- 13 hours ago
Hell University (2026) Episode 9 | English Sub
Category
📺
TVTranscript
00:01TINESTING
00:02SINURI
00:04SINIYASAT
00:05SA SHIELD SOAP
00:06PATAY
00:06ANG 99.9%
00:08NANG BAKTERYA
00:09AT VIRUS
00:10BILI BO MGA NURBS
00:11AT SI MAMI?
00:12IWANA AKO SA SHIELD
00:13SHIELD
00:13ANTIBACTERIAL SOAP
00:15ACS
00:20Poha, attorney!
00:21Poha, attorney!
00:22Poha, attorney!
00:22Poha, attorney!
00:23Poha, attorney!
00:23Poha, attorney!
00:28Poha, attorney!
00:29Hindi mo kakayanin ibigay ang ganto kalaking pera sa pamilya mo.
00:32Hayop ka talaga, attorney!
00:34It seems like you caught what you want.
00:35If that's what differentiates the powerful from the poor.
00:39AAAAAAHH!
00:41AAAAAAHH!
00:45Nandito po kayo ngayon sa Afterlife Relay Center.
00:48Dito po dumadaan lahat ng mga pumapanao.
00:51Maaari namin kayong ibalik sa mundo ng mga buhay.
00:55Mabubuhay ako sa katawan ng ibang tao for a month.
00:59Come on, come on, come on, come on!
01:02Okay, so I am poor and married.
01:07Mom!
01:08Who are you?
01:10You!
01:11You made me a mother of not just one, but two!
01:16Hi!
01:18I'm so hungry.
01:19Are you hungry?
01:21Excuse me, I don't cook.
01:23I'm too important to cook.
01:25You're the married Jaja!
01:26Are you hungry?
01:28It's every time!
01:31Come on in with me.
01:32You're hungry.
01:33You're hungry.
01:35You're hungry!
01:36I'm so hungry!
01:37How long have I been to you?
01:38Why did I ask you to ask you?
01:41This is not my life.
01:42I'm not alive.
01:43She's in you right now.
01:45Jen!
01:46Are you ready?
01:48I love you.
01:50You're going to get your husband.
01:51You're going to marry her.
01:54What?
01:55You're going to marry her.
01:56You're going to marry me!
01:57You're going to marry me!
01:58You're going to marry me!
01:59Please, now!
02:00What are the children?
02:01What are the children?
02:02Yajja, they're going to leave their mother's eyes.
02:08I'm not a man.
02:11I'm not a man.
02:12You said you want to marry me here?
02:14You're okay?
02:16Oh, the children!
02:17Why are my children's pain?
02:21You're not an idiot.
02:22I'm not a man.
02:23You're not a man.
02:23You're not too ruhig.
02:26You're not a man.
02:27You are a man.
02:29You don't have to marry me.
02:34You look so well.
02:37You're not as young, man.
02:40You are a man.
02:40You're not a man.
02:47You're not a man.
02:48Ako kabanatuan. Ako lukpaan.
02:50Alaminas ako.
02:52Ha?
02:57Sabihin mo na kasasakin kung nasa ninaboratory.
03:06Tugoong prisa pa lang.
03:08Pero halos hindi ako makahinga sa mga patay na nangyayari.
03:12We can't save everyone.
03:14Miss Sean.
03:18Oo nga pala, walang kwanta sa kanila ang buhay ng kahit sino rito.
03:23Kahit ako.
03:26Sino walang papatayin mo?
03:29Diba, promise natin, walang imanan, diba?
03:33Happy birthday! Happy birthday!
03:40Happy birthday to you!
03:45Happy birthday, Zane.
03:47Ayun!
03:52Uy! Uy!
03:53Ba-a-a-a-a-a-a-a!
03:58Bakit bakas ang asaya-sayan mo?
04:00Bakit anang it e?
04:04What do you need?
04:05What do you need?
04:08I knew there was something about your smile.
04:11Happy birthday.
04:13See you.
04:15Do you find Bloody Wink a little boring?
04:17Then let's play a game.
04:20To be happy Bloody Wink,
04:23look at your Zockers.
