Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
JOSÉ DO EGITO - CAPÍTULO 24 [Full Movie] [Must See]Full EP - Full
Transcript
00:01My God, give me strength.
00:05Help me.
00:12I don't know until I can support it.
00:14God, for me, doesn't mean anything!
00:16Don't make a blasphemy of these.
00:18But, Fernando,
00:20our marriage will never be right.
00:22From each of my children,
00:24and the men,
00:26will be the people,
00:30and all of you together,
00:34one nation.
00:35I would be able to help you.
00:37I'm a mero prisoner.
00:39I think who could help me,
00:41I forgot.
00:43The dreams you have made,
00:46and yours also has to be made.
00:50Do you think it's true?
00:52Will I come back to you again?
00:55I, the Horus Vivo,
00:57the lord of the two Egyptians,
01:00I declare that Zenath is free of punishment,
01:04and the offenses of which I was accused
01:07will be forgotten.
01:09What subject is this that demands courage
01:11to be told to me?
01:16Rapu can tell better than anyone.
01:20Go, Rapu.
01:21Go.
01:23Your lord is waiting for you.
01:57Benjamin!
02:00Dinar?
02:01Benjamin!
02:02Fujibah!
02:03Você viu ele passar por aqui?
02:05Vi sim.
02:06Ele disse que estava indo embora.
02:07Foi pra lá.
02:08Não tem muito tempo.
02:09Obrigada, irmãozinho.
02:13O que será que eles estão indo atrás dele?
02:16Eu não sei, mas eu nunca vi minha irmã assim.
02:38Ajudar?
02:40Ira, meu amigo.
02:41Fez boa viagem?
02:42Fiz sim.
02:43Eu vi o mais rápido que eu pude.
02:45Estou ansioso pra ver essa casa.
02:47Ah, eu espero que você goste.
02:48Desde que minha esposa faleceu que eu voltei a morar no acampamento de meu pai.
02:51Não faz mais sentido eu manter essa casa em Hebron.
02:55Sorte a minha, meu amigo.
02:56Eu estou mesmo precisando muito de um lugar pra morar com a minha família aqui na cidade.
03:01Então vamos até lá.
03:02Vamos?
03:02Vamos.
03:03Meu cajado.
03:04Ah, eu espero que você goste.
03:10Olha lá, Rebeca.
03:11Olha lá, é mesmo o senhor Judá.
03:13Aquele senhor que está do lado dele é amigo do meu pai.
03:15Ele me disse que estaria na cidade pra negociar com o meu sogro.
03:18Não é melhor você esperar o senhor Judá te buscar, tá má?
03:20Estou esperando há dois anos e ele nunca me procurou.
03:23Sei lá, já deve ser um rapaz agora.
03:25Em idade pra se casar.
03:28Ai, pena que ele não veio.
03:30Ele vai ser meu marido.
03:40Francamente.
03:41Então era esse o misterioso problema.
03:44Se os grãos apodrecem na dispensa, resolvam isso.
03:47Não me importunem com algo que não precisa da minha atenção.
03:50Vocês dois acham que não tenho assuntos mais importantes com o que me preocupar.
03:54Me desculpe, senhor.
03:55Isso não voltará a acontecer.
03:57E se acontecer que Sati se encarregue de sua punição?
04:00Estou farto de ter que cuidar dos assuntos da casa como se não houvesse mais ninguém com iniciativa por aqui.
04:06Me perdoe, Potifar.
04:07É que fiquei atordoada com tanto desperdício.
04:10Da próxima vez eu me encarrego, você vai ver.
04:13Ótimo.
04:15Está na hora de voltar às minhas obrigações.
04:17Tenho mais o que fazer.
04:21Com licença, senhor Potifar.
04:23Pode falar, Mitri.
04:24O soberano ordena que o senhor se apresente imediatamente no palácio.
04:39Não teve coragem de me entregar.
04:43Aonde está o servo ameaçador agora?
