- 9 hours ago
JOSÉ DO EGITO - CAPÍTULO 06 [Full Movie] [Official Release]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:01DINAAA!
00:03What happened, my son?
00:04I was going to play the precipice.
00:06What does it have to do with DINAAA?
00:07I don't know, my father.
00:09Wait, I'm going with you.
00:11I'm going to take care of Benjamin.
00:15DINAAA!
00:18This is for you, Jose.
00:20If you got our father,
00:22did you take care of him?
00:23Did he steal his place?
00:26Palmas, gentlemen.
00:28I'm in peace.
00:29You know that I really liked your present, Jose?
00:32I didn't know what you liked.
00:34He's going to tell me very well what I want to do.
00:36What's going on here?
00:38I don't want to keep it inside me.
00:40What do you think Ruben did so bad for you to stay in this state, my father?
00:43I caught Ruben
00:46and kissed him.
00:47You think I'm going to call myself?
00:49That I'm going to tell you what I didn't see?
00:51They're going to kill me!
00:51My father and my brothers!
00:53Do you know this, my mother?
00:55Will you condemn me to death?
00:56Are you willing to have my blood on your hands?
00:58I want you to go to them.
01:00They're going to know if you're ready.
01:01They're not going to love anything, my father.
01:02Your brothers don't need to love.
01:04I want you to go to them.
01:06Check out if they're going to take care of me as well as my ovelhas.
01:13I'm still very young to die.
01:15I should have thought about it before I was going to do it.
01:19If our father knows that we're going to lose half of the ovelhas, he's going to kill everyone.
01:23He tells things to you because he loves you.
01:25But he became very odiated.
01:28Just that he is so good.
01:29Your brothers will have to learn to respect him.
01:33Jose will be my successor.
01:35Do you want your brothers or not?
01:37What are you looking for, my young man?
01:39I'm looking for my brothers.
01:41Did you hear my brothers?
01:43They've been here, but they've already gone.
01:46I've heard of them when they told them that they were going to...
01:49Dothan?
02:00I don't believe it.
02:02What's that?
02:03Look at who's coming.
02:07There's a lot of people.
02:10I'm looking for a dream.
02:12There's a lot of people.
02:13Hey, my brothers!
02:15How did he find us here?
02:16I don't know how to help?
02:17But he'll tell our father that we lost half of the ovelhas.
02:20He's always damaging us.
02:22I don't support him anymore.
02:26So why don't we leave him?
02:27I'm looking for him.
02:28I'm just kidding.
02:29I'm talking serious!
02:31Why don't we take advantage of that we're alone with this traitor and end up with him?
02:35What's that?
02:36You're crazy, Simeon.
02:37What's that?
02:38No, Ruby.
02:39Simeon's right.
02:40While Jose lives our lives will be hell.
02:43No, no.
02:43No, no.
02:43No, no.
02:43No, no.
02:44No, no.
02:45Why not?
02:45Because the blood of an innocent will bring all of us.
02:48I agree with you.
02:49That's right.
02:50Jose is a lesson, but he's going to kill him.
02:52So what do you do?
02:53I don't know.
02:54I don't know.
02:55We need to discover a way to make him feel very much.
02:58No.
02:59Only the anger is bad.
03:01Let's throw him into the hole.
03:03Without billions of your life.
03:04Yes.
03:04That's a beautiful lesson.
03:05At least we'll be murder.
03:07No!
03:07No, no, let's have Jose to be our death.
03:10He'll be coming here for us to tell him what we made us.
03:12He'll be coming here, Mr.
03:13No, no, no.
03:14That's right.
03:16Jose, you have to die.
03:18You can't do this.
03:21Of course we can.
03:22We are 10, he's only 1, Ruby.
03:24It will be a secret between brothers.
03:26That's right, Simeon.
03:28You don't know what you're saying.
03:30Of course I know.
03:32José will only leave us in peace when he will die.
03:35He will tell us that we are in Dothan and not in Siquen.
03:38Our father will discover that we are here at the prostitutes.
03:41He knows that the past here is worse than the last.
03:44God!
03:45Imagine how the Jacob will be if he will do something with José.
03:48Ah, Ruben!