04:40To be happy Bloody Wink
04:41Sa giga ng kagbatan may ahas na ahali
04:44Tatawagin kang kaibigan na pinakamatali
04:48Mukulukot sa liin mo't sisipsip ng iyong dugo
04:52Ipupago ka sa cross kapag ikaw ay natiyo
04:55Ngunit hindi nila kayang badiin ang iyong ruob
05:03Ang pag-ibig na hawak mo'y hindi malulubo
05:13Umiyak ka
05:19Umiyak
05:21Oh
05:23Oh
05:25Oh
05:27Oh
05:29Oh
05:29Oh
05:30Oh
05:30Oh
05:32Oh
05:33Oh
05:33Oh
05:34Oh
05:34Oh
05:34Ang mga tingling
05:38Walakas ng palakas
05:40Hanggang gumuho ang mga
05:42Hadlang
05:43Ang mga tinglingPERT
05:46Palakas
05:46ng palakas Hanggang gumuho
05:49ang mga hadlang
05:50Love.
06:20Love.
06:50Love.
07:22Love.
07:40Wala na naman sila.
07:43Saan ba sila pumupunta?
07:45Oh, why are you still in danger?
07:53Why the fuck are you putting yourselves in danger?
07:57I need to find them for Mia and Vanessa.
08:04Sorry, Mia and Vanessa.
08:06I'll go back again. I need to do it.
08:28I've been trying to find them for a few days.
08:31But now, I've been able to die.
08:34If I'm really close to death,
08:38I need to know what they've lost.
09:07I'm sorry.
09:08I don't know.
09:11I've been able to die.
09:13I can't be alone.
09:15I can't be alone.
09:15I can't be alone.
09:15I can't be alone.
09:40What are you going to do?
09:42You're not just sitting there in the house?
09:44I was surprised when I first started living.
09:47She's looking at me?
09:51Do you know that?
09:56Is it?
09:57That's not my heart.
10:01Does it go to high school?
10:02We know that she's going to be part of it.
10:05And it's like we're going to go a little ahead.
10:07I'm not going to do it.
10:09What are we going to do?
10:11We're going to go on a trip.
10:12And we'll give it to him.
10:14We'll see him.
10:18I'll be fine with this one.
10:20We need to go on a DGW.
10:23Let's go.
10:25Let's go.
10:28Let's go.
10:28Let's go.
10:38Let's go.
10:44Let's go.
10:46Let's go.
10:48Let's go.
10:49I can see her.
10:49We're not going to die.
10:51We're going to die.
10:51I can't believe it's why we need to go with a other girl.
10:55We're going to do this.
10:56We're going to die.
10:57You're listening to me.
10:58You're listening to me.
11:01Boy! Boy!
11:03Yeah, boy.
11:05Hey, boy.
11:06Let's go.
11:06Let's go.
11:08Oh, my God.
11:10Why don't you go to the other side?
11:13Shh.
11:14Good boy.
11:15Good boy.
11:15It's okay.
11:17What's that?
11:19Bro, I told you that there's a lot of people.
11:23It's so funny.
11:24It's so funny.
11:25You're just kidding, bro.
11:26It's so funny.
11:28What's that?
11:28What's that?
11:28Tumigil na nga kayo.
11:30Babalik pa tayo sa all.
11:32Bilisan natin dahil magagalit si Moos pag nalip tayo.
11:35Okay.
11:36Bara na.
11:36Basta.
11:37Basta na bilis.
11:38Bara na.
11:39Basta na.
11:40Basta na.
11:42Alam mo ba nang dahil sayo matik na akong mamatay?
11:46Alam mo ba yun?
11:49Ay.
11:59Basta na banjana.
12:00Hay m несколько ways.
12:00todos mu ba no�.
12:10Enhumantim.
12:20Eynom잖아요.
12:20Farms alone.ritab
12:21em bagalera. Bus ownerEyeva
12:21-ean. Streetcar compliments. L
12:21queda uno. Bus
12:22ownerEyeva
12:22-eani. Bus ownerEyeva
12:23-eani. Bus ownerEyeva
12:27-j، Habs ownerEyeva
12:27-eani. Bus ownerEyeva.
12:28Dabot supreme food. Ol定EVA. Copyright ul
12:28I would like to see all of you.
12:58I would like to see all of you.
12:59To be happy with your bloody week,
13:02check out your lockers.
13:06There's a name that you should be able to die
13:10before you finish the hour.
