- 3 hours ago
Veronika S03E02 (2026) [Full Movie] [Recommended]Full EP - Full
Category
đ„
Short filmTranscript
00:28You
00:30Klockan Àr Ätta och det hÀr Àr Eko
00:32Schimmar 1
00:34Polisen har fortfarande inga spÄr efter en försvunnen nivs Björklund
00:38SökomrÄdet utökar
00:39Bra brÄttom
00:41Jag ska, jag kommer
00:42Harry, vill du ha skjuts?
00:45Va?
00:46Vill du ha skjuts?
00:47Jag ska cykla
00:48Okej, men du, du kan ring nÀr
01:05Sebastian, vi gör verkligen allt vi kan för att försöka hitta Nils
01:09Men jag kommer behöva stÀlla lite frÄgor till dig
01:12Som kanske kan hjÀlpa oss
01:14Mm
01:16Ni var tillsammans pÄ matchen
01:19Du och Nils, eller hur?
01:21Ja, Nils pappa trÀffar oss figgarna sÄ vi verkar gÄ dit
01:24Okej, och vad gjorde ni efter matchen dÄ?
01:28Vi gick för Tom sa att jag inte fick vara kvar lÀngre
01:31Och vad gick ni dÄ?
01:33Hem bara
01:34Direkt hem?
01:36Vi gick förbi byxerian först för Nils var hungrig
01:42Och vad skiljdes ni Ät nÄgonstans?
01:46Vad sa ni hej dÄ till varandra?
01:48Eh, utanför byxerian
01:51Och hÀnde det nÄgonting pÄ vÀgen dit?
01:54Eller trÀffade ni nÄgon som ni la mÀrke till?
02:00TĂ€nk efter noga Sebastian
02:08Nej, inget som jag minns
02:21HallÄ?
02:21Hej dÄ, som jag Àr just i Veronica
02:23Jag hörde att du var intresserad av Speedway
02:25Vem Àr det?
02:26Eh, ja, absolut
02:27VadÄ dÄ?
02:28Nej, men jag har nÄgra frÄgor som jag ÀndÄ kan hjÀlpa mig med
02:31Eh, ja, okej
02:34Du kan ju följa med pÄ en match ocksÄ
02:35NÄgon gÄng om du vill
02:37Nej, nej
02:37Det Àr bra
02:39Nej, men vad vet du om Tom och hans lag?
02:42Nej, men han Àr ju nÄgot av en legend i sporten
02:45Det började snackas om honom redan nÀr han var typ 15
02:48Han körde för...
02:50Kan vi snabbt spola till de senaste Ären?
02:52Eh, jag fattar
02:52Nej, men sÄ Tom har varit en stjÀrna
02:55Men sen senast Ären sÄ har han fallit av
03:22Hej
03:22Hej, det Àr bara en stjÀrn
03:25Okej
03:26Jag kommer frÄn
03:27Lisse, vi kommer hÀr
03:28Ja, men vi...
03:30Vi kommer hÀr
03:32Jag utreder försvinnandet av Nils Björklund
03:35Fy jÀvligt det hÀr med Nisse
03:36Jag har ju sett han sedan han var liten
03:38Han Àr ju...
03:39Han Àr ju alltid hÀr
03:42Vi försöker fÄ en bÀttre bild av vad det var som hÀnde
03:45Eh, kvÀllen innan, sÄ...
03:48Vad kan du sÀga om Tom under matchen?
03:50Ja, vad ska jag sÀga?
03:52Eh, Tom Àr... Tom
03:57Vad menar du med det?
03:59Om jag sÀger sÄ hÀr dÄ, att...
04:02De flesta utav grabbarna som kör hÀr, de Àr...
04:05...ordningsamma och jÀkligt motiverade
04:07Men kring Tom sÄ Àr det kaos
04:12Jag hörde att han hamnat i brÄk efter ocksÄ
04:15Vet du med vem?
04:16Var det motstÄndarlaget eller?
04:18Nej, med sitt eget team
04:20Brunna Lindqvist
04:21Vi vann för första gÄngen pÄ evigheter
04:23Likt förbannat ska den dÀr karen stÀlla till med brÄk istÀllet för att fira
04:27Vet du var det handlar dem?
