- 7 hours ago
Ep.12 In Your Radiant Season (English Sub)
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:00Transcription by CastingWords
00:01:18Transcription by CastingWords
00:01:20Transcription by CastingWords
00:01:34Transcription by CastingWords
00:02:10Transcription by CastingWords
00:02:30Transcription by CastingWords
00:02:34Transcription by CastingWords
00:02:36Transcription by CastingWords
00:02:42Transcription by CastingWords
00:02:45Transcription by CastingWords
00:02:49Transcription by CastingWords
00:02:51Transcription by CastingWords
00:02:55Transcription by CastingWords
00:02:56Transcription by CastingWords
00:02:57Transcription by CastingWords
00:02:59Transcription by CastingWords
00:03:00Transcription by CastingWords
00:03:00Transcription by CastingWords
00:03:01Transcription by CastingWords
00:03:03I don't want to meet you.
00:03:35I can't wait to see you in the end of the day.
00:03:38Three months later, Houston.
00:03:54Three months later, three months later.
00:03:57I'm going to die.
00:04:02Why should I have to be here?
00:04:04I'm sorry.
00:04:08I know you're trying to live.
00:04:09I'm sorry.
00:04:10I'm sorry.
00:04:11I'm sorry.
00:04:12You're still trying to stay here, right?
00:04:20I'm sorry.
00:04:22I'm sorry.
00:04:23I'm sorry.
00:04:25But...
00:04:26I can't wait to see me.
00:04:28I don't think I can go.
00:04:29What happened to him?
00:04:30Well, the accident was...
00:04:32It was all you've done.
00:04:34It was all you've done.
00:04:36It was all you've done.
00:04:48That's...
00:04:50It's lost.
00:04:53I'm not sure.
00:04:54I'm not going to leave you alone, I'm not going to leave you alone, but I'm not going to leave
00:05:03you alone.
00:05:04I'm not going to leave you alone.
00:05:06I'm sorry about that.
00:05:11Yes.
00:05:12You're right, right?
00:05:13Yes, you're right, right?
00:05:17Yes, right.
00:05:20When the person got lost, what was the case?
00:05:25What was the case?
00:05:27What was it?
00:05:28I'll tell you.
00:05:29I'll tell you.
00:05:31I'm sorry.
00:05:367年前 he was a bad person.
00:05:43I was first to meet him.
00:05:45He was first.
00:05:47He's first.
00:05:47He's first.
00:05:47He was first.
00:05:48He had no contact when he had contact with him.
00:05:51He had no contact with him.
00:05:53It was late, and it was hard to get them.
00:05:55It was hard to get them back.
00:05:58Oh, my God.
00:06:02It's what it felt like.
00:06:05I see it.
00:06:07Yeah, I see it.
00:06:09I see it.
00:06:09I see it.
00:06:10I see it.
00:06:10I can't wait.
00:06:11I can't wait.
00:06:17I'm just tired.
00:06:19I'm not asleep.
00:06:20I'm sorry.
00:06:24Farhan, driving on, 빨리.
00:06:26Yes.
00:06:27I'm sorry.
00:06:28I'm tired.
00:06:28I'm sorry.
00:06:36I'm sorry.
00:06:38What's your name?
00:06:39I'm a person.
00:06:45We'll meet you later.
00:06:48I'm a student.
00:06:52I'm a person who has a lot of young children.
00:06:56I'm a person who has a lot of information.
00:07:01I have a person who has a lot of you.
00:07:03You're not so funny.
00:07:04I can't do that.
00:07:04I'll be too late for you, but I'm not a person.
00:07:07I'm sorry.
00:07:15I can't do that.
00:07:22I'm sorry.
00:07:25I was a doctor, but I had a doctor.
00:07:28I was in the hospital.
00:07:29I'm a doctor, and I was the doctor.
00:07:36I was like, I would have been a little bit more.
00:07:42I was like, I don't know.
00:07:43I was like, I'm like, I'm not going to get my phone.
00:07:45I'm like, I'm not going to get my phone.
00:07:50I'm like, I'm going to go to my house and I'm going to go to my house.
00:07:54I have to go to my house.
00:07:57My wife, my wife, I was a little concerned.
00:07:58I was gonna be able to go and get a couple of months back then.
00:08:04I was not able to talk to my wife and her husband.
00:08:08I was like, how did you get to the house?
00:08:11It was a situation like that.
00:08:12She had a relationship between me and me.
00:08:16I don't know where I was going.
00:08:16I was able to start my all day at night.
00:08:19It was my biggest mistake.
00:08:24But it was my mother to follow up with me.
00:08:26I'd be funny, hopefully.
00:08:27I don't wonder if I was right.
00:08:30I'm sorry I was okay with you.
00:08:36I'm sorry, I'm sorry.
00:08:41I'm sorry.
00:08:44See you later.
00:08:54I'm sorry.
00:08:59I'm sorry.
00:09:04The case may be reported in the case of the case,
00:09:11but it can be reported in the case.
00:09:16There are some cases that are reported in the case,
00:09:20and there are some cases that are reported in the case.
00:09:30What kind of person who has lost his life?
00:09:31That person's lost its way?
00:09:33Why did he do that?
00:09:35Why did he do that?
00:09:37What?
00:09:51What?
00:09:54Really?
00:09:55What?
00:09:56What?
00:09:58You're the only person.
00:10:00How many times?