13:12If you don't have a name,
13:14you're the one who is the one.
13:17Did you know about this?
13:19No.
13:53Open it.
13:55Open it.
13:59Do I have to?
14:04I need to do this.
14:06Is this true?
14:09Do you have to see it?
14:13You can see it.
14:15Okay?
14:28No.
14:30No.
14:39No.
14:42No.
14:42No.
14:43No.
14:45No.
14:46No.
14:48No.
14:50No.
15:00No.
15:05No.
15:06No.
15:07No.
15:08No.
15:19No.
15:21It's an intense party.
15:23Matt.
15:24I hope we'll drink it when we get out of here.
15:29You're drunk.
15:34Eh, what if I'm falling apart?
15:39Even if I'm falling apart,
15:41I know...
15:43you're still like that.
15:48Damn it Matt.
15:49We're still in the corner,
15:52and you're still asleep.
15:53You're just waiting for me.
15:55Please?
15:57Even if he doesn't know,
16:00I trust him.
16:02I trust my friends.
16:06Who's the target?
16:09Do you have a bus locker?
16:13Does it really matter?
16:16Of course it does.
16:19May nakukaw ka bang papel o wala?
16:22Eh, alamahan kong meron,
16:26wala akong baki.
16:28They're all bullshit.
16:36They are not my queen.
16:41Isa lang ang gusto kong maging Reyna.
16:47Can you be my queen?
16:50I mean...
16:55Asi ka lang, Matt.
16:58Tapos...
17:00Tara na nga.
17:02Tara na nga.
17:02Tara na nga.
17:04Tara na nga.
17:04Tara na nga.
17:04Oh!
17:06Baka...
17:06Baka...
17:07What's going on?
17:13Mad, you've got a lot of blood.
17:16I don't know.
17:17I had a stress test in practice.
17:20It's not.
17:23I'm sorry.
17:26Do you know what?
17:29There's a lot of blood.
17:31Oh.
17:34Gaya.
17:35Okay.
17:36Okay.
17:40Kumibito, ah.
17:53Tulungan na kita.
18:01May alam akong isang kwento.
18:04Linig to.
18:05Kinukwento palagi ni Ate Alison para sa akin.
18:08Linig?
18:09Sige na?
18:11May isang babae.
18:14Hindi siya sikat.
18:16At hindi din siya sosyal.
18:19Pero mag-iit siya.
18:23May stepmom siya at dalawang stepsisters.
18:26Salah naman masama ang gali nila.
18:29Lagi siyang inakape.
18:33Dahil dito,
18:35naging insecure siya.
18:38She felt insignificant.
18:41Dahil dito,
18:44she felt invisible her whole life.
18:51Pero one night,
18:53may ikinanap na isang ball
18:56palapit sa village nila.
18:59Kaso,
19:00di siya sinap.
19:06Tinga, parang nananig ko na to.
19:08May mix nga kasi ito.
19:10Parang remix?
19:13And best na glass slippers ang suit niya.
19:16Slippers.
19:17Tapos,
19:18sasakay muna siya ng tricycle
19:20bago itong maging golden coach.
19:23Basta,
19:24use your imagination na lang.
19:42Sino naman yun prince.
19:47Matthew.
19:50That's an ass name.
19:55Sila naman,
19:56nagkakilala sila sa ball.
20:00They danced the whole night.
20:23For once,
20:27hindi na feel ng girl na invisible siya.
20:38Pero,
20:38inamin niya kay Matt.
20:41Meron lang siyang isang rule.
20:43Bago maghating gabi,
20:45kailangan niya na umalis.
20:48Syempre,
20:49nalungkot si Matt.
20:52But that didn't stop them from having fun.
20:55Sumayaw sila,
20:57matawanan.
20:58Sumayaw ulit,
20:59matawanan.
21:01Parang,
21:02wala silang pakisamando.
21:05They had each other.
21:07Even if it was just for one night.
21:11Teka,
21:12parang alam ka na yung pasunod na yate eh.
21:14At least,
21:15only the original.
21:16Pero,
21:18sige.
21:18Ano yung ending?
21:22Ano yung ending?
21:23They lived happily ever after.
21:27They lived happily ever after.
21:30na in-love sila sa isa't isa.
