Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
Western movies, trending series, and emotional journeys — all in one place: Bocaxa Channel.
Transcript
00:00:04To be continued...
00:00:30Mi nombre es Isaac...
00:00:31¿Eso son turques?
00:00:32¡No puede ser! ¡Chernobog!
00:00:35Si me disparas, tu preciosa hijita morirá.
00:00:38Ovejita fugitiva.
00:00:39¿No ves que estás en la cualidad de los lobos?
00:00:41Necesito recuperar mi título.
00:00:43Por fin seré el padre que Natalie merece.
00:00:45No importa cuántas personas tenga que matar para recuperarla.
00:00:48Eres un solo hombre. No tienes poder.
00:00:50¡Yo soy toda la mafia rusa!
00:00:52Voy a quemarlos hasta los cimientos.
00:00:55Es hora del regreso del cegador.
00:00:58Pero...
00:00:59Natalie, cierra los ojos.
00:01:00¡Papá!
00:01:06Mi nombre es Isaac Kane.
00:01:09Fui puesto en esta tierra para castigar a los malvados.
00:01:13Yo era la pesadilla con la que todo gángster soñaba.
00:01:16El monstruo debajo de las camas.
00:01:18Los mafiosos rusos me llamaban Chernobog por su dios negro de la muerte.
00:01:23Para ellos yo era un demonio.
00:01:25Enviado a la tierra para arrastrarlos de vuelta al infierno.
00:01:29Intocable.
00:01:30Imparable.
00:01:31Pero tenía una debilidad.
00:01:34Mi familia.
00:01:37Maya, traje los pañales, pero no tenían...
00:01:41¿Maya?
00:01:43¿Maya?
00:01:45Oye, ¿qué te pasó? ¿Quién te hizo esto?
00:01:47Los rusos vinieron por ti.
00:01:49No.
00:01:50¿Qué?
00:01:51Pero protegí a nuestra hija.
00:01:53Hice todo lo que me enseñaste.
00:01:55Oye, oye.
00:01:56No hables, por favor.
00:01:57Yo voy a buscar ayuda.
00:01:58Te lo prometo.
00:01:59Todo va a estar bien.
00:01:59No voy a lograr lo de ella.
00:02:01Pero prométeme.
00:02:03Prométeme que mantendrás a Natalie a salvo.
00:02:06Lejos de toda la sangre.
00:02:08De tus asesinatos.
00:02:10De tus enemigos.
00:02:12Todo esto es mi culpa.
00:02:14Natalie.
00:02:15Necesita que seas un padre.
00:02:17No un asesino.
00:02:18Lo siento tanto.
00:02:19No poder estar aquí.
00:02:21No.
00:02:21No digas eso.
00:02:23Júrame que nunca volverás a tomar un arma.
00:02:26Júrame que nunca volverás a matar.
00:02:29Júralo.
00:02:31Júralo.
00:02:32Júralo.
00:02:33Júralo.
00:02:35Querida, lo juro.
00:02:37Lo juro.
00:02:38No volveré a matar de nuevo.
00:02:39Maya.
00:02:40Maya.
00:02:40Nunca volveré a tomar un arma.
00:02:41Pero tienes que quedarte conmigo, por favor.
00:02:44Maya, oye.
00:02:45Podemos irnos lejos.
00:02:46Podemos ser una familia normal.
00:02:47Maya, por favor.
00:02:48Por favor, Maya.
00:02:50Vamos, oh Dios.
00:02:54Lo juro, Maya.
00:02:56Lo volveré a matar.
00:02:59Lo juro.
00:03:08Oye.
00:03:09Esto no es un hotel.
00:03:10Aquí no se duerme.
00:03:12Oye.
00:03:14¿Estás sordo?
00:03:16Saca tu trasero vagabundo de aquí.
00:03:29Oye, aquí no se permite que los sin techo acampen en esta.
00:03:32Oh, hola, vecino.
00:03:35Te ves fatal.
00:03:44¿Otra borrachera?
00:03:45¿Otra borrachera?
00:03:46Estoy bien.
00:03:47Papá, has estado borracho a diario desde que mamá murió hace 18 años.
00:03:52¡18 años!
00:03:53A veces pensaba que era horrible crecer sin mamá.
00:03:57Pero ¿sabes qué es peor?
00:03:59Que tampoco tuve papá.
00:04:01Natalie.
00:04:05Estoy aquí.
00:04:06A veces desearía que hubieras muerto tú.
00:04:11Natalie, ¿a dónde vas? Pronto va a oscurecer.
00:04:14¿Cómo si a ti eso te importara?
00:04:17Lo siento.
00:04:20No es seguro para ti allá afuera.
00:04:23Natalie.
00:04:32Ojalá hubiera sido yo el que muriera también, Natalie.
00:04:36Debía haber sido yo.
00:04:39Natalie necesita que seas un padre.
00:04:48Natalie.
00:04:49Hola.
00:04:49Papá, ayúdame.
00:04:51Tengo mucho miedo.
00:04:52Lo siento mucho.
00:04:54La reggae y yo fui a este club y me están persiguiendo.
00:04:58Natalie, necesito que me escuches con mucha atención.
00:05:00Tienes las pupilas dilatadas y estás hablando arrastrado.
00:05:03Necesito que me...
00:05:05¡Nathalie! ¡Nathalie!
00:05:06¡No, papá!
00:05:08Ok, perrita.
00:05:09Nunca volverás a ver a tu mamá.
00:05:11Porque ahora perteneces a la mafia rusa.
00:05:22No puedes seguir pidiendo perdón y no hacer nada para mejorar.
00:05:56Papá, ayúdame.
00:05:57No es cierto.
00:05:59Hay alguien que podría...
00:06:01¡Chernobog!
00:06:02¡Chernobog ya no existe, vieja idiota!
00:06:06Él regresará.
00:06:08Él nos salvará.
00:06:33La última ubicación conocida de Natalie fue este club.
00:06:39Parece que tuviste una noche difícil.
00:06:41Vete a casa.
00:06:45No perteneces aquí.
00:06:47Estoy de acuerdo.
00:06:49Las mujeres ya fueron llevadas a las mazmorras.
00:06:52Es hora de cargar a los hombres.
00:06:53¡Métanlos!
00:06:55Natalie probablemente está en esas mazmorras.
00:06:57Lo que significa.
00:07:05Apúrate, imbécil.
00:07:09Podría tomar eso y acabar con esto de una vez.
00:07:13Júrame...
00:07:13...que nunca volverás a tomar nada.
00:07:18Sí, señor.
00:07:20Perdón.
00:07:23¿Dónde estoy?
00:07:25Hace un momento estaba alimentando palomas en el parque.
00:07:28Y al siguiente momento desperté aquí.
00:07:37¿Esto es?
00:07:38¿Están traficando personas?
00:07:40Entonces, ¿qué hago yo aquí?
00:07:42No le sirvo a nadie.
00:07:44Pero tus órganos sí.
00:07:46Van a abrir este viejo y lo van a vender en el mercado negro pieza por pieza.
00:07:50¿Cómo te llamas?
00:07:51Walter.
00:07:52Walter Smithers.