03:49But some of the fight he will forget.
03:51He will take advantage of his place.
03:53That's right, brother.
03:55We killed José and put him in that hole.
03:58What do we say to our father?
04:00What do we say to him?
04:00That the animal devoured him.
04:02Let's see what will be his dreams of José.
04:06You can't say it's serious, brother.
04:08Why not, Judá?
04:10They are all out of us, Judá.
04:13You can't see that the blood of José is the blood of our father.
04:17The blood of each one of us.
04:34Things are already alive, not immediately.
04:35You can't be terrified from the people of Osirakia.
04:36They are all afraid to eat the blood of all of us.
04:37They are the blood of the people of the father.
04:41People are afraid of them.
04:42The blood of God is afraid of those who are disciples of the father.
04:42They are evil.
04:43They do this.
04:45They onlyarlos.
04:46They do this.
04:47They kill us for the blood of the Lord.
04:52Don't, Simeon, don't throw your blood.
04:54You can even throw it in a hole in this savage cave,
04:56but don't throw your blood.
04:57Don't throw your blood.
04:58Don't throw your blood.
04:59It's the same blood that I have, my brother.
05:01Don't get rid of it.
05:03We'll just give him a lesson to José and nothing else.
05:06Don't listen, Simeon.
05:13My brothers!
05:15How did I find you?
05:17I thought I was in Siquem.
05:18I brought food, food.
05:20You came behind us, didn't you?
05:22But it wasn't just to bring food,
05:24you came to see us.
05:26That's not it!
05:27That's not it!
05:27What's that, Simeon?
05:28Shut up!
05:29It's not gonna happen, José.
05:33That's not it, my brothers!
05:35What are you doing?
05:37What are you doing?
05:37Me deixe in pain!
05:39Don't machuque, José!
05:40Get out of here!
05:42Get out of here!
05:42Get out of here!
05:43It's easy, Livi.
05:44You're going to get out of here.
05:45So you're going to get out of here.
05:47Don't hurt us during the war!
05:54Don't!
05:55Don't!
05:55Don't!
05:55Don't!
05:55Don't!
05:56Don't!
05:58Don't!
06:07Don't!
06:14Don't!
06:14Don't!
06:18Don't!
06:20Don't!
06:21Don't!
06:21Don't!
06:23Don't!
06:25Don't!
06:26Don't!
06:26Don't!
06:27Don't!
06:28Don't!
06:29Don't!
06:30Don't!
06:31Don't!
06:32Don't!
06:32Don't!
06:33Don't!
06:34Don't!
06:34Don't!
06:36Don't!
06:37Don't!
06:38Don't!
06:39Don't!
06:40Don't!
06:41We're going to survive. They're blind, and there's nothing we can do.
06:46UBEN!
06:47No! No!
06:48Don't do that! Don't do that!
06:51Don't do that! Don't do that! Don't do that! Don't do that! Don't do that!
06:53Don't do that!
06:55Goodbye, Jose!
06:57Our father is on top of all of us.
07:00Now you're going to go!
07:01No! No! No!
07:13No! No!
07:33UBEN! UBEN!
07:35UBEN!
07:36UBEN!
07:36UBEN!
07:39UBEN!
07:41Zane!
07:41Zane!
07:43UBEN!
07:44Me tire daqui!
07:46Você está vendo, RúEN?
07:47Ele ainda está vivo!
07:49Eu quero ver o filho predileto sair dessa agora!
07:53Por favor, me ajuda!
07:56Jose está f siento.
07:57J dun quekanes SJ.
07:58Aconteiri de una parecida.
08:00Onde você saca la corda para ajudar?
08:03Me ajuda...上do.
08:05Não dua,
08:06no alguien.七dling.
08:07That's not enough.
08:08Do you think Jose has the best?
08:10No, not yet.
08:12At least he doesn't hurt us.
08:14Doctor!
08:16Okay, leave him there.
08:21Cineon!
08:23Cineon!
08:28Levi!
08:29Levi!
08:36Yuta!
09:08Levi!
09:10Levi!
09:27Don't leave me here, my brothers.
09:32Don't leave me here, please.
09:35Please, please, my brothers.
09:45This was the best thing we've done in the last few years.
