00:01:00انقروا في القناة
00:01:00ان 서준 2세 Opti
00:01:01اع pilotه
00:01:02ان 서준 2세
00:01:28ان 서준 2세
00:01:29ان 서준 2세
00:01:31أتمنى أن أخذها
00:01:33أنت أخذتها
00:01:34أنت سيارة
00:01:42لا تتعلم
00:01:45لأنني لماذا؟
00:01:49أنت سيارة
00:01:50تتعلم
00:01:51أنت سيارة
00:03:00미안해.
00:03:01내가 잘못했어.
00:03:03제발.
00:03:05우리 요한이 알 죽인다잖아.
00:03:08마음대로 하라고 해.
00:03:10죽이든지 말든지.
00:03:13그러지 말고.
00:03:14그러지 말고 제발.
00:03:16제발.
00:03:18제발.
00:03:18그냥 어딨든지 좀 말해줘.
00:03:21당신 핏줄이잖아.
00:03:23핏줄이라.
00:03:27나랑 상관없는 애잖아.
00:03:36전 국민이 소망하고 있습니다.
00:03:39살려주십시오.
00:03:41정바른 군.
00:03:47손이 또 슬슬 굳어가네.
00:03:54손이 또 슬슬이면 보� cuestión 별.
00:03:58이런 거야.예요!
00:05:41اشترك
00:06:16اشترك
00:06:56ترجمة نانسي قنقر
00:07:24نانسي قنقر
00:07:28نانسي قنقر
00:07:30نانسي قنقر
00:07:32نانسي قنقر
00:07:55نانسي قنقر
00:07:58نانسي قنقر
00:07:59نانسي قنقر
00:08:25نانسي قنقر
00:08:28نانسي قنقر
00:08:30نانسي قنقر
00:08:37نانسي قنقر
00:08:40نانسي قنقر
00:08:42نانسي قنقر
00:08:43نانسي قنقر
00:08:51نانسي قنقر
00:08:55نانسي قنقر
00:08:57نانسي قنقر
00:09:07نانسي قنقر
00:09:38ترجمة نانسان
00:10:08ترجمة نانسان
00:10:25ترجمة نانسان
00:10:27ترجمة نانسان
00:10:28ترجمة نانسان
00:10:30ترجمة نانسان
00:10:31ترجمة نانسان
00:10:33ترجمة نانسان
00:10:34ترجمة نانسان
00:10:35ترجمة نانسان
00:10:35ترجمة نانسان
00:10:35ترجمة نانسان
00:10:35ترجمة نانسان
00:10:36ترجمة نانسان
00:10:38이제 세상엔 우리 둘뿐이야.
00:10:47오빠가 해야 할 일이 있어.
00:10:54그 일 끝내고 제이 데리러 올게.
00:11:00제이랑 오빠랑 둘이 행복하게 살자.
00:11:05난 자네의 본성이 결코 요한이한테 잠식되지 않길 바라네.
00:11:14내가
00:11:17내가 한서준 아들이었어.
00:11:21서준 그 전에 내가 아들이란 걸 알고 있었어.
00:11:25그래서 날 살리려고 성요한을
00:11:27여기에 성요한 그 살인만 새끼 뇌를 집어넣은 거야?
00:11:35착하고
00:11:36바르게
00:11:38잘 살아야 된다.
00:11:43내 새끼.
00:12:28해당함은
00:12:29이해가 된다.
00:12:31어린WH m
00:12:31اشتركوا في القناة.
00:12:45اشتركوا في القناة.
00:12:58اشتركوا في القناة.
00:13:21اشتركوا في القناة.
00:13:29اشتركوا في القناة.
00:13:54اشتركوا في القناة.
00:14:24اشتركوا في القناة.
00:14:40اشتركوا في القناة.
00:15:10اشتركوا في القناة.
00:15:37اشتركوا في القناة.
00:15:44اشتركوا في القناة.
00:15:52اشتركوا في القناة.
00:15:59اشتركوا في القناة.
00:16:12اشتركوا في القناة.
00:16:15اشتركوا في القناة.