00:07:53No hice nada malo.
00:07:55Solo estaba alimentando palomas.
00:07:57Puedes mantener la cabeza baja, Walter.
00:07:59Voy a sacarte de aquí.
00:08:00Sin ofender, hijo.
00:08:02Pero no creo que estés en condiciones de sacar a nadie de aquí.
00:08:06¿Dónde tienen a las prisioneras?
00:08:17Oye, por favor.
00:08:18Se supone que debía estar en casa.
00:08:19Mis padres me están esperando.
00:08:21Tienes que dejarme ir.
00:08:23No tenemos que hacer nada.
00:08:32Vas a hacer que te maten.
00:08:37Si faltas el respeto a tus amos, bueno...
00:08:42¡Detente ahora mismo!
00:08:49Intenté advertirle.
00:08:51¡Valiente!
00:08:53¿Cómo te llamas?
00:08:54Mi nombre es Walter Smithers.
00:08:57Muy bien, Walter Smithers.
00:08:58¿Y por qué estás aquí?
00:09:00No lo sé.
00:09:01Solo estaba alimentando palomas.
00:09:04¿Estabas alimentando palomas?
00:09:05Sí.
00:09:10Tu nombre es número 42.
00:09:12Estás aquí porque eres mi propiedad.
00:09:1442, lo preguntaré otra vez.
00:09:16¿Por qué estás aquí?
00:09:18Porque soy su propiedad.
00:09:20Por favor, no...
00:09:2342, la propiedad no hace peticiones.
00:09:27No te involucres.
00:09:28Necesitas encontrar a tu hija.
00:09:30Eso es lo importante.
00:09:3242, quiero que dejes de llorar.
00:09:3642.
00:09:39¡Walter!
00:09:40Si no dejas de llorar, voy a aplastarte la cabeza como un huevo pasado por agua.
00:09:46Ahora, última oportunidad.
00:09:52Solo es un anciano.
00:09:54Estás aquí por Natalie.
00:09:58¡Déjalo en paz!
00:09:59¡No hizo nada!
00:10:01¿Y cómo te llamas, chico valiente?
00:10:04¿Qué?
00:10:07Mi nombre es...
00:10:12¿Cómo dijiste que te llamabas?
00:10:1442.
00:10:15¡Correcto!
00:10:16¡Buen chico!
00:10:1742, ¿qué dije sobre llorar?
00:10:21¿No me deja otra opción?
00:10:29Pregúntame cómo me llamo.
00:10:35Dije...
00:10:36Pregúntame cuál es mi nombre.
00:10:39¿Qué idiota?
00:10:41Va a matar a ese imbécil.
00:10:42Los cadáveres no tienen nombre.
00:10:48Cúrame.
00:10:49Que nunca volverás a matar.
00:10:58No hace falta que haya muertos.
00:11:00Hoy se llevaron a mi hija.
00:11:02Entréguenmela junto con el anciano y me iré.
00:11:05Nadie morirá.
00:11:06¡Ja!
00:11:06El esclavo que apesta a Whisky barato.
00:11:09Va a intentar hacer exigencias.
00:11:11Esclavo fugitivo.
00:11:13Regresa el agujero del que saliste.
00:11:15Antes de que te arranquemos la garganta.
00:11:18Por favor.
00:11:19Él solo me estaba defendiendo.
00:11:21Déjenlo ir.
00:11:25Viejo 42, no me he olvidado de ti.
00:11:28Tú sigues.
00:11:30Y en cuanto a ti,
00:11:32no eres nada.
00:11:34Eres menos que nada.
00:11:37Mírate esos ojos.
00:11:38¿De verdad quieres matarme, no?
00:11:41Lástima.
00:11:42Nunca tendrás la oportunidad.
00:11:44No necesito hacerlo.
00:11:45Cuando tu jefe Vasily Ivanovich sepa que me escupiste en la cara,
00:11:48él mismo te va a matar.
00:11:50¿Cómo sabe este don Nadie quién es Vasily?
00:11:53¿Cómo sabe este vagabundo quién es Vasily?
00:11:55No importa.
00:11:57Ya está muerto.
00:12:05Lo único que te mantiene con vida ahora mismo
00:12:08es una promesa que le hice a mi esposa.
00:12:12¡Atrápenlo!
00:12:25Júrame que nunca volverás a matar.
00:12:28Júralo.
00:12:31Júralo.
00:12:32Lo juro.
00:12:33No volveré a matar.
00:12:37Movimiento estúpido, imbécil.
00:12:40Cobarde.
00:12:44¡Hazlo, cobarde!
00:12:47Solo dame a mi hija y me iré.
00:12:58Ya te dije que no pertenecías aquí.
00:13:06¡Mírate!
00:13:08¡Asqueroso desperdicio de carne!
00:13:10Tú, ven aquí.
00:13:14Al menos esta carne es lo bastante buena para venderla por sexo.
00:13:19Pero tú, eres un borracho impotente y marchito.
00:13:23Vamos a matarte, abrirte y vender tus órganos.
00:13:27Alex, recoge lo que queda de tu hombría marchita y rompe a este bastardo.
00:13:31No me gusta que me hablen de esa manera.
00:13:33Y me importa un carajo.
00:13:35Haz lo que te ordena tu superior.
00:13:37¡Rómpelo!
00:13:40¡Ah, ah, ah!
00:13:41Si te defiendes, te disparo en la cabeza.
00:13:49Ya no te ves tan grande ahora, ¿verdad?
00:13:53Última oportunidad.
00:13:55Devuélveme a mi hija.
00:14:03Escuchen a este pedazo de mierda.
00:14:05Última oportunidad que le devuelvan a su hija.
00:14:08Tú no pones las reglas, pequeña perra inútil.
00:14:13No eres nada comparado conmigo.
00:14:18¿Ves esto?
00:14:20En nuestro mundo, te haces uno de estos tatuajes por cada hombre que matas.
00:14:26¿Crees que eres un gran hombre?
00:14:27No eres más que mi próximo tatuaje.
00:14:30Sí, no lo creo.
00:14:32Aún así, sigue hablando.
00:14:36Después de matarte, voy a matar al viejo lentamente.
00:14:43Me tomaría cinco segundos matarlos a todos.
00:14:45Luego, iré a buscar a tu hija.
00:14:47Y cuando grite de dolor, y quizás un poco de placer,
00:14:52y pregunte por qué le está pasando esto,
00:14:54le diré que fue porque su papi no supo mantener la boca cerrada.
00:15:04Lo siento, mi amor.
00:15:06Lo intenté.
00:15:15Te dije, que preguntes mi nombre.
00:15:19No escuchaste.
00:15:24Esos tatuajes.
00:15:26No puede ser.
00:15:35Por favor, no lo sabíamos.
00:15:39No puede ser.
00:15:42¡Chernobog!
00:15:43¿Qué están esperando?
00:15:44¡Mátenlo!
00:16:06¿Qué?
00:16:07¿Quién carajos eres?
00:16:10You know who I am. You can still be alive from this edificio.
00:16:14Corre.
00:16:16Mala decision.
00:16:25Last chance.
00:16:39Por favor, esto es por nuestra hija.