00:10:03How many times do I get?
00:10:05I don't know.
00:10:06I can't believe it.
00:10:14I suppose the same thing.
00:10:15I can't see anything else.
00:10:17I can't see anything else.
00:10:19I can't see anything else.
00:10:24I'm the fan.
00:10:29Why...
00:10:33Why...
00:10:38I can't believe it.
00:10:40I can't believe it.
00:10:43I can't believe it.
00:10:57The next day.
00:10:58Go ahead.
00:10:59I'm going to go to the shop.
00:11:01I'm going to go to the shop.
00:11:04I'm going to go to the shop.
00:11:06think about it.
00:11:07It's not going to go through the same way.
00:11:08It's not going to go through the same way, but then...
00:11:14No, I'm not going to go.
00:11:17I'm sorry for that.
00:11:19I'm sorry for that.
00:11:20I'm not going to go through the same way.
00:11:24Well, I'm going to go to the next.
00:11:26Thank you so much for joining us.
00:11:31I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:11:49I'm sorry, I'm sorry.
00:12:02I'm sorry.
00:12:10양창모, 차유균 어디 있는 줄 알아?
00:12:12그 자식 지금 라코롬에서 짐 빼고 있어.
00:12:15야구 그만둘 거래.
00:12:17뭐?
00:12:17어차피 재활해도 풀어놓으면서 못할 거라고 그만둔대.
00:12:23아...
00:12:53아...
00:12:592025년 두 번의 팔꿈치 수술 후 복귀한 오타니 쇼웨이 선수는 전보다 빠른 공을 던지며 메이저리그 커리어 기록을 갈아치웠습니다.
00:13:082015년 류현진 선수는 어깨 파열로 어깨 파열로.
00:13:18미안.
00:13:20하나만 그만.
00:13:22그만해.
00:13:24미안.
00:13:26진짜 미안한데 나 아무래도 안 돼.
00:13:31이 선수들 예상 재활 기간 훌쩍 넘겼대.
00:13:36근데 더 강해져서 돌아왔어.
00:13:40야구?
00:13:41안 해도 돼.
00:13:42메이저리그?
00:13:43까짓 거 안 가면 뭔 상관?
00:13:45근데 끝까지 안 해보고 이대로 포기하면 나중에 할 수 있는 거...
00:13:52후회밖에 없잖아.
00:13:55끝까지 해보고 안 되면 그때 포기하자.
00:13:59너 새로 하고 싶은 거 찾는 동안 그래, 내가 너 먹여 살릴게.
00:14:04그러니까...
00:14:05무서워.
00:14:08해봤는데도 결국 아무것도 아닌 사람 될 거만.
00:14:16그럼 야구 안 하는 차유겸.
00:14:19근데 최소한 끝까지 해본 차유겸.
00:14:23그거 하면 돼.
00:14:25그거 하면 아무것도 아닌 사람 절대 아니야.
00:14:28나 힘들 때 너 덕에 안 무너졌어.
00:14:33지금은 내가 너 일으켜줄 차례야.
00:14:36너가 야구 놔둬.
00:14:37난 네 손 안 놔.
00:14:39끝까지 옆에 있을 거야.
00:14:44그러니까 우리 도망치지 말자.
00:14:54해볼게.
00:14:57안 되면 우리 그때 같이 해줘.
00:15:01지금 내가 해보자 우리.
00:15:15네, 최 기자님.
00:15:16형, 공장 방문 다음 수요일로 다시 잡았는데 그날은 합류 가능해요?
00:15:20무슨 말씀입니까?
00:15:22하영 디자이너님 아까 영어로 출발하셨는데요.
00:15:24어?
00:15:25오늘 취소됐다고 메시지 남겼는데?
00:15:27그 지역 폭설경보 때문에 진입 안 된다고?
00:15:37네네, 에브리데이 펀드 다니는 칠랭이, 팔랭이, 송아영 전화입니다.
00:15:41어?
00:16:16아, 환장한다 환장해.
00:16:20아, 뭐야?
00:16:22어?
00:16:26아, 돌겠네 진짜.
00:16:33지금 앞에 폭증 때문에 못 돌아가요.
00:16:36네, 지금 돌아가셔야 돼요.
00:16:37어?
00:16:41잠시만요.
00:16:43저기요.
00:16:45저기요.
00:16:46저기요.
00:16:48저기요.
00:16:48저기요.
00:16:48아, 저기요.
00:16:49아.
00:16:51지동도 안 걸리고.
00:16:53핸드폰도 없고.
00:16:56아, 추워.
00:17:01자면 안 돼.
00:17:0329세 송아영.
00:17:04아, 여기서 인생 빠이인가?
00:17:08근데 뭐.
00:17:10행복했다.
00:17:12인정.
00:17:13아, 멍청 비용 진짜 씨.
00:17:19아, 왜 이런 순간에도 연예사님 모습을 맡아.
00:17:28어?
00:17:31연, 연예사님.
00:17:35하, 하윤이 자녀님.
00:17:39괜찮으십니까?
00:17:41진짜 연예사님이세요?
00:17:44Yes, I am.
00:17:45It's okay.
00:17:52I'm going to go to the car service.
00:17:54I'll go to the car service.
00:17:55There you go.
00:17:59Wow.
00:17:59I'm sorry.
00:18:11It's okay.
00:18:15I'm going to go.
00:18:16I'll go.
