- 43 minutes ago
- #video
- #pump
- #drama2026
- #movie2026
- #hotmovie
#video #Pump Up the Healthy Love - Episode 11 #drama2026 #movie2026 #hotmovie
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:04So let me dance right now
00:00:06I wanna feel alive
00:00:10I wanna change my life
00:00:12You've got everything
00:00:14Get closer, I can't change your mind
00:00:17I'm gonna wake it up
00:00:21Strengthen my mind
00:00:22I wanna be free
00:00:24I'll show you what drives me to be alive
00:00:27Lift it up and burn it up
00:00:29Lift it up and burn it up
00:00:31Lift it up and burn it up
00:00:33Lift it up and burn it up
00:00:35Run it up, burn it up
00:00:36Show me all the money
00:00:47I like it a lot
00:00:50I'm in this place
00:00:51I know if it's not gonna happen
00:00:54Even if it's not gonna stop
00:00:57He's not a joke.
00:00:59I'm sorry.
00:01:03You're going to get hurt.
00:01:05I'm sorry.
00:01:10I'm sorry.
00:01:13I'm sorry.
00:01:14I'm sorry.
00:01:15Don't worry.
00:01:17I need to know what you're doing.
00:01:19I'm sorry.
00:01:21I'm sorry.
00:01:22I'm afraid I'm afraid I can't be with him.
00:01:24I'm afraid, but I'm afraid.
00:01:31I'm afraid I'm afraid how I can'tller go.
00:01:36What if I can'tisse me for you?
00:01:38What if we don't want to give him for me?
00:01:39What if I can't reach him?
00:01:40He's so crazy.
00:01:42He's so quiet.
00:01:43Give me a text!
00:01:51I'll
00:01:52I can't say it.
00:01:52It's so delicious.
00:01:52I can't say it's a good taste.
00:01:53I can't say it's a good taste.
00:01:54Oh, that look a good taste.
00:01:55So, it was good for my life so much.
00:01:57Yes, it smells like the body so much.
00:02:03Yes.
00:02:04I've been in the beginning yet,
00:02:06but the normal taste is good for me.
00:02:15I've been eating so much longer.
00:02:18It's a good taste.
00:02:22Ah, but your boss is okay?
00:02:26What's your word?
00:02:27No, it's a fine.
00:02:29You're a fine person who has the other day just for a week.
00:02:32Don't worry about it.
00:02:34It's not a fine person.
00:02:38We have to stay on our own.
00:02:40I'm going to stay on our own.
00:02:42We don't have to stay on our own.
00:02:48We have to stay on our own.
00:02:51There's a lot of anxiety, but there's a lot of anxiety.
00:02:52Oh, I'm sorry.
00:02:55I'm still going to go 30% percent.
00:02:58I'm sorry.
00:03:00So I'm always going to worry about it.
00:03:03I'm always going to worry about it.
00:03:03It's a lot of anxiety.
00:03:04It's a lot of anxiety.
00:03:10Oh?
00:03:11It's a lot of anxiety.
00:03:13It's a lot of anxiety.
00:03:21Wow!
00:03:24Wow!
00:03:46Anjan.
00:03:54Um…
00:03:57I'm so scared.
00:03:59But listen, go still.
00:04:05I end!.
00:04:05Of course, when she's eating a littleitudes,
00:04:06it's favorite.
00:04:07Otherwise, yes, I'd lose?
00:04:09Okay.
00:04:10I have fun.
00:04:11Yeah?
00:04:14I wonder, si, I'm going to go out?
00:04:14I eat totally good now and don't be because…
00:04:16Oh yes, that's okay.
00:04:17Too bad tonight, thanks.
00:04:18So after that, the room heads.
00:04:20It's permanent?
00:04:21Because…
00:04:22So this time, I get the rest of my bed.
00:04:25Do you think I'll get it?
00:04:26It wasn't as long as I got together, though.
00:04:32Only this time, this time, I can only get on my bed.
00:04:39But I can't stop this feeling.
00:04:47I can't stop this fanning
00:05:17I'm not going to go.
00:05:19I'm not going to go.
00:05:27I'm going to go.
00:05:29Come on, Dinh.
00:05:31I don't even know what to do.
00:05:34I don't know what to do.
00:05:37I don't know what to do.
00:05:43It's a horrible thing.
00:05:53What are you doing?
00:05:56Do your mind?
00:05:56Do your mind, you're on the phone call.
00:06:00Do your mind, Do your mind?
00:06:08Do your mind, do your mind, do your mind?
00:06:13What the heck?
00:06:14Do your mind, Do your mind.
00:06:16Do your mind, Do your mind, Do your mind, Do your mind.
00:06:20I'm sorry for you, Hoon君.
00:06:29Yes, I'm Do연중.
00:06:33Yes, Do연중.
00:06:35Muscleman Korea editor, I은영.
00:06:39Muscleman Korea, you know?
00:06:41Yes, I know.
00:06:43But Muscleman Korea, you know?
00:06:46But Muscleman Korea is what I'm talking about.
00:06:49I want to see you a lot.
00:06:50I'd like to see you some sort of a lot of people.
00:06:57I'm not gonna see you.
00:06:58I want to see you soon.
00:07:02I'm coming back to you.
00:07:02I'm not gonna see you.
00:07:03I'm not gonna see you.
00:07:07I got a lot of people.
00:07:12You know?
00:07:14I grew up.
00:07:16I grew up.
00:07:17I grew up.
00:07:17There's a lot of muscle.
00:07:18If you don't stop doing that,
00:07:20I'll grow up.
00:07:23Then...
00:07:25I'm going to call the world.
00:07:27I'll call it the best man Korea.
00:07:31Can you put it on a piece of paper?
00:07:34Can you see it?
00:07:37Can you see it?
00:07:38I can't wait for it.
00:07:42It's a lie.
00:07:43It's a lie.
00:07:44It's a lie.
00:07:49It's a lie.
00:07:53It's not like David's dead, right?
00:07:59Is it a lie?
00:08:02What is it?
00:08:03What is it?
00:08:03What is it?
