- 7 weeks ago
The First Man (2025) Episode 73 | English Sub
Category
📺
TVTranscript
00:06Please take a look at your own face.
00:11Oh, oh, oh.
00:12Oh, oh, oh, oh, oh.
00:16You're sure you're gonna see it.
00:19You're sure you have to see it.
00:21Then, you're gonna see it.
00:22Then you watch it.
00:25Ah.
00:25I'm sorry.
00:27I'll be fine.
00:29I'll be fine.
00:33One, two, three.
00:42What?
00:43What?
00:44What?
00:45What's this?
00:47What's this?
00:48What's this?
00:48I mean, we're 2 DIN só.
00:49이거는,
00:49소린이랑 채화 형이 우녀관계가 맞다는 거잖아?
00:53그러게.
00:54이상하네.
00:55분명은 내가 쌍둥이 같은 옷장면 봤는데?
00:57Well, I think, no one sees me, this is a stupid thing, isn't it?
01:02No!
01:02That one was a stupid thing, right?
01:04This is not a good thing.
01:08It's like...
01:10I'm a man of two, right?
01:12You're right, he wasn't trying to help me.
01:13That's why it's really annoying, isn't it?
01:19Let's go!
01:21We've got a happenin' time for fun.
01:24Let's go!
01:41She is up late now.
01:42Is he doing it?
01:44Is he doing it?
01:46Yes.
01:47I'm going to take a look at the test.
01:50You're going to find a new test.
01:52Yes.
01:53Let's go ahead and get some proof of my life.
01:57I'm going to go to the house.
01:59I'll go to the house.
02:00Okay, I'll deal with you.
02:03I'll deal with you.
02:07I'll deal with you.
02:33You don't have to be afraid of me, but you won't be afraid of me.
02:45Yes.
02:46Thank you, Haga.
02:47You were so lucky that you had a breath in first place.
02:51If you were not, it would be a big deal.
02:53I was lucky enough.
02:54I'm so excited to see you in the future.
02:55I'm so glad to see you in the future.
03:00I'm so glad to see you in the future.
03:03I'll keep you in mind.
03:05I'll keep going again.
03:05If I had two more, I'd have to be able to make it.
03:09There's a way to do it.
03:12So?
03:14I thought I was going to take a picture of a picture in the one-pyeong.
03:17I'll take a picture of a picture.
03:20?
03:20?
03:21?
03:22?
03:22?
03:22?
03:22?
03:23?
03:23?
03:23My friend is still there.
03:25I'll come and hang out.
03:27I found a message.
03:29I'll see you in my room.
03:31I'm going to go to the store.
03:33I'm Kungo.
03:34I'm going to go to the store.
03:37We'll go to my house.
03:38I'm going to go to the store.
03:40Hello, I'm going to order your food.
03:47I'm going to order the restaurant.
03:48It's about to tell you.
03:50I'm going to try to tell you.
03:50우리 태평씨가
03:53웬일로 저에게 전화를 다 주시고
03:55요즘은 왜 안 오시나 궁금해서요
03:57무슨 일이 있으신가 Trick통
03:59어머 우리 태평씨가
04:01내가 걱정했구나
04:02너무 감동이다
04:04내가 궁금했구나
04:06엄마
04:11건강하고 맛있는 반찬으로
04:13잔뜩 준비해뒀으니까
04:14시간 되시면 들려주세요
04:15갈게요
04:16시간 안 나와도 내야죠
04:19아무리 바빠도
04:20I'm going to go to the next time.
04:22I'm going to go to the next time.
04:23I'm going to ask you,
04:28but I'm wondering if the name is
04:29what you can't know.
04:31How do you know the name?
04:32How can you know the name?
04:33I'm going to know the most strange thing.
04:37And,
04:37you're not a saint.
04:41Your name is
04:41Miam Sanol.
04:43Don't you know what to say.
04:45I'm going to call Sanol.
04:47Okay?
04:52I'm going to take a break.
04:53I'll take a break.
04:58I'm going to take a break.
05:00I'm going to take a break.
05:02I'm going to take a break.
05:05Mom, what do you think?
05:09What do you think?
05:12She's a big one.
05:14What's the point?
05:15That's not a story.