00:18:17I'll go.
00:18:19I'm going.
00:18:19I was like, what are you doing here?
00:18:21How about you?
00:18:25I don't know.
00:18:33Yes?
00:18:36I don't know.
00:18:38No.
00:18:39I think it's not a problem.
00:18:48I thought it was a good idea.
00:18:58I thought it was a teacher.
00:19:01I thought it was a good idea.
00:19:10How can I not like it?
00:19:14Like a designer.
00:19:17It was a long time ago,
00:19:23but if you are a good person,
00:19:32I would love to see you.
00:19:32If you like it,
00:19:33I would love to be a good person.
00:19:36I would love to see you.
00:19:46I would love to see you.
00:19:55I would love to see you.
00:19:56See you then.
00:19:56Don't even talk about him.
00:19:58Go.
00:20:00Jehovah Kinga,
00:20:00can get in here, because he's
00:20:01a long time ago. try and feel
00:20:19ok to see you again again. I will love
00:20:20to see you again.
00:20:28Yes?
00:20:31Yes.
00:20:32Yes.
00:20:33You are on the phone.
00:20:46Why are you here?
00:20:48Yes.
00:20:50Well...
00:20:57I love you.
00:21:22If there is something that I want to do, I would like to have such a miracle that I want
00:21:29to be able to do.
00:21:31I don't have a mind.
00:21:55It's not done.
00:21:58It's not done.
00:21:58It's not going to be done.
00:22:00It's not gonna be done.
00:22:02It's a few years ago.
00:22:04It's a few years ago.
00:22:05It's a hard time.
00:22:07I'm sorry.
00:22:08I can't wait.
00:22:11You can't wait to see who's going to be able to do this.
00:22:14I can't wait.
00:22:19What?
00:22:21This is a tablet.
00:22:22This is a drawing pad.
00:22:27It's so cold.
00:22:32It's so cold.
00:22:32I'll see it later.
00:22:34I'll see it.
00:22:36I'll see it later.
00:22:37You can't wait to see it.
00:22:39You can't wait to see it.
00:22:41If you have a computer, you can help me.
00:22:44You can't wait to see it.
00:22:45Please contact me if you have a computer.
00:22:52Yes, it's not bad.
00:22:54I can't breathe.
00:23:03Yes.
00:23:09I can't breathe.
00:23:10It's good.
00:23:11I can't breathe.
00:23:12It's fine, I can't breathe.
00:23:15I can't breathe anymore.
00:23:16No, I can't breathe.
00:23:22I'm gonna have to go.
00:23:23I'm gonna have to go.
00:23:24I'm gonna have to go.
00:23:47It's been a long time since I was born in Boston.
00:23:55I was a roommate from Boston State University.
00:23:57If you want to go to the hospital, you should do it.
00:24:00I'll do it!
00:24:05One day, I saw a message from the Hector.
00:24:09My eyes stopped.
00:24:12The ceiling, the ceiling.
00:24:14매일 그 마음으로 살던 나라 그랬는지
00:24:17얘기 들어주고 싶었어요.
00:24:20얼마나 막막한 마음인지 알 것 같아서...
00:24:33말없이 그냥 들어준 것 뿐인데
00:24:36이상하게 나한테도 위로가 됐어요.
00:24:45I thought it was the first and last time.
00:24:50But I thought it was the first time and last time.
00:24:56I had a big hand and asked for a question.
00:25:00If you want to get a girl, I want to take care of it.
00:25:06I'm sorry for the surgery, but I'm sorry for the surgery.
00:25:12I'm looking for a pain. Like...
00:25:16A painful vision design sketches. Do you have them?
00:25:19I thought I was thinking about the story on Messenger.
00:25:22The wall, the wall, the sketch, the sketch, the one I could not draw.
00:25:26I picked a pen for a little bit.
00:25:30Okay. I'll take this.
00:25:32It's in a gift. I could engrave it, if you'd like.
00:25:40Haran.
00:25:42I remember that.
00:25:44When I heard the name of the designer,
00:25:47the designer's name.
00:25:49The designer of the designer is...
00:25:52Congratulations!
00:25:57When I was in college,
00:25:58when I was in college,
00:26:01I'd like to go to the university.
00:26:02When I was in college,
00:26:03I'd like to go to the university.
00:26:05If you'd like me,
00:26:06I'd like to talk to you.
00:26:09I'd like to talk to you.
00:26:11I'd like to talk to you.
00:26:22How was the designer,
00:26:30I was in college.
00:26:35I'd like to talk to you.
00:26:37I'd like to talk to you.
00:26:38When I was in the world, it was completely destroyed and all over the world, I told you, I was
00:26:45going to tell you, I was going to die, right at that moment.
00:26:52You...
00:26:54...you saved me.
00:26:55I thought I wanted to tell you, I wanted to tell you, I wanted to tell you.
00:27:07It was a good thing to me.
00:27:09I was able to do it again.
00:27:11I'm sorry!
00:27:13I'm sorry!
00:27:15I'm sorry!
00:27:20It's the day that I was born.
00:27:22I'm sorry.
00:27:25I'm sorry.
00:27:53I can't believe it.
00:27:56You were curious about it?
00:27:59Yes, I was waiting for you.
00:28:02What are you going to do next to me?
00:28:07The color of my mail,
00:28:10and the world is growing up,
00:28:11and the world is growing up.
