด๊ฑด ์๋ฏธ๊ฐ ์๋ ๊ฑฐ๋ผ์์.
12:52์ฃฝ์ฌ๋ฒ๋ฆด๊บผ์ผ.
13:04์ฃฝ์ฌ๋ฒ๋ฆด๊บผ์ผ.
13:06์ฃฝ์ฌ๋ฒ๋ฆด๊บผ์ผ.
13:09์ฃฝ์ฌ๋ฒ๋ฆด๊บผ์ผ.
13:10์ ํ ์ค๋ ์ํ ์์ง?
13:13์ค๋ ๋ง์น๊ณ ์ค๋ฉด ๋ช์์ ๋ ๋ ๊ฒ ๊ฐ์?
13:16์ผ๊ณฑ์?
13:18์๊ธฐ ์ฌ๋์.
13:20ํ์ด ๋งจ๋ ๋งํด์ฃผ๋ ์๊ฐ๋ณด๋ค ๋ฆ์ผ๋๊น.
13:27์ํผ ๋ด ๋ฐ๋ก ์ธ์ง ๋ง๊ณ ์ง์ผ๋ก ๋ฐ๋ก ๋ฐ๋ ค๋ค์ค.
13:31์์์ง?
13:32์๋ฒ๋์ด๋ ์ผ์ฌ์ฐจ๊ฒ ๊ฐ์ด ์ค๋นํ๋จ ๋ง์ด์ผ.
14:00๋ด๊ฐ ๋จผ์ ์ค๋ผ๊ณ .
14:05์ด๊ฑฐ ๋ฐ์ผ์ธ์.
14:07๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค.
14:09๋ด๊ฐ ๋จผ์ ์ค๋ผ๊ณ .
14:10์์ํ ๊ฒ์.
14:11๋๊น์ง ํจ๊ป ํ์๊ณ ํ์์์.
14:16์ง์.
14:18์์ง๋ง๋ผ๊ณ .
14:20๋ํฌ๋ผ๋ฆฌ.
14:21ํ๋ณตํ์ง๋ง.
14:24์ฃฝ์ด!
14:26์์ ์จ!
14:30์์ ํ์?๏ฟฝ๏ฟฝ
14:43lady!
14:45No!
14:46No!
15:15์๋น ?
15:39์๋น , ์ ์ ์ฐจ๋ ค๋ด!
15:41์๋น !
15:42์๋น !
15:43์ ์ ์ฐจ๋ ค๋ด!
15:45์๋น !
15:46๋๊ฐ ์ข ๋์์ฃผ์ธ์!
15:47์ ๋ฐ์!
15:48์ ๋ฐ!
15:52์ด์ ์ ๋
์ธ๊ธฐ๋ฐฐ์ฐ ์ฌ์๋ฒฝ์จ์ ๋ถ์น ์ํธ์จ๊ฐ
15:56๊ดดํ์ ํ๊ธฐ์ ์ฐ๋ ค ๋ณ์์ผ๋ก ์๊ฒจ์ก์ผ๋
15:59๋๋ด ์จ์ก์ต๋๋ค.
16:15๋ฏธ์ํด!
16:18๋ ๋๋ฌธ์...
16:33Maybe I didn't know it, maybe.
16:35That's the only word you need to tell.
16:38That's why it's so hard to say.
16:39You're just about to die?
16:41Because if we kill you.
17:00Your mother is well back to the end of the day, but she's not here.
17:32Yane.
17:51Yane.
18:12Boko. Boko์ผ, ์ค์น.
18:41์๋ฒฝ์.
18:47์ฐ๋ฆฌ ๋ ๋ ๊น?
19:22ํ๋์, ์ ํผ์ ๋์์์ด?
19:34์ธ์ง๋ง.
19:39๋ฏธ์ํด.
19:42๋ค ๋ ๋๋ฌธ์.
19:43์๋์ผ, ํ๋์. ์๋์ผ.
19:50๋๋ฌด ๋ฌด์์.
19:58๋ ์ด์ ๋์๊ฒ ํ๋ณตํ๊ธฐ๋ง ํ ๊ธฐ์ต์ด ์๋์ผ.
20:03๊ทธ๋ฌ์ง๋ง.
20:05ํ์ ๊ทธ๋ฆผ์์ฒ๋ผ ๋ค ๋ฐ๋ชฉ์ ๋ถ์ก์ ๊ฑฐ์ผ.