05:18Boy, you're the one that I have to do on the train today.
05:19Well, I'm going to take a break.
05:22You're going to take a break.
05:24You're going to take a break,
05:28next to the other day.
05:29The two are doing this for the children,
05:30but one can't grow,
05:32this is going to be the one who lives there.
05:33From the old school.
05:38You're going to take a break.
05:42If you've ever took a break,
05:45then you're going to take a break.
05:46I'm going to try to get you.
05:49How about you?
05:49But mom, why are you doing this?
05:52Then you're going to be a girl like that?
05:55You're going to be a girl like that?
05:57Mom and me, I'm going to get you.
05:59You know what?
06:05I'm going to hear you.
06:08I'm going to be the CEO of the family.
06:12I'm going to be the right thing.
06:13What do you mean?
06:15I'd like to say, first.
06:18Let's go.
06:19Yes?
06:20I'll be interested in my head.
06:22I didn't have anything that I told.
06:23It was like a weird thing.
06:28Yes, it was a weird thing.
06:30It was a weird thing.
06:32And it was a weird thing.
06:33I'm wondering if I told you something that I had to go for.
06:38Do they make money?
06:41Do they have money?
06:46You didn't ask me why.
06:52My sister's because of all this.
06:59I'll ask you why.
07:04It could be a new place.
07:06If you can't get married then...
07:06but I can't believe it...
07:08It's not too long.
07:12I think that I like that.
07:15I think that's enough to realize that my father is loving it.
07:19and we'll have a family in the world.
07:22What?
07:23I think I'm going to think about it.
07:28I'll think about it.
07:30I like it.
07:32I love it.
07:33I love it.
07:35I love it.
07:37I love it.
07:38But I love it.
07:39But I love it.
07:40I love it.
07:41I love it.
07:44You're not going to be a man.
07:46Why are you here?
07:54Becca, can I talk to you for a while?
07:57I have a conversation with you.
07:58Then, you're not even going to be a man.
07:59I'm sorry, will you be a man?
08:03I'm sorry for you, I need you to deal with it.
08:11What's your name?
08:13I'll be here for you.
08:14I'll be right back to you.
08:15I'm sorry, coach I made up with you.
08:18I don't need a man.
08:20I mean, he's not going to happen.
08:23I don't need a guy.
08:24I can't blame you.
09:05Let's go.
09:28거기에 왜 우리 아버지가 연관되어 있는지 설명해 주시죠.
09:31처음부터 우리 아버지를 꼬드겨 차로 치게 만들 게 얘기였습니까?
09:35뭐? 말이면 다야?
09:37어떻게 장미 씨 아버님 죽음에 우리 아버지를 이용할 생각을 하냐고요.
09:41그러고도 당신이 사람이야?
09:44우리 아버지를 당신 범죄 이용하다니.
09:46닥쳐. 이용하다니.
09:48아, 고백할 생각이 없으시군요.
09:51그러면 제가 설명해 드릴까요?
09:53말 조심해, 강백호.
09:55네가 이렇게 물불 못 가리고 날뛰수록 너나 오장미가 불리해진다는 건 알아야지.
10:01결정적 증거가 없다고 계속 발뺌을 하시겠다?
10:05언제까지 그럴 수 있나 두고 보죠.
10:07그래.
10:08얼마든지 두고 봐.
10:11오장미 어딨어?
10:13어딨냐고?
10:15그걸 대표님께 얘기해야 할 이유가 있습니까?
10:18어디다 숨겼냐고 말해.
10:19최완 대표님.
10:20제 얘기 똑바로 들으세요.
10:23앞으로 오장미 씨에게 접근하지 마세요.
10:25차질구도 하지 마시고요.
10:27다음번엔 경고를 안 끝날 겁니다.
10:36오장미, 강백호.
10:38내가 너희들을 가만툴 줄 알아?
10:41각오해.
10:54강변은 다른 여자를 사랑하고 있는데 뭘 편단심이야.
11:00불쌍하기까지 하네.
11:02아, 자존심 상해.
11:05대표님 이상하네.
11:07오장미랑 서린이가 쌍둥이면 오장미도 자기 딸일 텐데 꼭 남대하던 말을 하네.
11:17어머, 이렇게나 많이?