21:32Ano yung nakinong kadalik.
21:34That's one.
21:37Nice story.
21:38Pero,
21:39ibang realidad, Zen.
21:42Kahit matagal mo nang kakilala,
21:44o nakakasama ang isang tao,
21:46minsan,
21:47ay makikilala siyang bago
21:49at mo hulugan lov nefodito.
21:52Tama pa, Zen.
22:00A tu dukana ma.
22:16Promise me, Zen.
22:24Promise me.
22:26Na ako ka ng kapod na kilala mo nila
22:29da aking mamahalin mo kapang buhay.
22:32Patuloy mo lang siyang mamahalin ha.
22:34Kahit alam mo kung nasasakpang ka.
22:38Bakit mo sinasapyan?
22:42Ayaw ka tumukitong malong pa.
22:46Hindi ko kayang mangako ng kahit ano.
22:50Maka kasi hindi ko din matupan.
22:56Good night, Zen.
23:25Biopan secong malo up!
23:50Biopan secong malo to shitoOgo.
24:14I'll see you next time.
24:23Where are they?
24:27That's right.
24:34Who's with Van?
24:37Leah.
24:42What?
24:43I know what you're thinking.
24:46You know, you can help me with the other people.
24:56So...
24:57Ano?
25:00Sinong nabunod mo sa papel?
25:05Anonymous.
25:07May mga bagay na hindi na dapat tayo malaman.
25:14Can you kill him?
25:25Sorry.
25:27Why not?
25:30Kung yun na lang ang paraan para mabuhay.
25:34Talaga?
25:37Can you do that?
25:40Ah...
25:41Yes.
25:43Alam mo?
25:44Ito yung disadvantage pag ikaw yung joker ng grupo, no?
25:48Talagang hindi nyo na talaga ako siniseryoso.
25:50Sirong, kilala kita.
25:53Hindi mo kaya matay.
25:55Hoy, bakit?
25:57Ikaw ba?
26:00Ewan ko.
26:02I mean...
26:05Sinong nabunod mo?
26:14Hindi maganda yan.
26:16Alam ba yan ni Matt?
26:20Last time siya to gabi eh.
26:22Hindi ko nga makausok na maayos.
26:24Nag isang bote pa naman.
26:26Straight.
26:28Kaya ko.
26:30Uy!
26:31Si Mio!
26:32Mia!
26:33Mia!
26:34Mia!
26:35Mia!
26:35Mia!
26:36Mia!
26:36Mia!
26:38Mia!
26:39I putina pinta!
26:45Mia!
26:47Mia!
26:47Mia!
26:48Amalan mía!
26:50Sandi!
26:52Sandi!
26:53Andi!
26:53Ah!
26:54Mia!
26:57Mia!
26:58No, no, no, no!
27:08Mia...
27:12Mia...
27:26Mia...
27:26Hey, are you okay?
27:29Look at me.
27:31Hey.
27:32Hey.
27:33Hey.
27:35Hey.
27:36Hey.
27:49Hey.
27:50Please, patulog.
27:51Pia, ano nangyari?
27:54Patulog.
27:56Shit!
27:58Nurse, siya.
27:59Malali!
28:00Anong ginagawa niya dito?
28:01Anong ginagawa niya dito?
28:04Kainakaba! Kainig to, di ba?
28:06Sa session na, pero close ang clinic ngayon.
28:09Emergency to, bukas pa niyo ang pinto.
28:11I don't know.
28:12Patulog.
28:15I'm sorry, pero...
28:17Atos niya, miss Des.
28:20Pia!
28:23Pia!
28:24Pia!
28:25Pia!
28:27Pia!
28:28Pia!
28:29Pia!
28:30Pia!
28:34Masig ka sa'yo naman sinila.
28:36Pia!
28:38Pia!
28:40Pia!
28:41Pia!
28:41Pia!
28:43Pia!
28:44Pia!
28:45Pia!
28:48Anong pwedeng tanggalin dito?
28:50Dahan.
28:51Fuck!
28:58Sir...
28:58Miseon?
28:59Glad you came.
29:01Pia!aste
29:01na nandito ka. Ama
29:04me saka, what
29:05are you doing? Pia!
29:08Bis Swami nyong
29:08iya kuwain ang siya atin ngayon. naga takalak
29:11dahil sa utos ng paika.