09:48I've never enjoyed it.
09:49You saw how he was scared when we put him in a hole?
09:54This story opened my heart.
09:56Let's see what José brought.
10:00Pão? Pão, we have fruit.
10:04Pão, take it, take it.
10:09Levi!
10:09Levi!
10:11Judá!
10:14Ruben!
10:16Civil!
10:19Judá, Ruben!
10:23I like the way the things took, Ruben.
10:26Not me.
10:27We have to do something to save José.
10:44My brother.
10:46Take it!
10:46Take it!
10:47Don't change that stupid joke.
10:47Now you're good!
10:49Don't fall off.
10:51I know how much you're afraid of José for him to take his place, but you want to save him?
10:56It's too far. I never wanted him to die.
10:59You're not going to do anything.
11:00To save José, you'll have to kill me first.
11:05Stop this, please!
11:14Someone get out of here!
11:27Simeon wants to take this story in any way.
11:30What do we do now?
11:32I'll try to get something else to take José from there.
11:38Don't let them get hurt.
11:40I'm not going to let the worst happen.
11:46Socorro!
11:47Get out of here!
11:49Guys!
11:51You can't do that with me!
11:54We're brothers!
11:56You can't do that with me!
12:00You can't do that with me!
12:01At the end!
12:07Alguém!
12:08Socorro!
12:39I'm doing right there!
12:39I will call that Mitra!
12:40Go outside and see if the clothes are already gone.
12:57What was it, Dinah?
12:59My father should not have sent José to the others.
13:03But it's not what he always does?
13:06Yes, mother. The problem is that my brothers are tired of José.
13:12Who asked Jacó to give that túnica to the younger child?
13:17A disparate.
13:19It's obvious that he has angered in the younger children.
13:22Is Jacó not perceiving this?
13:25My father is thinking about what is better for our family.
13:29And José is the most responsible.
13:31But it's not the custom, Dinah.
13:34José que arque com as consequências.
13:36E que culpa ele tem de ser o melhor?
13:37Ele não é o melhor.
13:39Ora, mãe, a senhora sabe disso muito bem.
13:42Conhece seus filhos melhor do que ninguém.
13:45Eu só espero que Simeão não faça nada contra José.
13:49Ele não vai fazer nada.
13:51É coisa de irmão.
13:53Eles gostam de implicar com José.
13:55Só isso, mas é da boca pra fora.
13:57Não sei não.
13:58Ontem pela manhã, Simeão colocou uma faca no pescoço dele.
14:05Devia estar brincando, não é, Dinah?
14:07Não parece brincadeira, mãe.
14:09Você está se preocupando à toa, minha filha.
14:12Seus irmãos só querem dar um susto no José.
14:16Daqui a pouco, todos eles estão aí de volta.
14:19Tomara, mãe.
14:22Socorro!
14:23Me tirem daqui!
14:26Gat!
14:27Me tirem daqui, meu irmão.
14:42Parem com isso, por favor!
14:45Fiquem mal!
14:48Jovem!
14:50Alguém me ajuda, pelo amor de Deus!
14:52Vai comer nada, Judá?
14:55Como é que vocês conseguem comer e se fartar com José nessa situação?
14:59A consciência de ninguém aqui pesa.
15:01Naftali!
15:03Está arrependido, meu irmão?
15:05Sim.
15:05Eu estou.
15:06E muito.
15:07Não está certo o que nós fizemos.
15:10Pois eu não estou nem um pouco.
15:19Olha a túnica de José!
15:24Será que ela fica bonita em mim?
15:28Fica, Simeão, também quero vestir depois.
15:31Chega!
15:32Chega!
15:33Chega!
15:33Vamos tirar o José do buraco!
15:35Ele já aprendeu a lição!
15:36Nada disso!
15:38José vai ficar no buraco!
15:39Ninguém vai tirá-lo de lá!
15:41José vai morrer de fome e de sede.
15:44Não, ele não vai.
15:46Eu não vou deixar.
15:48Isso é o que nós vamos ver.
15:53Eu sei.
15:55Ele só queria me dar um susto.
15:58Saiu!
15:58Não, não, não!
16:01Onde está Jove?
16:07Onde está Jove?
