Skip to playerSkip to main content
  • 2 months ago
Hell University Episode 9 [ Engsub ] HOT

Category

📺
TV
Transcript
00:12SHIELD SOAP
00:41SHIELD SOAP
01:10SHIELD SOAP
01:12I'm a mother of not just one, but two!
01:16Hi!
01:17That was a good thing.
01:20Did you eat it?
01:21Excuse me, I don't cook.
01:23I'm too important to cook.
01:25You're the lady of Jaja.
01:27You're the lady of Jaja.
01:27You're the lady of Jaja.
01:28You're the lady of Jaja.
01:28You're the lady.
01:30You're the lady!
01:33I'm angry!
01:36I'm angry!
01:37How many years have I been to you?
01:39Why did I ask you to ask you?
01:41This is not my life.
01:42I'm not going to die.
01:43She's now on.
01:45Jen!
01:46Are you ready?
01:48I love you.
01:50You're the baby.
01:51You're the baby.
01:52You're the baby.
01:53You're the baby.
01:54You're the baby.
01:56You're the baby.
01:57You're the baby.
01:58Please, ma'am.
02:00How are the baby?
02:01Jaja?
02:03They're the baby.
02:04I'm sorry.
02:08I'm sorry.
02:11You're the baby.
02:24You're the baby.
02:28You're the baby.
02:29We will be the baby.
02:34You're the baby.
02:35Yes, me are!
02:35And if you're empty, you're the baby, me in the realm.
02:51Huh?
02:53Huh?
02:57You tell me if you're in the laboratory.
03:06I'm still a tough one,
03:08but I'm not going to be able to die from the deaths that happened.
03:12We can't save everyone, Miss Sean.
03:17I'm still a tough one.
03:19I'm still a tough one.
03:21I'm still a tough one.
03:22Even if I'm still a tough one.
03:26Even if I'm still a tough one.
03:29Who's going to be able to die?
03:29We promise that we don't have to leave, right?
03:34Happy birthday!
03:36Happy birthday!
03:39Happy birthday to you!
03:45Happy birthday, Zane.
03:47Hey!
03:53Hey!
03:53I'm a fool!
03:58Why are you happy?
04:00Why are you crying?
04:04Is it okay?
04:06What do you need?
04:08I knew there was something about your smile.
04:11Happy birthday, Zane.
04:15Do you find Bloody Wink a little boring?
04:18Then let's play a game.
04:20Para maging masaya ang Bloody Wink,
04:22Tignan nyo ang Lockers nyo.
04:48Tignan nyo ang Lockers nyo.
04:51Ito!
04:52Pagpago ka sa Cross,
04:54Kapag ikaw ay natiyo.
04:56Ngunit hindi nila
04:59Kayang badiin ang iyong loob.
05:04Ang pag-ibig na hawak mo'y hindi malunubo.
05:21Oh, oh, oh, oh
05:28Oh, oh, oh, oh
05:36Ang mga tinggi, palakas ng palakas
05:40Hanggang gumuho ang mga hadlang
05:43Ang mga tinggi, palakas ng palakas
05:48Hanggang gumuho ang mga hadlang
05:59Ang mga dinggi, palakas ng palakas ng palakas ng palakas ng palakas
07:46Saan pa sila pumupunta?
07:50Bakit niyo pa inilalagay sa peligro ang sarili niyo?
07:56Why the fuck are you putting yourselves in danger?
08:00Kailangan ko silang hanapin para kay Mia and Vanessa.
08:07Sorry, Mia and Vanessa.
08:09Babalik ako agad.
08:11Kailangan ko itong gawin.
08:31Kailangan ko na silang gustong sundan.
08:34Pero ngayon lang ako nagkaroon ng pagkakataon.
08:38Kung totoong malapit na ako mamatay,
08:41kailangan ko malaman kung anong tinatago nila.
09:09Kailangan ko.
09:12Kailangan ko.
09:15Kailangan ko.
09:20Kailangan ko.
09:31Kailangan ko.
09:34Kakailangan ko.