00:08:18What is it?
00:08:19What is it?
00:08:20It's a bit like a one.
00:08:22What the fuck?
00:08:23Kwon장님.
00:08:25You can't just follow up?
00:08:28Kwon장님,
00:08:29you're already a hundred percent?
00:08:33Kwon.
00:08:34I'm not a good person.
00:08:35I'm not a good person.
00:08:36I'm not a good person.
00:08:40Kwon장님,
00:08:41Kwon장님 is a good person.
00:08:43The older person is a good person.
00:08:45It's a good person.
00:08:46It's a good person.
00:08:51Your stomach, you see a lot of fat tissue.
00:08:54Great, doctor.
00:08:55Hey, doctor.
00:08:57Then, doctor.
00:08:57I'll get you out, doctor.
00:08:59Hey!
00:09:01Please!
00:09:03I'm sorry.
00:09:03Let's go.
00:09:03I'm just going to give you a break, man.
00:09:17I'm going to take a break.
00:09:19I'm going to take a break.
00:09:20You're not a dreamer.
00:09:23You're not a dreamer.
00:09:25Ah!
00:09:25Ah!
00:09:26Ah!
00:09:28Ah!
00:09:36Ah!
00:09:39Ah!
00:09:41Ah!
00:09:42Ah!
00:09:43.
00:09:43.
00:09:43.
00:09:44.
00:09:44.
00:09:44Mr. Kisuon, I'll email me at school.
00:09:47I think it'll be a bit strong.
00:09:50I'm not sure.
00:09:51I ain't got a problem.
00:09:53I've never heard I was about in the original version.
00:09:55I mean, it's 0.1% of the unfolding of thejuice.
00:09:59Yeah.
00:10:03Okay.
00:10:04I'm doing it.
00:10:05I'm having a lot of time, too.
00:10:07I'm going to have you.
00:10:10Oh!
00:10:13I don't know what the fuck was going on.
00:10:13I don't know.
00:10:14I don't have to worry about it.
00:10:15I'm going to worry about it.
00:10:16I'm going to be a person who can't be able to do anything.
00:10:21I didn't get even worse.
00:10:25I don't want to get it.
00:10:36Why are you doing this again?
00:10:37I'm gonna go...
00:10:37I'm gonna go...
00:10:40I'm gonna go!
00:10:49Oh, it's...
00:10:51Oh, it's so nice to meet you.
00:10:53Wow, oh.
00:11:01Oh, it's so good.
00:11:09It's so good.
00:11:11It's so good.
00:11:15Oh!
00:11:16Oh!
00:11:17조심하세요!
00:11:20이봉원 회원님?
00:11:22아...
00:11:23어서 오세요, 회원님.
00:11:25아우, 손냄새.
00:11:27아우, 도대체 얼마나 마신 거예요?
00:11:30어, 마셨습니다. 속상해져요.
00:11:32아니, 뭐 안주도 없이.
00:11:35아니, 저...
00:11:36일부라도 좀 드세요.
00:11:39아, 근데 뭐가 그렇게 속상해요?
00:11:43아, 혹시...
00:11:45얼마 전에 제가 오해한 것 때문이면...
00:11:47아, 그건 진짜로 할 때...
00:11:49아이, 오해할 분도 하죠.
00:11:51제가 많이 모자란 놈이니까.
00:11:53어, 아니에요, 회원님.
00:11:55도현정한테 미치지 못하는?
00:11:58한참 미치지 못하는...
00:12:01모자란 놈, 모자란 새끼...
00:12:04이거...
00:12:06오늘 무슨 일 있었어요?
00:12:07늘 제가 먼저 됐습니다.
00:12:13소위를 좋아한 것도...
00:12:16그리고 운동을 시작한 것도...
00:12:21그리고 머슬맨코리아 나랑 같이 포했던 것도...
00:12:25아...
00:12:28미쳤다.
00:12:31극단에서 가장 중요한 부분은 무엇인가요?
00:12:35주 6일...
00:12:37미쳤네.
00:12:39아...
00:12:40어우, 머슬맨코리아.
00:12:42너도 이 잡지 보는구나, 이방원군이?
00:12:45이 잡지 안 보는 사람도 있냐, 헬스인들의 바이블인데?
00:12:49헬스인들의 바이블이라...
00:12:51딱 맞는 말이구만 그래.
00:12:53헬스의 바이블인 내가 나오니까.
00:12:56어?
00:12:58뭐, 니가?
00:13:00니, 니가 왜, 니가 왜, 니가 왜, 니가 왜...
00:13:04다비드의 환생을 표지에 담고 싶다란 보나.
00:13:07하하하하.
00:13:08잠깐만, 니가 이, 요, 요, 요, 머슬맨코리아 이 표, 표지를 찍는다고, 니가?
00:13:13그래서 나도 아주 고민이 많아.
00:13:15표지는 한쪽인데 내가 보여줄 근육은 무궁무진하니까.
00:13:19이두?
00:13:20광대?
00:13:21아, 역시 복근인가.
00:13:23아무튼, 난 아주 고민이 많아.
00:13:26봉원군.
00:13:28하하하하!
00:13:30하하하하!
00:13:33난 왜 바라만 봐야 되는데?
00:13:35도현중 개가 뭐가 그렇게 잘하는데요?
00:13:38뭐, 극하, 봉구탑 이두?
00:13:41뭐, 대피니션 죽이는 종군이란 대퇴?
00:13:45어? 뭐, 아, 그래, 그래.
00:13:47뭐, 그 남자라면 누구나 갖고 싶어하는 볼록볼록한 복근?
00:13:51그거는 타고난 거라고요.
00:13:54그렇게 태어나려면 다시 태어나야 되는 거라고요.
00:13:58도현중 개는 욕할 걸 아무리 차는 없어.
00:14:04나 그게 더 싫어.
00:14:05그게 더 싫어.
00:14:06내가 찾아올게요.
00:14:10관장님은 수트빨이 최악이야.
00:14:13그거는 승모랑 광배 때문이잖아요.
00:14:15우리 사이의 최고의 칭찬입니다.