16:09Onde está Jove?
16:09Já apareceu.
16:17Ve.
16:18Ele foi embora.
16:21Onde está Jove?
16:22Ele foi embora.
16:37Ele foi criado.
16:38Ele foiジo no cinema.
16:39Ele foi preso.
16:39Ele foi roubado.
16:39Ele foi troops.
16:39Ele foi Soldado.
16:39Ele foi perdido.liga.
16:39Ele foi
16:39armhado e extensãomar. Ele foi
16:40sido nos jeden ... Na história
16:47dosvos ... Ele foi
16:49promover。 Ele foi
16:57I don't know.
17:26I don't know.
17:50Oh, Deus, meu pai Israel, tenha misericórdia de mim.
17:57Me mande o livramento, eu te peço.
18:04Só o Senhor pode me salvar agora.
18:07Só o Senhor pode me salvar.
18:12O Senhor pode me salvar.
18:17O Senhor pode me salvar.
18:46O Senhor pode me salvar.
18:47O Senhor pode me salvar.
18:59Pense bem, Simeão.
19:01Se vendermos, José, não vamos sujar as mãos com o sangue de nosso irmão.
19:05E como escravo, ele vai ser levado para longe e nunca mais nos atormentará.
19:37Socorro!
19:38Quando a caravana chegar perto deles, atam para cima com tudo.
19:42Pode deixar.
19:44Pode deixar.
19:45Vendemos, Simeão.
20:15É o melhor a fazer.
20:19Pensaram, Simeão.
20:46Muito pelo contrário.
20:48Muito pelo contrário.
20:49Temos um bom negócio a lhe oferecer.
20:52Negócio?
20:53Sim.
20:54Mas primeiro, abaixem as armas.
20:58Mas primeiro, abaixem as armas.
20:58Guardem as armas.
21:02Que negócio é esse?
21:05Que negócio é esse?
21:05Foi interessante para o meu lado?
21:06Com certeza.
21:08Com certeza, você não vai recusar o que eu quero vender.
21:21Graças a Deus.
21:24José.
21:25José, eu vou tirar você daí.
21:27Obrigado, meu irmão.
21:29Muito obrigado.
21:30Eu já estamos esperando aqui embaixo.
21:33Sobe, José!
21:41José, anda logo!
21:43Prefere que eu te deixe aí dentro, meu irmão?
21:45Está difícil.
21:47Escorrega.
21:50Não.
21:51Que mercadoria é essa, Abreuco?
21:54Com certeza, você vai gostar.
21:57Anda, José!
21:58Está ficando pesado!
21:59Anda!
22:06Anda!
22:07Anda!
22:08Esse cara é maluco!
22:10A mulher está morrendo!
22:11Vai fazer o quê?
22:12Respeito!
22:13Vai correndo contar para o papai!
22:14Vai, José!
22:15Eu não vou contar nada, meu filho.
22:17Eu não vou contar nada.
22:19Esse é o rapaz.
22:20É trabalhador e tem boa saúde.
22:22Isso é verdade.
22:24José nunca fica doente.
22:25Mas o que está acontecendo?
22:27Quem são eles?
22:29Parece ter bons dentes.
22:30Deixa eu ver essa boca.
22:31Sai!
22:32Sai!
22:32Pediente!
22:33Pode ser um problema.
22:35Calma.
22:36Calma.
22:37Logo ele amansa.
22:39É só tomar o rapaz direito.
22:40Quem é este homem?
22:42Quem é este homem?
22:43Quem é este homem?
22:43O melhor amarrar José, senão ele vai fugir.
22:45Não!
22:45Só tem que ajudar meu irmão.
22:47Faça alguma coisa, por favor.
22:49Não posso fazer nada.
22:50Senão vai ser pior.
22:51Pronto?
22:53Assim ele amansa.
22:54Vocês não podem fazer isso.
22:56Você quer voltar para o buraco, José?
22:5720 círculos de prata.
22:59Que tal?
23:01Fechando.
23:02Vocês não podem fazer isso comigo.
23:05Não podem.
23:06Eu sou irmão de vocês.
23:08Me ajuda!
23:09Ah!
23:10Acho que eu não consegui contar!