09:44Kakailangan ko.
09:47Hey, you're having a little fun.
09:49Why don't you say this?
09:50Why don't you say that?
09:52Why don't you say that?
09:54Why don't you say that?
09:55Why don't you say that?
09:57Where are you?
09:57Why don't you say that?
09:59That's how you can dance.
10:00Was that just a little heart?
10:04Could you go next?
10:05Why don't we trust her?
10:08They're even called a leader.
10:10There's a boom win.
10:12Eh, anong magagawa natin? Trip ni Boss, eh. At saka, pagbigyan natin si Boss. May nakikita sa kanya, eh.
10:20Sana nga. Nakakapagod tong gerang to, eh. Kailangan natin lamangan ng DGW.
10:27Tara na. Tara, Tara.
10:28Fine. Hello, Nick.
10:30Iisa na natin. Baka magalit si Boss.
10:46Kailangan natin, Boss.
10:46Kapagyan ko lang ngayon naman sa dekas.
10:47Ako, ano?
10:49Oo, di po muna tayo.
10:51Sana nga tanong.
10:52Oo nga, di po muna tayo.
10:54Gusto kasi malaman, takin na bakit kailangan nilang pumunta ng leader sa iba.
10:58Di ba, kadang pinangan tayo, ah.
11:00Tama. Oo nga.
11:02Oo, yun.
11:02Daragang, galing na lang sa atin.
11:04Hoy! Hoy!
11:06Oo, ba?
11:07Oo, yun.
11:09May reklamo.
11:09Diwanan natin, Boss.
11:11Oh, my God!
11:13Why do you need to go outside?
11:16Shh!
11:17Good boy, good boy.
11:19It's okay.
11:20What's that?
11:22I told you that there are really people.
11:26That's what it is.
11:27That's what it is.
11:27You'll be quiet.
11:28You'll be quiet, bro.
11:29Let's go back to the hall.
11:34Let's go.
11:35Let's go.
11:36Hey, shut up.
11:39Hey!
11:40Hey?
11:40Hey, hey, hey, hey.
11:45You know what I mean?
11:47Hey, what are we doing?
11:47Hey, H有點.
11:56Hey, hey, hey.
11:56Hey, hey, hey.
11:58Hey, hey, hey.
11:59Hey.
12:00Hey, hey, hey.
12:31I want to see you all.
12:53I want to see you all.
13:05I want to see you all.
13:35I want to see you all.
14:03I want to see you all.
14:10I want to see you all.
14:13I want to see you all.
14:17I want to see you all.
14:19I want to see you all.
14:52I want to see you all.
14:53I want to see you all.
15:52I want to see you all.
15:52I want to see you all.
16:22I want to see you all.
16:23I want to see you all.
16:42I want to see you all.
16:58I want to see you all.
17:29I want to see you all.
17:38I want to see you all.
17:43I want to see you all.
17:56I want to see you all.
18:03I want to see you all.
18:33I want to see you all.
18:35I want to see you all.
19:01I want to see you all.
19:13I want to see you all.
19:15I want to see you all.
19:16I want to see you all.
19:22I want to see you all.
19:24I want to see you all.
19:26I want to see you all.
19:29I want to see you all.
19:32I want to see you all.
19:35I want to see you all.
19:35I want to see you all.
19:51I want to see you all.
19:53I want to see you all.
20:02They danced the whole night.
20:26For once.
20:30Hindi na-feel ng girl na invisible siya.
20:40Pero inamin niya kay Matt.
20:43Meron lang siyang isang role.
20:46Bagong maghating gabi, kailangan niya na umalis.
20:51Siyempre, nalungkot si Matt.
20:55But that didn't stop them from having fun.
20:58Sumayaw sila, nagtawanan.
21:01Sumayaw ulit, nagtawanan.
21:04Parang wala silang pakisumundo.
21:08They had each other.
21:10Even if it was just for one night.
21:14Teka, parang alam ko na yung pasunod na ito eh.
21:17At least, sorry, it's not.
