Passer au playerPasser au contenu principal
اح-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
▶ احتقروني... فأصبحت أسطورة

اح-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------. épisodes complets en français. #FilmComplet #DramaFrançais #SérieDrama

#FilmComplet #DramaFrancais #SerieComplete #ShortDrama #ReelShort

Catégorie

📺
TV
Transcription
00:06:52C'est rien de votre business.
00:06:57Tu penses que être dans la ville fait quelqu'un d'autre?
00:07:02Il semble que tu as perdu votre place.
00:07:04C'est ce filtre de là, il est de l'air de nous respirer.
00:07:10Je suis venu à être un knight, tu ne peux pas juste me faire de l'autre.
00:07:13Knight, vous êtes dans la terre.
00:07:15Maintenant, retourne à votre village, ou je vais faire que tu regrette ça.
00:07:20Count Grant, arrive!
00:07:30Ethan!
00:07:34What's going on here?
00:07:36Count Grant, this peasant is causing trouble here.
00:07:39I was about to throw him out.
00:07:45Uncle!
00:07:48How dare you call me like that?
00:07:50You, a low-born peasant, dares to barge into Storm Knight recruitment.
00:07:55Father, he only wants to be a knight.
00:07:58Silence!
00:08:01Captain Arnard is arriving.
00:08:08Hail the Storm Knights!
00:08:10Hail the Storm Knights!
00:08:15Stop!
00:08:30What could it be?
00:08:37Count Grant!
00:08:39What's going on here?
00:08:40Just a low-born farmer, doesn't know his place, trying to slip into the Storm Knights recruitment.
00:08:47Tell me, why do you think you deserve a chance?
00:08:51I have to get stronger, so no one can ever humiliate my mother again.
00:08:55So the Abyss never sets foot in our village, and so...
00:09:00I can be worthy of the girl I love.
00:09:04Put his name on the list.
00:09:06Let him take the recruiting trials.
00:09:09If that's your will, Captain, release him.
00:09:16Even if we let you in the recruitment, you'll never make it.
00:09:34Selection begins.
00:09:38The first trial!
00:09:40Magical aptitude!
00:09:55So Ethan's impressive, huh?
00:09:58He better not blow it.
00:10:00For real, what kind of magic could a poop-flanging peasant pull off?
00:10:09By the name of Poseidon, awaken the Sacred Spring!
00:10:15By the name of Poseidon, awaken the Sacred Spring!
00:10:35First in turn, son of Baron Eric.
00:10:58Son of Baron Eric.
00:11:01Low-tier water control.
00:11:03Average!
00:11:04Better than I expected.
00:11:06Next to take the stage are the son of Baron Lucas.
00:11:14And the son of Viscount Hayden.
00:11:23Above average, outstanding, Baron Karl.
00:11:42He's drawing a magic circle in air.
00:11:45That's a spell.
00:11:47Only elite nightmaster.
00:12:05High-tier water control.
00:12:07The strongest water spell.
00:12:09How did he do it?
00:12:12That's considered strongest.
00:12:15But my master said this barely counts as entry-level.
00:12:19Baron Karl!
00:12:22Outstanding!
00:12:24That's what I call a storm night!
00:12:28Not bad.
00:12:28You are not far from my own start.
00:12:33Last candidate.
00:12:35The illegitimate son, Ethan.
00:12:43Look at him.
00:12:47Look at him.
00:12:48Bet he won't even make a ripple.
00:12:50Is that him?
00:12:51Look at how flustered he is.
00:12:57Bastard!
00:13:08Ethan, you can do it.
00:13:12What?
00:13:14Outstanding!
00:13:16He is a man of 1.
00:13:18He's dead.
00:13:22He's dead.
00:13:27Oh.
00:13:30Oh.
00:13:32Oh.
00:13:33No.
00:13:33No.
00:13:33Oh.
00:13:33Oh.
00:13:34Oh.
00:13:34Oh.
00:13:34Oh.