00:14:18나도 어디서 수트빛 구린 걸로 밀리지 않았는데.
00:14:23근데 도현중 개는 이 셔츠를 그냥 찢어먹을 정도라고요.
00:14:29아이, 심각스러워요.
00:14:31가십시오.
00:14:31가두세요.
00:14:32오늘은 얘가 내 친구야.
00:14:36회원님, 오늘 친구는 요 놈이 아니라 접니다.
00:14:43네?
00:14:45회원이 힘들어하는데 혼자두는 틀에는 없으니까.
00:14:49선생님.
00:14:53선생님.
00:14:55제가 제일 자신 있는 내가 바로 이 어깨입니다.
00:15:03멋져요, 멋져.
00:15:05진짜 좋은데요?
00:15:08내 어깨는 저도 못지 않습니다.
00:15:11한번 만져보세요.
00:15:14와, 승모에서 어깨까지 너무 아름다웠습니다.
00:15:18저 이거 만져보세요.
00:15:19전달 여보, 진짜 무지 고생했어요.
00:15:22너무 대단하십니다.
00:15:25아, 회원님도 진짜 단단한데요.
00:15:30선생님.
00:15:31너무 추운데?
00:15:33우리 헬스장 와서 단백질 먹고 갈래요?
00:15:38어?
00:15:50나 도연중.
00:15:521.5kg 아름 보다 작게 태어나.
00:15:55모두가 포기했던 약한 몸이었다.
00:15:58하지만 누구보다 강한 몸을 갖게 되었지.
00:16:02불가능을 가능하게 만든 나였어.
00:16:07돌아가자.
00:16:08프로의 사나이로.
00:16:11레츠 고!
00:16:14맛있어.
00:16:15딱이야, 이게.
00:16:17내가 어제 시장에서 들었는데
00:16:20요즘 도간장이 떡볶이 집에서 자주 보인다던데요?
00:16:23웬 여자랑?
00:16:23도간장이 여자랑 떡볶이를?
00:16:27아휴, 도간장도 사람 될 때 됐지 뭐.
00:16:30이제 떡볶이 맛도 알고 여자도 맛 나고
00:16:35그럼 뭔가 맘이 넓어질 테니까
00:16:37우리도 이렇게 탈인실에서 숨어서 먹자고
00:16:40나가서 먹어도 되지 않을까?
00:16:41아휴, 안돼!
00:16:44잘 먹겠습니다!
00:16:48도간장 뭘 먹는다는 거야?
00:16:50아니, 우리, 우리 뼈가 도간장!
00:16:52뭐, 아니, 뭘 먹어!
00:16:54도간장!
00:16:56도간장!
00:16:58도간장!
00:17:01야!
00:17:02아휴, 그건 그렇지.
00:17:04저, 해치강이가 먹긴 뭘 먹겠어?
00:17:07아휴, 좋다 말았네.
00:17:09아휴, 맛있겠다.
00:17:10우리도 맛있는 거 먹으러 가자.
00:17:13아휴, 알았어.
00:17:15아휴, 알았어.
00:17:16엄청하나?
00:17:19영이!
00:17:20Let's go.
00:17:50작은 부위 근력운동과 복근 4시간.
00:17:54야미.
00:17:57가볍게.
00:17:59무겁게.
00:18:01유산소 2시간.
00:18:03믿는다.
00:18:04내 근육의 항상성.
00:18:39이게 뭐야?
00:18:41이거 뭐야?
00:18:43이거 뭐야?
00:18:44이거 뭐야?
00:18:49I'm sorry.
00:19:00I'm sorry.
00:19:02Why are you here?
00:19:04Why are you here?
00:19:07It's so sad.
00:19:09It's so good.
00:19:10It was really good.
00:19:28Why are you here?
00:19:31I'm sorry.
00:19:31... She's sent me by...
00:19:39...this is the first time.
00:19:42Oh!
00:19:45Oh, oh!
00:19:47Why are you going to talk about it?
00:19:48Oh, you got it right?
00:19:50Don't get into it.
00:19:51I thought it was going to work out if you had a dream.
00:19:52Well, how was it?
00:19:52I thought it was wrong when somebody came to work.
00:19:59Hurry...
00:19:59Okay.
00:20:01Then, I'll go.
00:20:03This way, right?
00:20:06It's way from here.
00:20:08That's right, right?
00:20:08This way, this way, this way.
00:20:09And, right?
00:20:15That's right.
00:20:23And then you come back and go there.
00:20:27Oh, it's too late.
00:20:28What's going on?
00:20:29You're so late.
00:20:29You're late.
00:20:31No, I'm late.
00:20:32You're late.
00:20:33I'm late.
00:20:34I'm late.
00:20:35I'm late.
00:20:37What's going on?
00:20:38What's going on?
00:20:40Wait a minute.
00:20:50I don't know.
00:20:52What's this?
00:20:55Rosa, if you're yesterday night...
00:20:59...is it...
00:21:01...is it...
00:21:02...is it...
00:21:04...is it...
00:21:06What's so bad about my hair?
00:21:07I don't know.
00:21:13I'm so sorry.
00:21:13It's so bad that I had my hair to dry.
00:21:18I'm not surprised.
00:21:19I don't know.
00:21:19I'm just like a hot water.
00:21:21I don't know.
00:21:22I'm so sorry.
00:21:24I'm so sorry.
00:21:26I'm so sorry.
00:21:28I'm so sorry.
00:21:29I can't get a lot of hair in the rain.
00:21:32I'm so sorry.
00:21:32I am the others.
00:21:33You can't.
00:21:38I am.
00:21:39You're just going to go.
00:21:41Let's go and take it.
00:21:44I'm going to get this.
00:21:45I have a lot of fun.
00:21:47I have to tell you how much it is.
00:21:51It's an American show.
00:21:53It's a pro-art format.
00:21:55I'm so good to go.
00:22:00I'm so good to go.
00:22:03It's very good to go.
00:22:07It's very good to go.
00:22:09It's very good to go.
00:22:18Wow, this is so sweet, isn't it?
00:22:21It's so you get on the перек тому.