04:29Nej, men det Àr...
04:31Det Àr mÄnga starka viljor och mycket Àdre nÀr den Àr inne i den hÀr sporten, sÄ att...
04:37Okej, om du kommer pÄ nÄgot mer fÄr du gÀrna höra av dig
04:39Mm, absolut
04:41Tack
04:53Tydligen sÄ var det nog brÄk mellan Tom och hans team efter matchen i mÄndags
05:00Och nu tidigare idag sÄ sÄlde han sin bil och har lagt ut sin motorcykel pÄ blocket
05:06Du tÀnker att brÄket har med pengar att göra?
05:08NÄgot mÄste ju ha hÀnt, men jag fÄr inte helt ihop vad
05:11Men jag tror inte att vi kan utesluta att det Àr kopplat till Nils
05:17Okej, jag sÀtter span pÄ Tom
05:20Nassir!
05:22Vad fan Àr du hÀr ute?
05:25LĂ€nge sedan
05:26Verkligen
05:26SÄ vad fan Àr helikoptern dÄ?
05:29Vad trött man blir
05:31Tur ni Àr oss dÄ, vart vill ni ha oss?
05:51SÄ vad de hÀr hörde!farbe
05:59I don't know.
06:31Vi ses vi i kvÀll, eller?
06:33Vad ser det ut som?
06:36Din har sagt att han kommer.
06:41Tror du att han gillar mig?
06:42Eller sÄ, vad fick du för kÀnsla efter racet?
06:47Jag tyckte det kunde sÄ.
06:48Tycker du?
06:49Ja, han kunde ju typ inte slutistera pÄ dig.
07:04Jag har sett det.
07:06Ja.
07:07Hur mycket fick du ihop?
07:09Det ska vara 250 det.
07:11Det Àr bra.
07:13Hur ska du fÄ upp resten?
07:14Du kan fÄ loss 50 till och med sÀlja ojen.
07:1750?
07:17Ja.
07:18Ja, men vi fippar in ocksÄ.
07:21Ja, som ett lÄn.
07:27Det fattar inte du Àr tacksam med.
07:29Nej, men det Àr sjÀlvklart.
07:36Hade du nÄgot du ville sÀga, eller?
07:38Nej, absolut inte. Vad fan skulle det vara?
07:40Nej, jag vet inte.
08:14Tja, Veronica. Hur Àr lÀget?
08:15Det Àr bra. Hur Àr det sjÀlv?
08:17Det Àr bra, det Àr bra.
08:18Jag ringde in om en dag, en sÄnt eller?
08:20Mm, jag ska kolla hur det gÄr.
08:35Samma jÀvla grej.
08:37Eller hur? Det mÄste ju vara riggat.
08:39Ja, det Àr det sÀkert.
08:40Du, det tar ett par minuter.
08:42Okej.
08:43Okej.
08:43En till.
08:47Tjena.
08:48Inte din dag idag, eller?
08:49Det Àr inte mitt Ärtionde.
08:53Ja, det gör man.
09:12Kan man se pÄ nÄgot sÀtt om en match Àr riggad?
09:16Du menar bettingfusk, typ?
09:18Ja.
09:19Ja, alltsÄ, det beror pÄ.
09:21Fan att de har skött det snyggt, eller blivit giriga.
09:24Men vilka Àr sport?
09:26Speedway.
09:27Okej.
09:28Hur lÄngt tillbaka ska jag gÄ, dÄ?
09:31Jag tror att det rÀcker med ett Är.
09:32Men du, jag skickar över info om laget och föran till dig.
09:36Mm, okej, gör sÄ.
09:38Jag hör av mig sÄ snart jag hunnit kika pÄ det.
09:40Ja, vad bra.
09:41Tack.
09:41Hej.
09:42Hej.
09:43Hej.
09:46Hej.
09:48Hej.
09:49Hej.
09:49Hej.
09:55Hej.
09:56Hej.
09:57Hej.
09:58God morgon.
09:59Ja, de...
10:00Jag drar jag sÄ hÀr pallen till nÀsta lÀtt.
10:02Ja, men Robin.
10:08Ja, hon har inte vaknat Àn.