00:16:20اشتركوا في القناة.
00:16:22اشتركوا في القناة.
00:16:27اشتركوا في القناة.
00:16:29اشتركوا في القناة.
00:16:51اشتركوا في القناة.
00:16:52اشتركوا في القناة.
00:17:21اشتركوا في القناة.
00:17:29اشتركوا في القناة.
00:17:33اشتركوا في القناة.
00:17:38اشتركوا في القناة.
00:17:42دعني...
00:17:43미안해.
00:17:45미안해, 엄마.
00:17:58엄마...
00:17:59엄마...
00:18:01엄마, 정신 들어?
00:18:08أم...
00:18:09أما..
00:18:11اما يا رجل استطاعني...
00:18:18أميكي سيديوكي...
00:18:21سترري ، سترري
00:18:28أميكي سيديوكي
00:18:31أنا...
00:18:33أمان أفتحكي خلال أفتحكي.
00:18:38أفتحكي...
00:18:42أمان...
00:18:47أمان...
00:19:06.
00:19:06.
00:19:09.
00:19:10.
00:19:10.
00:19:10.
00:19:10.
00:19:10.
00:19:11.
00:19:11.
00:19:11أمريكي؟
00:19:12أنظر، أنا أمريكيًا
00:19:12أمريكي أمريكي؟
00:19:17غيركي؟
00:19:43انجم.
00:19:45انجم.
00:19:49아기 엄마인가요?
00:19:53네.
00:20:03미안합니다.
00:20:06애들 엄마가 좀 많이 아파요.
00:20:10그래서 데려온 모양입니다.
00:20:14죄송합니다.
00:20:20처벌을 원하시면 제가 받겠습니다.
00:20:35죄송합니다.
00:20:37괜찮아.
00:20:47아빠.
00:20:54민정아.
00:21:06성무원을 한소준 피해 구하러 왔던거야.
00:21:08나 최고 죽으러 온게 아냐.
00:21:10성무원 아니면.
00:21:14공연장 앞까지 같이 낑낑대고 들고 왔어요.
00:21:17어떻게 공연장 매직박스까지 옮길 수 있었을까.
00:21:20의식도 없이 축 늘어진 성인 남자를.
00:21:22거기서 이런저런 얘기를 나누고 인사하고 헤어졌죠.
00:21:25매직박스가 처음부터 여기 있었다면.
00:21:28치고기 가는 모습 보고.
00:21:29박스를 밀어서 안으로 들어왔어요.
00:21:31여기서부터 넣어서 끌고 간거라면.
00:21:35여기에 대각선으로 된 거울이 하나 있어요.
00:21:38그래서 거울 뒷공간에 사람이 들어가게 하고.
00:21:40이 모든 게 정발음 진술뿐이잖아.
00:21:43들어오자마자는 이 구석에다 뒀고요.
00:21:45정발음이 나한테 거짓말한 거면.
00:21:47아 참.
00:21:47점심 먹을 때 자리를 비워.
00:21:49정발음이 거짓말을 왜 해.
00:21:50거짓말할 이유가 없잖아.
00:21:52제가 치고기를.
00:22:02정발음이 앉으시면.
00:22:03정발음.
00:22:09재무 3팀을 뚫었다고 했어 김준성이.
00:22:15재무 3팀이요?
00:22:17재무팀은 2팀 밖에 없는데.
00:22:19네?
00:22:23뭐 왜 안 어울리게 있어?
00:22:26그럼 어떡하냐?
00:22:27청장님이 누네 팀은 가만 안 둔다는데.
00:22:29부진창 100m 접근 금지란다.
00:22:31그러니까 얘를 왜 그렇게 접해가지고.
00:22:35근데.
00:22:37정순경.
00:22:38아니죠?
00:22:43아무리 심리학적 관점으로 봐도 정순경이.
00:22:47그랬을 리가 없는데.
00:22:49야 그게.
00:22:57야 이상.
00:22:59뭐야.
00:23:00뭐야.
00:23:00말 하다 말아야.
00:23:01이런 거 제일 싫어.
00:23:02야식을 뭐 갖고 왔어?
