- hace 2 horas
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00:00You will definitely like this one.
00:00:02Your eyes are really good.
00:00:05You are here.
00:00:13Five years later, I met with my wife,
00:00:17my wife.
00:00:18My wife,
00:00:18she's prepared for you.
00:00:25Let's go.
00:00:28No.
00:00:31My wife,
00:00:33so many years ago,
00:00:34you still hate me?
00:00:36I don't have so much time to hate you.
00:00:38I'm going to leave you alone.
00:00:41Let's go.
00:00:54Go on.
00:00:55I'll send you.
00:00:56No.
00:00:58I'll wait for the car.
00:01:00Are you still good?
00:01:01It's good.
00:01:05It's good.
00:01:06Let's go.
00:01:06Let me send you.
00:01:06No.
00:01:08I'm happy.
00:01:21I'll be idle.
00:01:23I'll be there.
00:01:29I'll be angry.
00:01:33I don't know what to say.
00:01:35I know she said what to say.
00:01:37I want to go to that place.
00:01:39That's where my mother died.
00:01:41Don't go away.
00:01:43Don't be quiet.
00:01:44What are you doing?
00:01:46Don't be afraid of me.
00:01:48I'm going to kill my mother.
00:01:50I'm going to kill you.
00:02:03Don't be afraid of me.
00:02:05Don't be afraid of me.
00:02:07In the past few years,
00:02:09she refused to join me with my wife.
00:02:11She refused to join me with my wife.
00:02:12She was on the stage of the stage.
00:02:15Don't be afraid of me.
00:02:17If you're cold, you'll get sick.
00:02:19If you're hot, I'll get the temperature.
00:02:21I won't.
00:02:23You're fine.
00:02:26Hey.
00:02:28Hey.
00:02:28You got your clothes?
00:02:30Where are you?
00:02:31I got it.
00:02:32I got it.
00:02:33I got it.
00:02:33I got it.
00:02:34You got it.
00:02:35You didn't see me.
00:02:36Why didn't you tell me?
00:02:38You didn't call me.
00:02:40It was a real good thing.
00:02:42I never heard her.
00:02:43She said that.
00:02:45She said that.
00:02:46She was a little bit.
00:02:48She was a little bit.
00:02:51Don't cry.
00:02:53Don't cry.
00:02:53You're all the fuck.
00:02:55You're all the fuck.
00:02:55You're going to cry.
00:02:57I'm sorry.
00:02:58I'm okay.
00:03:00I'm not too much.
00:03:04You got it.
00:03:05What's the matter?
00:03:06You've got it.
00:03:09You're really ready.
00:03:09How can't you get it that you don't care?
00:03:11It's not a mess.
00:03:19Wait.
00:03:24Oh, yeah.
00:03:27It's okay.
00:03:28It's a mess.
00:03:29It's a mess.
00:03:30It's a mess.
00:03:32Let's see.
00:03:41In the dark, my mom will kill me.
00:03:45Even if you want to see me, you will be able to see me.
00:03:48You ain't even okay, Mom.
00:03:50You're listening to me today.
00:03:50Dad you're watching a new mom, you're helping me!
00:03:54What are you talking about?
00:03:55You have to leave her home.
00:03:57What are you talking about?
00:03:59Let's say.
00:04:00G. D.
00:04:02I'm not on the road.
00:04:03There's a business development.
00:04:06Let me come back later.
00:04:08I will ask you.
00:04:09Ah, yeah.
00:04:12You, you really got married?
00:04:16Who is he?
00:04:17Is he a real person?
00:04:18If you were to go to the hospital,
00:04:21you must tell me.
00:04:23I will help you with me.
00:04:25They are my friends.
00:04:27Don't be afraid.
00:04:30They probably don't know
00:04:32that the first wife
00:04:34doesn't need their help.
00:04:36That's enough, Rose.
00:04:37You are saying today
00:04:38I don't know.
00:04:39If he is married,
00:04:41why would he still live in the hidden place?