00:22:21You can eat it, don't you?
00:22:32Yeah, I'm so nervous.
00:22:34What do you mean, Hayy?
00:22:35You've seen you think you don't seem to look at it,
00:22:38if you think you're thinking of him,
00:22:38You're so nervous,
00:22:40you're the most delicious,
00:22:42it's the most delicious,
00:22:43but it's the most delicious.
00:23:00Oh, my God, I can't wait to see you anymore.
00:23:10Oh, my God, I can't wait to see you anymore.
00:23:19Oh, my God.
00:23:20Ah, sausage and...
00:23:23...and more?
00:23:27What?
00:23:28What?
00:23:28Do you have to eat?
00:23:29You have to eat a sausage, and you have to eat a sausage?
00:23:331.5kg.
00:23:34You have to eat a sausage?
00:23:35You have to eat a sausage?
00:23:40No, don't you?
00:23:41I'll do it.
00:23:41I'll do it.
00:23:42I'll do it.
00:23:43I'll do it.
00:23:44There's no way to eat it.
00:23:57Let's eat it.
00:24:00I'll eat it.
00:24:02I'll eat it.
00:24:09I'll eat it.
00:24:15I can't believe it.
00:24:17What are you doing?
00:24:19What are you doing?
00:24:20What are you doing?
00:24:21What are you doing?
00:24:23Who are you doing?
00:24:29Sorry.
00:24:29What are you doing?
00:24:37I'm sorry.
00:24:37죄송합니다.
00:24:37미란 회원님을 보면 떡볶이가 떠오른다.
00:24:42마치 파블로프의 개가 종소리를 들은 것처럼.
00:24:54여보세요?
00:24:55네, 도현중 선수.
00:24:58정말 죄송한데요.
00:25:00혹시 촬영을 일주일 당길 수 있을까요?
00:25:04일주일이요?
00:25:05다음 달 모델이 갑자기 펑크를 내서요.
00:25:09그때 당장 내일 촬영도 가능하다고 말씀하신 게 기억이 나서.
00:25:14당연합니다.
00:25:16그럼 다음 주 촬영 가능하신 거죠?
00:25:19정말 대단하세요.
00:25:21아이고, 뭘 이런 걸 가져가.
00:25:24다음 주에 뵙도록 하겠습니다.
00:25:33그래.
00:25:36할 수 있다.
00:25:38할 수 있다.
00:25:39아, 도현중!
00:25:45떡볶이!
00:25:51어? 관장님!
00:25:59미란 회원님은 조심한다면!
00:26:05어? 관장님!
00:26:07관장님!
00:26:09뭐야?
00:26:11왜 자꾸 피하는 거지?
00:26:13응, 오빠.
00:26:15나 이제 들어왔지.
00:26:17나왔어.
00:26:18내일 더 보고 싶다고?
00:26:20어, 글쎄.
00:26:22뭐하냐?
00:26:24어, 나 이제 끊어야겠다.
00:26:26언니가 들어와서.
00:26:27잘자.
00:26:29강단이랑 드디어 화해했어?
00:26:31아니?
00:26:32니가 미쳤냐?
00:26:33뭐야, 그럼 누군데?
00:26:35썸남.
00:26:36썸남?
00:26:36그래서 썸남을 만들었다고?
00:26:38Why not?
00:26:39이 사랑도 다 기술이야.
00:26:42쉬면 넋 쓴다고, 기술이.
00:26:45나처럼 쉴 새 없이 달리면 녹은 안 쓸 것 같은데 과부하로 터지겠다.
00:26:49너는 터지고, 나는 넋을고.
00:26:52왜 이래?
00:26:53관장님이랑 뭐가 잘 안돼?
00:26:55아이, 엄마 둘이 뭐 맨날 떡볶이 먹는다고 붙어 다니길래.
00:27:00나도 뭐 잘 되는 줄 알았는데.
00:27:04나도 그런 줄 알았거든?
00:27:05근데 자꾸 날 피해.
00:27:07갑자기?
00:27:08응.
00:27:09아, 이제 떡볶이에 질렸나?
00:27:12다른 메뉴로 먹어야 되나?
00:27:14떡볶이에 질렸으면 떡볶이가 싫다고 했겠지.
00:27:17뭐 언니가 실수한 건 아니고?
00:27:19실수?
00:27:20아니, 나 그런 거 한 적 없는데.
00:27:23아, 근데 나 이제 떡볶이 아니면 밖에서 관장님 볼 핑계가 없는데.
00:27:31안되겠다, 그냥 고백을 해야되겠다.
00:27:34갑자기?
00:27:35아니, 저번에는 고백을 안 해서 호놀놀하더니.
00:27:37이렇게 갑자기 고백을 하겠다고?
00:27:39왜 안돼?
00:27:40아, 안되지.
00:27:42언니야말로 이 사랑에 미쳐서 과부하인 것 같은데.
00:27:46이 연애에도 다 순서라는 게 있는 거야.
00:27:49어?
00:27:50그러지 말고.
00:27:51플로팅을 해보는 건 어때?
00:27:53그래서 이 관장님이 고백을 하게 만드는 거지.
00:27:57너 관장님 봤잖아.
00:27:58플로팅 그런 거 통하는 사람이 아니라니까.
00:28:00아니, 그거야.
00:28:01언니가 해치광이라고 어집지 않게 했잖아, 플로팅을.
00:28:04이 원래 튜닝의 끝은 순정이야.
00:28:08클래식한 플로팅이 최고라고.
00:28:10클래식한 플로팅?
00:28:11잘 들어.
00:28:13플로팅은 키스야.
00:28:16키스?
00:28:17플로팅 기술 챕터 1.
00:28:20눈으로 키스하기.
00:28:22이 사랑의 시작은 눈 맞춤부터 시작하는 거야.
00:28:34관장님과 최대한 눈을 자주 마주쳐야 돼.
00:28:42그러다가 딱!
00:28:44마주치면?
00:28:45마주치면?
00:28:46웃어야지.
00:28:48은은하게.
00:28:49이 눈빛으로 마음을 흘리면서.