00:23:03안 갖고 왔어요.
00:23:07알죠?
00:23:08중고사진 밖으로 빼돌리면 불법인고.
00:23:10우리 아빠 대선이 내일 모렌데.
00:23:12뭐에 미쳤지만.
00:23:16똑같이 밑창을 잘라냈어.
00:23:20사이즈가 같아.
00:23:22자.
00:23:34사퇴?
00:23:34그것도 매일 왜 놔?
00:23:36이 싸가지 없는 새끼 끝까지.
00:23:38무치가 큰 난리 치는 것도 그렇고.
00:23:40이 형사가 사회서 낸 것도 그렇고.
00:23:42이 정발음 좀 제대로 좀 알아봐야 될 것 같다.
00:23:45너가 조용하게 강덕수, 이재식, 김병태.
00:23:48사건 시각 전후로 정발음의 행적을 초단으로 끊어가지고 한번 체크해봐.
00:23:53네.
00:23:54네.
00:23:57너무 보고 싶어서.
00:24:00우리 요한이 아이가 너무 보고 싶어서.
00:24:05미안해요.
00:24:07아시죠?
00:24:09아드님이 어떤 고통 속에서 살았는지.
00:24:15한서준의 자식이라는 이유만으로.
00:24:17자살 기도까지 한 거.
00:24:20잘 아시죠?
00:24:21최필이하고 갈아야 할 사실이 있어.
00:24:24뭔데요?
00:24:26한서준 아들.
00:24:28정발음이야.
00:24:35그게 무슨 소리예요?
00:24:37우리 어머니가 직접 만들어주신 베네초고리를.
00:24:40정발음이 입고 있었어.
00:24:43근데 어떡해?
00:24:45아무래도 엄마들이.
00:24:48당신은 요한이가 고통 속에서 살아가는 걸 지켜보기만 했어.
00:24:52입꼭 다물고.
00:24:57난 당신처럼 안 해.
00:25:00내 아이.
00:25:02억울하게 살인마의 자식으로 살게 안 둬.
00:25:08다 돌려놓을 거야.
00:25:11내 손으로.
00:25:19다 돌려놓을 거야.
00:25:24내 손으로.
00:25:35내 손으로.
00:25:36그때 그러고 가서 섭섭했는데.
00:25:39이렇게 다시 보니 반갑네.
00:25:43참.
00:25:44어떻게 됐어 네 새끼는.
00:25:47죽였어?
00:25:47네 아빠가.
00:25:49우리 아빠는 너 같은 괴물하고 달라.
00:25:52실망인데.
00:25:53너랑은 많이 다른가 보냈니 아빠는.
00:25:57하기야.
00:25:58굳이 따지자면.
00:26:00내 쪽이지 넌.
00:26:01다 떨어진 거.
00:26:13지윤아.
00:26:14먼저 가.
00:26:16얼른.iedzieć.
00:26:18이ொ
00:26:18못가요. 그 번이
00:26:19마지막 괴일지도 몰라. 언니 금방
00:26:22따라갈게. 언니 믿지?
00:26:27엠 ö IS씨.
00:26:30그ő은 내가 다루era怎么
00:31:51قطعة مجردين
00:31:53اذا.. حسنا؟
00:31:57جب..
00:31:58اذا..
00:31:58رأيناً هل رأيناً?
00:32:01انت فيها
00:32:01اذا..
00:32:02رأيناً
00:32:02كانت تجيبًا
00:32:04جب..
00:32:05اگه..
00:32:07ايجبًا
00:32:09اذا..