00:28:14Thank you for giving me the words.
00:28:21you'll be able to do it again.
00:28:25If you have a room to breathe,
00:28:28I will be able to live.
00:28:30I think the pen would be the only one that would be the only one that would be the only
00:28:34one that would be.
00:28:36You would have been the only one that would be the only one that would be me.
00:28:40It's because of the painting.
00:28:41I started to start again.
00:28:44Hey, John.
00:28:46That's the domain message.
00:28:50Oh, you're really good.
00:28:51I think you're going to zoom in the middle of the night.
00:28:55Okay.
00:28:56Okay.
00:28:59Okay.
00:29:16I'm sorry.
00:29:17I can't see you.
00:29:18I'm sorry.
00:29:19I'm sorry.
00:29:21You're still there.
00:29:22I'm not going to wake up.
00:29:23I'm not going to wake up.
00:29:25But my voice is loud.
00:29:29I'm sorry.
00:29:31I'm sorry.
00:29:32I'm not going to wake up.
00:29:33I'm looking for the voice.
00:29:39I was thinking of myself.
00:29:41I didn't have to wake up.
00:29:43I'm not going to wake up to the person who I am.
00:29:47I had a memory of my son.
00:29:49I had a memory of my son.
00:29:51But strangely, there was only one person who was just thinking about it.
00:29:57The voice of my voice and the face of my face.
00:30:02I came back to Korea and I was lucky to see that person.
00:30:06Christmas Eve.
00:30:08I was like a bitch like a bitch.
00:30:11I thought I was going to lose my memory.
00:30:13I thought I was a person who was a person.
00:30:18But the fire was coming out and it was all I thought.
00:30:24The memories of the dark were all that were all I thought.
00:30:27I knew that someone was my roommate's girlfriend.
00:30:34And I was just a person who I had to say.
00:30:47I'm going to die right now.
00:30:49I want to leave my past.
00:30:52I want to leave my past.
00:30:54But I can't leave my past.
00:30:55There was only one that I could leave.
00:31:00There was someone who had me back again.
00:31:04I thought it would be better for him.
00:31:09So I'm going to show you.
00:31:11You really don't want me to leave.
00:31:14I'm going to leave my past and keep my past.
00:31:22And I'm going to leave my past.
00:31:24I'm going to leave my past and look at me.
00:31:29I'm going to leave my past.
00:31:31And then, I'm going to leave my past.
00:31:31I don't want to leave my past.
00:31:37But one day, I'm going to show you again.
00:31:41And suddenly, I'm in my eyes.
00:31:44I'm the first to meet you.
00:31:45I'm the designer of SONGARAN.
00:31:47I think I'm going to die.
00:31:49I'm so grateful.
00:31:52I'm curious about it.
00:31:53I'm the first to meet you.
00:31:55I'm not thinking about it.
00:31:59I'm SONUCHAN.
00:32:03First, it was hard to meet you, honey.
00:32:07I never felt like I would.
00:32:15I'd been scared.
00:32:17I'd have to change everything.
00:32:23I'd have to release.
00:32:24You've been thinking before.
00:32:24I'm busy when with you.
00:32:25I'm so sorry for you.
00:32:27I'm sick.
00:32:28I can't get bored.
00:32:28I can't get bored.
00:32:28I can't get bored.
00:32:28I would like to stay together.
00:32:28I had to get bored.
00:32:29I'm ready to be...
00:32:303개월 체험판!
00:32:31We'll see you in the morning.
00:32:34We'll see you in the morning.
00:32:35I'm excited.
00:32:48We've had a lot of things that we had.
00:32:59It's been a long time for me to get out of here, but if I don't want to get out
00:33:02of here, I'll have to get out of here.
00:33:03Oh, my God!
00:33:07Have you been there?
00:33:13It's been a long time.
00:33:24I love you too, and I couldn't explain it to you.
00:33:41Today I want to talk to you today.
00:33:44I think I'm going to give you more than anything.
00:33:45I'll never forget.
00:33:47I'll just...
00:33:48I'll just show you what I want to show you.
00:33:51...
00:33:52...
00:33:52...
00:33:54...
00:33:55...
00:33:56...
00:33:56...
00:34:00...
00:34:02...
00:34:02...
00:34:02...
00:34:03...
00:34:03...
00:34:04...
00:34:04...
00:34:04...
00:34:05...
00:34:06...
00:34:06I don't know what to do with you, but I don't know what to do with you.
00:34:12But I don't know what to do with you.
00:34:19So I decided to try to explain what you remember.
00:34:37I hope you enjoyed the whole world.
00:34:41I hope you enjoyed it.
00:34:42I hope you enjoyed it.
00:34:44I hope you enjoyed it.
00:34:45I wanted to know the way you are.
00:34:48I wanted you to know the way I was here.
00:34:48I'm a person who is in my world.
00:34:49You're a person who wants you to meet me?
00:34:55I think I'd like you to meet you.
00:34:56You've been able to do it.
00:34:59You've been able to do it.
00:35:04I thought it was possible.
00:35:11But now it's possible.
00:35:14You've been able to do it.
00:35:17I went to school for the summer.
00:35:19When I was in school,
00:35:21I wanted to ask you a question.
00:35:27You're going to be afraid of happiness,
00:35:30you're going to do something.
00:35:32You're going to do something.
00:35:32If you don't miss your heart,
00:35:35you're going to protect yourself.