00:29:06미라 씨 웃을 때 생각보다 되게 이가 건치네, 이가 다보여.
00:29:13이봐, 이봐.
00:29:15오므나, 돌도 씹어 먹겠네.
00:29:18이 좋은 거는 오복이야.
00:29:21좋겠어!
00:29:22I took it, I took it!
00:29:24I took it.
00:29:34What do you think?
00:29:37What?
00:29:38The thing?
00:29:39Kiss?
00:29:40The thing?
00:29:40I don't know.
00:29:41What?
00:29:42I don't know.
00:29:42It's a big thing.
00:29:44I don't know.
00:29:45I don't know.
00:29:46It's a big thing.
00:29:47I don't know.
00:29:49What?
00:29:50What?
00:29:50It was a big thing?
00:29:51Okay, let's get started now.
00:29:51You can't start the game.
00:29:52What a weird thing.
00:29:53It's just weird.
00:29:55That's so weird.
00:29:58That's right.
00:30:00That's so weird.
00:30:01That's so weird.
00:30:04You can't tell me how about your hair is.
00:30:15How about your hair?
00:30:18It's a good time.
00:30:19It's a good time.
00:30:21It's a good time.
00:30:23It's a good time.
00:30:29The doctor...
00:30:31Yes.
00:30:34...
00:30:35...
00:30:37...
00:30:37...
00:30:39...
00:30:40...
00:30:40...
00:30:45...
00:30:47What is it?
00:30:47What was it, what was it..
00:30:54Uh!
00:30:58Heiing, I've hidden it?
00:31:00I couldn't, that I can't hide.
00:31:03I can't.
00:31:05I'll just!
00:31:06I can't hide it.
00:31:07It's a real sign.
00:31:09It's a real sign.
00:31:12I'll just be safe.
00:31:15I'll be able to make it so that a lot of people looks like they'reitti, they wouldn't look for it
00:31:16anymore.
00:31:20You can't believe anything, right?
00:31:21Well, what kind of thing?
00:31:23In fact, we're going to get a lot moreOY, but I don't know if we're done with it.
00:31:29I can't believe it.
00:31:30Now you say it's a lot.
00:31:31Now you're not willing to stop.
00:31:32You're not going to stop.
00:31:32Too bizarre to doh so?
00:31:34Floating technology's final chapter.
00:31:36쓴 책임자
00:31:37저 혀로 기싹이야
00:31:41와.. 진짜 너무 흥미롭다
00:31:43그건 어떻게 하는 건데?
00:31:44이 사람의 몸에서
00:31:46혀만큼 예민한 건 없어
00:31:48좋아하는 음식을 같이 먹고
00:31:51좋아하는 음식 이야기를 같이 하면
00:31:54그 사람이 좋아질 수밖에 없는 거지
00:31:56언니가 제일 잘 알잖아
00:31:59언니가 제일 잘하는 거고
00:32:03Then you're all in your own.
00:32:06Then you're all in your own.
00:32:15There you go.
00:32:18What the hell?
00:32:20How did you say this?
00:32:23I'm focused on this.
00:32:26I just got to eat a sandwich.
00:32:30I'm not a member of my friends.
00:32:31I'm focused on this.
00:32:32I'm focused on this.
00:32:34Why?
00:32:35Why?
00:32:36It's a fresh chocolate and an almond container of pure fried cheese, so it's really delicious!
00:32:42If you have a meal, if you take the otherا관, if you come with a bar,
00:32:43just be patient!
00:32:45You idiot, you idiot, you idiot, you don't have to do that in aob.
00:32:50Why?
00:32:51You're the oldest on the buswagon.
00:32:53When did you love to the saddening and the buswagon?
00:32:57You should go and you just have a little bit.
00:33:00You sound вызued, you sound good.
00:33:02...
00:33:06You're so tired.
00:33:06I'm sorry.
00:33:13I'm sorry.
00:33:14Sorry.
00:33:15I was just a dessert.
00:33:16I thought I was going to eat the bread.
00:33:18I thought you were good at it.
00:33:22But.
00:33:22I'm tired, but I'm tired.
00:33:25I'm tired.
00:33:29I'm tired.
00:33:30I'm tired.
00:33:33I'm tired.
00:33:41I'll take a break.
00:33:41Please, please, please.
00:33:43Please, please.
00:33:43You don't want to take a break.
00:33:44It's a bit...
00:33:46It's a bit...
00:33:49It's a bit...
00:33:54What's it like?
00:33:56It's a bit...
00:33:58No, it's not anything.
00:34:00It's a bit...
00:34:01It's a bit...
00:34:07It's a bit...
00:34:10He's a bit of a ransom.
00:34:13It's a bit...
00:34:14Really?
00:34:16That's why people are saying
00:34:18It's a bit...
00:34:19I can't help you all this.
00:34:23That's why we're going to be a home.
00:34:24I'm going to help you guys.
00:34:27I'm a home.
00:34:28I'm going to help you all this time.
00:34:31Well, it's so good to see you in the middle of the night.
00:34:33Then, it's so good to see you.
00:34:39Yes, sir.
00:34:40Yes, sir.
00:34:43Yes, sir.
00:34:56Yes, sir.
00:34:56Yes, sir.
00:35:02Listen, listen, listen.
00:35:06I'm going to go.
00:35:07I'm going to go.
00:35:07Yeah, I'm going to go.
00:35:12Yeah.
00:35:13All right.
00:35:17Yeah.
00:35:20Now, we'll do this next time.
00:35:22Yeah, yeah, yeah.
00:35:22Well, I'll go.
00:35:24Yeah, yeah.
00:35:26Yeah, yeah.
00:35:27Yeah, yeah.
00:35:28Oh, my God.
00:35:30Oh, my God!
00:35:35Oh, my God!
00:35:43Oh, my God!
00:35:44Oh, my God!
00:35:47Oh, my God!
00:35:57자, 에너지 모아서!
00:36:04갑니다!
00:36:051, 2, 3, 4!
00:36:081, 2, 3, 4!
00:36:09자, 털어주시고!