00:04:43And the door of the door
00:04:45doesn't have a man.
00:04:48I don't know who the phone is,
00:04:50but if it's your husband
00:04:52who lives in that place,
00:04:54I think he is not enough.
00:05:00Let's see this.
00:05:11This house,
00:05:12didn't you hear about it?
00:05:14I used to build a lot of people
00:05:16to build a new house.
00:05:18Now, this house
00:05:19and the house
00:05:21are all over you.
00:05:23I know
00:05:24that you have your mother's memory.
00:05:26It's your desire.
00:05:29I don't want you to lose it.
00:05:36I know
00:05:36this house
00:05:37is the place of my family.
00:05:40I'm going to go to the house
00:05:42every year.
00:05:42I'll be alone.
00:05:43I'll be there.
00:05:45After the house,
00:05:46I'll be there.
00:05:46A year ago,
00:05:47I was going to give you one of my friends.
00:05:49余谷 你这么激动干什么
00:05:52阿爷结婚了 你不替他开心吗
00:05:56说不定他连孩子都有了
00:05:58这也是好事啊
00:06:00阿爷 快看 是既是激动的总裁静明
00:06:04真是年轻友呗 长得还这么帅气
00:06:07要怎么说呀 阿爷 你觉得应该找一个像这样吧
00:06:11才拍到上面
00:06:12你那个 也要是过得不容易 不如趁早留了吧
00:06:17女人啊 还是应该对自己好一点
00:06:20静明确实算个人物 手腕 实力眼光都是一流的
00:06:25如果有个女人被他看上 那一定也很优秀
00:06:28不知到像静明这样的人 以后会取一个什么样的富家前景
00:06:33阿爷 我觉得你的老公有些不太会照顾人 让你住在那种地方
00:06:39作为你的老同学 是见不得你说苦的
00:06:47这里有张卡 里面有钱 不用你还 我会定期向里面打钱的
00:06:52是啊 阿爷 你就收下吧
00:06:56就当 是我和余光的一点心意
00:07:03你为什么要突然给我钱
00:07:08有些事情终究是要迷不你的
00:07:09当年离婚了 他跟打发叫花子一样打翻了
00:07:14吃准了我拿他没办法
00:07:16现在已经各自有了家庭了
00:07:18忽然又给我钱了
00:07:19是吃准了我难以拒绝你
00:07:22陈玉光 你要是真的感到抱歉的话
00:07:31就让你和你那个妈去我妈的坟墓面前磕一百个小朋友
00:07:32或许我会觉得你是真心的
00:07:34你
00:07:40阿爷
00:07:41阿爷
00:07:43把卡拿上
00:07:43放手
00:07:45就当是为了你自己 别逞强
00:07:47陈玉光 你有些越界了吗
00:07:52那让我送你回去
00:07:54天色已经晚了 你还一个人
00:07:57是啊 阿爷 就让玉光送你回去吧
00:07:59安全第一
00:08:02不用麻烦我 一会儿我老公回来接我
00:08:06谢谢你们请我吃的这顿饭 我吃得很好
00:08:12谢谢你们请我吃的这顿饭 我吃得很好
00:08:14你撒谎 你怎么可能结婚呢
00:08:16你当初为了我命都可以不要
00:08:18你告诉我你结婚了
00:08:19你别逞强好不好
00:08:20阿爷 我知道当年是我不好
00:08:24是我不该抢走玉光
00:08:25我心里一直很愧疚 我想弥补你
00:08:29但你不能因为恨我
00:08:30你就撒谎 作弃自己啊
00:08:33何必呢
00:08:36撒谎
00:08:38撒谎自己
00:08:41你们是不是太高看自己了
00:08:43我郑重的在告诉你们
00:08:45我已经结婚了 我老公很爱我
00:08:48我们过得超级幸福
00:08:50你们不用在这儿一个唱红脸