04:46Eu vejo só um verme rastejante.
04:49Ainda posso complicar a sua vida, senhora?
04:51Pode nada.
04:52Está claro que era tudo fingimento.
04:55Jamais arriscaria o seu pescoço só para me prejudicar.
05:02Acabaram-se os banhos de piscina, as massagens, as incursões pelo meu corpo.
05:12Nunca mais.
05:14Você não tem mais poder sobre mim.
05:18Agora saia da minha frente!
05:45O que será do meu soberano se nem o sumo sacerdote consegue interpretar os seus sonhos?
05:51Se meu pai não conseguiu, talvez ninguém consiga.
05:55Esse é o meu temor, Zenate.
05:59Enquanto não descobrir o que esses sonhos significam,
06:03o meu adorado senhor continuará com o espírito angustiado.
06:07Nem sempre os sonhos querem dizer alguma coisa, senhora.
06:11Já parou para pensar nisso?
06:13Talvez não seja nada demais.
06:14Mas não é o que parece.
06:17Eu sinto que tem alguma coisa importante por trás desses sonhos.
06:22Mas o quê?
06:23Por Isis eu me sinto tão impotente.
06:26Eu gostaria tanto de poder ajudar, mas eu não posso.
06:29Eu estou começando a achar que ninguém pode.
06:56Sete vacas magras devorando sete vacas gordas.
07:02Sete espigas de trigo fartas.
07:05Engolidas por sete espigas de trigo ressequidas.
07:11O que será que isso quer dizer?
07:15Será que não existe alguém capaz de me dar essa resposta?
07:20Se o senhor das duas terras me permite.
07:24Certa vez eu também fiquei atormentado por causa de um sonho.
07:31E por acaso conseguiu se livrar desse tormento, né, Carl?
07:35Sim, majestade.
07:41Pois então, conte-me, como?
07:44Há algum tempo, meu senhor se lembra, eu e o padeiro-chefe o ofendemos e fomos mandados para a prisão.
07:50Sim, sim, continue.
07:52Quando estava lá, tive um sonho muito estranho.
07:55E nesta mesma noite, o falecido Dott também sonhou com algo que o perturbou muito.
08:02E que sonhos eram esses?
08:05Eram impossíveis de se decifrar.
08:08Mas lá existia um jovem hebreu, ex-escravo do senhor Potifar,
08:13que interpretou nossos sonhos com precisão.
08:17E como pode ter certeza que interpretou o sonho corretamente?
08:21Porque os sonhos se cumpriram exatamente como ele previu.
08:33Interessante.
08:35O hebreu disse que dali a três dias, Totti seria condenado à morte
08:41e eu seria restituído ao meu antigo cargo.
08:47Isso foi no dia do meu aniversário.
08:51Três dias depois, assim como ele havia dito.
08:57E como é o nome desse homem, Nekal?
09:01José.
09:03Ele se chama José.
09:16Está bastante empoeirada.
09:19Já faz algum tempo que eu não venho aqui, meu amigo.
09:22O que importa é a estrutura.
09:26Sua casa é ótima.
09:27Tem vigas fortes.
09:30Abrigará minha família por muito tempo.
09:32Quer dizer, então, que vai ficar com a casa?
09:34É.
09:36Boa tarde, seu Judá.
09:39Tamar.
09:41O que você está fazendo aqui?
09:43Eu estava na cidade e vi o senhor vindo nessa direção.
09:46Ira, essa é Tamar.
09:48Ela foi casada com meu filho Er.
09:49Eu a conheço.
09:51Sou amigo de seus pais.
09:53Como vai, Tamar?
09:54Vou bem, sim, senhorira.
09:56Só vim conversar com meu sogro.
09:59Bom, eu vou ver o restante da casa.
10:02Com licença.
10:02Fique à vontade.
10:06Eu soube que o senhor voltou a morar no acampamento de seu pai.
