- 1 day ago
Hell University (2026) Ep 9 Eng Sub
Category
🎥
Short filmTranscript
01:01—Baba, pahigit!
01:02—Okay, so I'm poor and...
01:05...married!
01:07—Nay!
01:08—Ay!
01:09—Suscríbete!
01:10—Suscríbete!
01:11—Suscríbete!
01:11—You made me a mother of not just one, but two!
01:16—Uisbrate!
01:18—You're a good boy!
01:20—You're gonna eat?
01:21—Excuse me, I don't cook.
01:22I'm too important to cook.
01:25—Is it you, Jaja?
01:27—Is it you, Jaja?
01:28¡Papita!
01:29¡Papita!
01:30¡Ay!
01:31¡Kamani, papi!
01:32¿Cuándo te metas?
01:33¿Sabes? ¿Qué te metas?
01:34¡Papita!
01:35¡Papita!
01:36¡Gisig na gisig pa'la!
01:37¿Hace mucho tiempo que yo me quedo?
01:38¿Por qué me preguntaba?
01:40¿Tanaba a tu matas?
01:41¡No es mi vida!
01:42¡No me dejó!
01:43¡Para mí me dejó!
01:45¡Para mí!
01:46¡Para mí!
01:46¡Para mí!
01:48¿Para mí?
01:48¡Para mí!
01:50¡Para mí!
01:51¡Para mí!
01:51¡Para mí!
01:55¡Para mí!
01:56¡Para mí!
01:58¡Para mí!
01:58¡Para mí!
01:59¡No!
01:59¡Para mí!
02:01¡Para mí!
02:02¡Para mí!
02:03¡Para mí!
02:04¿Has depenas de alguien?
02:05¡Para mí me!
02:11¡No!
02:13¿ recently un fin de vida?
02:14¡Para mí ¿es lo mejor?
02:16¡Ay!
02:17¡Para mí, papi!
02:17¡Ay!
02:18¿Y esta la verdad?
02:18¡In todo momento!
02:18¿Habiendo mucho que sobre todo?
02:20¿Es lo que ella está aquí?
02:21¡Para mí, lejos!
02:24¡Para mí!
02:24¡Para mí hacer que sobre todo eso!
02:32¡Suscríbete al canal!
02:56¡Suscríbete al canal!
03:51¡Suscríbete al canal!
04:13¡Suscríbete al canal!
04:52¡Suscríbete al canal!
04:59¡Suscríbete al canal!
05:13¡Suscríbete al canal!
05:20¡Suscríbete al canal!
05:27¡Suscríbete al canal!
05:36¡Suscríbete al canal!
05:44¡Suscríbete al canal!
05:49¡Suscríbete al canal!
06:19¡Suscríbete al canal!
06:48¡Suscríbete al canal!
07:18¡Suscríbete al canal!
07:43¡Suscríbete al canal!
07:46¡Suscríbete al canal!
07:48¡Suscríbete al canal!
07:48¡Suscríbete al canal!
07:50¡Suscríbete al canal!
07:50¿Por qué ustedes se ponen en peligro a sus espacios?
07:56¿Por qué te pones en peligro?
08:00Me necesito que los dejen.
08:03Para que Nia y Vanessa.
08:07Sorry, Nia, Vanessa.
08:09Me voy a volver.
08:11Me necesito que hacer.
08:20No, no, no, no, no, no, no, no.
08:50No, no, no, no.
09:42No, no, no, no, no, no, no.
10:08No, no, no, no, no, no, no, no, no.
10:20No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
10:27no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
10:31no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
10:48no, no, no, no, no, no, no, no, no.
10:48No, no, no, no, no, no, no, no.
11:18It's okay.
11:20Ano yun?
11:23Bre, sinasabi ko sa'yo, may tao talaga d'yan eh.
11:26Pusa nga yun.
11:27Gulit.
11:28Chill ka lang bro, sana ng iyosi mo.
11:31Ano ba yan?
11:31Tamigil na nga kayo.
11:33Babalik pa tayo sa all.
11:35Bilis na natin dahil magagalit si Moos pag nalit tayo.
11:38Okay.
11:38Bala na.
11:39Basta.
11:40Bala na bilis.
11:41Bala na.
11:43Bala na.
11:43Bala na.
11:44Bala na.
11:45Alam mo ba nang dahil sa'yo, matik na akong matay?
11:48Alam mo ba yun?
11:52Ay.
11:52Bala na.
11:54Bala na.
11:55Bala na.