00:08:52一个唱白脸的在这挑拨离家
00:08:54阿爷 你说什么呢
00:08:57离家我们又不是没去过
00:08:59没有一丁点男人存在过的气息
00:09:01李老师说
00:09:02你是不是在外面
00:09:06当上了那种上不得台面的老男人的情人啊
00:09:07阿爷
00:09:08你不能自甘堕落呀
00:09:10破坏别人的婚姻是不会幸福的
00:09:12你有这个贤心
00:09:13在这儿对我进行这么富有想象力的
00:09:18不如去关心一下
00:09:21你那个靠抄袭和资格的运作
00:09:22跑出来的化者
00:09:24那他还能继续多久
00:09:25够了
00:09:26你告诉我你结婚了
00:09:28那好 你的结婚对象
00:09:30到底是谁
00:09:32陈玉光 你听好了
00:09:36我的老公就是你们口中说的
00:09:38泰式守护
00:09:39记鸣
00:09:44陈玉光
00:09:46你听好了
00:09:50我的老公就是你们口中说的
00:09:51泰式守护
00:09:53陈玲
00:09:55陈玲
00:09:55陈玲
00:09:56哪个陈玲了
00:09:57泰式守护陈玲了
00:10:03十叶
00:10:04开玩笑云有个不
00:10:06陈玲他刚刚悔苦
00:10:08在媒体上落命也是屈指可数
00:10:10他怎么可能结婚
00:10:11也是
00:10:12作为首富的计较
00:10:14向来低调
00:10:17当年我们在国外办了一场低调美好的婚
00:10:18没几个人知道
00:10:20就是
00:10:21陈玲是什么样的身份
00:10:23百年望族
00:10:24顶级豪门
00:10:25像陈玲这样的人
00:10:27就算是娶
00:10:30也会找一个门当户对的顶级名媛
00:10:32而不是像姐姐你这样
00:10:35一无所有的普通人
00:10:36阿燕
00:10:37阿燕
00:10:38季太太的身份
00:10:39可不是那么容易好冒充的
00:10:41这玩笑
00:10:42有点太大了
00:10:43好
00:10:44就算你结婚了
00:10:45结婚对象是你们记名
00:10:47他记名
00:10:50怎么可能让你住平安小区那样破败代差的地方
00:10:51还让你被这个破包出门
00:10:58阿燕
00:10:59这现在听到的人还不算太多
00:11:01你赶紧改口
00:11:02我和郁光就当你开了个玩笑
00:11:05也不会往外传
00:11:06如果这件事
00:11:07不小心传到季家人的耳朵里
00:11:09冒充季太太
00:11:11破坏季家的名声
00:11:12季家人
00:11:14会怎么对付你
00:11:15这个后果
00:11:17你承担得起吗
00:11:32妈妈
00:11:33妈妈
00:11:35布布
00:11:40妈妈
00:11:41你在电视上看到布布了吗
00:11:44布布是不是很乖很棒
00:11:46没有乱动
00:11:46布布最厉害了
00:11:51是全世界最乖最棒的小宝贝了
00:11:55原来如此
00:11:56原来如此
00:11:57你不仅学会那撒谎也很
00:11:58你还未婚嫌疑
00:11:59你孩子都这么大了
00:12:01你真是让我变得一点都不认识
00:12:02小燕
00:12:03你怎么变成这样了
00:12:05你自己品行不断就算了
00:12:07怎么还生下了一个欺负不祥的
00:12:09野种
00:12:11你这样会毁了孩子的一生吧
00:12:13我才不是野种
00:12:14我 我有爸爸
00:12:17爸爸对布布最好了
00:12:20爸爸妈妈最爱布布了
00:12:22小朋友
00:12:22你告诉我
00:12:24你爸爸叫什么
00:12:25我爸爸叫气鸟
00:12:27十叶
00:12:28你不仅说话
00:12:30你还哄骗小孩子
00:12:32你知不知道
00:12:33你这些话要是传到气鸣耳里
00:12:35他们会让一个来历不明的女人
00:12:37和一个孩子去见误记家的名声吗
00:12:39你们会受到惩罚的
00:12:45谁敢动我太太和儿子
00:12:51非常是传达
00:12:52大家是传 alliances
00:12:52一 peu
00:12:52这个孩子谁敢动我
00:12:54这个elessно
00:12:56对他
00:12:57沿 кни
00:12:59etiquette
00:13:15辞adore
00:13:16I am not sure how to make no sense of a dream.