11:19저희 단골이시잖아요.
11:22근데 무거워 보이네요.
11:25어떻게 제가 오토바이로 배달해 드릴까요?
11:27마침 잘 됐다.
11:29기사 들여보냈는데 나도 태평시 오토바이로 배달해 주면 안 되나?
11:34예?
11:35응?
11:38어, 불편하지 않으시겠어요?
11:41아우, 불편은.
11:43나도 왕년엔 오토바이 타는 남자 등에 배달려 좀 봤어.
11:48그럼, 가시죠.
11:51오, 어깨바링.
11:56엄마, 나 배달 다녀올게.
12:08나갔어, 여보.
12:10어머, 그거 뭐야?
12:12어.
12:13아, 생각해보니까 당신한테 꽃다발 안 사준 지 오래된 것 같아서.
12:18자, 받아.
12:21자, 받아.
12:22아, 와우.
12:25아유, 그렇게 좋아?
12:27아유, 그럼 좋지.
12:30이 나이에 남편한테 꽃다발 선물 받는 와이프는 나밖에 없을 거야.
12:34어휴, 우리 멋진 남편.
12:39이러면 다신 나를 의심하지 않겠지?
12:41우리 화영 씨도 꽃다발 주면 좋아하려나.
12:45아유, 이런 남편을 내가 의심했다니.
12:48아유, 내가 정말 어떻게 됐었나봐.
12:51미안해요, 뽀.
12:53괜찮아.
12:54그런 걸.
13:04아줌마.
13:07서린이 알죠?
13:08어, 어.
13:09토끼다, 토끼.
13:11토끼?
13:13뭐, 암튼 이 얼굴이랑 똑같은 오장미가
13:17혹시 아줌마 딸인가요?
13:20장미, 스키 딸이다.
13:22토끼도 스키 딸이다.
13:24오키토키.
13:26오키토키?
13:29에이, 못 믿겠는데요?
13:31아니, 뭐, 오장미 씨 사진 없어요?
13:34응.
13:37이, 이거 봐라.
13:39우리 장미다.
13:40장미 예쁘다.
13:42이거 장미 씨 방이 어디예요?
13:44어, 장미 없다.
13:49지금 없다, 장미 없다.
13:51어, 어.
13:54아, 씹.
13:56사진 좀 보여주세요.
13:58그래, 오키토키 믿을 수 있다고요.
14:00오키토키, 스키 딸이다.
14:03아, 이거, 이거, 이거.
14:05스키 딸이다.
14:08헐.
14:10음.
14:11여기 있네.
14:12우리 장미다.
14:14장미 예쁘다.
14:15장미, 스키 딸이다.
14:17그러네요.
14:18쌍둥이가 맞았어요.
14:28상, 상원님?
14:31우리 장미에 대해 얘기해 줄 게 있다더니
14:33왜 여기로 오세요?
14:35사장님.
14:36네.
14:37여기 수아지.
14:38네, 네.
14:38네, 네, 네.
14:40내가 술 한 잔 안 하고는
14:42이 기막힌 비밀 얘기를
14:44맨정신으로 못 하겠어.
14:48이 할머니가 무슨 꿍꿍이지?
14:50우리 장미에 대해서 뭘 아나?
14:56엄마, 이거 봐.
14:59오장미네 집에 와서 몰래 사진 찍었는데
15:01오장미랑 마서린 쌍둥이 맞아.
15:04쌍둥이가 진짜네.
15:06어머, 어머, 어머, 어머.
15:06내 눈으로 확인하니 더 정신이 없네.
15:10예?
15:18마사유, 이따.
15:19Why?
15:21I don't know what a matter of them.
15:21They are just...
15:22What's the question?
15:25What was the question?
15:28It's what,
15:28Mr. Hojangmi.
15:30I know you do not know.
15:31However, for my mother is the same thing.
15:34Hey!
15:36They are just like a son.
15:38My sister is a man.
15:40He's the one who lives in a house.
15:43What?
15:44What is he doing?
15:45Of course, it's going to be a big deal.
15:50Do you know how many people are in the world?
15:54Please take a seat and take a seat.
15:58Don't worry about it.
16:04Oh, I'm going to go.
16:07I'm going to go.
16:08I'm going to go.