00:16:46Corre.
00:16:47Dile a tu jefe que Chernobog ha despertado.
00:16:49Y que si no me trae a mi hija, voy a quemar todo lo que ama hasta los cimientos.
00:17:06Se suponía que eras un mito.
00:17:09¿Dónde está mi hija?
00:17:10De vuelta en el club.
00:17:15Las tienen en la mazmorra en el sótano.
00:17:18No sabía que eras tú.
00:17:19Tienes que creerme.
00:17:21No lo sabía.
00:17:23Yo te creo.
00:17:31Tomen sus armas.
00:17:33Disparen a cualquiera que vean.
00:17:35Y aléjense lo más posible de aquí.
00:17:38¡Ahora!
00:17:44¿Y ahora qué vas a hacer?
00:17:48Desatar el infierno.
00:17:54Y luego los mató a todos.
00:17:58Yo te di una tarea.
00:18:00Y de alguna manera dejaste entrar al hombre más peligroso del mundo.
00:18:05No, señor.
00:18:06Usted no entiende.
00:18:07Va a volver por nosotros porque matamos.
00:18:12Sin excusas.
00:18:20¡Ah!
00:18:22¡Ah!
00:18:37Sin excusas.
00:18:39Me supliquen piedad.
00:18:41Ya voy para allá.
00:18:50¡Muy bien!
00:18:50Se acabó la fiesta.
00:18:51¡Estamos cerrados!
00:18:52¡Lárguense de aquí!
00:19:02¡Pero qué carajos!
00:19:04Una de las ratas salió de su jaula.
00:19:06Ponte de rodillas, esclavo.
00:19:08Vuelves a las mazmorras.
00:19:10¡Oh!
00:19:10No voy a ningún lado.
00:19:12Estoy aquí por alguien.
00:19:14Una chica.
00:19:18¡Muy pronto tú vas a ser la chica!
00:19:23Tráemela y nadie tiene que morir.
00:19:27Mide unos 50 ojos castaños.
00:19:29Creo que sé de cual hablas.
00:19:31La vi aquí antes.
00:19:33Bailando como la pequeña zorra que es.
00:19:39No, no, no, no, no.
00:19:41Chico travieso.
00:19:42Dame una buena razón para no acabar con tu patética vida ahora mismo.
00:19:46Deja de jugar con el esclavo.
00:19:47Isaac, Kane viene y hay que prepararnos.
00:19:51Mira, seguro crees que eres duro, pero te prometo que soy de otra clase.
00:19:56Mírame a los ojos, perra.
00:19:57Mira, estos son los ojos de un asesino.
00:20:01¿Sabes qué veo cuando miro en tus ojos?
00:20:03¡Miedo!
00:20:05¡Oye!
00:20:06¿Me estás escuchando?
00:20:08Yo te poseo.
00:20:10Yo te domino.
00:20:14Yo soy el alfa.
00:20:16Tú eres el esclavo.
00:20:18De hecho...
00:20:21Ponte de rodillas.
00:20:23No lo creo.
00:20:24¿No me oíste?
00:20:25Deshazte del esclavo.
00:20:27Isaac Kane viene.
00:20:29Malas noticias.
00:20:33Ya está aquí.
00:20:38Ahora entrégame a la chica y nadie muere.
00:20:42Ah, ahí es donde tú te equivocas.
00:20:44Eres un don nadie.
00:20:46Patético.
00:20:47Y débil.
00:20:49He visto a Boris golpear peleadores de la UFC.
00:20:53No voy a matar a este don nadie.
00:20:55Nos faltas el respeto.
00:20:57Solo por estar vivo.
00:20:59Mátalo, Boris.
00:21:02¿Crees que puedes disparar antes que te mate?
00:21:05Entrené con Isaac Kane.
00:21:07¿Entiendes?
00:21:08¿Ah, sí?
00:21:08No se ha dado cuenta de que soy Isaac Kane.
00:21:11Él me enseñó todo lo que sabía.
00:21:13Y fui el único hombre que él consideró su igual.
00:21:17Supongo que debería tener miedo.
00:21:22Voy a aplastar tu cráneo.
00:21:24Con mis propias.
00:21:26Manos.
00:21:31Lo único que tenías que hacer es darme la chica.
00:21:33Sigue hablando.
00:21:34Que cuando termine contigo agarraré a esa chica.
00:21:37Y la haré.
00:21:38Mi puta.
00:21:39Personal.
00:21:41La tendré en un closet.
00:21:43Y la sacaré para divertirme.
00:21:45Tal vez llame a mi viejo amigo Isaac.
00:21:48Y nos divirtamos con ella.
00:21:51Nunca has conocido a Isaac Kane en tu vida, ¿verdad?
00:21:55Pero estás a punto.
00:22:02¡Ve por él, Boris! ¡Mátalo!
00:22:04¡Acaba con ese maldito!
00:22:14¡Mierda! Ni siquiera lo loqueó.
00:22:17¿Quién es este tipo?
00:22:18Es hora de terminar esto.
00:22:34¡Mierda!
00:22:35¡Mierda!
00:22:39Es él.
00:22:41Es Isaac Kane.
00:22:43El Chernobog.
00:22:47Te rompí la tráquea.
00:22:50Vas a asfixiarte lentamente hasta morir.
00:22:54Ahora puedes decir que entrenaste con Isaac Kane.
00:22:59Lección 1.
00:23:01Nunca jodas a mi familia.
00:23:12Ahora tráiganme la chica.
00:23:14O mueren.
00:23:21¿Te refieres a esta chica?
00:23:23Tú.
00:23:24¡Tú!
00:23:25Buena chica.
00:23:28Tú...
00:23:29Vas a ser una nueva máscara.
00:23:33No.
00:23:36¿Acaso no estoy siendo claro?
00:23:38¡Tráiganme a la chica!
00:23:39¡O mueran!
00:23:41¿Te refieres a esta chica?
00:23:43Oh, Dios mío. ¡Papá!
00:23:46Vaca el arma, o la explosión le volará la cabeza de su sexy cuerpo.
00:23:57Jefe, tenga cuidado. Él es Isaac Kane.
00:24:01Idiotas. Ese no es Isaac Kane. Isaac Kane es el hombre más temido del mundo.
00:24:05Ese solo es un prisionero que no se da cuenta de lo jodido que está.
00:24:10Pero él mató a Boris con sus propias manos.
00:24:13Un golpe de suerte. Eso no volverá a pasar.
00:24:17Déjala ir, o verás.
00:24:20¿Por qué ella? ¿Qué quieres con ella?
00:24:24Déjame divinar.
00:24:25¿Te gustan las niñas jóvenes? Así, de dieciocho.
00:24:31Inocentes. Que puedas corromper, ¿no?
00:24:36Te quiero, papá.
00:24:37También te quiero, princesa.
00:24:39¡No, papá!
00:24:40Ay, pequeña perrita. Nunca volverás a ver a tu papá.
00:24:45Es eso, ¿cierto? O sea, está buena, pero no vale la pena morir por ella.
00:24:51Niñita, ¿ese prisionero es tu papá?
00:24:54¿Ah? ¡No!
00:24:56¡No me mientas!