00:13:18And I don't want to tell you if you're your husband.
00:13:21Yes, G.
00:13:22We're both together.
00:13:24However, today's evening we're going to talk with.
00:13:26No matter how many years ago,
00:13:27but that's your daughter.
00:13:29How are we trying to make sure we're not going to get this thing.
00:13:33How are we trying to make sure we're not going to get this thing.
00:13:36Oh, yes.
00:13:37This kid is unknown.
00:13:40Can't you make a deal like that?
00:13:42We're going to get to know you're going to have a deal with your family?
00:13:43Oh, we're going to get to know you.
00:13:45But we haven't been here for a long time.
00:13:48Today we're just going to have fun.
00:13:49Oh, thank you.
00:13:52We're going to be joking.
00:13:53If you don't want to be afraid of you,
00:13:55then you'll have to leave them for a long time.
00:14:02How big is it?
00:14:03It's always going to let my wife tell you.
00:14:05Do you know how many times?
00:14:07If she's tired, she's going to be scared.
00:14:09You're joking.
00:14:10You're joking.
00:14:11You're joking.
00:14:12You're joking.
00:14:12You're joking.
00:14:16You're joking.
00:14:17You're joking.
00:14:20You're joking.
00:14:20I'm going to introduce you to my wife.
00:14:22This is my wife.
00:14:28This is the two of you,
00:14:29and the other of you.
00:14:32Yes.
00:14:33But I just heard the two of you say
00:14:35that my wife's brain is a problem.
00:14:38And I'm saying that my son is a slave.
00:14:40No.
00:14:42We're joking.
00:14:42You're joking.
00:14:43You're joking.
00:14:44I'm joking.
00:14:46You're joking.
00:14:47You're joking.
00:14:47We don't know what the other of you say.
00:14:50You're joking.
00:14:51You're joking.
00:14:51Don't let me hear any of you
00:14:52in my husband's brother.
00:14:54Especially if you're on the other side.
00:14:56Don't you?
00:14:58No.
00:15:01You're joking.
00:15:03You're joking.
00:15:04You're joking.
00:15:05You're joking.
00:15:22You're joking.
00:15:23You're joking.
00:15:24I don't know what kind of stuff is.
00:15:26I don't want you to go for it.
00:15:28You're joking.
00:15:29You're joking.
00:15:30You're joking.
00:15:30Is it me?
00:15:31Who are you always criticising?
00:15:33Who are you trying to tell a witchy?
00:15:34Like a witchy that says it's a doll.
00:15:35No one would think we're going to be wrong.
00:15:38Witchy?
00:15:39You�光.
00:15:40You're hanging out with me.
00:15:41Let your mother pay for your wedding.
00:15:43Did you lose my family?
00:15:45Isn't that your wedding?
00:15:46You are restful for your wedding.
00:15:48You'll be more open for them.
00:15:50You're still hanging out with me.
00:15:51Now, you're going to call me other women.
00:15:54What am I doing?
00:15:56What am I doing?
00:15:57What am I saying?
00:15:58I am not a woman who has a daughter.
00:16:02You have no hope.
00:16:04You are missing the house.
00:16:06You are a holy person.
00:16:07But you heard her say she's婚,
00:16:09she was married.
00:16:13She's a six-month-old.
00:16:15Your wife!
00:16:17What did you say?
00:16:19We have a number of years,
00:16:20we have a number of years.
00:16:22You have a number of years!
00:16:26We have a number of years,
00:16:27Who is your son?
00:16:29What do you mean by yourself?
00:16:31That's what he's playing!
00:16:32You're your son's wife.
00:16:32He was your son's me.
00:16:34so he wanted to join the rich house.
00:16:35And she?