10:11Men de sÀger att hon gör framsteg.
10:13Det Àr ju skönt.
10:16Ja, hon hade tur, sÀger hon.
10:25Försök fÄ lite vila ocksÄ.
10:27Mm.
10:39Ja, hon.
10:41Ja, hon har inte.
10:42Jag drar.
10:44Jag drar.
10:45Jag drar.
10:46Jag drar.
10:46Jag drar.
10:48Jag drar.
10:52Jag drar.ĂĄt.
10:56Försök
10:57fÄ lite vila. Jag drar.
10:57Jag drar.
10:57. . .
11:17Hey.
11:18Jasmin, I'm on the table.
11:20. . .
11:23Hey, Veronica.
11:26Radio Bavien.
11:28Okay, I'll tell you about the personnel.
11:31I don't think it's too much.
11:33No.
11:37Veronica, can I speak a clear word with you?
11:43I'll slow you down.
11:50As you know, it's our need that Thomas will never wake up.
11:55It's important that you and your family think about a way forward.
11:58To live with someone in coma can be difficult to lose someone.
12:05Can you guarantee me that he won't wake up tomorrow?
12:10No.
12:11I can't guarantee you.
12:13But he hasn't shown any positive signs in a whole year.
12:20Veronica, I just want you to think about what he wanted.
12:24Do you feel like he's a organ-donator?
12:27Do you feel like he's a organ-donator?
12:29Do you feel like he's a organ-donator?
12:30No.
12:34Veronica, Veronica, Veronica.
12:36.
12:43Hold it back!
12:44.
12:56.
12:57.
13:24This is all I have.
13:31Hello?
13:32It's crazy how indiskret they have done it.
13:38Speedway, all right.
13:39Yes, how does it go?
13:42Every time Rose Piggar for losing,
13:44the betting companies are much higher.
13:47And the probability that they manipulated the result is 95%.
13:51It doesn't work as a proof,
13:52but it's probably true that your theory is correct.
13:54In any case.
13:56Will it spread out the details?
13:59Unfortunately not. We have tried to do it.
14:01All traffic is krypterated.
14:03They don't want to come out like this.
14:07Hey, how are you?
14:08Hey Clara, have you seen the material from Marie?
14:11It can be that Tommy is inblandad
14:13in a betting that he would lose it.
14:16Okay.
14:17It would explain that he would soon need money.
14:21So do you think it can be a kidnapping?
14:24Yeah, and then he will hold the news until the money is paid.
14:28Okay.
14:30Okay.
14:33Okay.
14:36Hey.
14:37What are you doing?
14:39I'm going to go to the mall.
14:40I'm going to go to the mall.
14:41But, Liv, I just had a meal.
14:42You could have said something.
14:44I have said something, but okay.
14:47I'm going to go to the mall.
15:02Okay.
15:03Okay.
15:03Okay.
15:04I see I've fixed it for you.
15:08Okay.
15:08Okay, we are going to go to a fest.
15:22Do you want to be on the glass?
15:23I'll be on the whole time, you'll answer when I ring you.
15:26Okay, I love you, that's good.
15:27Yeah, he's done.
15:28I'm home at night.
15:43Come on, Emily.
15:44I know that you're tired and it's going to be sent.
15:47Let's fight in the last thing and protect this area in the evening, okay?
15:50Okay, good.
15:52Now we're going.
15:53Let's go.
15:55Come on.
15:56Tempo.
15:57Focus.
15:59Södra side, spread out it.
16:00Three meters at least.
16:20I'll be right back.
16:22No.
16:24No.
16:40No!
16:43Yeah!
16:44No!
16:44No!
16:45No!
16:46No!
16:48No!
16:48No!
16:48No!
16:49Hey, I'm going to throw some.
17:43It's not a problem.
17:45It's not a problem.
17:47It's not a problem, okay?
17:48Mm.
18:17It's not a problem.
18:25It's not a problem.
18:29Do you want to write?
18:31Yes, I'll write.
18:37Do you have any editing?
18:40No.
18:41Damn.
18:43Do you have any editing?
18:45Oh, but...
18:59All right, baby, baby.
19:03Do you have any editing?
19:10Do you have any editing?