00:24:58Ah, si me disparas. Tu preciosa hijita muere.
00:25:06Te lo juro por Dios que si no la sueltas...
00:25:09¡Me lo juras a mí! Ahora, yo soy tu dios.
00:25:12Mira lo que llevas puesto.
00:25:14Tú me perteneces.
00:25:16Eres mi propiedad y la propiedad no hace exigencias.
00:25:20¿Quién carajo crees que eres?
00:25:22Yo soy quien dicta la sentencia.
00:25:25Quita las manos de mi hija.
00:25:34¿Tienes alguna idea de quién soy yo?
00:25:38Del poder que tengo.
00:25:40De lo que puedo hacerte.
00:25:42Si ves este anillo...
00:25:45Significa que yo soy el jefe.
00:25:47Un hombre poderoso.
00:25:49Un hombre al que debes temer.
00:25:54Debería sentirte honrado de que tu hija ahora sea mi exclava sexual.
00:26:00¡Oh! Mira, el padre cobarde va a llorar.
00:26:04¡Oh! ¿Vas a llorar por tu hija zorra?
00:26:08¡Ja, ja, ja! Te diré algo.
00:26:10Puedes llevártela.
00:26:13Bajo una condición.
00:26:16Verás, ustedes son...
00:26:17...mi propiedad.
00:26:19Y no regalo mi propiedad gratis.
00:26:22Pero...
00:26:23...pueden recuperar su libertad...
00:26:25...por tres millones de dólares.
00:26:29¡Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja!
00:26:31¡Vamos! Solo tienes que pagarme mis tres millones...
00:26:34...y así podrás recuperar a tu hijita.
00:26:38Pero...
00:26:39...si no puedes...
00:26:40...bueno, ella se desangrará...
00:26:43...frente a tus estúpidos ojos.
00:26:46Bueno, supongo...
00:26:49...que unos tres millones están fuera de tu alcance.
00:26:52¿Qué tal unos...
00:26:54...dos?
00:26:56¿Uno?
00:26:58¿Por lo menos unos cien mil?
00:27:01¡Ay, por favor!
00:27:02No me digas que es que eres tan patético...
00:27:05...que ni siquiera puedes reunir cien mil dólares...
00:27:08...para salvar la vida de tu hija.
00:27:11¡Ja, ja, ja, ja!
00:27:12¡Ja, ja, ja, ja!
00:27:15¡Jesucristo! ¿De verdad nos estás diciendo que eres así de pobre?
00:27:18¡He tenido cuentas de bar más altas que eso!
00:27:21¡Ja, ja, ja, ja!
00:27:22¡Ja, ja, ja, ja!
00:27:48¿Posé?
00:27:48¿Cómo no te das cuenta de que contra alguien como yo no eres nada...
00:27:51Menos que nada, un medio hombre castrado, una mujer, ni siquiera digno de tener una mascota, ni una tan fina
00:28:06como lo es tu hija.
00:28:10¿Quieres saber a qué sabe tu hija?
00:28:14Papá, ayúdame.
00:28:17Vamos papi, ayúdame.
00:28:24Papi no puede ayudarte, pero no te preocupes, yo seré tu nuevo papi.
00:28:30¿Y quieres saber cómo tu nuevo papi supo que eras la presa perfecta?
00:28:38Porque pidió un Day Kitty de fresa.
00:28:43¿Quién pide un Day Kitty de fresa en un club?
00:28:55¿Te gusta eso? ¿Te gusta la bebida de papi?
00:28:59Pues tómatelo.
00:29:07¡Tómalo! ¡Andalámelo, perra!
00:29:15¿Cómo se siente estar totalmente indefensa contra hombres de verdad como nosotros?
00:29:18¡Ahora, siéntate!
00:29:21Eso, buena perrita.
00:29:27¡Ya basta!
00:29:31¿De verdad pensaste que tenías alguna oportunidad contra titanes, contra dioses?
00:29:38No te preocupes, no voy a dejar que nada te pase, ¿ok?
00:29:43Sí, Natalie, tu débil papi, que ahora es mi esclavo, te va a salvar de alguna manera.
00:29:52Princesa, te lo prometo.
00:29:55Solo vete, papá.
00:29:57¿Qué?
00:29:59Solo...
00:30:00¡Corre!
00:30:01Te van a matar.
00:30:03No, no sin ti.
00:30:04¡Deja de ser un idiota!
00:30:06¡No puedes hacer nada!
00:30:07¡Ellos son mafiosos y tú solo eres un borracho!
00:30:11¿Cómo es que no puedes verlo?
00:30:14Acéptalo, papá.
00:30:16No puedes hacer nada bien.
00:30:18Lo único que sabes hacer es empeorar las cosas.
00:30:23Por favor...
00:30:25Papá, lo siento, pero no sirves para nada.
00:30:30No puedes ayudarme.
00:30:33¡Guau!
00:30:35Yo no podría haberlo dicho mejor.
00:30:38¡Inútil!
00:30:39¿Últimas palabras antes de que te dispare?
00:30:42No soy totalmente inútil.
00:30:46Noté que no traías estos, así que te los traje.
00:30:49Natalie, lo siento.
00:30:51Siento no haber estado para ti.
00:30:55Siento haber estado tan atrapado en el pasado que...
00:30:58No vi lo que tenía frente de mí.
00:31:00La hija perfecta.
00:31:02Te quiero, papá.
00:31:05Por eso tengo que hacer esto.
00:31:09¡Natalie, no!
00:31:18¿Qué has hecho?
00:31:19No dejaré que mueras por mí, papá.
00:31:21¡Corre!
00:31:23Puedo desactivar la bomba en cualquier momento.
00:31:26¡Hazlo!
00:31:27Primero, suelta el arma.
00:31:33¡La silla!
00:31:40Desnúdenlo.
00:31:41¡Asegúrense de que no tenga nada encima.
00:31:45¡Ah!
00:31:47¡Ah!
00:31:47¡Ah!
00:31:48¡Ah!
00:31:48¡Ah!
00:31:51¡Falsos!
00:31:53¡Aten sus manos!
00:31:56¡Ah!
00:31:58¡Ah!
00:31:58¡Ah!
00:31:58¡Ah!
00:31:58¡Ah!
00:31:58¡Ah!
00:31:58¡Ah!
00:31:59¡Ah!
00:32:02¡Ah!
00:32:09¡Ah!
00:32:09¡Ah!
00:32:13¡Ah!
00:32:15¡Ah!
00:32:17¡Ah!
00:32:19¡Ah!
00:32:23¡Ah!
00:32:24¡Ah!
00:32:26¡Ah!
00:32:27¡Ah!
00:32:28¡Ah!
00:32:30¡Ah!
00:32:30¡Ah!
00:32:32¡Ah!
00:32:33¡Ah!
00:32:33¡Ah!
00:32:34¡Ah!
00:32:34¡Ah!
00:32:34¡Ah!
00:32:34¡Ah!
00:32:36¡Ah!
00:32:37¡Ah!
00:32:38¡Ah!
00:32:39¡Ah!
00:32:39¡Ah!
00:32:40¡Ah!
00:32:41¡Ah!