00:35:40I've realized that.
00:35:43I'm all right.
00:35:46Thanks for that.
00:35:46It's my mom.
00:35:53My mom's back.
00:35:57I'm all right.
00:35:59I'm all right.
00:36:02I'm all right.
00:36:06I'm all right.
00:36:22Okay, let's go.
00:36:22Hey, you're welcome.
00:36:25Good job.
00:36:29Good job.
00:36:31Good job.
00:36:32Good job.
00:36:32Good job.
00:36:32Good job.
00:36:33Good job, Kim Namung.
00:36:34Oh, you're so cute.
00:36:36We're going to go.
00:36:40Go ahead.
00:36:41I want to go.
00:36:41Good job.
00:36:43I'll go.
00:36:44I want to go.
00:36:44I want to go.
00:36:44It's cold.
00:36:46I want to go.
00:36:48I want to go to go.
00:36:49Good job.
00:36:50We'll go to the car, then we'll go to the park.
00:36:51Right, then go ahead.
00:36:53Just go to the park, then go to the park.
00:36:55Go to the park and go.
00:36:57Just go to the park, let's go to the park.
00:37:09We will go.
00:37:10I'll go to him to the park.
00:37:10It's so funny when we ever walk down.
00:37:14I won't sleep any longer, I won't sleep.
00:37:17I can't say that.
00:37:20I won't sleep well.
00:37:30I will be a beautiful sun, feeling well.
00:37:35Man, I can't feel it.
00:37:42It's been a long time for me.
00:37:43It's been a long time for me.
00:37:48I'll be fine.
00:37:49I'll be fine.
00:37:52I'll be fine.
00:37:56I'll be fine.
00:37:58In the meantime,
00:38:00there are big and small changes in our country.
00:38:03I'll be fine.
00:38:04Let's go.
00:38:04One more time.
00:38:05One more time.
00:38:05One more time.
00:38:06One more time.
00:38:07One more time.
00:38:08One more time.
00:38:08다 왔어요.
00:38:09다 왔어요.
00:38:13유겸아!
00:38:15탐아, 왜?
00:38:21최송합격을 축하드립니다.
00:38:24탐아!
00:38:25나 이제 진짜 의대생이야!
00:38:28잘했어, 잘했어.
00:38:31왜 뛰어?
00:38:32왜 뛰어?
00:38:34우리 담이 이제 의대생이다?
00:38:36최송합격 발표 났어!
00:38:41야, 엄마.
00:38:43네가 왜 쓸데없이 감격해?
00:38:45네가 담이 남친이냐?
00:38:46방금 구단에서 전화 왔다.
00:38:48드래프트 탈락하고 끝인 줄 알았는데.
00:38:51태산 타이탄스 육선 선수 지명.
00:38:54나 앞으로 뛰게 한다고!
00:38:56대박!
00:38:57야, 양상우!
00:39:01잠깐만!
00:39:03어?
00:39:04나 왜 뛰어지냐?
00:39:07안 아파.
00:39:08진짜?
00:39:10진짜 안 아파?
00:39:11응.
00:39:12하나도.
00:39:12우와!
00:39:15우와!
00:39:17우와!
00:39:17환자분, 환자분!
00:39:18아직 뛰시면 안 돼요.
00:39:20죄송합니다.
00:39:32퇴근하십니까?
00:39:33예, 예.
00:39:35퇴근하십니다.
00:39:40뭐야?
00:39:42용프로 아니라면.
00:39:44좋아해도 되냐 그래서 분명 된다고 했구먼.
00:39:48피포 애프터가 1도 안 달라.
00:39:50약속 없으시면 와인 한 잔 하고 가시겠습니까?
00:39:55저랑 단둘이?
00:39:57단...
00:39:58단...
00:39:58둘이요?
00:40:02좋아요.
00:40:04좋아요.
00:40:17이게 뭐야?
00:40:18아, 쓸쓸한 지 얼마 안 됐잖아.
00:40:20체력 회복해야지.
00:40:21이거 제주도 장인이 만든 특산물인데 맛있어.
00:40:25손녀들하고 먹어.
00:40:27맛있겠다.
00:40:27오빠!
00:40:28오빠도 같이 먹고 가.
00:40:34자, 맛있게 생겼다.
00:40:38어차피.
00:40:39이거 많이 먹고 얼른 회복해야 돼.
00:40:42오빠도 많이 먹어.
00:40:43알았어, 알았어.
00:40:45잘 먹겠습니다.
00:40:47잘 먹겠습니다.
00:40:50아유.
00:40:51음!
00:40:53쫄깃쫄깃하다.
00:40:54쫄깃쫄깃 너무 맛있어요.
00:40:55어우, 맛있다.
00:40:58음, 맛있다.
00:40:59코메츠 측 메일입니다.
00:41:02메디컬 테스트 영상 잘 보았습니다.
00:41:04영상으로 확인 불가한 부분, 재활 진행 여부 등을 직접 확인하고 싶어.
00:41:09빠른 시일 내에 현지 트레이닝 센터에서 최종 테스트를 진행할 것을 제안 드림...
00:41:16뭐야?
00:41:17최종 테스트 받으러 미국 가야 돼?
00:41:20응.
00:41:21아무래도 부상 선수라 불안한가 봐.
00:41:23담아, 담아.
00:41:25나 끝까지 해보고 올게.