20:13๋ค๊ฐ ์์ผ๋ฉด ๋ ๋ชป ๋ฒํ
จ.
20:16์์์.
20:21๋ ๊ฒฐ๊ตญ ๋ ๋ง์ณ๋ฒ๋ฆฌ๊ณ ๋ง๊ฑฐ์ผ.
20:25๋ง์ณ๋ ๋ผ.
20:27๋ฌด๋์ ธ๋ ๋ผ.
20:29์ ๋ฐ ์์๋ง ์์ด์ค.
20:34์ด ๋ชจ๋ ๊ฒ ๋ ๋๋ฌธ์ธ๋ฐ.
20:42๋ด๊ฐ ๋ค ์์ ์์ด๋ ๋๋ ๊ฑธ๊น?
20:48์ ๋ฐ ๋ ํผ์ ๋์ง๋ง.
20:52์ด์ ์ ๋ง ์๋ฌด๋ ์์ด.
21:00์ด์.
21:01์ฐ๋ฆฌ ๊ฐ์ด ์ด์.
21:165.
21:181.
21:183.
21:202.
21:201.
21:211.
21:242.
21:322.
21:332.
21:342.
21:372.
21:402.
21:452.
21:462.
21:472.
21:503.
21:593.
21:594.
21:595.
22:025.
22:035.
22:056.
22:055.
22:066.
22:066.
22:067.
22:089.
22:1311.
22:2111.
22:2111.
22:3213.
22:3211.
22:3412.
22:3612.
22:3612.
22:3712.
22:4512.
22:5013.
22:5014.
22:5015.
24:58What?
25:00What?
25:03You can tell me what you want to explain to me.
25:05It's all for you.
25:07What are you doing?
25:09What are you doing?
25:10I'm going to tell you all the pain.
25:13What are you doing?
25:16If you're hurt, you're going to die.
25:21If you're hurt, you're going to die.
25:25No.
25:28You're just lying.
25:29You're going to die.
25:32You're going to die.
25:33You're going to die.
25:34You're going to die.
25:36You're not going to believe me.
25:41I'm wrong.
25:46You're going to die.
25:50It's all for you.
25:57You're lying.
26:03You're too lonely.
26:07You're too lonely.
26:10I've never been anything else in your life.
26:16I've never imagined how smart it is.
26:17I'm so sad to see you.
26:23I'm so sad to see you.
26:24I'm so sad that you're really hurt.
26:24I'm so scared to die.
26:29I'm so scared to die.
26:35I'm so scared to die.
26:39Please.
26:40I'm so scared to die.
26:45I'll give you a chance.
26:46Let's go.
27:08I'm sorry.
27:10Injang.
27:20You have to tell me what's going on.
27:24He wants to kill you.
27:29You're right.
27:30I'm going to kill you because of people.
27:34I'm going to live in this way.
27:36I'm going to kill you because of the fact that I'm here.
27:41My wife is here because of that.
27:45Please, help.
27:47I'll kill you.
27:49Don't be afraid.
27:51You're not watching me.
27:53I'll kill you.
28:00I'll be back to you later.
28:01You're welcome.
28:06You're welcome to a cafe.
28:06I'll be ready to learn.
28:33There was a lie in the end of the day.
28:46It's a relationship.
28:55And there are also some other words that I had to meet with.
29:09Have you received a letter from Iseri?
29:16A letter from Iseri?
29:20Yes.
29:24In the words of Iseri?
29:26No.
29:29No.
29:31No.
29:44No.
29:45No.
29:46No.
29:47No.
29:48No.
29:50No.
29:50No.
30:05I don't want to meet you.
30:08You have to meet me.
30:43I will find you where I will find you.
30:53I'll be right back.
31:22You're a dreamer, when I walk, sometimes I miss you
31:27I'm not afraid of you, but I'm not afraid of you
31:30I'm not afraid of you
31:33There are so many things that I can't believe
31:39I'm a fool, but it's okay
31:44We're like that, we're like that
31:49We are so sad
31:53We don't have to leave it again
31:56We don't have to leave it again
31:58The pain and pain
31:59Is there any other way?
32:02I think we should be together
32:04It's not only one thing
32:05It's not only one thing
32:06It's not only one thing
32:12It's not only one thing
32:47But I'm going to be so true.
Comments