10:10Não fazia mais sentido continuarmos aqui, eu e Selá, depois da morte de Elisa.
10:14É, eu sei.
10:16E Selá, como vai?
10:17Já deve ser um homem formado?
10:19Já está bastante crescido, sim.
10:20Fiquei esperando o senhor vir me buscar na casa dos meus pais como ficou combinado.
10:25O senhor se lembra?
10:27Como o senhor não veio, eu vim.
10:31Eu vim acertar o meu casamento com seu filho.
10:34Meus pais estão ansiosos para conhecer...
10:35Não vai haver casamento, Tamar.
10:43Chibar!
10:50Chibar!
10:54Dinah!
11:00Dinah!
11:03Dinah!
11:03Você se machucou?
11:06Não.
11:07Não.
11:08Acho que não.
11:09Foi só um susto.
11:11Mas o que você está fazendo aqui?
11:12Já estamos bem distantes do acampamento do seu pai.
11:15Eu vim atrás de você, Chibar.
11:18Vim pedir para que não vá.
11:22Mas...
11:22Eu pensei...
11:23Eu sei que não tenho direito de pedir para que você fique.
11:27Já que não cumpro com as minhas obrigações de esposa.
11:31Mas eu queria te pedir um pouco mais de paciência.
11:35Dinah!
11:36Eu teria toda a paciência do mundo se...
11:38Eu soubesse que pelo menos você sente alguma coisa por mim.
11:43Eu...
11:43Eu no começo pensei que fosse só mais um pretendente.
11:47Um homem afoito por uma mulher que lhe dê filhos.
11:50Mas com o passar do tempo...
11:53Eu...
11:54Eu fui te conhecendo melhor e eu percebi que realmente gostava de mim.
12:02Não adianta que só eu goste, Dinah.
12:04Você fugiu de mim, Dinah.
12:06Você fugiu da nossa casa e eu tolo fui atrás.
12:10Deveria ter te deixado em paz.
12:11Não, não devia.
12:13Não devia.
12:17Foi naquele dia...
12:20Que eu comecei a me apaixonar por você, Dibá.
12:23O quê?
12:27A partir daquele momento eu percebi...
12:30Que eu podia confiar no meu marido.
12:33Que eu podia contar com você em qualquer momento.
12:36Que você não me deixaria nunca.
12:41Mas agora você está indo embora.
12:44Eu...
12:46Eu...
12:46Eu não sei como achei.
12:57Eu...
13:04Não desista de mim, Dibá.
13:11Não desista de nosso amor.
13:22Não desista.
13:33Não desista.
14:35Ler e escrever e foi de grande valia em minha casa.
14:38Mas se é tão bom escravo porque o mandou para a prisão?
14:45Fale, Potifar.
14:48Soberano, este é até hoje um assunto muito delicado para mim.
14:53Minha esposa o acusou de ter tentado violentá-la.
14:56Que absurdo.
14:57A senhora Sá te inventou tudo isso.
14:59Eu não duvido nada.
15:01Se o que está me dizendo é verdade, então esse estrangeiro não é nem um pouco confiável.
15:06Nekal me disse que ele tem o dom de interpretar sonhos.
15:09Achei que pudesse me ajudar.
15:10Com licença, Soberano.
15:12Azenat, por favor.
15:14Meu senhor, perdão. Não queríamos incomodar.
15:17Você nunca incomoda, Tani.
15:20O que deseja, Azenat?
15:21Gostaria de saber do senhor Potifar.
15:25Por que não mandou matar o homem que tentou violentar a sua honrada esposa?
15:29A pergunta de Azenat é pertinente, Potifar.
15:32Responda.
15:35Não mandei matá-lo porque José é um homem muito especial.
15:41Mas o que posso dizer é que ele certamente merece ser ouvido pelo senhor das duas coroas.
15:46Pois muito bem.
15:47Então vamos ver o que esse José tem a dizer sobre os meus sonhos.