00:41:26네 말대로 끝까지 안 하고 포기하면 나중에 할 건 후회밖에 없으니까.
00:41:32응.
00:41:33자유겸답게 가서 다 보여주고 와.
00:41:36후회 없게.
00:41:41힘!
00:41:42힘!
00:41:44그리고 수많은 일들이 있었던 가을과 겨울.
00:41:50두 계절이 지나 어느덧 진짜 봄이네.
00:41:58That's a great day of summer.
00:42:04It's for the summer.
00:42:05But as the storm of winter,
00:42:09I've never had a chance to go with it.
00:42:13I love it.
00:42:15I love it.
00:42:15It's so awesome.
00:42:16I'm really happy to meet the winter.
00:42:17I'm really happy.
00:42:17It's so nice.
00:42:23I'll go for a while.
00:42:25Him, Him, Him, Him, Him, Him...
00:42:29Come here, Him, Him.
00:42:30It's a matter of bald.
00:42:33I didn't care if we were told.
00:42:37I don't know.
00:43:07I'm not a sad guy.
00:43:11I'm not a sad guy.
00:43:14I'm not a sad guy.
00:43:17I'm not a sad guy.
00:43:23Yes, yes.
00:43:25He's got a motive for the team.
00:43:29He's watching the...
00:43:31Chaeun.
00:43:32Right!
00:43:33Chaeun!
00:43:34Chaeun.
00:43:35Chaeun.
00:43:36It's a great pool.
00:43:37It's a great pool.
00:43:37I'm going to see you again in the morning.
00:43:41And that's what I've lived in for.
00:43:45After you know, you went to the airport.
00:43:47Everything's been done.
00:43:48It's been a long time since the airport.
00:43:48You got a little bit more than you know?
00:43:49You're so excited to meet you.
00:43:49When you're a little bit more, it's a little more.
00:43:52Let's see.
00:43:53You're so excited to meet you.
00:43:54How are you?
00:44:12I'm not sure what's going on.
00:44:14It's a shame.
00:44:15It's a good job.
00:44:44I'm going to be here, soon.
00:44:47I got my glasses.
00:44:48This is a good one.
00:44:48Well, this is...
00:44:50I'm gonna do this.
00:44:53I'm gonna do this.
00:44:55I'm gonna do this.
00:44:57I'm gonna do this.
00:45:00I have to go.
00:45:05Hello, you are so happy, so I made a picture of a picture.
00:45:10Would you like to give it a good idea?
00:45:13Are we going to give it to you?
00:45:18What's your name?
00:45:20It's Chaeun.
00:45:22It's a good thing to do.
00:45:24It's a good thing to do.
00:45:26Enjoy your journey.
00:45:33It's so cute.
00:46:06Hello, there's a picture of a picture of a picture.
00:46:10No.
00:46:13I'll ask you a picture of a picture of a picture.
00:46:18I've got a picture of a picture.
00:46:19It's not a picture of a picture.
00:46:22When did you see it?
00:46:24It's late.
00:46:25It's about 4, 5 minutes.
00:46:27Thanks.
00:46:42I'm sorry.
00:46:58What the hell is that I'm going to go?
00:47:16It's been a long time for a long time, but it's been a long time since it's been a long
00:47:18time for a long time.
00:47:21Hello.
00:47:22How are you?
00:47:23How are you?
00:47:23How are you doing?
00:47:24Yes.
00:47:25Bye.
00:47:27Bye.
00:47:29Bye.
00:47:30Bye.
00:47:32Bye.
00:48:00죄송합니다.
00:48:03제가 펜을 또 떨어트렸네요.
00:48:07No, no, no, no, no.
00:48:27We never found you.
00:48:29He's living.
00:48:32I found you.
00:48:36Why are you alone?
00:48:44I'm so glad I asked you so much.
00:48:50Give me your own complaint.
00:48:51Oh, thank God for you.
00:48:54Thank God for you.
00:48:57Thank God for you.
00:49:00No, it's your fault.
00:49:02It's not my fault.
00:49:02I am not knowing that 7 years ago.
00:49:05You got to know.
00:49:07It's your fault.
00:49:10For me, I'm not worried about you.
00:49:12No.
00:49:13It is you.
00:49:14It wasn't your fault.
00:49:16Professor who said that the teacher was gonna say.
00:49:20He is so scared...
00:49:20It's me, it's me.
00:49:22It's me, I'm not, I'm not.
00:49:25It was a late-night tragedy.
00:49:28I'm sorry about that.
00:49:30It was a late-night tragedy.
00:49:30It was my son-in-law.
00:49:32I think it was a late-night tragedy.
00:49:36I'm sorry, but I know...
00:49:41...I'm sorry...
00:49:42...but I don't know why...
00:49:43...but I didn't know why it was a late-night tragedy.
00:49:45That's why it happened to me.
00:49:47It happened to me.
00:49:56Why are you doing this?
00:49:58Stop it!
00:49:59Stop it!
00:50:00I don't have to worry about it.
00:50:02I don't have to worry about it.
00:50:06Did you talk about it?
00:50:08Why?
00:50:08Why did you attack me?
00:50:12You're not the only one who gave me a gun.
00:50:14If anyone could do it,
00:50:17I'd say that I knew him.
00:50:18He's the king.��라고.
00:50:21강혁찬!
00:50:22She didn't have to
00:50:22kill you. She didn't kill you.