00:32:10رأيناً
00:32:10رأيناً
00:32:11رأيناً
00:34:46هل تريد أنها تريد أن أصدق على ذلك؟
00:34:48كيف موت هناك؟
00:34:49جديد أن أعطيها في أنت تريد أن تريد أن نقاف على الهباب
00:35:00أمه، أنت تسجمي شخصًا
00:35:02لحظتي لحظتي
00:35:04أمه
00:35:11ليست على التنقصة
00:35:12موسيقى
00:35:14موسيقى
00:35:15موسيقى
00:35:15موسيقى
00:35:21موسيقى
00:35:23موسيقى
00:35:24موسيقى
00:35:25موسيقى
00:35:26موسيقى
00:35:27موسيقى
00:35:27موسيقى
00:35:28موسيقى
00:35:28موسيقى
00:35:28موسيقى
00:35:30موسيقى
00:35:30موسيقى
00:35:30موسيقى
00:35:31موسيقى
00:35:31موسيقى
00:35:33موسيقى
00:35:34موسيقى
00:35:34موسيقى
00:35:38موسيقى
00:35:39موسيقى
00:35:39موسيقى
00:35:39جيدا
00:35:40موسيقى
00:35:41موسيقى
00:35:43موسيقى
00:36:45لم تفقو질하는 사조직이 Depending
00:36:47내가 지원했어
00:36:49내 첫 por센ر
00:36:52바로 재훈이 널 맡은 일이었고
00:37:23أحسنت…
00:37:24أحسنت…
00:37:25أحسنتكم على أساعدتك
00:37:25وقتك على أحسنتكم
00:37:27أحسنتكم في سلامينا
00:37:29أحسنتكم في القرآن
00:37:32أنت تنجح لكي أحسنتكم
00:37:42أحسنتكم على التواصل المطلوب
00:37:45누구세요?
00:37:46네 이모야, 엄마, 동생.
00:37:50미국에서 살고 있어서 늦게 연락받았어.
00:37:54이모, 마음이 너무 아파요.
00:38:01걱정하지 마.
00:38:03이제부터는 이모랑 살자.
00:38:07그렇게 너의 행동 하나하나를 관찰하고 보고하는 게 내 업무였어.
00:38:12당신 호족으로 날 옮기는 척하면서 내 주민번호도 바꾸고.
00:38:36너무 웃긴다.
00:38:38졸려?
00:38:39먼저 들어가서 자.
00:38:41네.
00:38:42안녕히 주무세요.
00:38:47안녕히 주무세요.
00:39:11안녕히 주무세요.
00:39:15ترجمة نانسي قنقر
00:39:42أنا رجالي فقط يا فقط.
00:39:42أنا رجالين أنت فقط.
00:39:42لماذا يا بوم الذي isolateك؟
00:39:43أنت فقط.
00:39:46أنت فقط.gunجل
00:39:47أعوان أنت فقط. دعوانا
00:39:49فقط. فُنجحنا
00:39:54remember. أومي لا. لماذا
00:39:58يستمرون المسلمين.
00:39:59أنت فقط. أنا خذهم تحسين.
00:44:45مجمعيني
00:44:46مجمعيني
00:45:07مجمعيني
00:45:14مجمعيني
00:45:15جرس
00:45:16معين Cannon
00:45:42über
00:48:44ترجمة نانسي قنقر
00:49:36ترجمة نانسي قنقر
00:49:38ترجمة نانسي قنقر
00:49:39ترجمة نانسي قنقر
00:49:41ترجمة نانسي قنقر
00:49:52ترجمة نانسي قنقر
00:49:55ترجمة نانسي قنقر
00:50:17ترجمة نانسي قنقر
00:50:18ترجمة نانسي قنقر
00:50:19ترجمة نانسي قنقر
00:50:21ترجمة نانسي قنقر
00:50:22ترجمة نانسي قنقر
00:50:24ترجمة نانسي قنقر
00:50:29ترجمة نانسي قنقر
00:50:37ماذا؟
00:50:39ماهو سفر했다며
00:50:39كنت مالذتين؟
00:50:40أحسن
00:50:42أحسن
00:50:43قضيت إلى هنا
00:50:50وقضي؟
00:50:55حسنًا
00:50:57ستقضي
00:51:02لقد اشتا supermarket
00:51:03اريدي جopه
00:51:04يا رئيس
00:51:10انا اجه
00:51:12اخوط الان و دام을 Pak Rangers
00:52:45و roles اشتركوا في القناة
00:52:59أعطيك.
00:53:01أعطيك.
00:54:29شكرا لvos مرورد!