15:51Traga-me o hebreu, Potifar.
16:02O senhor não pode me negar esse direito.
16:04Não pode existir uma lei.
16:06Conheço bem a lei do Leivirato.
16:08Mesmo assim, não vou permitir que se ela se case com você.
16:11Por favor, seu Judá.
16:12Se eu não me casar com seu filho, eu serei uma mulher marcada.
16:16Eu devo me contentar com a desgraça de uma viúva sem filhos amarga nessa terra?
16:20Sinto muito.
16:21Mas eu não posso fazer nada.
16:23Mas o senhor me prometeu.
16:24Eu sei.
16:25Você é uma boa moça, Tamar.
16:28Mas eu também prometi a Elisa em seu leito de morte que não entregaria-se ela a você.
16:32Vai me negar um filho de sua descendência?
16:35Vai passar por cima da lei?
16:37Por uma promessa feita à minha esposa aqui mesmo nessa casa.
16:41Sim.
16:43Eu lamento muito.
16:46Quero se retirar, por favor.
16:58Eu não matei os seus filhos, seu Judá.
17:01Eu também não sou uma mulher amaldiçoada.
17:06É o senhor que está me condenando a uma existência maldita.
17:21Ela já foi?
17:23Já.
17:24Era a tristeza em pessoa.
17:28Mas não há nada que eu possa fazer, Porta-Mã.
17:35José!
17:50O senhor Potifar quer falar com você.
17:54O senhor Potifar.
17:57Muito tempo.
18:01Muito tempo, José.
18:03Que devo a honra da sua visita.
18:06O rei anda angustiado por causa de seus sonhos.
18:10Ele convocou os sábios, sacerdotes, conselheiros de todo o Egito para que os decifrassem,
18:15mas ninguém obteve êxito.
18:18Nenhum deles conseguiu interpretar os sonhos do soberano.
18:22Então, o Necau, o copeiro-chefe que esteve preso aqui,
18:27contou ao meu senhor sobre o seu dom de interpretar sonhos.
18:32Verdade, senhor.
18:34José tem realmente esse dom.
18:35Tudo que ele falou ao copeiro e ao padeiro realmente aconteceu.
18:38Agora você terá que interpretar os sonhos do rei.
18:41Que sonhos são esses?
18:44Isso que vai lhe dizer será o próprio soberano.
18:47Agora o Givo quer falar com você, José.
18:49Sim.
18:50O senhor das duas coroas quer vê-lo agora mesmo.
18:52Eu estou impressionado.
18:54O Deu-Gei quer vê-lo pessoalmente, José.
18:56Que privilégio!
18:58Corte o cabelo, raspe a barba, tome um banho e coloque uma roupa limpa.
19:03Afinal, você vai se apresentar diante do homem mais importante e poderoso
19:08do Egito e do mundo.
19:10Agora o Givo, não posso acreditar.
19:14Está bem, senhor.
19:15Vou me preparar.
19:19Obrigado por essa oportunidade.
19:31Glorioso senhor das duas coroas, estou muito surpreso.
19:35Ouvi dizer que o senhor mandou chamar um estrangeiro para interpretar os seus sonhos.
19:41Um tal José?
19:47Pode me dizer porque esse fato surpreendeu tanto assim?
19:50Mas senhor, é um absurdo.
19:52Um disparate.
19:53Imagina o próprio Horus vivo se submeter aos nevaneios de um estrangeiro?
19:59Está questionando a minha vontade, Pentéfris.
20:01Não, senhor.
20:02É que...
20:03Por acaso soube me dizer porque sonhei com aquelas vacas hediondas devorando as vacas gordas
20:07na beira do rio?
20:08Mas eu já lhe disse que...
20:10Você não sabe nada, Pentéfris.
20:12Ninguém aqui sabe nada.
20:14Estou cansado de bajuladores.
20:17Quero um verdadeiro adivinho.