00:13:36Oh.
00:14:07...
00:14:43...
00:14:45...
00:14:51...
00:14:53...
00:14:53...
00:14:53...
00:14:54...
00:14:54...
00:14:55...
00:14:56...
00:14:57...
00:14:57...
00:14:57...
00:15:00...
00:15:02...
00:15:02...
00:15:02...
00:15:03...
00:15:03...
00:15:03...
00:15:03...
00:15:04...
00:15:05...
00:15:05...
00:15:06...
00:15:07...
00:15:07...
00:15:07...
00:15:07...
00:15:08...
00:15:08...
00:15:09...
00:15:09...
00:15:09...
00:15:10...
00:15:10...
00:15:10...
00:15:11...
00:15:11...
00:15:11...
00:15:11...
00:15:12...
00:15:12...
00:15:13...
00:15:13...
00:15:13...
00:15:14...
00:15:15...
00:15:16...
00:15:16...
00:15:17...
00:15:18...
00:15:19...
00:15:19...
00:15:19...
00:15:20...
00:15:20...
00:15:20...
00:15:20...
00:15:21...
00:15:51...
00:15:51...
00:15:51...
00:15:52...
00:15:52...
00:15:53...
00:15:53...
00:15:54...
00:15:54...
00:15:55...
00:15:56...
00:15:57...
00:15:57...
00:15:57...
00:15:57...
00:15:58...
00:15:58...
00:15:58...
00:15:59...
00:20:30...
00:20:30...
00:20:30...
00:20:30...
00:20:31...
00:20:32...
00:20:32...
00:20:32...
00:20:32...
00:20:33...
00:20:33...
00:20:34...
00:20:34...
00:20:35...
00:46:25Sous-titrage Société Radio-Canada
00:46:28Sous-titrage Société Radio-Canada
00:47:02Sous-titrage Société Radio-Canada
00:47:04Sous-titrage Société Radio-Canada
00:47:09Sous-titrage Société Radio-Canada
00:47:11Find out what she's hiding
00:47:12Sous-titrage Société Radio-Canada
00:47:34Sous-titrage Société Radio-Canada
00:47:35Sous-titrage Société Radio-Canada
00:47:47Sous-titrage Société Radio-Canada
00:47:48whole world execute my order now
00:48:01No!
00:48:03Sous-titrage Société Radio-Canada
00:48:10Sous-titrage Société Radio-Canada
00:48:13Sous-titrage Société Radio-Canada
00:48:18Sous-titrage Société Radio-Canada
00:48:49is unavoidable
00:48:53Sous-titrage Société Radio-Canada
00:48:56Sous-titrage Société Radio-Canada
00:49:01Sous-titrage Société Radio-Canada
00:49:07Sous-titrage Société Radio-Canada
00:49:10Sous-titrage Société Radio-Canada
00:49:26Sous-titrage Société Radio-Canada
00:49:36Sous-titrage Société Radio-Canada
00:49:38Sous-titrage Société Radio-Canada
00:49:52Sous-titrage Société Radio-Canada
00:50:06Sous-titrage Société Radio-Canada
00:50:08Sous-titrage Société Radio-Canada
00:50:22Sous-titrage Société Radio-Canada
00:50:56Sous-titrage Société Radio-Canada
00:50:59Sous-titrage Société Radio-Canada
00:51:11Sous-titrage Société Radio-Canada
00:51:13Sous-titrage Société Radio-Canada
00:51:18Sous-titrage Société Radio-Canada
00:51:19Sous-titrage Société Radio-Canada
00:51:23Merci, Gap. Il est encore là-haut.
00:51:28Bring the best aiders.
00:51:30Je confirme.
00:51:32Il est le Sann.
00:51:36Arnard, c'est encore trop tôt à dire.
00:51:44Master, vous avez arrivé.
00:51:49Sous-titrage Société Radio-Canada
00:52:15Why are you slandering him?
00:52:21Who are you?