12:08No, no, no, no.
12:38No, no, no, no.
13:08May pangalan dun na dapat niyang patayin bago matapos ang oras.
13:15Kung wala kayong pangalan, kayo ang hinatulad.
13:20Did you know about this?
13:22No.
13:23No, no, no.
14:17No, no, no, no.
14:28No, no, no.
14:53No, no, no.
15:20No, no, no.
15:37No, no, no.
15:53No, no, no.
16:22May nakuha ka bang papel o wala?
16:25Eh ano naman, kung meron, wala akong baki.
16:30They're all bullshit.
16:39They are not my queen.
16:49And you're not my queen.
16:54No, no, no, no.
16:59No, no, no, no, no, no, no, no.
17:07Oh, no, no, no, no, no, no, no, no.
17:37Gaya?
17:38Gaya?
17:38Gaya.
17:39Ay, sige.
17:39Okay ba?
17:40Sige.
17:43Gaya.
17:43No, no, no, no, no, no.
18:13Hay una mujer que no es muy bien y no es social, pero es muy bien.
18:25Hay una mamá y dos step-sisters.
18:29Ellos estaban muy bien.
18:32Siempre se abrió.
18:36Por eso, ella se siente insegurado.
18:40Por eso, ella se siente insegurado.
18:44Por eso, ella se siente invisible toda la vida.
18:54Pero una noche, hay una ball que se acercó a su village.
19:02Pero no se acercó.
19:08No se acercó.
19:10¿Cómo se acercó?
19:11Hay una mezcla.
19:13¿Cómo se acercó?
19:16En vez de la clasera, la clasera.
19:19Slaera.
19:20Después, se acercó a tricicleta,
19:23antes de ser un coach.
19:26Solo usó la imaginación.
19:30En el final.
19:45Sí, no hay un mañón Prince.
19:50Matthew
19:53¿Eso es mi nombre?
19:58Ellos se conocen en la bola
20:03Ellos dancedan toda la noche
20:26¿Y si el nombre?
20:27Por once
20:30No se siente que una mujer invisible
20:40Pero cuando le damos a Matt
20:44Hay una regla que antes de ir a la noche, se debe de ir a la noche.
20:51Y, por supuesto, la mamá.
20:54Pero eso no ha permitido que los hayan.
20:59Seguen, seguen. Seguen, seguen. Seguen, seguen.
21:11Seguen, seguen.
21:12Seguen, seguen. Seguen, seguen.
21:17Seguen, seguen. Pero...
21:20¿Qué es el final?
21:25Mmm...
21:26Seguen, seguen.
21:30Seguen, seguen.
21:33Seguen, seguen.
21:37Sí, mamá.
21:39Seguen, seguen.
21:42Pero...
21:42Iba ang realidad, Zen.
21:45Kahit matagal mo nang kakilala
21:47o nakakasama ang isang tao,
21:49minsan,
21:50ay makikilala siyang bago
21:52at mauhulog ang loob neto dito.
21:55Tama ba, Zen?
22:03Natulog na naman.
22:27pero no.
22:34No, no, no, no, no, no, no.
23:00Good night, Zay.
23:37Good night.
24:15Good night.
24:46I know what you're thinking.
24:50Alam mo, tulungan mo nalang kaya akong hanapin yung iba, no?
24:58So, ano?
25:08Anonymous.
25:11May mga bagay na hindi na dapat tayo malaman.
25:17Can you kill him?
25:27Sorry.
25:28Sorry.
25:30Why not?
25:31I know what you're doing.
25:35I know.
25:40Can you do that?
25:44Can you do that?
25:45I know what you're doing?
25:47Yes.
25:48Can you do that?
25:48I know what you're doing?
26:17I know what you're doing.
26:19I know what you're doing.
26:22I know what you're doing.
26:26I know what you're doing.
26:29I'm doing that.
26:31I'm doing that.
26:33I'm doing that.
26:38I'm doing that.
26:43¡No, no, no, no, no, no, no, no, no!
27:13Mia.
27:28Mia.
27:30Mia.
27:30Hey, are you okay?
27:32Look at me.
27:37Anong ganon sa rin.
27:38Wala akong kasalanan.
27:39Tara na, Jerome.
27:41Kaso, pa, paano siya?
27:43Damien to go, Jerome.
27:45Tara na.
27:47Dave.
27:52Dave.
27:53Dave, patulog.
27:54Mia.
27:55Anong nangyari?
27:57Patulog.
27:59Shit.