00:36:12한 번 더!
00:36:171, 2, 3, 4!
00:36:31미쳤어! 미친 거야!
00:36:32미쳤다고!
00:36:33성벌!
00:36:36성벌!
00:36:45원유수, 그때 생각나지 않아?
00:36:48도관장이랑 했던 일 일구 피해 준 바에 날...
00:36:52둘러요 짜장면...
00:36:55See you?
00:36:55Oh, my god.
00:36:58Oh, my god.
00:37:00Oh, yeah.
00:37:00Oh, my god.
00:37:01Hi, it was me.
00:37:14I was just thinking there was a good night.
00:37:20I'm coming home.
00:37:22You need to take your time.
00:37:25If you take your time,
00:37:28Perhaps I want you.
00:37:29I'll send you a copy of the technique.
00:37:30And we will send you a copy of the product.
00:37:33Then give me a copy of the product,
00:37:35Yes, let's do my job.
00:37:39No, I'll be having other friends.
00:37:39Oh, I'm going to go.
00:37:42I'm going to go.
00:37:49No, I'm going to go.
00:37:50I'm going to go.
00:37:51No, no, no.
00:37:52Okay?
00:37:53I'm going to go.
00:37:58I'm going to go.
00:37:59I'm going to go.
00:38:06Goodbye.
00:38:07Yes.
00:38:09Yes!
00:38:17What?
00:38:18What?
00:38:19What?
00:38:21What?
00:38:22What?
00:38:23How much longer?
00:38:25What?
00:38:27What?
00:38:28What?
00:38:29Let's go!
00:38:43You're better than the Chef's.
00:38:47You're better than the Chef's.
00:38:47You're better than the Chef would like to be a good old friend.
00:38:51I can't believe you!
00:38:53I can't believe you!
00:39:02Anyway, we will be able to keep up with the friends.
00:39:09Is there anything I can do?
00:39:14Okay, this is really the last one.
00:39:18It's a special thing.
00:39:19It's perfect.
00:39:19Come on, let's go.
00:39:21Yeah, it's a special thing.
00:39:32It's a special thing.
00:39:32If you have a little bit of a steak, you can't change it.
00:39:36It's a bit different.
00:39:40K-sarang, you can see you in the next year?
00:39:56I'm very hungry, and I'm very hungry, and we're hungry.
00:40:01Then I'm eating all things and I'm so hungry and I'm hungry and I'm hungry.
00:40:02And I'm eating it all and I'm hungry.
00:40:03It was thought that was a good thing.
00:40:05It was a good thing.
00:40:06You're all right.
00:40:07You're all right.
00:40:08It's 10 years later.
00:40:10I'm going to buy a menu at the moment.
00:40:14What's the menu?
00:40:16Well, it's not.
00:40:17But why do you ask that?
00:40:20I'm getting...
00:40:21I think that's a bit different.
00:40:23What's up?
00:40:24It's been 30 years since I'm going to go.
00:40:27What's up?
00:40:28Sorry, my mom!
00:40:29Sorry.
00:40:33The dough has been done.
00:40:34Let's eat it.
00:40:35Let's eat it.
00:40:35Let's eat it.
00:40:36Let's eat it.
00:41:00The dough has been cooked for me.
00:41:06I'm gonna have to drink my bowl.
00:41:07I'm gonna have the 국 kidnapping on them!
00:41:11I'm gonna have to drink my bowl.
00:41:20Now they're going to take care of it.
00:41:22I now have to drink.
00:41:25Give me your lunch!
00:41:25I knew you were good at the end of the night!
00:41:27Well, it's just aует...
00:41:28I knew you were good.
00:41:28I knew you were good at it.
00:41:31I'm dreaming of us, dreaming of us, dreaming of us together.
00:41:43I'm dreaming of us, dreaming of us together.
00:41:51Oh, Mirani, you're gonna go.
00:41:53I'm dreaming of us.
00:41:55I'm dreaming of you.
00:42:06I'm dreaming of you.
00:42:09I'm sorry, I'm sorry.
00:42:09I'm sorry, I'm sorry.
00:42:11I'll go.
00:42:12잠시만요.
00:42:14배원님.
00:42:16배원님.
00:42:20떡볶이 드시러 오신 거 아닙니까?
00:42:22그런데 왜 그냥 가십니까?
00:42:26관장님 떡볶이 지긋지긋하다면서요.
00:42:28아, 그건...
00:42:30그냥 나랑 떡볶이집 오기 싫다고 말을 하지 그랬어요.
00:42:33혼자 몰래 오지 말고.
00:42:36배원님.
00:42:37진짜 사람 비참하게.
00:43:03뭐 그렇게 넋이 나가 있냐?
00:43:06떡볶이가 좋아.
00:43:09뭐 화보 찍는다는 놈이 떡볶이 타령이냐 정신 차리세요.
00:43:14잘난 척 하는 거 아니다.
00:43:20야, 복원아.
00:43:22머슬맨 코리아 네가 찍을래?
00:43:24응?
00:43:27내가?
00:43:29야, 그래도 그거는 뭐 대한민국 최고의 몸만 나가는 그런...
00:43:35네 몸도 최고잖아.
00:43:36어?
00:43:37난 아무래도 떡볶이 포기 못 할 것 같거든.
00:43:42내가 기자님한테 이야기해 놓을게.
00:43:47뭐야, 고마웠다잉.
00:43:49맛있게 먹고.
00:43:51어?
00:43:55뭐, 뭐, 뭐, 뭐...
00:43:56머슬맨 코리아야 내가?
00:43:59내가...
00:44:00머슬맨 코리아 표...
00:44:05이건 회원님이 좋아할 초코맛.
00:44:08이건 회원님의 건강을 위한 영양제.
00:44:13회원님.
00:44:15단백질 22g 드시고 용서하시죠.
00:44:18하루 권장량의 3분의 1입니다.
00:44:21아니야.
00:44:23하루 권장량의 3분의 1입니다.
00:44:31맞죠?
00:44:39I don't know.
00:45:00I can't wait to see you.
00:45:02Yes, sir.
00:45:04Are you okay?
