Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago
Veronika S03E02 (2026) [Full Movie] [Official Release]Full EP - Full
Transcript
00:28You
00:30Klockan Àr Ätta och det hÀr Àr Eko
00:32Schimmar 1
00:34Polisen har fortfarande inga spÄr efter en försvunnen nivs Björklund
00:38SökomrÄdet utökar
00:39Bra brÄttom
00:41Jag ska, jag kommer
00:42Harry, vill du ha skjuts?
00:45Va?
00:46Vill du ha skjuts?
00:47Jag ska cykla
00:48Okej, men du, du kan ring nÀr
01:05Sebastian, vi gör verkligen allt vi kan för att försöka hitta Nils
01:09Men jag kommer behöva stÀlla lite frÄgor till dig
01:12Som kanske kan hjÀlpa oss
01:14Mm
01:16Ni var tillsammans pÄ matchen
01:19Du och Nils, eller hur?
01:21Ja, Nils pappa trÀffar oss figgarna sÄ vi verkar gÄ dit
01:24Okej, och vad gjorde ni efter matchen dÄ?
01:28Vi gick för Tom sa att jag inte fick vara kvar lÀngre
01:31Och vad gick ni dÄ?
01:33Hem bara
01:34Direkt hem?
01:36Vi gick förbi byxerian först för Nils var hungrig
01:42Och vad skiljdes ni Ät nÄgonstans?
01:46Vad sa ni hej dÄ till varandra?
01:48Eh, utanför byxerian
01:51Och hÀnde det nÄgonting pÄ vÀgen dit?
01:54Eller trÀffade ni nÄgon som ni la mÀrke till?
02:00TĂ€nk efter noga Sebastian
02:08Nej, inget som jag minns
02:21HallÄ?
02:21Hej dÄ, som jag Àr just i Veronica
02:23Jag hörde att du var intresserad av Speedway
02:25Vem Àr det?
02:26Eh, ja, absolut
02:27VadÄ dÄ?
02:28Nej, men jag har nÄgra frÄgor som jag ÀndÄ kan hjÀlpa mig med
02:31Eh, ja, okej
02:34Du kan ju följa med pÄ en match ocksÄ
02:35NÄgon gÄng om du vill
02:37Nej, nej
02:37Det Àr bra
02:39Nej, men vad vet du om Tom och hans lag?
02:42Nej, men han Àr ju nÄgot av en legend i sporten
02:45Det började snackas om honom redan nÀr han var typ 15
02:48Han körde för...
02:50Kan vi snabbt spola till de senaste Ären?
02:52Eh, jag fattar
02:52Nej, men sÄ Tom har varit en stjÀrna
02:55Men sen senast Ären sÄ har han fallit av
03:22Hej
03:22Hej, det Àr bara en stjÀrn
03:25Okej
03:26Jag kommer frÄn
03:27Lisse, vi kommer hÀr
03:28Ja, men vi...
03:30Vi kommer hÀr
03:32Jag utreder försvinnandet av Nils Björklund
03:35Fy jÀvligt det hÀr med Nisse
03:36Jag har ju sett han sedan han var liten
03:38Han Àr ju...
03:39Han Àr ju alltid hÀr
03:42Vi försöker fÄ en bÀttre bild av vad det var som hÀnde
03:45Eh, kvÀllen innan, sÄ...
03:48Vad kan du sÀga om Tom under matchen?
03:50Ja, vad ska jag sÀga?
03:52Eh, Tom Àr... Tom
03:57Vad menar du med det?
03:59Om jag sÀger sÄ hÀr dÄ, att...
04:02De flesta utav grabbarna som kör hÀr, de Àr...
04:05...ordningsamma och jÀkligt motiverade
04:07Men kring Tom sÄ Àr det kaos
04:12Jag hörde att han hamnat i brÄk efter ocksÄ
04:15Vet du med vem?
04:16Var det motstÄndarlaget eller?
04:18Nej, med sitt eget team
04:20Brunna Lindqvist
04:21Vi vann för första gÄngen pÄ evigheter
04:23Likt förbannat ska den dÀr karen stÀlla till med brÄk istÀllet för att fira
04:27Vet du var det handlar dem?