00:50:28She didn't kill you.
00:50:40What are you talking about?
00:50:41What are you talking about?
00:50:41What are you talking about?
00:50:44I was talking about this guy
00:50:53but I said it was his first time.
00:50:54What are you talking about?
00:50:54What?
00:50:57He said he had a notebook
00:50:58He said he'd still talk about
00:51:01He said he was the girl
00:51:10Seriously?
00:51:14I'm gonna sit down.
00:51:15I'm gonna sit down.
00:51:16She's a bad boy, but she's still going.
00:51:19She's still going.
00:51:19But she's the other side of the conversation.
00:51:24Don't you know the guy you're in front of me?
00:51:27I can't let you do it.
00:51:28I'm not sure.
00:51:30I've been with her.
00:51:30I don't have a guy ever since we were in front of you.
00:51:35You're the only one?
00:51:36You're in a comic, you've got a job there.
00:51:39You need to see what I got there?
00:51:44Just a moment.
00:51:47You're your what?
00:51:49You're your fault.
00:51:53You're lost.
00:51:56Your son...
00:51:58I'm so happy that you're coming from this video!
00:52:02You're gonna be sick enough!
00:52:07I don't know what to do!
00:52:08I'm gonna be tired!
00:52:12What to do?
00:52:14What to do?
00:52:22You can tell him you have to give up.
00:52:27You said you have to give up!
00:52:33He taught you how much you will do it too,
00:52:34Then why?
00:52:35Did you give up cash?
00:52:37You've never used the same thing in the house.
00:52:40But if you want me to give up,
00:52:44You
00:52:45Don't let him go.
00:52:47You must be,
00:52:47you okay?
00:52:49No, you're wrong.
00:52:52No, you're wrong.
00:52:53You're wrong.
00:52:55You're wrong.
00:52:55You're wrong.
00:52:55You're wrong.
00:52:56You're wrong.
00:53:02It's good,
00:53:03I feel like you are doing something good.
00:53:13Are you here?
00:53:15You're smoking sometimes.
00:53:17Not enough.
00:53:17Put it in.
00:53:18It's enough.
00:53:23I'm here for pickup.
00:53:29Never leave the waste container like this.
00:53:31Even a small leak will set up the sensor.
00:53:33Be careful.
00:53:35Sorry.
00:53:37I...
00:53:39It doesn't matter with the accident.
00:53:42I'm going to go right away.
00:53:43다시 올 때 갔으니까 내가 명확한 목격자고.
00:53:49아직 안 늦었어.
00:53:52한국 들어가서 여자친구 만나.
00:53:56만나서 제대로 설명하고 사과하고 와.
00:53:59룸메한테도 사과해.
00:54:01노트북 받고 간 것도, 룸메 방패� blows 시킨 것도 다 너잖아.
00:54:05네.
00:54:05오늘 너 좀 위험해.
00:54:07I'll go.
00:54:09I'll go.
00:54:15I'll go.
00:54:20I'm going to go.
00:54:23I'm going to go.
00:54:48I'm going to go.
00:54:49당신 잘못 아니야.
00:54:50사랑한다고 말하고 싶어서 달려가기 맞는 사람.
00:54:53그때도 지금도
00:54:54선우친 당신 하나야.
00:55:08사랑해.
00:55:10사랑해 선우찬.
00:55:37사랑해.
00:55:37내가sis acerca다.
00:55:41사랑해!!
00:55:57그때에 ill � Spy Ug exponent is the right to policial.
00:55:58내 Cambridgerealison E Cathode to the parkです.
00:55:58됨을 비롯한 악 нашиried rolling 눈 cost기를 vy phone 표시 없었습니다.
00:55:58만약에 아빠가 끼 끼 끼 끼 끼 끼 끼 끼 끼 끼 끼 끼 끼 끼 끼 끼 끼 끼
00:55:58끼 끼 끼 mic 끼 끼 끼 끼 끼 끼 끼 끼 끼 끼 끼 끼 끼 끼 끼 끼
00:55:58끼 끼 끼 끼 끼 끼 끼 끼 끼 끼 끼 끼 끼 끼 끼 끼 끼 끼 끼 끼
00:55:58끼 끼 끼 끼 끼 끼 끼 끼 끼 끼 끼 끼 끼 끼 끼 끼 끼 끼 끼 끼
00:56:01끼 ihm Put verde Ts.'
00:56:02How are you?
00:56:36It's a little bit better.
00:56:37I can't wait to see what's going on.
00:56:40It's a little more difficult to keep a sleep.
00:56:40But it's a little more difficult to keep it.
00:56:43I'm not able to recover from the hospital.
00:56:58I think the result of the surgery will impact the memory of the patient's memory.
00:57:15I'm going to tell you when I see you at the end of my head.
00:57:25But I'm not going to tell you.
00:57:28I'm going to tell you to meet you today.
00:57:32I'm going to tell you when I first started.
00:57:39I love you.
00:57:40I love you.
00:58:08I love you so much.
00:58:22Oh
00:59:20Oh
00:59:22Oh
00:59:29Music
00:59:29Start
00:59:30Oh
01:00:02Music
01:00:02Music
01:00:02Music
01:00:02Music
01:00:02Music
01:00:06Oh
01:00:32for the life, the purest, for the life.
01:00:40I love you.
01:00:45I love you.
01:00:47I love you.
01:00:48I love you.
01:00:50I love you.