21:19Pero, sige.
21:22Ano yung ending?
21:23Hmm, they lived happily ever after.
21:30They lived happily ever after.
21:33Ano yung love sila siya siya siya siya siyang pinungkadalig.
21:37Yes, ma.
21:40Nice story.
21:41Pero, ibang realidad sin.
21:45Kahit matagal mo nang kakilala, mo nang kakasama ang isang tao.
21:48Minsan, maikilala siyang bago at mauhulog ang loob neto dito.
21:56Tama ba, Zen?
22:03Natulog ka naman.
22:19Promise me, Zen.
22:27Promise one.
22:30Maikilala mo nang kapag nakilala mo nila da aking mamahalin makapang buhay.
22:35Patuloy mo lang siyang mamahalin ha.
22:37Kahit alam mo kung nasasakpan ka.
22:41Makik mo sinasabihan.
22:45Ayaw ba itong makiitong malong pa?
22:49Ang hindi ko kayang mga ako ng kahit ano.
22:53Mga kasi hindi ko din matupad.
22:58Okay, na yan.
23:00Good night.
23:01Zen.
23:02Good night.
24:17Hindi yun nakakatawa.
24:19Alam ko.
24:21Paalis naman na dapat talaga ako eh.
24:23Kaso nakita kita.
24:27Asan sila?
24:31Ay yun.
24:37Sino yung kasama ni Van?
24:40Si Leah.
24:45Ano?
24:46Ay, I know what you're thinking.
24:50Alam mo, tulungan mo nalang kaya akong hanapin yung iba, no?
24:54Hmm, hmm.
24:55Hmm.
24:58So, ano?
25:03Sinong nabunat mo sa papel?
25:08Anonymous.
25:11May mga bagay na hindi na dapat tayo malaman.
25:17Can you kill him?
25:28Sorry.
25:29Why not?
25:32Kung yun na lang ang paraan para mabuhay.
25:37Talaga?
25:40Can you do that?
25:42Ah, yes.
25:46Alam mo, ito yung disadvantage pag ikaw yung joker ng grupo, no?
25:51Talagang hindi nyo na talaga ako siniseryoso.
25:53Si Rong, kilala kita.
25:56Hindi mo kaya matay.
25:59Uwe, bakit?
26:00Ikaw ba?
26:03Ewan.
26:05I mean,
26:08sinong nabunat mo?
26:17Hindi maganda yan.
26:19Alam ba yan ni Matt?
26:23Last time siya kong gabi eh.
26:25Hindi ko nga makausap na maayos.
26:27Nag-isang bote pa naman.
26:29Straight.
26:32Kayangan.
26:33Uy, si Mia oh.
26:35Mia!
26:36Mia!
26:38Mia!
26:39Mia!
26:41Mia!
26:42Mia!
26:44Napunap kita!
26:49Mia!
26:50Mia!
26:50Mia!
26:51Mia!
26:51Mia!
26:52Mia!
26:53Mia!
26:54Mia!
26:55Mia!
26:56Mia!
27:00Mia!
27:02Mia!
27:08Mia!
27:12Mia!
27:13Mia!
27:15Mia!
27:15Mia!
27:15Mia!
27:15Mia!
27:16Mia!
27:16Mia!
27:16Mia!
27:18Mia!
27:19Mia!
27:20Mia!
27:20Mia!
27:21Mia!
27:23Mia!
27:25Wait.
27:27Wait.
27:28Mia.
27:29Hey, are you okay?
27:32Look at me.
27:33I'm okay.
27:36I'm okay.
27:38I don't have a problem.
27:39Let's go, Jerome!
27:41But how did he...
27:43Let's go, Jerome!
27:45Please.
27:48Please.
27:51Please.
27:53Please.
27:54What's going on?
27:57What's going on?
27:59What's going on?
28:02What's going on here?
28:06What's going on here?
28:07This is a clinic, right?
28:09It's in the session, but it's closed.
28:11This is an emergency.
28:13This is an emergency.
28:14How are you going to go?
28:17Please.