04:29Nej, men det Àr...
04:31Det Àr mÄnga starka viljor och mycket Àdre nÀr den Àr inne i den hÀr sporten, sÄ att...
04:37Okej, om du kommer pÄ nÄgot mer fÄr du gÀrna höra av dig
04:39Mm, absolut
04:41Tack
04:53Tydligen sÄ var det nog brÄk mellan Tom och hans team efter matchen i mÄndags
05:00Och nu tidigare idag sÄ sÄlde han sin bil och har lagt ut sin motorcykel pÄ blocket
05:06Du tÀnker att brÄket har med pengar att göra?
05:08NÄgot mÄste ju ha hÀnt, men jag fÄr inte helt ihop vad
05:11Men jag tror inte att vi kan utesluta att det Àr kopplat till Nils
05:17Okej, jag sÀtter span pÄ Tom
05:20Nassir!
05:22Vad fan Àr du hÀr ute?
05:25LĂ€nge sedan
05:26Verkligen
05:26SÄ vad fan Àr helikoptern dÄ?
05:29Vad trött man blir
05:31Tur ni Àr oss dÄ, vart vill ni ha oss?
06:00SÄ vadlementar Àr nÀmÀuser
06:31I'll see you next time, I'll see you next time, I'll see you next time.
06:40Do you think he liked me?
06:42Or what did you feel after the race?
06:46I thought it was so.
06:48What do you think?
06:49Yeah, I could not stop listening to you.
07:02Have you seen it?
07:07How much did you get up?
07:08It would be $250.
07:11That's good.
07:13How do you get up for the rest?
07:14You can get up to $50 if I sell you.
07:17$50?
07:17Yeah, but we also get up.
07:21Yes, like a loan.
07:27I don't know how much I am.
07:30It's clear.
07:36Did you want to say anything?
07:37No, absolutely not.
07:38What the hell should it be?
07:40I don't know.
07:40I don't know how much I can get up.
07:50I don't know how much I do.
07:51Free town.
07:53Hello, Esma Mart.
07:56Hello?
08:14Hello, Veronica. How are you doing?
08:15It's good. How are you doing?
08:16It's good, it's good.
08:18I rang in on a day.
08:19I'm going to check how it goes.
08:28What's that?
08:34What's that?
08:35What's that?
08:37It must be rigged.
08:39Yeah, sure.
08:40It takes a few minutes.
08:42Okay.
08:43One more time.
08:48It's not your day today, or?
08:50It's not my 10th.
08:53What are you doing?
09:12Can you see how a match is rigged?
09:16You mean betting-fusk, type?
09:18Yeah.
09:20It depends on whether they've done a good job, or they've done a good job.
09:24But which sport?
09:26Speedway.
09:27Okay.
09:28How long will I go back?
09:30I think it's about a year.
09:33I'll send you info about the law to you.
09:36Okay.
09:38I'll see you soon.
09:39I'll see you soon.
09:40Okay.
09:41Bye.
09:55Hey.
09:56Hey.
09:57Good morning.
09:58Good morning, Ryan.
10:07Yeah.
10:09I'll get out of my mind.
10:11Mm.
10:11The mic may bring your hand up later.
10:13Yeah.
10:17No.
10:24Yeah.
10:25Let's go and take a while.
11:17Hello.
11:18Hey.
11:18Jasmini, I'm on the table.
11:23Hey.
11:23ForlÄt det gÄ snabbt.
11:25Hej Veronica.
11:26Radio om Bavien.
11:28Okej.
11:29Jag ska pÄminna personalen.
11:31Jag tÀnker att det inte Àr sÄ mycket begÀrt.
11:34Nej.
11:37Du Veronica.
11:39Kan jag tala klarsprÄk med dig?
11:43Vill du slÄ dig med?
11:44Jag ska ju inte komma.
11:46SÄ jag ska inte gÄ med.
11:51Som du vet Àr vÄr bedömning att Thomas aldrig kommer att vakna.