00:52:26I'm his mother.
00:52:29Then you should know.
00:52:32Abyss monsters.
00:52:34Love disguise themselves as humans.
00:52:39Hiding right among us.
00:52:41Master, the storm triggered by Ethan.
00:52:43I'm certain it was Poseidon's pure power.
00:52:45Nothing else.
00:52:46Enough, Arnard.
00:52:48You are exhausted.
00:52:51Go get some rest.
00:52:53I will handle things from here now.
00:52:57I, the High Priest, declare...
00:52:59Ethan is indeed the Abyss monster.
00:53:02To protect the kingdom, we have to kill him.
00:53:13I won't let you touch my son.
00:53:20This Abyss monster and his mother shall both be executed.
00:53:36Heed my order.
00:53:40Prepare the pyre.
00:53:44Ethan.
00:53:45Master.
00:53:47Why?
00:53:58The seal holds steadier now.
00:54:00A few more years, and the rift will be fully repaired.
00:54:03Boring.
00:54:04Poseidon, honestly, only you could stand this.
00:54:10Ethan turns 18 today.
00:54:13How's he and his mother doing?
00:54:15He's fine.
00:54:16Just a bit naive.
00:54:18With no idea how capable he really is.
00:54:20Once this rift is finally repaired, I can't wait to see them.
00:54:24They'll probably yell at me.
00:54:26Maybe even throw a puncher.
00:54:29But as long as they forgive me, that's fine.
00:54:40Insolence!
00:54:41What's going on?
00:54:42Ethan's lost control.
00:54:43The High Priest's body has been taken over by an Abyss monster.
00:54:47Going after Ethan.
00:54:48An Abyss monster?
00:54:49The High Priest?
00:54:51How could this be?
00:54:52He's in danger.
00:54:53We need to go right away.
00:54:54No!
00:54:55You two stay and guard the seal.
00:54:57He's my son.
00:54:59I'll save him by myself.
00:55:19Poseidon, stop.
00:55:20The seal felt you move.
00:55:21One more step.
00:55:23And the thing above us knows it.
00:55:27Back into the Abyss.
00:55:29Now!
00:55:31Hermes!
00:55:32Hold the upper ward.
00:55:35I am holding it.
00:55:42Poseidon.
00:55:43My son.
00:55:45Going somewhere?
00:55:47Kronos.
00:55:48Your son is already on the pyre.
00:55:52You did this?
00:55:54Since the boy killed that Abyss beast, I have been waiting.
00:55:57Now choose, Poseidon.
00:55:59Your son.
00:56:01Or the world beneath your feet.
00:56:03Don't listen to him!
00:56:05He wants you torn apart!
00:56:06He wants you to be torn apart!
00:56:06He wants you to be torn apart!
00:56:08He wants you to be torn apart!
00:56:09He wants you to be torn apart!
00:56:10He wants you to be torn apart!
00:56:11He wants you to be torn apart!
00:56:12He wants you to be torn apart!
00:56:20He wants you to be torn apart!
00:56:24He wants you to be torn apart!
00:56:25He wants you to be torn apart!
00:56:26He wants you to be torn apart!
00:56:27He wants you to be torn apart!
00:56:29He wants you to be torn apart!
00:56:31He wants you to be torn apart!
01:02:55C'est terminé !
01:02:56Baron Karl !
01:02:58Le feu !
01:02:59Les herétiques de l'eau !
01:03:02Non !
01:03:03Non !
01:03:27Dammit !
01:03:28Are you serious ?
01:03:34Ethan !
01:03:36My son !
01:03:38I'm sorry !
01:03:55Athena !
01:03:56What are you doing ?
01:03:57You have only one minute !
01:04:00I'm cursed !
01:04:01Like, seriously cursed !
01:04:07I owe you both !
01:04:15Light the pyres !
01:04:18Let the sacred fire !
01:04:20Burn them into ashes !
01:04:22Burn them into ashes !
01:04:24As you guard !