28:01Norsa.
28:02Ang lali.
28:03Ang pinagawa niyo nito.
28:04Thank you, Vinny.
28:05Patulog ito.
28:05Anong ginagawa niyo dito?
28:07Ano ka ba?
28:08Klinik to, di ba?
28:09Sa sesya na, pero close ang klinik ngayon.
28:12Emergency to.
28:13Pukos pa niyo, open to.
28:14Ilan, ilan, ilan yung...
28:16Ito ko, please.
28:18I'm sorry, pero...
28:20It'll say I've missed this.
28:23Buksin niyo!
28:25Ayaw kayo!
28:26Mia.
28:27It's easy.
28:28Ayaw yung pinto.
28:30Buksin niyo na.
28:32Please, pukos niyo.
28:33Miya.
28:34Miya.
28:37Miya.
28:38Masigasayun yung mga si Mia.
28:39Butan lang ako.
28:42Miya.
28:42Sige.
28:43Miya.
28:44Anong nangyari pa eh?
28:45Buksin niyo na yung pinto!
28:48Pustyuan!
28:49Buksin niyo na yung pinto!
28:52Ano nang pwedeng tanggalin dito?
28:53Dao na.
29:01Miss Sean.
29:02Glad you came.
29:04Pustyuan, dito ka.
29:06Pustyuan, dito ka.
29:07What are you doing?
29:10Pustyuan niyo yung klinik ngayon na si Mia Dugoan.
29:13Nakalak dahil sa utos ng pilot.
29:16Kung hindi natin siya tutuluan, mamamatay siya.
29:21I really don't have time for this.
29:23I can't help you.
29:25Please, I'm begging you, please!
29:28Anyways,
29:30suntayun.
29:32Miss Sean.
29:39Pustyuan niyo yung kainin!
29:42You're breaking the number one rule.
29:47Yung kutsilyong yan.
29:48Hanggang muna ko ha!
29:50Kutsilyong yan!
29:51Miss Sean!
29:56Ika nag-iisag ng tama.
30:00Kung ako sayo,
30:03inalagay ka yung tapong ko sa tama,
30:05No, no, no, no, no, no, no.
30:35Even I can't override the orders of the headmistress.
30:39Pero para sa kaibigan mo, maybe I can make an exception.
30:48Ngunit naintindihan mo, di ba? Kung anong kapalit nito.
30:52Oo, wala akong pakialam kung anong kapalit nun.
30:55Gusto mag-faxan yung claim ka, pag amat sa miya.
30:59Tama, wala ka talagang alam, no?
31:01Anong kala mo? Suspension lang ang parusa sa'yo?
31:06Pritzy! Enough!
31:11Miss Sean.
31:15Sigurado ko na. Tutuloy mo to?
31:17Oo.
31:19At kung si Mito, she will do the same.
31:25Okay.
31:26Sama ako.
31:32Pero,
31:34keep this.
31:37Mas kailangan mo yan.
31:38Lalo na pagkatapos ang ginawa mo.
31:55Nurse, chef!
31:56Open the doors!
31:58Now!
32:02Resume your duties.
32:04Gawing operational ang clinic.
32:05Pero Supremo, utos ni Badang Violet.
32:07Malino naman yung sinabi ko, di ba?
32:09May pasihan nag-gilaan ng tulong, ha?
32:10Marami pong sugatan.
32:11Maho po na ang...
32:12Siya lang ang gagamutin mo.
32:13Huwag ka magpapasok ng iba.
32:29Ana-apply pressure.
32:39Sige, namangilip ka.
32:42Mia...
32:44Mia...
32:50No, no, no, no, no, no.
33:20No, no, no, no.
33:48No, no, no, no.
34:38No, no, no, no.
34:40No, no, no, no.
34:48No, no, no, no.
35:32No, no, no.
35:39No, no, no, no.
36:07No, no, no, no.
36:41No, no, no, no, no, no.
37:06No, no, no, no.
37:08No, no, no.
37:38No, no, no, no, no, no, no.
38:08No, no, no, no, no.
38:19No, no, no, no, no, no, no.
38:44No, no, no, no.
39:40No, no, no, no, no.
40:07No, no, no, no, no, no, no.
40:14No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
40:38no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
40:41no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
40:43No, no.
40:46No, no, no.
40:47No, no, no.
41:12No, no, no, no, no, no, no, no.
41:16¿Papago ba'n de la pangabayang gamit?
41:19O baca,
41:22naka-dali pa'n en jeans.