28:18I'm sorry, but...
28:20What's going on here?
28:21This is a...
28:24Please.
28:25You're not okay.
28:26You're not okay.
28:30You're not okay.
28:31Please.
28:32You're not okay.
28:33No, no, no, no!
28:37It's because it's a human to me.
28:39I'm just a bitch.
28:44What's happening, please?
28:45Why don't you have a door?
28:48Please, John! Why don't you have a door?
28:52What can I take here?
28:54That one.
29:01Miss Shawn, glad you came.
29:04Why don't you come here?
29:06My mom said...
29:07What are you doing?
29:10Don't let me take the clinic right now.
29:13It's been locked because of the virus.
29:16If we don't have it,
29:18we'll kill her.
29:21I really don't have time for this.
29:23I can't help you, Michelle.
29:25Please, I'm begging you, please!
29:29Anyways, where are we?
29:32Miss Shawn!
29:33Miss Shawn!
29:40Don't let the food go!
29:42You're breaking the number one rule.
29:47That's the knife.
29:48Let me know.
29:50That's the knife!
29:51Miss Shawn!
29:55Miss Shawn, you're correct.
30:00You're wrong.
30:01You're right.
30:03You're right.
30:03I'm going to be right.
30:04You're wrong.
30:06You're wrong.
30:08You're wrong.
30:09You're wrong.
30:11You're wrong not wrong.
30:13It's not just Mia that I need to learn.
30:17If you're a teacher, you're a teacher,
30:22you're a teacher.
30:24This is too much, Ace!
30:28You're the only one who will be saved.
30:31I can only do so much, Michelle.
30:35Even I can't override the orders of the headmistress.
30:39But for your friend,
30:42maybe I can make an exception.
30:48Ngunit naiintindihan mo, di ba?
30:51Kung anong kapalit nito.
30:52Oo, wala. I don't know kung anong kapalit nun.
30:56Gusto mag-boxan yung claim ka.
30:58Pagamat sa Mia.
30:59Tama, wala ka talagang alam, no?
31:02Anong kala mo?
31:04Suspension lang ang parusa sa'yo?
31:05Fritzie!
31:07Enough!
31:11Michelle.
31:15Sigurad ko na?
31:17Toto lima to?
31:18Oo.
31:19Si Mia to...
31:21She will do the same.
31:26Okay.
31:28Sama ako.
31:33Pero...
31:35Keep this.
31:37Mas kailangan mo yan.
31:39Lalo na pagkatapos ang ginawa mo.
31:55Nurse Chef!
31:57Open the doors!
31:58Now!
32:02Resume your duties.
32:04Gawing operational ng clinic.
32:05Pero Supremo, utos ni Madam Violet.
32:07Malinaw naman yung sanabi ko, di ba?
32:09May par sa'yo nang gilaan ng tulong, oh!
32:10Marami pong sugatan.
32:11Habubo na ang...
32:12Siya lang ang gagamutin mo.
32:14Huwag ka magpapasok ng iba.
32:30Na-apply pressure.
32:39Sige!
32:41Tamagilog ka!
32:43Mía!
32:44Mía!
32:47Mía!
32:48Sige!
32:50Namagilog ka!
32:50Malapit kami!
32:51Mía!
32:56Mía!
32:56No, no, no.
33:26No, no, no.
34:02No, no, no.
34:46No, no, no.
34:51No, no, no.
35:32No, no.
35:35No, no, no.
35:47No, no, no.
36:02No, no, no.
36:15No, no, no.
36:27No, no, no.
36:46No, no, no.
36:47No, no, no.
36:48No, no, no.
36:48No, no, no.
36:58No, no, no.
37:01No, no, no.
37:05No, no.
37:35No, no, no.
37:58No, no, no, no.
38:09No, no, no, no.
38:54No, no, no.
39:08No, no, no, no.
39:48No, no, no.
40:07No, no, no, no, no.
40:09No, no, no, no.
40:10No, no, no, no, no.
40:40No, no, no, no, no.