16:10I'm going to go.
16:11Hello.
16:12Hello there.
16:14No, no, no.
16:17I'm going to drink water on my own.
16:22I'm going to drink water on my own time.
16:25I'm going to drink water.
16:26It's all a lot.
16:32I'm going to drink water.
16:36Can you drink water?
16:39What's that?
16:40Get back in the morning.
16:41I'll have to go.
16:42I'm the one who got out.
16:44I thought, didn't you?
16:48Just let's keep it here.
16:51I will be here for the rest of my life.
16:55I'll be here for the rest of my life.
17:00Let's get to it.
17:06I'm gonna go to the house.
17:08I'm gonna give you a little bit.
17:10But I don't have a business.
17:12I don't have a business.
17:14But I don't have a business.
17:15I don't have a business.
17:17I don't have a business.
17:33I don't want to go to bed yet.
17:45Yes.
17:48Yes.
17:49I've been waiting for a long time.
17:52Yes, I'll do it.
17:53I'll do it for you.
17:56I'll do it for you to make it up.
18:00Yes.
18:00But I don't want to get out of my mind, but I don't want to get out of my mind.
18:18You're not my mom anymore.
18:22Have you been here?
18:24I've been working for a long time.
18:26I've been working for a long time.
18:28I've been working for a long time.
18:31I've been working for a long time.
18:33I'm working for two friends.
18:37I'm going to work here.
18:39You're working for a long time and you have been working for a long time.
18:39My wife, I have had some time for a long time ago.
18:45You've yet to be nervous.
18:50You have a long time.
18:53The hotel at the had to do an inspection event on the hotel.
18:59I was worried about you.
19:01But...
19:02...
19:04...
19:04...
19:05...
19:05...
19:07...
19:07...
19:08...
19:11...
19:12...
19:12...
19:12...
19:13I'm sorry about the job.
19:19I'm sorry about anything.
19:22I'm sorry about the job.
19:24I'm sorry about the job.
19:25But now we have to do our job.
19:28I'll tell you something about it.
19:28I'll help you with this.
19:30I think we have to think about a lot of things.
19:36So we don't have to help you with this.
19:42I'm sorry to be able to go for a while.
19:45I don't have time to live anymore.
19:49I have no idea.
19:49I'm not sure how long I live.
19:50He has a whole life in my family.
19:54My mother was a boy, and she was a child.
19:57And she had to find out that she was a child.
20:05And she was a girl who didn't find her.
20:07And she was a girl.
20:10She was a girl who didn't find her.
20:11And she was a girl who didn't find her.
20:14But there was no one who had her.
20:17And I was a girl who'd find her.
20:25I'm not going to live in my house.
20:26I don't know how I can live in my house.
20:28I'm not going to live in my house.
20:32I don't know.
20:34I'm not going to be a teacher.
20:39No, I'm going to give you a message.
20:44But if I was just a little worried about my mom,
20:48If I have a lot of things like my mom's feelings, I feel that I'm worried about getting all of
20:53them.
20:54But it's not that it's a problem.
20:57If you've got a good one, it's a little more than you.
21:00I know it's not that your mom's feelings are too.
21:05Your mom's feelings will be brought up to you.
21:09Yes, you are a really good one.
21:13You're very well.
21:15I don't know who you are.
21:18You have a lot of experience who you have.
21:19I?
21:22I don't know.
21:26I'm not a lot of people.
21:31I don't know what to do.
21:35It's going to be a part of the world.
21:38It's about a bit more than that.
21:39It's about a bit more than a human being.
21:40It's about a country of the body.
21:41It's about having a quiet place.
21:44It's about having a sense of mind and a lot of sense.
21:50No, you're not.
21:56I'm not a guy, too.
22:00I'm not a guy who's a person who's a man.
22:22What did you say?
22:23What did you say?
22:26What did you say?
22:27You did not go to the house.
22:28What did you say, the guy?
22:30I was dating him.
22:32I was dating a friend of the house.
22:35What?
22:36You're not married?
22:38He's an old brother.
22:40You're not married yet.
22:42You're a little different.
22:44You're a little into the memory.
22:46I've been tired now.
22:47But it's a little hot.
22:48So, you're going to be married?
22:52You...
22:53Don't you give me a lot.