00:16:36If he doesn't know him,
00:16:36you're done with her?
00:16:37I just gave her a little more money.
00:16:39You're not stuck.
00:16:40She knew that she came in the same thing
00:16:41but he's so fond when she was sick.
00:16:43Now I'm not with her anymore.
00:16:44You're going to get going to him.
00:16:47Tell me.
00:16:48You're crazy.
00:16:49I'm just kidding.
00:16:53I'm not going to get to the bottom of your head.
00:16:57Did you say you were never
00:16:57I'm going to have to be comfortable with me.
00:16:59Now?
00:17:01What kind of shit are you doing?
00:17:03I don't know.
00:17:05What kind of attitude are you doing?
00:17:06What kind of attitude?
00:17:08Who are you doing?
00:17:09I'm not going to die.
00:17:13What?
00:17:14You're going to die.
00:17:16You're going to die.
00:17:17You're going to die.
00:17:20You're going to die.
00:17:22Let's go.
00:17:23You're going to die.
00:17:24I'm going to die.
00:17:27You're going to die.
00:17:33What are you doing?
00:17:36I'm going to die.
00:17:39I'm not going to die.
00:17:40I'm going to die.
00:17:40What?
00:17:41I'm not.
00:18:03I'm not going to die.
00:18:04I'm going to die.
00:18:04What's the hell?
00:18:05You're going to die.
00:18:07You're going to die.
00:18:08They ate food, and killed us three of them.
00:18:11It's a big光明.
00:18:13I know.
00:18:15I went to meet you before,
00:18:17and I found this.
00:18:20I found this in the window.
00:18:22She asked me if I need to take care of you.
00:18:27This one, I almost forgot.
00:18:30If they were able to take care of you,
00:18:32why don't I?
00:18:37It's good.
00:18:39It's good.
00:18:40she used to use the care of you before.
00:18:42I think she likes the care of you.
00:18:44I'm going to take care of you.
00:18:45Let's take care of you.
00:18:51Wait.
00:18:55Oh, yeah.
00:18:57Oh, yeah.
00:18:58Oh, yeah.
00:18:58It's okay.
00:18:59So, the line is very similar.
00:19:01The line is not good.
00:19:03Let's take care of you.
00:19:06Let's take care of you.
00:19:13I took the ballpark,
00:19:15and put the crowd in the crowd.
00:19:17The reason is that I was because of the damage of the damage
00:19:19and the damage of the damage of the damage.
00:19:20I was killed by the three thousand people.
00:19:27果然,絕對的偏愛,會讓人長出血肉,記憶裡那個總是低眉睡眠,受了委屈,也只敢躲在畫室角用哭泣的遺憾,彷彿被歲月徹底衝刷了痕跡,就是偶遇,人家還有事呢,送完我就回來了,偶遇,說明咱們有緣呀,請老朋友吃頓飯怎麼了嘛,行了,別鬧了,先不說了,
00:19:51陳玉光還是一點美麗,她決定的事,誰也阻止不了,李若思應該比我更清楚這個, thank you.謝謝,
00:20:02thank you.阿姨,
00:20:10can I ask you,你那個領帶是買給誰的嗎?我老公,你們家庭沒滿
00:20:17,我也早已婚家了.
00:20:21再說了,我也給你買禮物了呀.你看
00:20:27,我幫你戴上
00:20:28,看看喜不喜歡.
00:20:48挺不錯的,合室,我的眼光果然不錯.
00:20:55Who are you in this way?
00:20:57I don't know.
00:20:58I'll take it off.
00:21:01I'm going to wash my hands now.
00:21:13I'm going to wash my hands now.
00:21:16I'll wash my hands now.
00:21:17I'm going to wash my hands now.
00:21:18I'm not sure how you can do it.
00:21:22The key to the key is to be put in the right place.
00:21:25Do you have to check if you have残留?
00:21:28I must check if you have to check if you have to check.
00:21:32So, I'm not sure how to check if you have to check.
00:21:34If you have to check if you have checked,
00:21:36you can see how to check?