41:24Mamoy y'na ulat.
41:28Oh, whoa, whoa, easy, easy.
41:32Esos mo naman, may tinatago ka ba?
41:35Oy, look, tara na.
41:43Eroba,
41:45uly,
41:57uly,
41:59uly,
41:59uly,
41:59uly,
42:00uly,
42:03uly,
42:09uly.
42:14¡Gracias!
42:59¡Gracias!
43:10¡Gracias!
43:21¡Sarap!
43:24¡Para un story de la escuela!
43:30¡Your lips de la izquierda!
43:56¡Gracias!
44:12¡Gracias!
44:13¡Magandang gabi sa inyo!
44:18¿Marunong ba kayong magbilang, mga kaibigan?
44:24Noong unang buwan,
44:26sampu lang tayo rito.
44:28Ngayon?
44:30Isa,
44:31dalawa,
44:34tatlo.
44:39No, no, no, no, no, no.
45:05Subukan lang nila!
45:16Punin natin ang bukas!
45:23Hindi lang tayo lalaban.
45:27Ilalabas ko kayo!
45:30O narinig niyo ako!
45:32Ilalabas ko kayo!
45:38Ilalabas ko kayo!
45:39Hulad ni Moises na nagbukas ng dagat.
45:44Bubuksan natin!
45:46Bubuksan natin ang pader na to!
45:49Hindi ngayon.
45:50Hindi bukas.
45:52Pero mangyayari yun.
45:54Kaya mga pare,
45:57magtiwala kayo!
46:08Pero para matuloy ang mga pangako,
46:11kailangan ko na mabalikat sa aking tabi.
46:15Kailangan ko ng isang ulong asing tigas ng akin!
46:20Pusong kayang tumaya!
46:25Ngayong gabi,
46:28ipapakilala ko sa inyo
46:29ang bagong call leader ng Black Black Gang!
46:41可 ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka
46:47ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka
46:50ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka
46:52ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka
46:53ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka
46:54ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka
46:54ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka
46:55ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka
46:56ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka
46:56ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka
46:59ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka ka
46:59ka
47:06No, no, no, no.
47:29No, no, no, no.
48:21No, no, no, no.
48:29No, no, no, no.
48:58It's too noisy.
49:01Wala akong ba kem!
49:07Please.
49:15Wala akong sumali ng Black Blood Gang.
49:17But power is not given.
49:20It should be earned.
49:27Is that what friends do?
49:31Lie?
49:32Pretend?
49:34Keep secrets?
49:44It's...
49:45Hoy!
49:48Ano kaya ang pangalan mo?
49:50Pangalan ka ba?
49:53Alam po na.
49:56Hoy!
50:00You're a lot of things, Michonne.
50:02But I didn't think Corny was going to be one of them.
50:07Look.
50:09What's the point, Baba?
50:11I really don't know what you're talking about.
50:13Damn it.
50:15Michonne.
50:16Get this little shit off of me.
50:17Are you afraid of crap?
50:24Why do feelings suddenly change?
50:34The weak have no place here.
50:37I can't take care of myself.
50:42I'll be the judge of that.
50:55I can't take care of myself.
51:13I can't take care of myself.
51:14I can't take care of myself.
51:16I can't take care of myself.
51:17Wala kang halian at saka hapunan.
51:19Patay ka pedo sa mikrofonu hanggang kapitan.
51:21Dirwan ng araw, pero di pa rin natitigilan.
51:23Iban ako kukong mo.
51:25Yung pipisip na.
51:26Amo na.
51:27Adina.
51:28Para di rin magpita.
51:29Klaro.
51:29Baot pabit kasi'ng letra.
51:30Walang aksaya.
51:31So abing mga dula.
51:33Makikita ng mata.
51:34Nagtupak yung salita.
51:35Di bahalata.
51:36Kahit ang nagkawin.
51:38Masarap sa tenga.
51:39Dali na pag-ako.
51:40Nakaisip ng ideya.
51:41así es el momento que lo llene
51:43tal vez te δ ofiste
51:45verosффamos
51:45우리가رة
51:46a
51:46una esposo
51:46Theory lo
51:47yo no
51:48te digo si te
51:49digo Movimiento
51:49de la vidaVI AMO
51:53Por ginino
51:55el alma y
51:57la tai un al
51:58psicólogos
51:58por el cabrí
52:04cara pero tus amigos
52:08las
52:38¡Gracias!
53:08¡Gracias!
53:16¡Gracias!
Comments