01:04:26Yes, your holiness !
01:04:30Yes, your holiness !
01:04:38No, no, no !
01:04:40Ethan !
01:04:48Behold !
01:04:49That's what you get !
01:04:51For defying the will of Lord Poseidon !
01:05:11The flames were swept away !
01:05:13The flames were swept away !
01:05:14Miracle !
01:05:15It's a miracle !
01:05:31Thanks !
01:05:32Thanks !
01:05:33Thanks God !
01:05:34They're alive !
01:05:36Who ?
01:05:40Who ?
01:05:41Who the hell did that?
01:05:52That's... Lord Poseidon's storm.
01:06:02Father...
01:06:07You! How dare you hurt my son!
01:06:19How dare you hurt my son!
01:06:37The Poseidon!
01:06:58Poseidon!
01:07:01You dare leave the shield!
01:07:09Filthy abyss worm.
01:07:12How dare you defiling my name!
01:07:37No!
01:07:42No!
01:07:45No!
01:07:50My lord!
01:07:52It is Poseidon.
01:07:55Our lord Poseidon!
01:08:05Ethan!
01:08:11Ethan!
01:08:13I...
01:08:14I...
01:08:15Don't worry, I'm fine.
01:08:25Father...
01:08:31Ethan...
01:08:36I don't have much time.
01:08:39Forgive me.
01:08:42For 18 years I failed you as a father.
01:08:45And now...
01:08:46I must leave again.
01:08:48You really came.
01:08:52For all the suffering you endured.
01:09:03Lord Kronos won't spare you!
01:09:05The abyss will swallow everything!
01:09:07Then let him try.
01:09:08To die.
01:09:09To die.
01:09:11To die!
01:09:12To die.
01:09:21My lord.
01:09:22You've done enough.
01:09:23That is enough.
01:09:25To die!
01:09:30To die!
01:09:31To die!
01:09:32To die!
01:09:33To die!
01:09:39Le temps est arrivé.
01:09:51Father, ce qu'il se passe ?
01:09:56Le temps est arrivé, je dois retourner.
01:09:58Wait ! Pourquoi est-ce qu'on va encore ?
01:10:00Je garde l'Abbis Rift là.
01:10:01Every second I step away increases the burden on Athena and Hermes.
01:10:05So, that's why you were never home all these years ?
01:10:18This was the decision of all the gods.
01:10:21I was chosen to guard the Abbis Rift.
01:10:24I made a worthy sacrifice to keep the peace of the mortal world.
01:10:32I owe you and your mother more than I can ever repay.
01:10:37Protect her.
01:10:54Now, I have to go.
01:10:58Wait ! Tell me ! How can I see you again ?
01:11:01Go to Mount Olympias. Find my brother, Zeus.
01:11:12Ethan !
01:11:16Mother.
01:11:19I'm going to the Olympias.
01:11:20I'm going to the Olympias.
01:11:28But...
01:11:28He is my father, Mother.
01:11:31He gave up 18 years of his life to protect this world.
01:11:36Now, it is my turn to bring him home.
01:11:49He really is the son of Poseidon.
01:11:51It's over.
01:11:52It's all over.
01:11:54By the name of Poseidon, Storm Knight, follow my order !
01:11:59Dare to persecute the son !
01:12:01Arrest them all !
01:12:04No !
01:12:05No !
01:12:05I am the Count of this domain.
01:12:07You cannot do this to me !
01:12:10No !
01:12:12Please, forgive me !
01:12:14Have mercy !
01:12:16I beg you !
01:12:17Eiland, please !
01:12:19Please, help me !
01:12:27Ethan !
01:12:29He deserves this.
01:12:33Go do what you have to do.
01:12:35I'll stay here with Aunt Leia.
01:12:39I'll stay here with Aunt Leia.
01:13:07The Olympias.
01:13:10The Olympias.
01:13:47Ignorant mortal.
01:13:53How dare you step into the halls of Olympus
Commentaires

Recommandations