23:13Alguém amordaça ele!
23:14Cara!
23:15Vamos ter que se amordaçar, né?
23:17Vamos ter que se amordaçar, José!
23:18Pelo amor de Deus, meus irmãos!
23:21Vocês não podem me vender para esse homem como se fosse um animal!
23:24Não podem!
23:25Não podem!
23:28Ajuda, meu irmão!
23:30Me ajude, por favor, meu irmão!
23:32Vocês não podem fazer isso comigo!
23:34Não podem!
23:35Cala a boca!
23:36Me perdoa, José.
23:37Eu sou apenas um homem, São Luís.
23:38Como vocês vão explicar para o nosso pai que vocês me venderam para esse homem?
23:43Chega!
23:44Chega!
23:44Minha cabeça já está doendo de tanto ouvir o cabritinho verrar!
23:47Chega!
23:49Solta!
23:51Solta!
23:52Solta!
23:53Solta!
23:55Solta!
23:57Chega!
23:58Chega!
23:59Chega!
24:01Chega!
24:01Chega, Levi!
24:02Correta!
24:03Você vai vender!
24:04Nós estamos juntos nisso!
24:05Não, não estamos!
24:06Devolva a prata, Simeon!
24:07José já aprendeu a lição!
24:08Devolva a prata!
24:09A ideia de vender José foi sua!
24:12O que está feito, está feito!
24:13Não tem volta!
24:1420 ciclos de prata, conferiu?
24:16Está certo!
24:17Eu acho!
24:18Então, adeus!
24:20Obrigado pelo negócio!
24:22Obrigado a você!
24:23Desde que você leve esse infeliz pra bem longe daqui!
24:26Leva pra frente!
24:27Minha!
24:28Minha!
24:28Isso aqui é para aprender!
24:30Seus crampos!
24:31Toma!
24:32Toma!
24:33Toma!
24:34Sai, Cacá!
24:35Solta, Levi!
24:45Agora ele tem os sonhos dele pra confortar ele.
24:50Tomara que morra não dê certo.
24:57José...
24:58Isso que é que eu fiz!
25:00O que é que eu fiz?
25:01O que é que eu fiz?
25:02E aí
25:24O que é que eu fiz?
25:43Bila, look at what José wrote.
25:50What's written?
25:51Sit down.
25:53Sit down.
25:57O Deus de Jacó é também o meu Deus.
26:01Nossa, Jacó, mas que bonito ele escreveu tudo isso.
26:05E posso te garantir que não é tarefa que se aprende com facilidade.
26:09Eu acredito, mas o José é um menino muito talentoso.
26:13Você precisava ver o José no mercado de Hebron.
26:16Ele negociou muito bem as nossas trocas com o mercador.
26:20Eu fiquei admirado.
26:22Ai, Jacó, o José é um menino muito bom.
26:26Sabe que, no fundo, eu acho que...
26:28Eu acho que os irmãos, eles percebem essas qualidades do José.
26:32Por isso que eles ficam tão enciumados.
26:34O Dan, o Naftali e os meus filhos, eles adoram o José.
26:37Só que, no fundo, eles são influenciados pelos outros.
26:41Eu não sei o que fazer para acabar com essa discórdia.
26:47Jacó.
26:49Jacó, desculpa o que eu vou te falar, mas...
26:51Eu acho que você deixou os meninos muito soltos.
26:55Você tem razão, Bila.
26:58Quando os mais velhos nasceram, eu ainda era jovem.
27:02Vivia no campo trabalhando, cuidando dos pastos.
27:06Não tinha tempo para educá-los, nem para ficar com eles.
27:10Mas com o José é diferente.
27:14José e Benjamim nasceram na minha velhice.
27:18Entendi, Jacó.
27:20Enquanto os mais velhos trabalham, você aproveita para cuidar dos filhos mais novos, não é isso?
27:25É exatamente isso.
27:28Eu amo todos.
27:30Todos os meus filhos.
27:32Amo muito todos os meus filhos, mas...
27:35Eu só queria que eles aceitassem José também.
27:38Eu amo todos os meus filhos.
28:07José!
28:10José!
28:15Meu Deus!
28:17Não.
28:19Não.