22:55You're going to love me.
22:56I'm in the same way.
22:59I'm going to be a fight for you.
23:01wasn't it?
23:02No, only that's not it
23:08I'm not
23:09there's a lot of
23:11a lot of
23:11I mean it's
23:13that all this
23:13is
23:13I don't want to
23:14I don't want to
23:15I don't want to
23:15you
23:16you
23:16I don't want to
23:18fall in
23:18I don't want to
23:20I don't want to
23:20you
23:21I don't want to
23:22I don't want to
23:25I'm going to be a person in the future of your brother.
23:28I'm going to be careful.
23:38I'm going to be careful.
23:42What do you want to do like this?
23:44I don't know what to do.
23:45I don't know what to do.
23:47I don't know what to do.
23:53I don't know what to do.
23:55Mrs. S.M.
23:56아직 안 온 거야?
23:58대체 어디 갔길래?
24:01그...
24:02제가 엄마한테 다시 전화해 볼게요.
24:22여기가 어디야?
24:27아휴... 아휴 머리야.
24:35어머, 어머, 어머.
24:37여기다 전화해?
24:41이리 오지?
24:47응, 잘 나왔네.
24:48사진 뽑아서 집에도 좀 보내고 홍주한테도 보내.
24:53머리가 있으면 무슨 뜻인지 대본에 깨닫겠지.
24:56네, 알겠습니다.
25:06엄마!
25:17엄마!
25:18세상에.
25:20염사놀이 바람이 나도 아주 제대로 났네.
25:23엄마, 미쳤어?
25:25회장님 알면 어쩌라고 왜 밥까지 해?
25:27회장님은...
25:28절대 알아서는 안 되지.
25:30암...
25:30내가 이 자리까지 어떤 심정으로 왔는데...
25:34안 돼.
25:35절대 알아서는 안 돼.
25:37엄마, 전화 봐.
25:39받아 봐.
25:40응?
25:41응.
25:45여보세요.
25:47염사놀 휴대폰입니다.
25:49아줌마, 잘 잤어?
25:54누구?
25:55아이, 너무하네.
25:57말리장성을 쌓은 서방님 목소리도 몰라보고.
26:01말리장성이라니...
26:03기념사진도 보냈는데...
26:05아직 못 봤나 봐.
26:07사진?
26:12설마...
26:18이게 뭐야?
26:23이게 뭐야?
26:23이게 뭐야?
26:23이게 뭐야?
26:24이게 뭐야?
26:26누구세요?
26:27회장님이 찾으세요.
26:30금방 간다고 전해.
26:32대체 뭐 하길래 문을 걸어 잠그고 그래?
26:35아줌마!
26:36어디서 말대꾸야!
26:37금방 간다고 하잖아!
26:38얼른 꺼지지 못해!
26:44오장미씨 보호자분 맞으시죠?
26:46아, 네.
26:47오장미씨가 손가락을 움직였어요.
26:49깨어날 조짐을 보이고 있는 것 같아요.
26:52아, 정말이요?
26:53알겠습니다.
26:54바로 갈게요.
26:59아, 장미씨.
27:02장미씨 어디예요?
27:03밖이에요.
27:04왜요?
27:05아, 밖이 어디요?
27:07아니, 지금 당장 나랑 어디 좀 갑시다.
27:21대표님, 지금 강백호가 오장미를 만나러 갈 모양입니다.
27:25그래?
27:26당장 차 대기시켜.
27:38균형 っ
27:44설령!
27:46딱 설령!
27:47설령!
28:39우리 회장님이 서린이가 쌍둥이라는 사실을 알면 어떻게 될까?
28:44어때, 염산홀? 이 집에서 쫓겨나는 건 내가 아니라 바로 너야, 염산홀.
28:48흥신서죠. 최화영 대표에 대해 모든 걸 알아보셔서요.
28:52알아보지 않으셔도 됩니다.
28:54한 번만 용서했죠.
28:56절대 당신을 용서 안 해요.
28:58분명한 건 넌 내 아들이고 서린이 내가 낳은 친딸이 아니라는 사실이야.
29:04그럼 최화영이 낳은 아들이 강준호 본부장이었다고?
29:08감사합니다.
29:09You
Comments