00:32:43¡Ah!
00:32:54Haz lo que te digo, ¡ahora mismo!
00:33:00Ahora, suplícame que me acueste con tu hija.
00:33:06¿Me oíste?
00:33:08Suplícame, suplícame que me acueste con tu hija.
00:33:12Desactiva la bomba.
00:33:15Vamos, dilo, dilo, Dmitry Dragovich.
00:33:18Por favor, hazle el honor a mi familia de llevarte a mi hija para tu placer.
00:33:23¡Última oportunidad! ¡Desactiva la bomba!
00:33:28¡Estúpido campesino!
00:33:30Ella tiró el cordón.
00:33:31No puedo detenerla, así como así necesitas un escuadrón antibombas.
00:33:37Tu hija será pulverizada en...
00:33:40Un minuto y treinta y dos segundos.
00:33:43Lo que es un minuto y treinta segundos más de lo que tú tienes.
00:33:51¡Idiotas! ¿Saben quién es?
00:33:54¡Idiotas! ¿Saben quién es?
00:33:57Jefe.
00:33:58Él solo es un esclavo.
00:34:00Me estoy encargando de él antes de que aparezca Isaac.
00:34:02¡Malditos imbéciles!
00:34:04¡Ese es Isaac Akein!
00:34:11¡Mátenlo ahora!
00:34:20Natalie, cierra los ojos.
00:34:24Papá va a lastimar a algunas personas.
00:34:27Isaac, por favor.
00:34:29Isaac ya no está.
00:34:33Lo único que quiere es el Chino Book.
00:34:35¡Mátenlo!
00:34:50¡Mátenlo!
00:34:51¡Mátenlo!
00:34:52¡Por favor!
00:34:53¡Piedad!
00:34:54¡Papá!
00:34:55Ya no queda nada para dar.
00:35:02¿Papá?
00:35:06Hey, princesa.
00:35:07Ahora necesito que abras los ojos.
00:35:09Pero solo mírame a mí.
00:35:10No mires a ningún lado, ¿ok?
00:35:14Solo a mí.
00:35:15¿Ok?
00:35:15Princesa, solo a mí.
00:35:17Papá, ¿qué?
00:35:18¿Qué está pasando?
00:35:20Te lo explicaré todo después, pero ahora mismo necesito que me escuches, ¿ok?
00:35:23Hay un interruptor de apagado en el collar.
00:35:25Si logramos alcanzarlo, podemos desacabar.
00:35:27Hácelo.
00:35:28No es tan sencillo.
00:35:29Está justo al lado de tu arteria y voy a tener que dispararte.
00:35:32¿Qué?
00:35:33Natalie, escúchame.
00:35:34Tenemos 15 segundos, ¿sí?
00:35:35Concéntrate.
00:35:36Necesito que permanezcas completamente quieta.
00:35:38No te muevas.
00:35:39Si te mueves, nos morimos, ¿entiendes?
00:35:41Creo que sí.
00:35:43Ok, ok.
00:35:43Cierra los ojos.
00:35:47Papá, por si no lo logramos, solo quiero que sepas...
00:35:51Lo lograremos, princesa.
00:36:06Ey, ey, ey.
00:36:07¿Estás bien?
00:36:08¿Sí?
00:36:08Lo hiciste increíble, ¿de acuerdo?
00:36:10Pero ahora tenemos que irnos, vamos.
00:36:14¿Quién eres?
00:36:16¿Soy tu papá?
00:36:19No.
00:36:19Acabo de ver a un tipo demasiado borracho como, para conseguir trabajo, matar a toda una banda de mafiosos...
00:36:25Como si nada.
00:36:27¿Quién eres?
00:36:27Natalie, soy yo.
00:36:29Sigo siendo tu papá.
00:36:31Te lo explicaré todo después, pero ahora tenemos que irnos, y vamos.
00:36:33No me muevo ni un maldito centímetro hasta que me digas quién eres.
00:36:38Mi nombre es Isaac Kane.
00:36:41Mi nombre es Isaac Kane.
00:37:08Yo soy la razón por la que ella está muerta.
00:37:13Lo siento mucho.
00:37:14Mira, no es seguro que te quedes aquí.
00:37:16He pedido algunos favores.
00:37:18En tres minutos, un Mercedes negro va a llegar a llevarte al aeropuerto privado.
00:37:21Y desde ahí, irás a una casa segura que tengo en París.
00:37:24Si no quieres volverme a ver nunca, lo entenderé.
00:37:28Pero tengo que mantenerte a salvo.
00:37:30Vete.
00:37:36Papá, ¿recuerdas que quería decirte algo antes de que explotara la bomba?
00:37:42Tengo suerte de tenerte como padre.
00:37:47Después de hacer lo que tengo que hacer, voy a ser el padre que mereces.
00:37:51¿Qué tienes que hacer?
00:37:53Cosas malas.
00:37:57Hijo mío, no hay nada que hacer más que esperar nuestra muerte.
00:38:03Cállate, viejo.
00:38:10Dimitri, ¿está hecho?
00:38:14No lo está.
00:38:16Rompiste la regla sagrada, Igor.
00:38:18Viniste por mi familia.
00:38:20Isaac, esto es solo un... un claro malentendido.
00:38:24Te llevaste a mi hija, Igor.
00:38:26Ibas a vender a mi hija, Igor.
00:38:30Idiota.
00:38:31Te dije que no te metieras en trata de personas.
00:38:34Isaac, dinos qué debemos hacer para arreglar esto.
00:38:38Cierren su red de esclavitud.
00:38:44Liberen a todos.
00:38:45Y denme su palabra de que me dejarán a mí y a mi...
00:38:48Tienes mi palabra.
00:38:50Y la mía.
00:38:51Tu palabra no vale una mierda, Igor.
00:38:55Vasile, tu hijo se irá al exilio.
00:38:57De regreso a la madre patria.
00:38:58Dale una fábrica o una granja.
00:39:00No me importa una mierda.
00:39:02Pero si lo vuelvo a ver en mi país, le cortaré la cabeza y reduzco toda tu organización en solo
00:39:07cenizas.
00:39:08¿Crees que puedes vencerme?
00:39:10Ya te vencí una vez.
00:39:11Puedo hacerlo de nuevo.
00:39:13Oh.
00:39:14¿No lo sabías?
00:39:15Igor, no.
00:39:16¿Quién crees que fue el que mató a tu esposa?
00:39:19Sabes, ella gimió como un perro mientras se desangraba en el suelo.
00:39:27Te voy a quitar todo lo que tienes.
00:39:30¿Cómo?
00:39:31Eres un solo hombre.
00:39:32¿Crees que puedes venir por mí?
00:39:34Tengo un ejército.
00:39:35Te quemaré hasta los cimientos.
00:39:38Ni siquiera Isaac Kane puede acabar con todo un ejército.
00:39:41No.
00:39:42No puede.
00:39:44Pero el cegador del gremio de asesinos sí puede.
00:39:48¿Qué es lo que has hecho?
00:39:50Nos has condenado a todos, hijo mío.
00:39:53¿Qué quiere decir con cegador?
00:39:55Hace cientos de años, los asesinos más poderosos del mundo formaron el gremio de asesinos.