28:20José!
28:21Meu Deus!
28:23Eles mataram José.
28:25José!
28:26Eles devem ter se livrado do corpo em outro lugar.
28:29Não.
28:30Não, não pode ser.
28:32Nossa.
28:34Não pode ser para onde foram todos.
28:38Não pode ser.
28:40Não.
28:41José não.
28:42José não.
28:44Não pode ser.
28:56Me perdoa, meu Deus.
29:04Sou muito abençoado.
29:06Sou muito abençoado.
29:06Sou desgrado.
29:06Sou pintado para salvar a vida do meu corpo e irmão do meu sangue.
29:09Sou desgrado para salvar a vida do meu sangue do meu sangue do meu sangue do meu sangue do meu
29:19sangue do meu sangue do meu sangue do meu sangue do meu sangue do meu sangue do meu sangue do
29:25meu sangue do meu sangue do meu sangue do meu sangue do meu sangue do meu sangue do meu sangue
29:25do meu sangue do meu sangue do meu sangue do meu sangue do meu sangue do meu sangue do meu
29:25sangue do meu sangue do meu sangue do meu sangue do meu sangue do meu sangue do meu sangue do
29:27meu sangue do meu sangue do meu sangue do meu sangue do meu sangue do meu sangue do meu sangue
29:28do meu sangue do meu sangue do meu sangue do meu sangue do meu sangue do meu sangue do meu
29:30sangue do meu sangue do meu sangue do meu sangue do meu sangue do meu sangue do meu sangue do
29:34meu sangue do meu sangue do
29:44Pronto, now no one will trust me.
29:49My father will never forgive me.
29:53I am miserable!
29:56I am miserable!
30:14I am miserable!
30:20My father!
30:22My father!
30:28My father!
30:34My father!
30:36My father!
30:47He's back!
31:16How did you have courage?
31:19Malditos!
31:20Malditos!
31:24Malditos!
31:26Malditos!
31:27Malditos!
31:28Malditos!
31:29Malditos!
31:29Malditos!
31:30Calma, seu homem!
31:31He's going to be a culpa de cada um de vocês!
31:33Calma!
31:34Calma!
31:35Calma, seu homem!
31:35Calma, seu homem!
31:37Calma, seu homem!
31:38Calma, seu homem!
31:39Calma!
31:41Rubens!
31:42Rubens!
31:43Rubens!
31:44Malditos!
31:46Calma, seu Rubens!
31:47Esse sangue não é de José!
31:49Como não?
31:50O menino está no buraco!
31:51O menino se foi!
31:53O que vai ser de mim agora, Simeon?
31:55Como vai ganhar o seu pai?
31:57Ninguém matou aquele imbecil, Rubens!
31:58Ah, não?
31:59Então, de quem é esse sangue aqui na tônica?
32:01De quem é esse sangue, Levi?
32:02O sangue é de um bode?
32:03O sangue é de um bode?
32:04O que será que ficamos?
32:05O que vocês armaram dessa vez, hein?
32:07Bando de hiena?
32:09Hein?
32:10Alguém me responde!
32:12Judá!
32:13Onde está José?
32:14Onde está José?
32:16Eles venderam nosso irmão para um mercador de escravos!
32:18Eles não, Judá!
32:19Eles não!
32:20A ideia foi sua!
32:21A ideia foi sua, Judá!
32:22Você também vendeu nosso irmão!
32:24Você também, Judá!
32:26Deixe ciclos de prata por aquele miserável!
32:28E se fosse de graça, já era louco!
32:31Ah!
32:31Vocês são loucos!
32:33Vocês são loucos!
32:35Fizeram de nosso irmão escravos!
32:36Era isso ou a morte, Rubens?
32:37Podia ter deixado isso acontecer!
32:40Eu sou o primogênito!
32:42Eu tinha que ter evitado isso!
32:44Você não estava aqui para decidir!
32:47Eu vou atrás dele!
32:48Eu vou pegar um pouco você!
32:50Vocês não vão ao lugar nenhum!
32:53Ninguém vai atrás de José!
32:55O que está feito, está feito!
32:56E se vocês forem atrás dele, vai ser pior!