19:12Do you have any editing?
20:05Hej, du har kommit till liv. LĂ€mna till medierna.
20:41Hej, du har kommit.
21:08Hej, du har kommit.
21:20Hej, du har kommit.
21:30Hej, du har kommit.
21:35Hej, du har kommit.
21:36Hej, du har kommit.
21:40Hej, du har kommit.
21:52Hej, du har kommit.
21:59Hej, du har kommit.
22:03Hej, du har kommit.
22:04Hej, du har kommit.
22:28Jag var med Molly, men jag tappade bort henne.
22:32Vill du ha skjuts, eller?
22:35Nej, det Àr lugnt.
22:36Jag kan gÄ.
22:37Jag vet ens var du Àr nÄgonstans.
22:43Jag har en extra hjÀrn.
22:45Kom igen.
22:48Jag har en.
22:48Hej.
22:49Hej.
22:52Hej.
22:53Hej.
22:53Hej.
23:00Hej.
23:07Hej.
23:08Hej.
23:09Hej.
23:11Hej.
23:19Hej.
23:20Hej.
23:41Hej.
23:43Hej.
23:44Liv.
23:47Vad gör du?
23:48Vi ska trÀffa en kompis.
23:52Det var nÄgra ting som tÀnkte fortsÀtta leta.
23:54Om du och din kompis vill vara med.
23:57Kanske.
24:01Grazie.
24:30Vet du hur mÄnga gÄnger jag ringt dig?
24:32Var fan har du varit nÄgonstans?
24:34Du kunde ha telefonen pÄ, sa du?
24:36Den var pÄ.
24:37Men varför kunde jag inte ringa dig dÄ?
24:39Det fanns ingen teckning dÀr.
24:40VadÄ skulle jag veta det, eller?
24:41AlltsÄ, vet du vad klockan Àr i?
24:43Det gÄr fan inte.
24:44Nej, okej.
24:45LÄs in.
24:45Det Àr en pojke som Àr försvungen, du.
24:49Vad ska vi prata om imorgon?
25:12Vad ska vi prata om?
25:28Vad ska vi prata om?
25:28Vad ska vi prata om?
25:56Hallo.
25:57Eh, hej.
25:58Du, jag mÄste prata med dig.
26:00Har du tid?
26:01Ja, prata.
26:02Ja, jag skulle behöva spÄrhundan.
26:05Jag tror jag vet var han finns, men jag har en kÀnsla av att han Àr död.
26:13Fan.
26:25SÄ Àr han.
26:55Jag hörde att Nils har lagat in pÄ sitt konto pÄ en konto.
26:57NÄgot spel han kör.
26:58Vad menar du?
27:00Nej, men att han kanske bara sitter och gamar nÄgonstans medans halva stan ert och letar efter han.
27:04Vad har du hört det hÀr dÄ?
27:06Eh, nej jag minns inte.
27:12AlltsÄ han Àr sÄ jÀvla konstig.
27:15Vem?
27:16Dino sÄklart.
27:19AlltsÄ han svarar in till mig.
27:21AlltsÄ först tÀnkte jag i alla fall att han inte hade en teckning dÀr ute.
27:23Men alltsÄ, nu mÄste han ju ha sett min sms.
27:27FörlÄt, jag sa du.
27:29Ska jag gÄ eller tÀnker du lyssna?
27:31Jag lyssnar.
27:33Nej, men alltsÄ, det Àr ju han som har varit intresserad av mig frÄn första början.
27:37Det fattar ju alla.
27:39AlltsÄ det Àr ju han som har, alltsÄ vi har ÀndÄ skrivit liksom.
27:42Och nu kÀnns det bara som att han försöker spela cool eller nÄgonting.
27:45Han bara, ja, jag fattar att han Àr intresserad liksom.
27:47Han bara, du vet och?
27:52Huptad?
28:03Han bara, jag ser territorial.
28:06Han bara.
28:06Han bara, jag ser kung han var.
28:11Han.
28:12Han bara.
28:13I don't know.
29:00I should say that he has been here for 2-3 days.
29:05I see no matter of mischief. It's a war.
29:09All sand, it's hard to get a clear picture, but if you want to have a death attack, you'll have
29:14to wait for an audition.