00:40:02Una organización llena de códigos, leyes y rituales creada para asegurarse de no sumir al mundo en el caos.
00:40:11Pero había un problema.
00:40:13¿Qué pasaría si uno de estos asesinos rompía las reglas?
00:40:18¿Quién podría castigarlos?
00:40:20¿Quién podría controlar a hombres que habían dedicado toda su vida a convertirse en asesinos perfectos?
00:40:29Entonces crearon el manto del cegador.
00:40:32El mejor entre los mejores.
00:40:34El hombre al que incluso el asesino más despiadado temía.
00:40:39Y le dieron todo lo que necesitaba para volverse imparable.
00:40:44Ese hombre era Isaac Kane.
00:40:48¿Y eso significa?
00:40:49Significa que 18 años después, Isaac Kane ha regresado para reclamar el manto del cegador.
00:40:58Solo para matarnos a todos.
00:41:07¿En qué puedo ayudarte, hijo?
00:41:09Vengo a hacer una confesión.
00:41:10No ofrecemos confesiones en esta iglesia.
00:41:13O para mí lo harás.
00:41:14San Tomás está justo más adelante.
00:41:17Quizás sea mejor para un creyente como usted.
00:41:20No soy creyente.
00:41:22Y esta no es una iglesia.
00:41:53Por favor.
00:41:55Acompáñeme, señor.
00:42:12Encontrará lo que necesita aquí dentro, señor.
00:42:27Oh, Dios.
00:42:28Un campesino se metió aquí.
00:42:30No creo que pertenezcas aquí, chico.
00:42:33Está perdido.
00:42:35Date la vuelta y camina antes de que salgas herido.
00:42:39Me temo que no puedo hacer eso.
00:42:42Necesito entrar a esa habitación.
00:42:45Eso no va a pasar, guapo.
00:42:47Solo el cegador puede entrar ahí.
00:42:49Nadie ha entrado en 20 años.
00:42:5118.
00:42:52¿Qué?
00:42:5318 años, 3 meses y 14 días.
00:42:56Pero he vuelto.
00:42:58¿Tú eres el cegador?
00:43:04Pareces alguien que una niña podría golpear.
00:43:07¿Por qué alguien saque a este imbécil delirante de aquí?
00:43:09No me gustan los mentirosos.
00:43:11Los lastimo.
00:43:13Dame una buena razón para no cortarte en pequeños pedazos del tamaño de un bocado.
00:43:19Aquí tienes una.
00:43:27¿Ves el amuleto del cegador?
00:43:29¿Dónde lo conseguiste?
00:43:30Señor, no teníamos idea.
00:43:32¿Sabes qué significa, no?
00:43:33Yo te diré lo que significa.
00:43:38Oh, mierda.
00:43:40Ese es Cassius Crowley.
00:43:41Es miembro de noveno grado del gremio.
00:43:43Lo que eso significa es que Isaac Kane por fin está muerto.
00:43:48¿Qué?
00:43:49Entonces ese es su amuleto.
00:43:50No se lo quitaría a menos que estuviera muerto.
00:43:52¿Dónde lo encontraste?
00:43:54¿En un callejón, un fumadero?
00:43:56¿Viste el cuerpo?
00:43:57¿Qué te hace estar tan seguro de que no soy Isaac Kane?
00:44:04Isaac Kane es el hombre más letal del mundo.
00:44:06Es tan temido que se convirtió en un mito, una pesadilla.
00:44:10El Chernobog.
00:44:12¿Pero tú?
00:44:13Ay, no.
00:44:14Eres débil.
00:44:15Patético.
00:44:16Una oveja.
00:44:18Deberías huir, oveja.
00:44:20Estás en la guarida de los lobos.
00:44:22No tengo tiempo para esto.
00:44:30Vas a ser tiempo.
00:44:34No quieres hacer esto.
00:44:36Yo creo que sí.
00:44:38Pobre tipo patético.
00:44:40Entró al lugar equivocado contra el hombre equivocado.
00:44:43Esto pasa cuando no respetas a tus superiores, chico.
00:44:46No sé exactamente cómo un pedazo de mierda como tú consiguió ese amuleto, pero sí estoy seguro de que no
00:44:51mataste a Isaac Kane por él.
00:44:53¿Dónde lo encontraste?
00:44:54Voy a cruzar esa puerta.
00:44:58Haz lo que tengas que hacer.
00:45:05¿Qué está pasando aquí?
00:45:10Es el líder del gremio de asesinos.
00:45:19¿Qué es lo que está pasando aquí?
00:45:22Mi señor.
00:45:23Este don Nadie tiene el amuleto del cegador, lo que confirma que Isaac Kane está muerto.
00:45:28¿Es eso cierto?
00:45:39Es auténtico.
00:45:40¿Dónde conseguiste esto?
00:45:42¿Y eso importa?
00:45:43Con Kane fuera, el gremio se ha quedado sin su ejecutor.
00:45:46Es hora de las pruebas para determinar al próximo cegador.
00:45:49¿Estás seguro de que este hombre no es Isaac?
00:45:54Señor, si pudiera verlo, sabría que no hay forma de que sea Isaac Kane.
00:45:59Entonces, que comiencen las pruebas.
00:46:03¿Quién se presentará para el puesto de cegador?
00:46:08Yo lo haré.
00:46:09Debes estar demente para enfrentarte a Cassius Crowley.
00:46:12Él matará a cualquiera que vaya contra él.
00:46:15Entonces, no hay nadie.
00:46:18Bien, entonces, el nuevo cegador del gremio de asesinos es...
00:46:25Yo lo haré.
00:46:27Me tienes que estar jodiendo.
00:46:30Es un don nadie de la calle.
00:46:32Debería matarlo solo por sugerirlo.
00:46:34¿Tienes miedo, Cassius?
00:46:35¿De un insecto inútil como tú?
00:46:37No.
00:46:38Verás como te hago pedazos.
00:46:41Dejen que el desconocido participe en las pruebas.
00:46:44Pero si fallas...
00:46:47...serás ejecutado.
00:46:55El amuleto ha sido encontrado.
00:46:58Lo que significa que el legendario Isaac Kane debe estar muerto.
00:47:01Necesitamos un nuevo asesino de asesinos.
00:47:05Necesitamos un nuevo cegador.
00:47:07Dos hombres han decidido tomar la prueba.
00:47:11Uno de ellos ascenderá para convertirse en nuestro juez, jurado y ejecutor de nuestra organización.
00:47:20El otro...
00:47:22Morirá.
00:47:23Nuestro primer contendiente es Cassius Crowley.
00:47:27Miembro de noveno nivel de nuestro gremio.
00:47:29Claro que sería Cassius.
00:47:31Es el hombre más peligroso desde Isaac Kane.
00:47:33Es demasiado brutal para mi gusto.
00:47:35Pero no puedo negar sus habilidades.
00:47:37El otro es el hombre que nos trajo el amuleto.
00:47:42No tiene nombre y no es uno de los nuestros.
00:47:46¡Esto es un ultraje!
00:47:48¿Por qué estamos dejando a plebeyos entrar en nuestro santuario interno?