20:18Necal garantiu que José tem o dom de interpretar os sonhos de meu pai.
20:22Potifar já está trazendo o prisioneiro.
20:24Vamos ao menos ouvir o que o Hebreu tem a dizer.
20:29Como o senhor preferir.
20:33Isso não está certo.
20:35Isso não está certo.
20:36Calma, Tamar.
20:38Não fica assim, minha amiga.
20:39Não chora.
20:40Como não chorar?
20:43Você sabe o destino de uma viúva sem filhos.
20:46O senhor ajudar me deu esperança, Rebeca.
20:48Ele me disse que se lá me daria descendentes.
20:51O senhor ajudar fez contigo estar errada.
20:54Fiquei sem marido, Rebeca.
20:56Sem filho nenhum não posso me casar de novo.
20:59Eu sou uma mulher em desgraça.
21:01O senhor não perca a fé, minha amiga.
21:04Mesmo viúva e sem descendente.
21:07Deus é de guiar o seu caminho.
21:15Tamar, espera!
21:22O que você vai fazer, Tamar?
21:25Posso ajudá-la?
21:26Tamar, eu tenho comigo esse frasco.
21:31O mais puro azeite.
21:32É a especialidade da minha família.
21:34O senhor trocaria por um desses vestidos?
21:37O senhor é bom.
21:40Pode escolher qualquer um.
21:48Não são vestidos para moças de família, Tamar.
21:52É isso que eu vou levar.
22:12Nem acredito que isso está acontecendo.
22:15Como será que José está?
22:18Passou tanto tempo.
22:20A Zenate, você tem que se acalmar.
22:24Quase perdeu a vida por causa do hebreu.
22:27Um pouco de cautela se faz necessária.
22:32Desculpe, senhora.
22:33Mas eu não imaginava rever José depois desses anos todos.
22:37Ainda mais aqui no palácio.
22:39Você sabia desse dom que ele tem de interpretar os sonhos?
22:42Eu juro que não.
22:43Ele nunca me contou, senhora.
22:45Mas também...
22:47Pouco tempo que tivemos juntos...
22:51Cada encontro...
22:53Sempre existiam outros assuntos mais urgentes.
22:57A urgência do amor.
23:01Ainda o ama, está claro?
23:03Muito, senhora.
23:14Eu espero que José consiga decifrar os sonhos do soberano.
23:17Ele tem fé, senhora.
23:20Não acredita num Deus que não tem estátua nem pintura.
23:23Um Deus que está sempre com ele.
23:26A Zenate, minha querida...
23:30Você sabe que se José falhar...
23:32Horus vivo não será condescendente com ele como foi com os adivinhos.
23:37E eu não sei do que o meu senhor será capaz de fazer se o escravo desagradar.
23:41Me fale uma coisa dessa, senhora.
23:43Está me assustando.
23:43Mas é a verdade.
23:45E você precisa estar preparada para tudo.
23:48Eu sei.
23:49Eu imagino o quanto está ansiosa para reencontrar José.
23:54Mas quando ele for levado a Horus vivo, você não deve estar presente.
23:58Eu concordo, senhora.
24:01É melhor mesmo.
24:03Eu não quero que nada ele tire a atenção.
24:20Até parece outra pessoa, José.
24:23Eu estou me sentindo mais leve mesmo.
24:25Então, vamos?
24:27Por favor, José, não vá fazer besteira.
24:30Se não se curvar para o Horus vivo, ele manda te matar.
24:33Não se esqueça disso.
24:35Você sabe o que eu penso, Serem.
24:37Vai acabar morrendo desse jeito.
24:39O que custa se curvar?
24:41E nem pense em olhar diretamente nos olhos do Deus rei.
24:44Não se preocupe comigo, Serem.
24:46Claro que me preocupa.
24:47Nunca vi um homem mais teimoso.
24:53Obrigado por tudo, meu amigo.
24:58Eu que agradeço o que fez por mim, José.