01:01:02I love you.
01:01:03I love you.
01:01:07I love you.
01:01:34I love you.
01:01:38Let's do it.
01:01:41Let's go.
01:01:45Let's go.
01:01:49I don't want to go.
01:01:51I don't want to go.
01:01:52I don't want to go.
01:01:55But I think we're a little baby.
01:02:01Um?
01:02:03I'm afraid of being scared.
01:02:05We're not going to divorce.
01:02:08But we're not afraid of being scared.
01:02:13Right.
01:02:14It's not a bad thing.
01:02:17We're really just...
01:02:19...cough?
01:02:23Season off of the day, don't forget about it.
01:02:25Let's go to spring camp.
01:02:29Yes.
01:02:30And...
01:02:33Sign up.
01:02:34I'm a fan.
01:02:37I'm already done.
01:02:48I'm a fan of the song.
01:02:55Is it a B?
01:03:02It's a B.
01:03:03A and B?
01:03:05What? A and B? 3 vs 3?
01:03:08What do we need to do?
01:03:09What do we need to do?
01:03:14C!
01:03:17Sam!
01:03:19나나 쌤 등장!
01:03:22A도 B도 애매할 땐 C야.
01:03:25아니 쌤, 만제 할아버지랑 남프랑스에서 1년 푹 쉬다오신다고.
01:03:29한 달 놀았으면 됐어.
01:03:30오래 쉬는 거 내 스타일 아니야.
01:03:32자, 그럼 업그레이드된 C안 기대할게.
01:03:36네!
01:03:37네!
01:03:37Yes!
01:03:39Then, let's prepare the C&O!
01:03:42Let's do it!
01:03:43Let's do it, guys!
01:03:46You're in a design designer, go home.
01:03:50My bio silk product, I'm glad you're here.
01:03:54Yes, thanks.
01:03:57What's going on?
01:03:59I don't know, I'm outside of the house.
01:04:02I'm like, I'm like, I'm like, I'm like, I'm like, I'm like...
01:04:03What's different...
01:04:06Yeah.
01:04:07I think that's...
01:04:08I'll take care of the designer and do this in the meantime.
01:04:12She's a young man!
01:04:27I feel you!
01:04:32Today we're going to go soon.
01:04:35If we don't go soon, what...
01:04:40I think we're going to eat together and watch a movie.
01:04:46I like it.
01:04:51Go, go.
01:04:55Okay.
01:05:06What's your face?
01:05:08What's your face?
01:05:08I'm going to be a little bit.
01:05:10Hey, I'm a son of a son.
01:05:12What do you think?
01:05:14Oh, wait a minute.
01:05:1610 seconds.
01:05:20One, two, three, then we're going to go.
01:05:22One, two, three.
01:05:25Oh, I'm going to show you.
01:05:27You can't show me, it's not.
01:05:28What's your face?
01:05:29Why don't you show me?
01:05:30It's not so close to me.
01:05:32You can't show me.
01:05:32Yes, this is super.
01:05:34What's your face?
01:05:35You can't show up.
01:05:36One, two, three.
01:05:37Let's go.
01:05:57Let's go.
01:06:09앞으로 남은 내 모든 계절에 함께해 줄래요.
01:06:24아, 그림이랑 똑같으려면 일어나야 되는데.
01:06:30응?
01:06:32응.
01:06:55고마워요.
01:06:57내 인생에 나타나줘서.
01:06:59말했잖아요.
01:07:00어디든 나타나주겠다고.
01:07:04나도 고마워요.
01:07:06내 인생에, 내 겨울에 나타나줘서.
01:07:25내 인생에 누워야 돼.
01:07:34예, 내 인생에 나타나고.
01:07:39너의�면을 그니깐.
01:07:41You're the light that makes me shine
01:07:46Oh, the flowers are so pretty, isn't it?
01:07:50It's so delicious
01:08:02It's so delicious
01:08:08It's so delicious
01:08:10It's so delicious
01:08:12It's so delicious
01:08:16It's so delicious
01:08:19It's so delicious
01:08:22It's so delicious
01:08:26It's so delicious
01:08:27Chana, Chana
01:08:28내가 오늘 어디서 봤는데
01:08:30인생의 계절은 순서를 지키지 않는데
01:08:33갑자기 내 인생에도 겨울이 들이닥치면 어떡하지?
01:08:50언젠가 지나지 않을까?
01:08:52끝나지 않을 것 같은 겨울도
01:08:54버티다 보면 어느 날 불쑥
01:08:57어디선가 봄바람이 불어와 줄지도 모르니까
01:09:10비록 난 그럴 수 없어서 차마 이 메시지를 보낼 순 없겠지만
01:09:16너의 계절이 겨울을 지날 때
01:09:18어디선가 꼭 따스한 봄바람이 불어와 주길
01:09:22그래서 그 아픈 계절이 부디 너무 길지 않길
01:09:26그리고
01:09:28너의 인생이 어느 계절을 지나고 있어도
01:09:31그 모든 계절이 찬란하기를
01:09:44You are my calling
01:09:50You are my calling
01:09:51내게 번져온 따스한 시간들
01:09:55You are my calling
01:09:58You are my calling
01:10:01늘 흐르듯 사랑에게 이끌려온 내
01:10:31후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후후
01:10:32Are you happy?
01:10:34I'm so happy.
01:10:37It was a great time.
Comments