00:45:05I don't want to worry, Lisa.
00:45:07Yes.
00:45:09It's okay.
00:45:10I can go with him in my next week.
00:45:12I can go with him in my next week.
00:45:13I can go with him.
00:45:13It's okay.
00:45:18It hit me.
00:45:20I don't know.
00:45:27I'm so lucky.
00:45:28I'm so happy.
00:45:28That's right.
00:45:30I'm so happy.
00:45:31One!
00:45:34It's good.
00:45:36Two!
00:45:39One!
00:45:40One!
00:45:41Alex, you're too much.
00:45:44You've also been hitting that he had a long time.
00:45:47He had no idea what he did.
00:45:50I'm sorry, I'm sorry.
00:45:52It was because he started with a workout.
00:45:56It's not even a workout.
00:45:58You're not that one.
00:45:59The guy named Alex.
00:46:00Thanks for listening.
00:46:00Who knows?
00:46:02Go ahead.
00:46:02Okay, well I can't stand as well.
00:46:07I'm going to go out.
00:46:11Go ahead.
00:46:13Go ahead.
00:46:20Let's go.
00:46:22I'm going ahead.
00:46:23I'm going to go ahead.
00:46:23Two.
00:46:25Three.
00:46:27Five.
00:46:27One, two, five, five, five, five, five.
00:46:30And one, five.
00:46:31And one, five, six, six, seven.
00:46:35So...
00:46:39Let me go.
00:46:40So, please do this.
00:46:41Yes, you will.
00:46:54Let's go.
00:46:57Yes, it's okay.
00:46:59Let's go.
00:47:01Let's go.
00:47:04No way, I do not want to work out, but I won't be able to go through the circumstances.
00:47:07However, when I'm in the head of my back, I can't be able to do that.
00:47:10I'll do it again.
00:47:11I don't want to practice my brain because I'm a quick exercise.
00:47:16You're not getting caught by my brain.
00:47:19I always want to get it, but I don't want to change.
00:47:23No way.
00:47:23That's supposed to happen.
00:47:24Well, I'm going to connect my brain.
00:47:25Yes.
00:47:27Older.
00:47:28Yes.
00:47:29Oum.
00:47:32Program?
00:47:34Yes.
00:47:37It's been a long time since I was in a while.
00:47:40Yes, it's a long time since I was in a while.
00:47:53I don't know.
00:47:54I'm going to be a little bit more.
00:47:58I'm going to be a little bit more.
00:47:59I was going to be a little bit more.
00:47:59I don't know what I was like.
00:48:02I know he's so good.
00:48:07But I was sure I was sure to know him.
00:48:11I was just a good one.
00:48:12But my parents are talking to me what's wrong with me.
00:48:30It's not my fault, but I can't tell you any other people.
00:48:43Oh
00:48:47I'm not a kid
00:48:48Oh
00:48:54I see
00:48:55I'm not a kid
00:49:00I'm proud of my
00:49:02I'm so tired
00:49:02It's a big thing
00:49:02Just wait
00:49:03I can't get by
00:49:05Wait
00:49:06I'm here
00:49:07I'm here
00:49:07I'm here
00:49:08People are not
00:49:08...
00:49:08And I'm here
00:49:10I'm here
00:49:11I'm here
00:49:12What?
00:49:14What, what's that?
00:49:15That's...
00:49:24That's...
00:49:27I'm a partner!
00:49:30I'm a partner.
00:49:32I'm a partner.
00:49:32I'm a partner.
00:49:32I'm a partner.
00:49:34Rosa!
00:49:49Hello?
00:49:51Go!
00:49:52저...
00:49:54머슬맨 코리아.
00:49:55표시 모델 됐습니다!
00:49:58Oh, 미안해요, 미안해요.
00:50:02아니.현중이가
00:50:03표시 모델을 포기하고 그 자리에 저를 추천했대요. Wow...
00:50:11I don't know how some people can do it.
00:50:12I don't think that it can stay on the road, but it's not possible.
00:50:16Yeah, I'm not gonna go home.
00:50:19You have to stay on the road soon.
00:50:22Please do not go home with charcoal.
00:50:23But I want to go home in the bathroom alone.
00:50:26So the cooperating is not possible.
00:50:27I don't know what to do.
00:50:30I don't know.
00:50:31Why?
00:50:33When we're at home,
00:50:35the hotel is a company where I'm late.
00:50:37I believe that a lot is fine.
00:50:38No, I'm totally didn't get a problem, so...
00:50:44So...
00:50:47...so I need to find a partner when a partner is interested.
00:50:48You're a Charlie Partner for me.
00:50:51What are you talking about?
00:50:54Are you ready for a partner?
00:51:00Are you like me?
00:51:01What are you doing?
00:51:03I'm doing this!
00:51:04I'm doing this!
00:51:08I'm doing this!
00:51:09We were doing this!
00:51:10We were doing this!
00:51:11We were just getting to get it!
00:51:14We're going to get to the bench press!
00:51:20Good!
00:51:258!
00:51:26Good!
00:51:28Good!
00:51:30Good!
00:51:31Good!
00:51:36설마,
00:51:38저랑 다른 걸 했다고
00:51:40오해하신 겁니까?
00:51:44네...
00:51:50오늘 일?
00:51:52잊어주세요!
00:51:56아...
00:51:57그...
00:51:58괜찮...
00:52:03잠깐만...
00:52:06잠깐만...
00:52:07어떡해...
00:52:08어떡해...
00:52:15뭐야, 내 심장을 부셨네.
00:52:28미련 씨가 헬스장에 오지 않은 지 벌써 3일째.
00:52:32그 좋던 가슴도 맛이 없고 더 이상 대태도 짜릿하지 않았다.
00:52:37그 어떤 근육도 맛이 없었다.
00:52:40저...
00:52:41나도 어떻게 보면.
00:52:41일단은 불과 들어갈 수 있는 장소.
00:52:50나...
00:52:58어...
00:53:00저...
00:53:01아...
00:53:01와...
00:53:02어...
00:53:05어...
00:53:08어...