29:15I don't know.
29:42How...
29:47How did he die?
29:52We don't know.
30:02I don't know.
30:06I don't know.
30:10If you want to know anything, whatever you want, you'll have to contact us.
30:17And we'll need to go through your house to see if we can find anything that can help us in
30:22the audition.
30:24You can do what you want.
30:26I don't know.
30:31I don't know.
30:35I don't know.
30:37I don't know.
30:39I don't know.
30:40I don't know.
30:43I don't know.
30:43I don't know.
30:48I don't know.
30:49I don't know.
30:50I don't know.
30:54I don't know.
31:13I don't know.
31:16I don't know.
31:18I don't know.
31:22I don't know.
31:23I don't know.
31:24I don't know.
31:28I don't know.
31:29I don't know.
31:29It's fine.
31:32Why do I do?
31:33I'll check it out.
31:38I'll check it.
31:39Let's go.
32:29Let's go.
32:40FörlÄt.
32:41Kaffet, det Àr som espresso.
32:46Glad att du kom tillbaka.
32:50Ăr det nĂ„gon annan som vill berĂ€tta om nĂ„gon hĂ€ndelse eller situation eller nĂ„got annat som Ă€r triggande i vardagen?
33:05Jag har ju behövt koppla ur högtalaren i bilen för jag Àr inte klarad av det hÀr ljudet som gÄr
33:11pÄ nÀr man inte har spÀnt fast sig.
33:16Ja, vi hade vÀl Äkt mer Àn fyra timmar nÀr hon tog av sig bÀltet och bara nÄgra sekunder för
33:24att strÀcka sig efter nÄgonting i baksÀtet.
33:26Sorry, alltsÄ det hÀr kanske Àr lite okÀnsligt men vad hÀnde efter olyckan?
33:31Tuppade av eller fick du vÀnta att ambulansen kom?
33:34Frank, du behöver absolut inte gÄ in pÄ det.
33:37Och jag tÀnker ocksÄ att det Àr viktigt att vi alla tÀnker pÄ det och kommer ihÄg det att vi
33:40tar hÀnsyn till varandra nÀr vi stÀller frÄgor i det hÀr rummet.
33:44Absolut, men det Àr ingen fara. Det Àr helt okej. Vi var ju ute mitt i ingenstans. Det kom ingen
33:51ambulans dÀr.
33:52Och bilen var kvadrad men den gick fortfarande att köra.
33:58SÄ vadÄ? Du fick köra sjÀlv till sjukhuset men inte andra fru blev i?
34:02Ja, det var det enda jag kunde göra.
34:07Och hela vÀgen sÄ pÄgick det hÀr klingandet.
34:13Tack Frank.
34:17Ăr det nĂ„gon annan som vill dela med sig?
34:23Jag klarar inte av...
34:25PÄgick det hÀr?
34:26Okej.
34:40Taktt.
34:42Taktt!
34:44Taktt!
34:45Aaaaah!
34:55Hey, there's no pizza carton somewhere, I've looked over there.
35:00Okay, but have they not just taken the sopa now?
35:03No, I don't think.
35:04So he hasn't come home from the pizzerian?
35:07No, we'll have to look over between the pizzerian and his home.
35:12Okay, good. We'll see you.
35:14Yeah, bye.
35:21I love you.
35:24Hey.
35:29I love you.
35:33You know what?
35:35Yeah.
35:39I love you too.
35:46Yeah.
35:47I love you too.
35:49Yeah.
35:58I don't know.
36:24Ăr du ledsen?
36:29Nej, jag Àr bara trött.
36:32NĂ€r kommer han att sluta?
36:36Jag vet inte det, HjÀrtat.
36:39Men du, han vill inte ha oss nÄgot illa.
36:44Du fÄr bara försöka tÀnka pÄ de bra minnena du har, Anilson.
36:51Fast han var inte en sÄ bra person.
36:54Vad menar du?
36:56MÄnga pÄ skolan var rÀdda för honom.
37:01Han var en lopare.
37:03Sakho focuses av en lopare.
37:03Ja.
37:03Mmh!
37:03Oh, no, no, no, no, no, no, no, no.
Comments