00:47:51Debemos matarlo ahora.
00:47:53Paciencia, estimados ancianos.
00:47:56Si falla, entonces morirá.
00:47:58Cuando te haya derrotado y humillado, personalmente te cortaré la garganta.
00:48:03Luego saldré y encontraré a tu familia para matarlos.
00:48:05Para que tu linaje nunca vuelva a faltarle el respeto a nuestro gremio.
00:48:13Yo sí, tengo nombre.
00:48:16Y cuando tome mi lugar legítimo, les recordaré a todos exactamente cuál es.
00:48:24La primera prueba probará tu habilidad para derribar un objetivo.
00:48:30El objetivo estará al final de la sala.
00:48:33Tendrás 30 segundos para disparar a la cabeza.
00:48:36Fácil.
00:48:38Sin que mate a un civil.
00:48:45Señor Crowley, elija su arma.
00:48:50A esa distancia tendrá que usar un rifle.
00:48:53Cualquier otra cosa sería casi imposible.
00:48:56Demasiado fácil.
00:49:01Elijo la pistola.
00:49:05Solo será preciso hasta la mitad de esa distancia.
00:49:08¿Estás seguro?
00:49:09Estas son balas reales.
00:49:11Si falla...
00:49:12No voy a fallar.
00:49:13Tome su posición.
00:49:19Comiencen.
00:49:34Comiencen.
00:49:36Bien hecho.
00:49:40Gas Scroblee pasa a la siguiente ronda.
00:49:44Extraño, elige un arma.
00:49:49No seas cobarde.
00:49:52Toma la pistola.
00:50:10¿De qué está hablando este idiota?
00:50:12Esa reliquia es de la Primera Guerra Mundial.
00:50:18Toma tu posición.
00:50:20Tienes 30 segundos para matar a tu objetivo.
00:50:22Si no puedes...
00:50:23O...
00:50:24Si disparas a un civil y fallas...
00:50:26Tú mueres.
00:50:27Y como nuevo cegador, yo mismo lo mataré.
00:50:31Oh...
00:50:31Y haré que sea doloroso.
00:50:33Debería rendirse ahora y ahorrarse el sufrimiento.
00:50:36¿De verdad este plebeyo cree que puede ser el sucesor de Isaac King?
00:50:40Extraño, ¿estás listo?
00:50:42¿Listo?
00:50:45¡Comiencen!
00:50:48Solo te quedan 25 segundos.
00:50:50Fuiste impresionante, pero cometiste un error.
00:50:53¿Ah, sí?
00:50:54¿Y cuál fue?
00:50:55El ruido.
00:50:56En una situación real, todos habrían escuchado los disparos.
00:50:59Habrían visto tu cara.
00:51:04Por favor, dime.
00:51:05Gran asesino de hombres.
00:51:06¿Qué habrías hecho diferente?
00:51:08¡15 segundos!
00:51:10Ser discreto.
00:51:11No puede hablar en serio.
00:51:13¿Qué está haciendo?
00:51:16¡10 segundos!
00:51:20¡5!
00:51:21Solo un niño.
00:51:22Necesito un arma a esta distancia.
00:51:24¡4!
00:51:26¡3!
00:51:39Dios mío.
00:51:41¿Quién eres?
00:51:43Pronto sabrás exactamente quién soy.
00:51:46Tuviste suerte.
00:51:48Ambos contendientes pasarán a la siguiente ronda.
00:51:53La agonía es la compañera constante del cegador.
00:51:58Esta siguiente prueba pondrá a prueba tu control sobre el dolor en tu cuerpo.
00:52:04Dentro de esa canasta hay una víbora boca negra, cuya mordida contiene el veneno más doloroso conocido por el hombre.
00:52:14Van a meter su mano en la canasta durante 10 segundos, permitiendo que los muerda una y otra vez.
00:52:22Si la retiran antes de que se acabe el tiempo, les cortaremos la cabeza.
00:52:29Cassius, te toca.
00:52:38Ahora vean cómo lo hace un hombre de verdad.
00:52:44¿Estás listo?
00:52:45Terminemos con esto.
00:52:48¡Comiencen!
00:53:03¡Tiempo!
00:53:07De verdad lo hizo.
00:53:11Solo Isaac, Ken, había resistido tanto tiempo.
00:53:15Increíble.
00:53:21¿Ves? Eres débil, patético.
00:53:23No hay forma de que sobrevivas.
00:53:26Sí, ya veremos.
00:53:27Cuando él te corte la cabeza, la voy a colgar en una pica.
00:53:32Desconocido, te toca.
00:53:36No tienes que hacer esto.
00:53:39Aún puedes marcharte.
00:53:42No, no puedo.
00:53:44Necesito recuperar mi título.
00:53:47Por Natalie.
00:53:49Te quiero, papá.
00:53:50Yo también te quiero, princesa.
00:53:53¿Listo?
00:53:54¡Comiencen!
00:54:00¿Por qué no está gritando?
00:54:02No puede ser.
00:54:04Ni siquiera está respirando con dificultad.
00:54:06Nadie tiene ese nivel de dominio sobre el dolor.
00:54:11¡Tiempo!
00:54:16Hizo trampa.
00:54:17Tuvo que hacerlo.
00:54:18No hay forma de que pudiera hacer eso sin gritar.
00:54:20Gaseos tiene razón.
00:54:21Debe haber cambiado las canastas.
00:54:23Allí dentro no hay ninguna serpiente.
00:54:25¿No sí?
00:54:26¿De verdad?
00:54:28Lo sabemos.
00:54:29Un simple campesino como tú nunca podría soportar ese nivel de dolor.
00:54:32¡Mátenlo ahora!
00:54:33¡Hizo trampa!
00:54:34¡No hay nada en esa canasta!
00:54:38¿Están seguros de eso?
00:54:40¡Oh, Dios mío!
00:54:47¡Antídoto!
00:54:50¿Cómo?
00:54:51¿Cuál es tu nombre?
00:54:53¿Quién eres en realidad?
00:54:55Pronto lo sabrán todos.
00:54:58Por primera vez en más de 300 años, dos hombres han superado las pruebas para convertirse en el segador.
00:55:06¿Qué significa eso?
00:55:08¿Tendremos dos segadores?
00:55:10Viejo tonto, solo puede haber uno.
00:55:12Tiene razón.
00:55:14Los dos contendientes se enfrentarán entre sí en un duelo a muerte.
00:55:24Después de romperte el cuello, espero que sigas vivo lo suficiente para verme ser ungido.
00:55:30Así que lo primero que haré será orinar sobre tu frío e inútil cadáver.
00:55:36Hombres, prepárense.
00:55:38Llegó la hora.
00:55:39Van a luchar dentro de este ring.
00:55:42Si salen de él, perderán.
00:55:45Y serán ejecutados.
00:55:48Serán encadenados juntos.
00:55:51No habrá dónde correr.
00:55:53No habrá dónde esconderse.
00:55:55A cada uno se le dará una daga.
00:55:57Su única arma.
00:56:00Rendirse no servirá de nada.
00:56:03Pedir clemencia tampoco servirá de nada.