00:21:38If you have checked,
00:21:40that's only possible to be in a more efficient way.
00:21:43I'll have to check my wife's wife's wife's wife's wife.
00:22:02阿燕,我在你心里,到底是什么地位?
00:22:09我在你心里,到底是什么地位?
00:22:16我们技大总裁,在商场上运筹帷幄,杀伐决断,没想到在感情里,还像矛头小子一样,换断换势。
00:22:26商场上的项目,没了可以重来,贵了可以再赚,但你只有一个,谁我不能做,也做不起。
00:22:37傻瓜。
00:22:42我料打了。
00:22:46我们听得出息,我们一直 Méxicocrates,大家都会想搞出这些人,可能会把你当年新。
00:22:49仔细腿帖走,他相当也和过来。
00:23:13喂,周阿姨。
00:23:15夫人,不好意思这么早打扰您。
00:23:17我今天早上照常过来打扫。
00:23:43ів陛下門口的地上有好大一堆煙頭密密麻麻的我覺得還是得告訴你一聲樓道裏一股子濃重的煙味和酒味混在一起差點沒把我燻晕過去我檢查過了門鎖好好的家裡倒不像是有人進去過的樣子不過樓下的張大爺說這幾天總聽見奇怪的聲音在樓道裏響起你說會不會是來蹲點的賊呀辛苦您了
00:23:47周阿姨我一會兒親自過去看看您就先回去吧
00:23:48Okay.
00:23:51Okay.
00:24:26Hi.
00:24:33Hi.
00:24:33I'm sorry.
00:24:34Hi.
00:24:35You're welcome.
00:24:36Now you're happy?
00:24:39You're welcome.
00:24:41What time are you going to go home?
00:24:42What time are you going to do?
00:24:44What time are you going to do?
00:24:46You're right now.
00:24:48You're right now.
00:24:48You're right now.
00:24:50You're right now.
00:24:51You're right now.
00:24:51How long will you?
00:24:55Hey.
00:25:00She's the daughter.
00:25:03She's never seen me.
00:25:06She doesn't care, you're right now.
00:25:09You're true.
00:25:10Who's wrong, Are you kidding me?
00:25:11Yes, sir.
00:25:15You're wrong.
00:25:16Do you know why?
00:25:19It's not because of the shape of you of the devil.
00:25:21I will not be scared to kill you either.
00:25:23How is it going to убийce him?
00:25:25It's because of you.
00:25:26Don't to be sure what you are.
00:25:27My own-goneauto is you wearing a requisition suit to accompany me.
00:25:32This is a wonderful time...
00:25:34It's the reason you have made me so much.
00:25:37You do not want to be a devil.
00:25:38I will kill you!
00:25:42You do not want to be a devil.
00:25:44I will kill you!
00:25:48I'm sorry.
00:25:50I'm sorry.
00:25:54I'm sorry.
00:25:56I'm sorry.
00:25:56My friend, it's our fault.
00:25:58We will immediately send us to the two of us.
00:26:00We will have a life that will go to the黑名单,
00:26:00and will be back to the house.
00:26:02I will have to know.
00:26:04I will not be able to do it with you two.
00:26:08I will be able to do it with you two.
00:26:10I hope you will be able to do it with you two.
00:26:15I hope you don't appear in my life.
00:26:17Aunt Yen, Aunt Yen.
00:26:19Please tell me.
00:26:20Aunt Yen.
00:26:21Aunt Yen.
00:26:22Aunt Yen.
00:26:25At school, you have to tell me.
00:26:28Okay.
00:26:29Then you can take me first.
00:26:35Okay.
00:26:45Aunt Yen.
00:26:47Aunt Yen.
00:26:48Aunt Yen, out of the house.
00:26:50Aunt Yen.
00:26:52вариable a while, are you expecting me yet?
00:26:55Lucila.
00:26:57your homes.
00:26:58what do you ever have done?
00:27:07My only thanks to your
00:27:18Hold on.
Comentarios