32:59O Mercador e Ismaelitas levaram José para longe!
33:02Foi melhor para todo mundo, Rubens!
33:03Ninguém levantou a mão contra José!
33:05E no nosso pai, ninguém pensou, não é, Judá?
33:08Assim você me ofende, Rubens!
33:11É claro que eu pensei no velhote!
33:22Foi obra de uma besta selvagem!
33:24Que devorou nosso irmão!
33:27Pronto!
33:28Está resolvido!
33:48Aun, um...
34:00Agora, vamos lá!
34:02A gente vai pegar um pouco agora!
34:03Vamos lá!
34:03Vamos lá!
34:05Vamos lá!
34:08Vamos lá!
34:10Vamos lá!
34:23Get out of here, you're inútil!
34:31Water. I need water.
34:33Trace your own saliva if you want to drink.
34:35Ah!
34:37Ah!
34:47No collar!
34:48No collar!
34:49No collar!
34:49Ah!
35:05...
35:10...
35:12...
35:46I was found in the middle of nothing, Pai.
35:49A land of the sea is on the way of Siquem.
35:51Tell us, Pai.
35:52If it is or not, the tunic of our brother.
36:01Yes.
36:04This is the tunic of my son.
36:08He must have been demorized by my brother.
36:10He must have been demorized by my brother.
36:20He must have been demorized by my brother.
36:32I want you, Pai.
36:33I want you, Pai.
36:35I want you, Pai.
36:36I don't want the help of you.
36:37Pai.
36:45No.
36:48No.
36:50No.
36:51Oh, Pai.
36:53Pai.
36:55My mother.
37:16Pai!
37:17Pai, o que aconteceu?
37:20Pai.
37:22A túnica.
37:25A túnica de José.
37:28Não, meu pai, não pode ser.
37:31Não, pai, não.
37:33Não, pai, não.
37:38Não, pai.
37:41Não.
37:42Não.
37:42Não, pai.
37:46O que houve com seu irmão?
37:50Uma tragédia, essa.
37:52Que gritos são esses?
37:53O que aconteceu?
37:55Socorro.
37:56Eu preciso ficar só.
38:00Eu preciso.
38:01Por favor.
38:08Me larga.
38:25Me larga.
38:27Não pode ser o que eu estou pensando.
38:31É isso mesmo, minha mãe.
38:34José, pelo jeito, morreu.
38:37again, vai.
38:42Oh, oh, oh.
38:42Oh, oh...
38:55Oh, oh!
39:07Why?
39:15Why...
39:19Why, José?
39:21Why, José?
39:29Fala, Simeon!
39:30Foi você que matou José, não foi?
39:32Fala!
39:33Para, Dinah!
39:34Para! Para de me bater! Chega!
39:37Então fala o que aconteceu com José!
39:39O que vocês fizeram com ele?
39:40Eu já disse!
39:42Encontramos a tônica dele!
39:43Manchada de sangue no caminho!
39:45Daqui esse quem?
39:46O corpo dele ninguém viu, Dinah!
39:47Alguma fera devorou José, só pode ter sido isso!
39:49Que destino mais triste!
39:51O menino não merecia morrer assim!
39:53Devorado!
39:54E nenhum de vocês viu?
39:56Que animal foi esse?
39:57Não, minha mãe, não vimos!
39:59Nosso irmão morreu afastado!
40:01Ninguém presenciou, ninguém pôde fazer nada!
40:03José, que não deveria ter vindo atrás da gente sozinho!
40:05Pobre José!
40:07Eu ainda não acredito no que aconteceu!
40:13Primeiro Raquel!
40:16Agora ele!
40:21Eu não vou aguentar tanta dor!
40:26Meu Deus!
40:29Eu não vou suportar tanta dor!
40:45Me leva pra junto deles dois!
40:52Me leva pra junto deles dois!
40:56Me leva!
40:59Me leva!
41:02Me leva!
41:07Judá, vamos entrar!
41:09Os meninos estão sozinhos!
41:11Vamos!
41:12Maldito seja o animal!
41:15Que fez uma coisa dessas!
41:17Meu Deus, tão moço!
41:18Era um bom rapaz!
41:20Não merecia morrer!