25:04José, precisamos de...
25:07Até mais.
25:09Até.
25:18Que o Deus de José o proteja.
25:20O senhor Judá deve estar deixando Hebron a qualquer momento.
25:30Você só pode ter batido a cabeça em alguma pedra, Tamar.
25:32Deixa disso.
25:34Volta atrás enquanto é tempo.
25:35É minha única saída.
25:36Eu mereço um descendente da casa de Judá.
25:39Agora eu vou até o fim.
25:41Eu não posso deixar você fazer isso, Tamar.
25:43Isso não vai dar certo.
25:45Por favor, não me atrapalhe, Rebeca.
25:47Vai dar certo, sim.
25:52Por favor.
26:19Gostou de você, Judá.
26:23Ela já faz tempo que eu não sei o que são os braços de uma mulher.
26:26Então vai em frente, meu amigo.
26:28Ela tem belos olhos.
26:31Vai aplacar a sua dor nos braços dessa linda prostituta.
26:35Você bem que está merecendo.
26:38É, e por que não?
26:42Mulher.
26:45Quero me deitar com você.
26:49Quanto tenho que esperar para que me tragam o escravo?
26:52Possivelmente ele não teve coragem de aparecer na sua presença, soberano.
26:58Potifar está chegando, minha senhora.
27:19Senhor das duas coroas.
27:24Aqui está, José.
27:28Então esse é o hebreu que sabe deslendar sonhos.
27:35Curve-se ao soberano, José.
27:39Desculpe, seu Potifar, mas não posso me curvar.
27:41Agora, mas comigo.
27:44Está na presença do senhor do Alto Egito e do Baixo Egito.
27:48Não seja tolo, José. Curve-se.
27:52Então, não vai se curvar.
27:56Deus de José.
27:59Eu não te conheço.
28:04Mas eu venho te pedir...
28:08Por favor.
28:12Não deixe que nada de mal aconteça a ele.
28:17Tenha inspiração ao teu servo.
28:21Ele confia tanto em ti.
28:26Não desampare nessa hora.
28:33Se eu proteger, vou morrar.
28:43Eu prometo...
28:45Que eu também te servirei por toda a minha vida.
28:53Não me curva nem um homem, meu senhor.
28:55Por isso, não posso me curvar.
28:57Mesmo sendo soberano do Egito.
28:59Você não está na frente de um homem qualquer.
29:03Esse é o Horus vivo, escravo.
29:06Não se curvar é um desrespeito gravíssimo.
29:09Por que está fazendo isso, José?
29:10Quer ser condenado à morte?
29:13Eu sinto muito, senhor.
29:14Mas não posso fazer diferente.
29:19Silêncio!
29:28Eis que vejo na minha frente alguém íntegro.
29:32Alguém que não está disposto a me bajumar.
29:38Essa é a garantia...
29:40de que vai me dizer a verdade.
29:44Então não se curva.
29:46Mas eu vou lhe contar meu problema mesmo assim.
29:50Estou ouvindo, senhor.
29:54Tive dois sonhos, mas...
29:56não há quem os interprete.
29:59Ouvi dizer que...
30:01você seria capaz de interpretá-los.
30:04Não, eu.
30:05Isso não está em mim.
30:06É Deus que dará uma resposta favorável ao soberano.
30:11No meu primeiro sonho...
30:13eu estava de pé nas margens do rio Nio.
30:17E eis que emergem das águas sete vacas gordas e robustas.
30:24Logo depois, no mesmo lugar, surgiram mais sete vacas.
30:29Só que dessa vez elas são magras e feias.
30:32Nunca vi nada tão repugnante em toda a terra do Egito.
30:36As sete vacas esqueléticas devoraram as sete vacas gordas.
30:42Essas foram para suas barrigas, mas não se podia dizer que elas estavam lá.
30:46Porque as sete vacas magras continuavam tão feias e magras quanto antes.
30:53Logo depois, acordem.