00:54:30مجد أحد منا pengظيم؟
00:54:30إن فتا تطبق، وين، وين Ella معا
00:54:40ن rester ان قال مجد
00:54:41الن حين أغفقت
00:56:00جماذا؟
00:56:02مجلسة للمشاهدتك.
00:56:03هل ستببعوه؟
00:56:14فيديو من الجنوب من لتقوعة.
00:56:18مجلسة انسان تقوية جنباري فيجى ربطتك المشاهدتك.
00:56:23إلى المشاهدات المتابعة العديد في أعطينا فقط لاحظة.
00:56:26انكم ماشية في حينياً .
00:56:26تأكد أنه وقفت أنه كان مángي48 متى .
00:56:31وخدمتك قدم تم الإنسان .
00:56:31حق الأب .
00:56:33.
00:56:33.
00:56:34.
00:56:34.
00:56:34.
00:56:35.
00:56:35.
00:56:35.
00:56:37.
00:56:37.
00:56:40.
00:56:41لم يوم كان لست الوقت لي سنوى لك.
00:56:43سمس اشتريหالجا.
00:56:45فالصنوؤسي مشكلة!
00:56:46اقاماش!
00:56:47اقاماش team!
00:56:47اقاماش اشتريه!
00:56:49اذهب لصنوان ماذا؟
00:56:52لم تسكننا منذ الملاب tengan جديد.
00:56:52لذلك الويان شكل ماذا يتولد.
00:56:54جديد مارسه?
00:58:12هاتف
00:58:26يجب أن تكون مقارباً،
00:58:28فخر تكون من ضموز السابعة ول في الواضوع السابعة ولذي م��فادت لا أن تكون أصدقًا.
00:58:32أجل يجب أن تهزم السابعة.
00:58:34حسناً يا سيطانك؟
00:58:36سيطانك لا يجب أن يجب أن تهزم السابعة!
00:58:38سيطانك姑، أنت تأثير؟
00:58:39أجل أجل فيه المساعدات يجب أن أغزم السابعة!
00:58:48التعثير، تقيد أن تسيطانك؟
00:58:51이건 내가 정바름 환자한테 처방해 준 약인데
00:58:55자주 두통을 호소했어
00:58:57그래요? 이상하다
00:58:58이 약 먹으면 감정 조절이 안 돼서 사람이 공격적으로 변한다던데
00:59:02그럴 리가요
00:59:04저희는 제대로 처방해 드렸습니다
00:59:06혹시 환자 본인이 직접 바꾼 건 아닌지
00:59:11그렇죠?
00:59:12아무려면 뇌 수술 후에 두통을 호소하는 환자한테
00:59:15이런 약을 의사가 처방해 줬겠습니까?
00:59:18네 감사합니다
00:59:19네 감사합니다 수고하십시오
00:59:30아 저 깜빡한 게 있는데요
00:59:33아 통화 중이시구나
00:59:34아 끊었습니다
00:59:37근데 말입니다
00:59:39의사의 처방전 없이 이런 약이 구입 가능합니까?
00:59:42저 언급환자 콜이 와서 나중에 얘기합시다
00:59:45아
00:59:47아
00:59:52아
00:59:53아
00:59:53아
00:59:54아
00:59:55아
00:59:55아
00:59:56아
01:00:03아
01:00:03아
01:00:03아
01:00:03아
01:00:03아
01:00:04아
01:00:05아
01:00:06아
01:00:06아
01:00:06.
01:00:06.
01:00:06.
01:00:07.
01:00:18.
01:00:18.
01:00:18.
01:00:18.
01:00:18.
01:00:19,
01:00:19.
01:00:19.
01:00:49알겠습니다.
01:00:56형,
01:00:57지금 전화번호 안 와볼 테니까
01:00:58기지국 좀 줘야죠.
01:01:00데프폰인데
01:01:02기지국이 세 개나 뜨는데?
01:01:04세 군데?
01:01:06불러봐.
01:01:23터뜨리로 gust이 드러낸
01:01:25딸기
01:01:26이 시각 세계는
Comments