11:55Det Àr viktigt att du och din familj funderar pÄ en vÀg framÄt.
11:59Att leva med nÄgon i coma kan pÄ mÄnga sÀtt vara svÄrare Àn att förlora nÄgon.
12:05Can you guarantee me that he won't wake up in the morning?
12:10No, I can't guarantee you.
12:13But he hasn't shown any positive signs in a whole year.
12:20Veronica, I just want to think about what he wanted.
12:24Do you feel like he's an organ-donator?
12:34I don't know.
12:39Come on, you're in.
12:43Hold on, hold on.
12:44Hold on, hold on.
12:57Hold on!
13:17Hold on!
13:31Hello?
13:32All right.
13:33It's so crazy how indiskret they've done.
13:38Speedway, all right.
13:39Yes.
13:41How's it going?
13:42Every time they lose, the betting companies are much higher.
13:46And the probability that they manipulated the result is 95%.
13:51It doesn't work as a proof, but it's true that your theory is correct.
13:56Can you spread out the betting?
13:58Not yet. We've tried to do it. All traffic is krypterated.
14:03They don't want to come out of these skandals.
14:07Hey, how are you?
14:08Hey, Clara. Have you seen the material from Marie?
14:10It can be so that Tommy is inblandad in a betting and it didn't mean that he would have lost
14:16it.
14:16Okay.
14:17It would be clear that he would soon have paid money.
14:21So you think it could be a kidnapping?
14:24Yes.
14:25Maybe they'll hold it until the skuld is paid.
14:28Okay.
14:30FortsÀtt pÄ det spÄret.
14:36Hey.
14:37What are you doing?
14:39I'm going to the mall.
14:40I'm going to the mall.
14:41But, Liv, I just had a meal.
14:42You could have said something.
14:44Yes.
14:44I have said something, but okay.
14:48Help me to get in something.
14:49Yes.
14:55What do you want to find out, you and Molly?
14:58You want to watch a film, maybe?
15:01Yes.
15:02Come again.
15:02How are you doing?
15:03Yes.
15:04I see that you've fixed it for you.
15:08Okay, we're going to a festival.
15:09All right.
15:10We're going to the end of our end.
15:11We're going to the end of our end.
15:12Are we going to the end of our end?
15:14Yes.
15:15It's so weird.
15:16But, we're going to the end of our end?
15:17Yes.
15:17I'm going to get home for you.
15:19Have you loaded the phone?
15:21Yes.
15:22I'll not be on the end of that.
15:23I'm going to be on the end of the end.
15:26Yes.
15:26Okay, I'll do it.
15:27Okay.
15:28I'm going to the end of the end.
15:42Come on, Molly.
15:44I don't know if you're tired of it, but you're going to be sent.
15:47Let's fight in the last one and break this area during the evening.
15:50Okay?
15:51Good.
15:52Now we're going.
15:53Let's go.
15:55Come on.
15:56Tempo.
15:57Focus.
15:59On the south side, spread out it.
16:00Three meters at least.
16:41Two meters at least.
16:50Two meters at least.
17:27Two meters at least.
17:42It's not a problem. It's not a problem.
17:47Okay?
17:48Yes.
18:28It's not a problem.
18:29It's not a problem.
18:29It's not a problem.
18:30Should I write a text?
18:32Yes, I write.
18:37Do you have any text?
18:40No.
18:41Oh my God.
18:43Do you have a text?
18:45Oh my God.
19:03Do you have a text?
19:05Oh!
19:06Oh my God.
19:08Oh my God.
19:11Do you have a text?
19:18Yes, yes, yes, yes
20:05Hey, you've come to live, you've left with your hand.
20:21Let's pray.
20:24I don't know.
20:52I don't know.
21:23I don't know.
21:24I have...
21:26I have...
21:26I think that you can...
21:28...switch up a little.
21:30I'll have a little.
21:30Yeah, you're good.
21:31I'll have a little.
21:32I'll have a little.
21:37I'll have a little.
21:51I'll have a little.
21:52Hey!