00:56:06Ambos van a luchar hasta que uno de ustedes esté muerto.
00:56:10¿Se supone que esos tatuajes deben asustarme?
00:56:13¿Qué demonios te hizo pensar que tendrías alguna oportunidad contra alguien como yo?
00:56:18Soy superior a ti en todos los sentidos.
00:56:21Así que puedo tomar lo que quiera de ti cuando se me antoje.
00:56:24Y verás, ahora mismo tengo ganas de quitarte tu patética e insignificante vida.
00:56:30Porque ahora vas a morir.
00:56:33Tendrás una muerte violenta y humillante.
00:56:36Tal vez.
00:56:37Pero no hoy.
00:56:39¡Comiencen!
00:56:43Que el mejor cegador gane.
00:56:51¿Sabes cuál es la diferencia entre alguien como tú y alguien como yo?
00:56:55Tú eres un gato doméstico.
00:57:05Te pavoneas como si fueras el rey de la jungla.
00:57:08Pero la verdad es que nunca has salido de tu pequeño y cómodo hogar.
00:57:11No tienes idea de los peligros de mi mundo.
00:57:18Dios mío.
00:57:19¿Cómo logró golpear así a Cassius?
00:57:27¡Qué movimiento tan suyo!
00:57:29¡Cállate!
00:57:29El cegador hace lo que sea necesario para ganar.
00:57:32¡Mírate!
00:57:33Apuesto a que por un segundo pensaste que tenías oportunidad contra mí.
00:57:36¿Qué se siente?
00:57:37¿Qué se siente saber que estás a punto de morir?
00:57:44¿Cómo se siente saber que le has fallado?
00:57:48A quien sea que esté ahí afuera dependiendo de ti.
00:57:51Te quiero, papá.
00:57:52No, Natalie.
00:57:54Hoy no te voy a fallar.
00:57:55Ahora despídete.
00:58:07¿Quién eres?
00:58:12Mi nombre es Isaac Kane.
00:58:15Y estoy aquí para recuperar lo que es mío.
00:58:43Isaac.
00:58:45¿Sabía que eras tú?
00:58:46Me sorprende que no me reconocieras antes, viejo.
00:58:51Yo creo que tengo un pase.
00:58:53Señor Kane, lo sentimos mucho.
00:58:56Si hubiéramos sabido que era usted, nunca habría...
00:58:58Basta.
00:58:59No regresé para escuchar cómo se arrastran como niños.
00:59:03¿Por qué regresaste?
00:59:04La mafia rusa secuestró y torturó a mi hija.
00:59:07Y no puedo permitir eso.
00:59:09¿Así que vas a darles una lección?
00:59:11No.
00:59:14Voy a quemarlos hasta los malditos cimientos.
00:59:17Necesito a mi equipo.
00:59:19Ha llegado la hora del regreso del Segador.
00:59:30Todo lo que necesitas para hacer una guerra de un solo hombre está detrás de esta puerta.
00:59:56¿Quieres hacer una buena entrada?
00:59:58Parece una simple hacha rojadiza.
01:00:01Pero un segundo después, el impacto...
01:00:05Detona.
01:00:07Esto es artesanía italiana.
01:00:10Acabado a mano, con forro interno de lona.
01:00:14Elegante.
01:00:15Es cualquier cosa menos clásico.
01:00:17Este traje tiene un acolchado de compuesto de carbono que puede soportar un impacto directo de un calibre 50.
01:00:23Las balas normales no te dejarán ni un moretón.
01:00:28Y, para la pieza de resistencia, a esto lo llamamos el Ángel de la Muerte.
01:00:33Tomó más de cinco años desarrollarlo.
01:00:36Parece un rifle de calibre común.
01:00:38Bueno, lo es.
01:00:40Hasta que cambias el interruptor así.
01:00:46Aliento de dragón.
01:00:48Es impresionante.
01:00:49Lo es.
01:00:50Pero, no comparado con lo que sucede cuando cambias el interruptor así.
01:00:55Ranuras acústicas líquidas que se modulan para crear una fuerza centrífuga newtoniana que puede cambiar la trayectoria.
01:01:02En términos simples.
01:01:04Dobla las balas.
01:01:09Todo está a la altura de sus estándares, señor.
01:01:15Esto servirá.
01:01:19No puedes matar a un demonio, hijo.
01:01:22Solo tenemos una opción.
01:01:23Serás enviado de regreso a la madre patria para vivir una vida tranquila.
01:01:29Mis hombres irán por ti ahora.
01:01:31Lo siento, hijo mío.
01:01:34Es la única manera de mantenerte con vida.
01:01:43¿Igor?
01:01:44¿Igor?
01:01:46¿Qué estás haciendo?
01:01:49Tomando lo que es mío.
01:02:02Mi padre está muerto.
01:02:05Un ataque al corazón.
01:02:10Inclínense ante su nuevo líder.
01:02:13¿Qué estás haciendo?
01:02:15¡Inclínense!
01:02:25Esperando sus órdenes, señor.
01:02:30Nuestro enemigo es tan fuerte como su punto más débil.
01:02:34Prepárense para ir a París.
01:02:45Esta noche, seremos atacados por un solo hombre.
01:02:52Este hombre cree que es imparable.
01:02:55Pero está equivocado.
01:02:58Porque solo...
01:03:00¡Es un hombre!
01:03:02¡Es un hombre!
01:03:03¡Es un hombre!
01:03:05¡Es un hombre!
01:03:06¡Es un hombre!
01:03:06¡Es un hombre!
01:03:12¡Es un hombre!
01:03:12¡Retírense!
01:03:13¡Nos va a matar!
01:03:14¡Nos va a matar a todos!
01:03:19¿Dónde está mi hija?
01:03:24Está justo aquí.
01:03:26¡Papá!
01:03:28¡Súltala!
01:03:29¡Ahora!
01:03:33No, no, no, no, no, no, no, no.
01:03:34No estás en posición de exigir nada.
01:03:36Baja el arma.
01:03:37Natalie, cierra los ojos.
01:03:40Cuatro.
01:03:41Papá.
01:03:42Shh.
01:03:43Todo estará bien.
01:03:44Tres.
01:03:45Dos.
01:03:46Sólo confía en mí.
01:03:48Uno.
01:03:48En términos simples, dobla las balas.
01:04:00My name is Isaac, Kane.
01:04:05When they were children, they told me stories about me.
01:04:08Pesadillas.
01:04:09All were true.
01:04:25Hello, Igor.
01:04:28You still alive?
01:04:30Por ahora.
01:04:31No importa.
01:04:35Mis hombres te buscarán por todo el mundo.
01:04:37Te encontrarán.
01:04:38Y te matarán.
01:04:40Solo tengo una pregunta.
01:04:41¡No estás escuchando!
01:04:44Tú no me cuestionas.
01:04:45Eres un solo hombre.
01:04:47No tienes poder.
01:04:48Yo soy toda la mafia rusa.
01:04:50No hay nada que puedas decir que me haga temerte.
01:04:54¡Nada!
01:04:56¿Qué tal está el té?
01:05:12¿Qué tal está el té?
01:05:13¿Qué tal está el té?
Comments

Recommended