00:53:09어...
00:53:09어...
00:53:12Pacquiao.
00:53:12How is your wife?
00:53:15Did you know how you're a woman?
00:53:18Kau, and now, you're not looking for her.
00:53:22He's not going to be a doctor.
00:53:24He's going to be a doctor.
00:53:24What is that?
00:53:29He's going to be a doctor.
00:53:35He's going to be a doctor.
00:53:38You know, now I was born in Manhattan.
00:53:38but I am going to be here.
00:53:39I still have a little bit of money.
00:53:47I still have a lot of money.
00:53:50It's not worth money.
00:53:50It's not worth it.
00:53:53I can't keep it in one of the best.
00:53:56He got a lot of money to trade.
00:54:02We got a lot of money,
00:54:04I'll go.
00:54:06I'll go.
00:54:11Kiss.
00:54:21What are you doing?
00:54:24잠깐 집 앞으로 갈까?
00:54:27오빠, 미안해.
00:54:30우린 여기까지인 것 같아.
00:54:47뭐야?
00:54:56나 미친놈이야.
00:55:01단아.
00:55:04단아.
00:55:05나 많이 생각해 봤어.
00:55:08그리고
00:55:11결론 냈어.
00:55:15나 너 없이 못 산다.
00:55:24우주가 도는 줄 알았어.
00:55:27하지만 이젠 나라.
00:55:31나의 태양은 너였음을.
00:55:37질안만이 나를 움직여
00:55:40약한 나를 단단하게 해.
00:55:43질압 없이 난 안 단단해.
00:55:49질안만이 나를 일으켜
00:55:52작은 나를 커다랗게 해.
00:55:55오 질압 없이 난
00:55:58금방 죽어
00:55:59주고
00:56:00단단 단단 단단한 간담
00:56:04단단 단 단단한 간담
00:56:25I don't think he's going to go.
00:56:26You're in the house?
00:56:28No, I don't think he's going to go.
00:56:31He's going to give us a chance.
00:56:33Go!
00:56:35Go!
00:56:40I'm going to go this way, I'm going to go this way.
00:56:45I'm going to go this way.
00:56:56I'm going to go this way.
00:56:59회원님!
00:57:00Why are you here?
00:57:07회원님!
00:57:11회원님.
00:57:14돌아가세요.
00:57:22회원님은 항상 제 몸을 해롭게 만듭니다.
00:57:27제 운동을 방해하고 자꾸 떡볶이를 먹게 만듭니다.
00:57:30죄악 중의 죄악인 그 밀가루를 말입니다.
00:57:33지금 그 얘기하러 온 거예요?
00:57:35아니요.
00:57:37저도 미란 회원님 PT 못하겠다고 말씀드리러 온 겁니다.
00:57:43왜요?
00:57:45나는 관장님한테 해로우니까?
00:57:47아니요!
00:57:54예뻐서요.
00:57:58에?
00:57:58왜?
00:58:02너무 떨리니까 좀 돌리겠습니다.
00:58:05어?
00:58:14아니, 뭐 하는 거예요?
00:58:19떡볶이 집에 혼자 간 것도
00:58:21그동안 회원님 피했던 것도
00:58:23미란 회원님이 싫어서 그랬던 거 아닙니다.
00:58:28예전에는 빼주고 싶었던 회원님의 지방이
00:58:31귀엽습니다.
00:58:33운동하면서 흘리는 회원님의 땀이
00:58:36예전에는 뿌듯했지만 이제는 막
00:58:39안쓰러웠습니다.
00:58:41그리고 회원님이 좋아하는 그 떡볶이!
00:58:45몸먹게 말릴 자신도 없고
00:58:47이젠 그러기도 싫어졌습니다.
00:58:50저...
00:58:52이제 미란 씨 트레이너 자격 없습니다.
00:58:56와, 관장님.
00:59:04제가 말씀드렸죠.
00:59:05몸은 항상 제자리로 돌아가려는
00:59:09항상성의 원칙이 있다고.
00:59:12제 마음의 항상성은...
00:59:16미란 씨입니다.
00:59:19자꾸 피하려고 해도
00:59:22미란 씨한테 돌아가게 돼요.
00:59:28좋아해요.
00:59:31저 미란 씨 좋아합니다!
00:59:53저 미란 씨 polit사에 대해
01:00:04Together
01:00:06I'm dreaming of us
01:00:10Dreaming of us here
01:00:13Together forever
01:00:17I'll stay with you
01:00:21Every time I see you stars
01:00:25Let up the sky
01:00:26Anywhere
01:00:29Anywhere
01:00:31Ha...
01:00:32We're first to meet you
01:00:35Ever since you've met
01:00:36It's not a big thing
01:00:37But how did you see your first to meet you?
01:00:38You can see what you see
01:00:40I said, I saw you next to the first to meet you
01:00:43What the fuck?
01:00:46What the fuck?
01:00:50What the fuck?
01:00:51What the fuck?
01:00:52What the fuck?
01:00:53What the fuck?
01:00:54No, she's a big thing
01:00:55Well, what the fuck?
01:00:58Oh, my God!
01:01:00You don't want to do this.
01:01:01What?
01:01:02Oh, what do you think of me?
01:01:06Oh, my God.
01:01:07What do you think of me, O15?
01:01:10Oh, my God.
01:01:11Oh, my God.
01:01:13Why am I?
01:01:15Oh.
01:01:15Oh, my God.
01:01:20Oh, my God.
01:01:27Thank you very much.
01:01:53I'll make a perfect body.
01:01:55I'll make a perfect body.
01:01:55I'll make a perfect body.
01:01:56I knew what I wanted to do with you.
01:02:03We're all together today.
01:02:04We're sorry.
01:02:07I'm going to give up to health.
01:02:10I'm going to go back now.
01:02:12The manager is still waiting for the United States.
01:02:16I think I'll give it to you.
01:02:21Your family is still waiting for the future.
01:02:22The's the manager is still waiting for you.
01:02:26We'll talk to you next time.
01:02:28I'm just going to tell you what works only.
01:02:30We'll talk to you next time.
Comments