21:53Where are you?
21:53I'll have a little.
21:55You're good.
21:56You're good.
21:58That's what I love.
21:59Yeah, we're good.
22:00That's what I'm eating.
22:01I'm eating.
22:02I'm eating.
22:03I'm eating too.
22:04You're good.
22:04Come on, come on!
22:25What are you doing here?
22:28I'm with Molly, but I'm going to go away.
22:32Do you want to go away?
22:35No, it's too late. I can go.
22:37Do you know where you are?
22:43I have an extra hand. Come on.
22:48Yes, I'm good.
23:03No!
23:07No!
23:09No!
23:11No!
23:39Thank you, Sam.
23:41VarsÄgod.
23:44Liv.
23:46Vad gör du med?
23:48Vi ska trÀffa en kompis.
23:52Det var nÄgra tid som tÀnkte fortsÀtta leta.
23:54Om du och din kompis vill vara med.
23:57Kanske.
24:01Grat.
24:30Jag vet hur mÄnga gÄnger jag ringt dig.
24:32Vad fan har det varit nÄgonstans?
24:34Du kunde ha telefonen pÄ, sa du?
24:36Den var pÄ.
24:38Varför kunde jag inte ringa dig dÄ?
24:39Fanns det ingen teckning dÀr?
24:40VadÄ skulle jag veta det eller?
24:41Vet du vad klockan Àr?
24:42Det gÄr fan inte.
24:44Nej, okej.
24:45En pojke som Àr försvunnen.
24:49Vad ska vi prata om imorgon?
24:50Ja.
24:55Ja.
24:56VadÄ.
24:59VadÄ.
25:12VadÄ.
25:14VadÄ.
25:17VadÄ.
25:56VadÄ.
25:57HallÄ.
25:58Hej.
25:58Jag mÄste prata med dig.
26:00Har du tid?
26:01Ja.
26:02Prata.
26:02Jag skulle behöva spÄrhundan.
26:05Jag tror jag vet var han finns.
26:07Men jag har en kÀnsla av att han Àr död.
26:13Fan.
26:24DettaBridgare.
26:26PĂ€rmditan ligger.
26:30Han Àr din med er Änden.
26:33MÄnga göra den.
26:37Laha.
26:44PĂ€rmd độngger kïżœïżœì— mycket.
26:45Jules rer inherentius.
26:45Han entries pÄ.
26:55I heard that Nils has logged in on his account on a game.
26:58What do you mean?
27:00No, but he's just playing somewhere in the middle of the town and looking for him.
27:04Have you heard this?
27:07No, I don't know.
27:11All right, he's so weird.
27:14All right, he's all so weird.
27:15Vem?
27:16Dino, of course.
27:19All right, he's not answering me.
27:20First I thought he had no sign there out there, but now he has to have seen my SMS.
27:27Sorry, sorry.
27:29Do you want to go or do you think you're listening?
27:31I listen.
27:33No, but it's him who's interested in me from the first start.
27:37It's all right.
27:38All right, we've still written, and now it's just like he's trying to play cool or something.
27:45He says, yeah, I understand that he's interested in it.
27:47Okay, so...
27:48Oh, my God.
27:51Oh, my God.
27:57Oh, my God.
27:59Oh, my God.
28:02Oh, my God.
28:04Oh, my God.
28:34Oh, my God.
29:09All sand gör det svÄrt att fÄ en tydlig bild, men vill ni ha en dödsorsak sÄ fÄr ni vÀnta
29:14pÄ obduktion.
29:15Oh, my God.
29:15Oh, my God.
29:16Oh, my God.
29:18Oh, my God.
29:19Oh, my God.
29:33Oh, my God.
29:48Hur dog han?
29:52Vi vet inte redan.
29:57Finns det nÄgonting du kan berÀtta som skulle kunna hjÀlpa oss att förstÄ vem det Àr som har gjort det
30:03hÀr?
30:04Jag har ingen aning.
30:09Men om du kommer pÄ nÄgonting, vad som helst sÄ mÄste du kontakta oss.