41:11No, no, no, no, no, no.
41:55No, no, no, no.
42:33No, no, no, no, no.
42:37No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
43:00no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
43:07no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
43:07Oh!
43:13Sarap!
43:15Parang story ng kalikon.
43:21Your lips
43:23look so soft.
43:46Wow!
43:48Wow!
43:55Let's go!
43:58Let's go!
44:00Let's go!
44:04Magandang gabi sa inyo!
44:10Marunong ba kayong magbilang ha, mga kaibigan?
44:14Noong unang buwan,
44:17sampu lang tayo rito.
44:19Ngayon?
44:21Isa!
44:23Dalawa!
44:25Tatlo!
44:29Hindi na natin matatapos ito kung bibilangin ko pa kayo isa-isa.
44:38Atin ang gabing ito hanggat kaya niyong magbilang.
44:41Atin ang pasilyo,
44:43pakurat at mga classroom!
44:46Ilang taon tayong pinatahimik.
44:49Ilang gabing na ating pinanood ang mga kasama na ating mamatay.
44:52Pero ngayon,
44:56subukan lang nila!
44:59Oh!
45:06Oh!
45:07Oh!
45:08Oh!
45:08Oh!
45:08Oh!
45:10Oh!
45:12Oh!
45:14Oh!
45:21Oh!
45:22Oh!
45:22Pagkirinig niyo ako!
45:24Ilalabas ko kayo!
45:25Yes!
45:30Hulad ni Moises na nagbukas ng dagat.
45:35Bubuksan natin!
45:37Bubuksan natin ang pader na ito!
45:40Hindi ngayon!
45:42Hindi bukas!
45:43Pero mangyayari yun!
45:45Kaya mga pare, magtiwala kayo!
45:58Pero para matuloy ang mga pangako,
46:02kailangan ko na mabalikat sa aking tabi.
46:06Kailangan ko ng isang ulong asing tigas ng akin!
46:11Pusong kayang tumaya!
46:16Ngayong gabi,
46:19ipapakilala ko sa inyo ang bagong core leader ng Black Blood Gang!
46:32Pagsigawan para kay Matthew!
46:36Ika, willa!
46:45Oo, oo, oo...
47:00Oo, oo, oo!
47:04Oo, oo, oo!
47:07wonder ba?!
47:08Zin?
47:10Sino sila? Anong kailangan nila sa'yo?
47:13Nag-aalap ng gulog.
47:15Anong nangyuntindin?
47:24Lord.
47:44Let's go!
47:46Woo!
47:49I'm not down.
47:53I'm not down.
47:53Ah!
47:56Let's go!
47:58Let's go!
48:00Let's go!
48:01Let's go!
48:05Let's go!
48:07Oh!
48:10Oh!
48:15Oh!
48:36broaden
48:47but i need you
48:49get you noisy
48:52without fire
48:58please
49:08but power is not given
49:12it should be earned
49:19is that what friends do
49:22lie
49:24pretend
49:25keep secrets
49:51you're a lot of things
49:53michelle but i didn't think corny
49:54was going to be one of them
50:02i really don't know what
50:03you're talking about
50:04damn it
50:07get this little shit off me
50:10are you afraid of crap
50:15why do feelings suddenly change
50:25the weak have no place here
50:28i can take care of myself
50:33i will be the judge for that
50:58i'll be the judge you
51:00that
51:01So when you're in the letter,
51:01If you're in the letter,
51:02I'm going to sing a little,
51:04It's just that I'll never let you go.
51:07All the things with the love,
51:09And it's just that I'll never forget.
51:10That's what I can't do in the microphone,
51:11And it's just that I'll hang up.
51:12So in the day,
51:13But I don't want to be able to.
51:15I'm not going to speak.
51:17I'm ready,
51:18I'm ready,
51:18I'm ready,
51:19I'm ready,
51:20You're ready.
51:20I'm ready,
51:20I'm ready,
51:21You'll see the eyes of the head.
51:26You don't want to speak.
51:27Why you're in this room?
Comments

Recommended