30:57No segundo sonho, eis que no mesmo pé nascem sete espigas cheias e bonitas.
31:07Logo depois, do mesmo pé, surgem mais sete espigas.
31:13Só que dessa vez, secas, murchas e queimadas pelo vento do oriente.
31:22Então?
31:25As sete espigas murchas devoraram as sete espigas boas.
31:30Contei isso aos adivinhos.
31:33Mas não houve um que pudesse me dizer o sentido.
31:37Agora me diga, Edwin.
31:39Você pode ou não revelar o que os meus sonhos querem ser?
31:49Sim, senhor.
31:51Posso interpretar seus sonhos.
31:54Então me diga, o que eles significam?
31:59O sonho do rei é um só.
32:02Deus revelou ao soberano o que há de fazer.
32:07As sete vacas boas representam sete anos de prosperidade.
32:11Assim como as sete espigas formosas.
32:14Da mesma forma, as sete vacas magras e feias e as sete espigas mirradas e ressequidas pelo vento oriental serão
32:22sete anos de fome.
32:25Não é possível.
32:27Sete anos de fome?
32:28Deus mostrou ao soberano que nos próximos sete anos haverá grande fartura para todo o Egito.
32:34Mas depois disso, virão sete anos de muita fome e toda essa abundância será esquecida.
32:42Ninguém poderá dizer que houve fartura algum dia de tão grave e devastadora a fome que virá.
32:50Ai, que tragédia, né?
32:53Quanta tolice.
32:55O Nilo sempre nos deu tudo o que precisamos.
32:59Mas o que José disse sobre os sonhos faz sentido.
33:04Mas faz o quê?
33:07Silêncio.
33:10Continue, José.
33:11O fato do soberano ter tido o mesmo sonho duas vezes demonstra que Deus determinou tais coisas para acontecerem em
33:17breve.
33:19Sete anos de seca é muito tempo de privação.
33:24Será uma catástrofe.
33:26Não se o rei se preparar para os tempos difíceis?
33:29E como posso fazer isso, José?
33:33O rei deve escolher um homem sábio e ajuizado e colocá-lo como responsável por toda a terra do Egito.
33:41Coloque também administradores para recolher a quinta parte dos frutos da terra durante os sete anos de prosperidade.
33:49Juntem toda a colheita desses anos bons.
33:51E guardem o trigo debaixo do poder do soberano.
33:56Esse será o mantimento que vai abastecer as cidades nos sete anos de fome.
34:01Assim, o Egito não irá perecer.
34:06Impressionante, senhor. Ele tem mesmo o dom de interpretar os sonhos.
34:09Agora começo a acreditar.
34:12O soberano só precisa escolher a pessoa certa para administrar o Egito.
34:34O que dará como pagamento se eu me deitar com o senhor?
34:44Desculpe, mas eu não tenho nada aqui comigo.
34:46Mas eu posso mandar lhe entregar um cabrito de meu rebanho.
34:50Por aqui passam muitos viajantes estrangeiros.
34:53Por isso eu peço que me dê algo em penhor até quem me entregue o cabrito.
34:57E o que eu posso lhe dar como penhor?
35:00O selo com cordão.
35:02E o cajão.
35:07Está bem?
35:16Aqui está.
35:17Fique tranquilo, senhor.
35:20Estarão bem guardados comigo até o cabrito chegar.
35:22Fique tranquilo, senhor.
35:40Fique tranquilo, senhor.
35:40Fique tranquilo, senhor.
35:40I love you, I love you.
36:10like this, in which there is the Spirit of God.
36:17Your God made you know all these things.
36:21There is no one who knows so much like you, man.
36:27From now...
36:28I'll give you the administration of my house in your hands.
36:32Your words will obey all my people.
36:36Somente no trono serei maior que você.
37:05I'm going to save you now.
37:05You talk to me.
37:05You look like you're going to save you.
37:05You
Comments

Recommended