30:17Och vi kommer att behöva söka igenom ditt hus för att vi kan hjÀlpa oss i den hÀr utredningen.
30:24Vi fÄr göra vad du gör.
30:29Vi fÄr göra vad du gör.
30:41Vi vill ta och vi vill ta och vi vill ta och vi vill ta och vi vill ta reda
30:42pÄ vem det Àr som har gjort det hÀr.
30:42Vi vill ta reda pÄ vem det Àr som har gjort det hÀr och dÄ behöver vi veta allt.
30:53Vilka Àr det.
30:56Eh, yeah.
31:12Du, eh...
31:14When Clara asked you, did you have a conversation with someone who had seen some respect in Grus-taget?
31:22I'm tired of seeing you.
31:28You can find him. It's okay.
31:32You can find him. It's okay.
31:32Go home. I'll fix it.
31:55Go home.
31:58Go home.
31:59Go home.
32:14Go home.
32:16Go home.
32:16.
32:16.
32:16.
32:16.
32:16.
32:16.
32:17.
32:25.
32:25.
32:26.
32:27.
32:27.
32:27.
32:27.
32:27.
32:28.
32:28.
32:29.
32:30.
32:32.
32:33.
32:33.
32:35.
32:35.
32:37.
32:37.
32:38.
32:38.
32:38.
32:39.
32:39.
32:39.
32:40.
32:40.
32:40.
32:41.
32:41.
32:42.
32:42.
32:42.
32:42.
32:43.
32:43.
32:43.
32:45.
32:46.
32:46.
32:46.
32:47.
32:47.
32:47.
32:50.
32:51.
32:52.
32:52.
32:52.
32:53.
32:53.
32:54.
32:54.
32:54.
32:55.
32:55.
32:55.
32:56.
32:56.
32:57.
32:58.
32:59.
33:00.
33:00.
33:00.
33:00.
33:00.
33:06.
33:06.
33:06.
33:06I've had to go up to the car, because I don't understand the sound of the sound that goes on
33:12when you don't have to go fast.
33:18We had to go for more than four hours when she took off the belt.
33:23For just a few seconds to go after something in the back seat.
33:26Sorry, this is maybe a bit awkward, but what happened after the loss of the loss of the loss of
33:31the loss of the loss of the loss?
33:34Frank, you absolutely don't need to go in on that.
33:36I think it's important that we all think about it, and remember that we take heed to each other when
33:42we ask questions in this room.
33:44Absolutely, but it's not a problem.
33:47We were out in the middle of nowhere, there was no ambulance there.
33:53The car was quadrada, but it still went to drive.
33:58So, what do you do? You went to the hospital but you didn't have a friend?
34:01Yes, that was the end I could do.
34:07And the whole way went on the plane.
34:13Thank you, Frank.
34:17Is there anyone else who wants to share with you?
34:23Ehm...
34:24I'm not.
34:24some of it.
34:55Hey.
34:56Ingen pizzakartong nÄgonstans, jag har kollat överallt.
35:00Okej.
35:01Men har de inte bara tönt sopporna?
35:02Nej, nej, nej.
35:04Tror mig.
35:05SÄ han kanske aldrig kom hem frÄn pizzerian dÄ?
35:07Nej.
35:09Ja, vi fÄr vÀl kolla över strÀckan mellan pizzerian och hans hem imÄndag.
35:12Okej, bra. Vi ses.
35:14Ja, hej.
35:22Hej.
35:24Hej.
35:28Jag Àlskar dig.
35:33Du vet det va?
35:36Ja.
35:39Jag Àlskar dig ocksÄ.
35:53Ja.
35:53Ja.
35:57Nej.
36:24I don't listen.
36:29I'm just tired.
36:32When will he finish?
36:36I don't know what it is.
36:39But you, he didn't want us to be ill.
36:44You can try to think about the good memories you have, Nils.
36:51But he wasn't a good person.
36:54What do you mean?
36:56Many at school were out there for him.
37:01He was a lover.
37:16He was a lover.
37:17He was a lover.
37:18He was a lover.
Comments

Recommended