41:24E a culpa disso é de vocês!
41:26É de todos vocês!
41:27Está solta, Dinah!
41:29Já disse que foi um animal!
41:31Um animal faminto!
41:32Um bicho feroz!
41:33Não temos nada a ver com isso!
41:34Foi Deus quem quis assim!
41:35Deus!
41:36Se fossem homens de verdade...
41:39Nosso pai não tinha mandado José atrás de vocês!
41:42Agora ele está morto!
41:44Ele está morto!
41:45Você nos acusa?
41:46Irmã ingrata!
41:48Vem a nossa dor!
41:50Vem!
41:52Esse luto também é nosso!
41:53Não está certo!
41:55Acha que não sofremos com tudo isso, Dinah?
41:58Ele também era nosso irmão!
41:59Nunca vamos esquecer, José!
42:03Descanse em paz!
42:06Já que pereceu!
42:10O dia de vocês se juntou à senhora Raquel, meus filhos!
42:14Só por causa disso que mamãe está chorando!
42:20Porque...
42:20José era um rapaz muito bom!
42:24Um menino ainda!
42:30Deus quis assim!
42:34Mas todos nós vamos sentir muita falta dEle!
42:54O bem!
42:55O bem!
42:56O bem, por favor!
42:57Por favor, o que aconteceu?
42:58Não sei!
42:59O bem, me fala o que realmente aconteceu!
43:02O seu irmão...
43:03Eu não sei!
43:04Eu juro que eu não sei!
43:05Eu vi a túnica dEle encharcada de sangue e fiquei tão surpreso quanto você!
43:10Você está mentindo!
43:11Quem você pensa que é pra dizer que eu estou mentindo?
43:14Fala baixo!
43:15Você está dizendo que eu matei José?
43:17Tem coragem de me acusar?
43:18Não, não!
43:19Eu não estou dizendo nada, mas eu te conheço!
43:21Eu sei que você está mentindo!
43:22Por favor!
43:25Por favor!
43:26Me fala!
43:27Eu não tenho nada pra falar!
43:29Agora, por favor!
43:30Saia!
43:30Me deixe em paz!
43:31Se minha mãe te pega aqui dentro...
43:33Eu já sei!
43:33Eu já sei!
43:34Eu vou!
43:35Eu vou!
43:37Mas se vocês derramaram o sangue do seu irmão...
43:41Vocês se preparem que dias sombrios estão por vir!
43:45Me deixe em paz!
43:48Vai!
44:08Eu...
44:11Meu amor...
44:21He's gone, Elisa.
44:28He's gone forever.
44:30And who could imagine a tragedy like this, Judá?
44:34Could have happened with anyone of you.
44:47He's gone forever.
45:17You're hungry, man?
45:19Yes.
45:21I'm hungry, sir.
45:22Much.
45:23So, you're going to be a good slave.
45:28What?
45:30Do you want me to judge?
45:31Judge by your God that you were born to serve?
45:35Your destiny is to work for your owner
45:37without complaining for the rest of your life?
45:39I'll give you a piece of a cow.
45:41I can't pray for that.
45:46I can't pray for that, Mr. Getor.
45:48Why not?
45:50Continue to be disobedient?
45:53My destiny is to be a slave of no one.
45:56And every man is born to be free.
45:59But you're very proud.
46:02A slave who doesn't know your place
46:04dies early and in a strange way.
46:11In a place where you can't eat.
46:13Fire!
46:13Fire!
46:14Fire!
46:14Fire!
46:15Fire!
46:17Fire!
46:19Fire!
46:20Fire!
46:25Fire!
46:31Fire!
46:32Mr. Getor, if I don't eat food,
46:40how would I be a strong slave and sadio?
46:44You won't be able to get a good job.
46:48He's going.
46:54What a smart slave!
46:55What a smart slave!
46:59It's like a biologist.
47:02You're right, man.
47:05But for now, you'll only win.
47:30What a smart slave too?
47:34The last part is to be repente.
47:34Urge.
47:34At the same time.
47:37Don't forget.
47:37The jack then becomes home guysjat' doom.
47:39red smead..
47:39I will wait and we'll do it.
48:01Angela...
48:03Angela...
48:09You
Comments