29:18I really don't have time for this. I can't help you, Mishu.
29:22Please, I'm begging you, please.
29:26Anyway, we're going to die.
29:29Mishu!
29:36Why are you going to die?
29:39You're breaking the number one rule.
29:44That's right.
29:45That's right.
29:46That's right.
29:47That's right.
29:48Mishun!
29:53You're right.
29:57If I'm with you,
30:00you're going to take me to the right,
30:01not the wrong reason.
30:03We're going to debate.
30:06What's your feeling?
30:08What's your help?
30:09It's not just me that we need to learn.
30:14We're going to have other teachers,
30:16other teachers,
30:18other teachers.
30:19We're going to do it.
30:21This is too much, Ace!
30:25I can only do so much, Mishun.
30:32Even I can't override the orders of the headmistress.
30:36But for your friend,
30:39maybe I can make an exception.
30:45Don't know what it is.
30:46You're looking for yourself, do you see?
30:48You're looking for something wrong?
30:49You can't even know what to do.
30:52It doesn't mean that you're not wrong.
30:56I can't even know what it's wrong.
30:59You're looking for the right.
30:59I don't know what that is wrong.
31:00You're looking for the right things.
31:04You're looking for the right things.
31:12I'm sure you're going to leave it.
31:14Yes.
31:16And Mia, she will do the same.
31:22Okay.
31:25I'll continue.
31:29But,
31:32keep this.
31:34You need that more.
31:36Especially when you're done.
31:52Nurse,
31:54open the doors.
31:55Now!
31:59Resume your duties.
32:01Going operational at the clinic.
32:02But Supremo, it's not Madame Violet.
32:04It's very clear what I'm saying, right?
32:06There's a lot of pain.
32:07There's a lot of pain.
32:08You're the only one you're going to do.
32:10You're the only one you're going to do.
32:13You're the only one you're going to do.
32:27Apply pressure.
32:37Okay.
32:37Okay, I'll tell you.
32:40Mia.
32:41Mia.
32:46Mia.
32:47I love you too, Mia.
32:49I don't know.
33:18I don't know.
33:50I don't know.
34:26I don't know.
34:34I don't know.
34:39I don't know.
34:40I don't know.
34:53I don't know.
35:01I don't know.
35:02I don't know.
35:11I don't know.
35:12I don't know.
35:56I don't know.
36:25I don't know.
36:28I don't know.
36:38I don't know.
36:44I don't know.
36:54I don't know.
36:55I don't know.
37:03I don't know.
37:31I don't know.
37:37I don't know.
38:09I don't know.
38:10I don't know.
38:39I don't know.
38:50I don't know.
39:05I don't know.
39:33I don't know.
39:35I don't know.
40:03I don't know.
40:33I don't know.
40:35I don't know.
41:08I don't know.
41:37I don't know.
41:40I don't know.
41:51I don't know.
42:10I don't know.
42:12I don't know.
42:24I don't know.
43:02I don't know.
43:11I don't know.
43:19I don't know.
43:27I don't know.
43:54I don't know.
44:08I don't know.
44:15I don't know.
44:42I don't know.
44:46I don't know.
44:48I don't know.
44:53I don't know.
45:04I don't know.
45:19I don't know.
45:24I don't know.
45:25I don't know.
45:30I don't know.
45:33I don't know.
45:36I don't know.
46:12I don't know.
46:14I don't know.
46:17I don't know.
46:26I don't know.
46:44I don't know.
47:05I don't know.
47:30I don't know.
47:36I don't know.
47:41I don't know.
47:41I don't know.
48:11I don't know.
48:13I don't know.
48:52I don't know.
48:56I don't know.
48:59I don't know.
49:04I don't know.
49:06I don't know.
49:06I don't know.
49:06I don't know.
49:07I don't know.
49:12I don't know.
49:15I don't know.
49:18I don't know.
49:19I don't know.
49:49I don't know.
49:51I don't know.
50:29I don't know.
50:39I don't know.
50:39I don't know.
51:39I don't know.
51:39I don't know.
52:22I don't know.
52:30I don't know.
52:34I don't know.
52:35I don't know.
52:37I don't know.
52:47I don't know.
52:52I don't know.
53:21I don't know.
Comments