movie Fligh42 Action Science Fiction
Flight 42 (titre original : Flight World War II) est un film d'action, d'aventure et de science-fiction réalisé par Emile Edwin Smith, sorti en 2015. Il met en vedettes Faran Tahir, Robbie Kay et Aqueela Zoll. Le film est inspiré de Nimitz, retour vers l'enfer (The Final Countdown) de 1980 avec Kirk Douglas
Synopsis
Un vol commercial ordinaire, le vol 42 d’International Airlines, relie l’aéroport international de Washington-Dulles à l’aéroport de Londres-Heathrow. Au-dessus de l’océan Atlantique, le Boeing 757 rencontre une étrange tempête qui lui fait involontairement franchir une faille dans l’espace-temps. Quand il en émerge, il se retrouve au-dessus de la côte française au milieu d’une zone de guerre, lors d’un bombardement allemand. L’équipage parvient à entrer en contact avec un jeune opérateur radio britannique, Nigel Sheffield (Robbie Kay), qui leur apprend qu’ils sont revenus en 1940, pendant la Seconde Guerre mondiale. Personne ne sait comment cela s’est passé, et il faut un certain temps pour que tout le monde à bord du Boeing soit convaincu que c’est réellement arrivé. Pris dans la bataille entre les forces alliées et allemandes, le vol 42 est attaqué par des avions allemands et s’efforce d’esquiver les balles et les bombes. De plus, l’équipage et les passagers découvrent qu’ils sont dans une histoire alternative, différente de ce qu’ils connaissent. Ainsi, les soldats évacués de Dunkerque ont été exterminés. Les jets nazis Messerschmitt Me 262 et les missiles air-sol ou air-air (R4M) de la Luftwaffe sont entrés en service de manière anticipée, car dans l’histoire que nous connaissons, en 1940 ils étaient encore en cours de conception ou de test. L’équipage et les passagers vont devoir accepter leur situation et essayer d’élaborer un plan pour s’en sortir vivants et revenir à leur époque en toute sécurité, mais aussi pour inverser le cours du conflit afin qu’il se termine par la défaite des puissances de l’Axe.
#هاشتاق #الكويت #انستقرام #كويت #البحرين #kuwait #قطر #السعودية #عمان #لايك #صور #كويتيات #تصويري #دبي #الامارات #كويتي #فيديو #الخليج #هاشتاقات #عدستي #اكسبلور #تصوير #السعوديه #فن #تصميم #حب #صوره #صباح_الخير #لندن #الفروانية
#أفلام #سينما #فيلم #مراجعة_أفلام #أفلام_عربية #أفلام_أجنبية #أفلام_جديدةالجزائر #البحرين #جزر_القمر #جيبوتي #مصر #العراق #الأردن #الكويت #لبنان #ليبيا #موريتانيا #المغرب #عمان #فلسطين #قطر #السعودية #الصومال #السودان #سوريا #تونس #الإمارات_العربية_المتحدة #اليمن #أفلام_كلاسيكية #أفلام_رومانسية #أفلام_أكشن #أفلام_درامية #أفلام_كوميدية #أفلام_خيال_علمي #أفلام_رعب #أفلام_مغامرات #أفلام_عائلية #أفلام_موسيقية #أفلام_تاريخية #أفلام_مستقلة #أفلام_مهرجانات
#dailymotion #youtube #facebook #twitter #twitch #tiktok #greece #spotify #gelio #games #vimeo #google #motionmate #youtuber افلام_مصري #أيجي_بست #افلام_عربية# # افلام_عربى أفلام ##أجنبية #أفلام_كشن #افلام_للكبار #افلام_اجنبي #افلام_عربي #افلام مصريه #افلام_اكشن #فيلم #افلام_ماى_سيما #أفلام_مصريه
Flight 42 (titre original : Flight World War II) est un film d'action, d'aventure et de science-fiction réalisé par Emile Edwin Smith, sorti en 2015. Il met en vedettes Faran Tahir, Robbie Kay et Aqueela Zoll. Le film est inspiré de Nimitz, retour vers l'enfer (The Final Countdown) de 1980 avec Kirk Douglas
Synopsis
Un vol commercial ordinaire, le vol 42 d’International Airlines, relie l’aéroport international de Washington-Dulles à l’aéroport de Londres-Heathrow. Au-dessus de l’océan Atlantique, le Boeing 757 rencontre une étrange tempête qui lui fait involontairement franchir une faille dans l’espace-temps. Quand il en émerge, il se retrouve au-dessus de la côte française au milieu d’une zone de guerre, lors d’un bombardement allemand. L’équipage parvient à entrer en contact avec un jeune opérateur radio britannique, Nigel Sheffield (Robbie Kay), qui leur apprend qu’ils sont revenus en 1940, pendant la Seconde Guerre mondiale. Personne ne sait comment cela s’est passé, et il faut un certain temps pour que tout le monde à bord du Boeing soit convaincu que c’est réellement arrivé. Pris dans la bataille entre les forces alliées et allemandes, le vol 42 est attaqué par des avions allemands et s’efforce d’esquiver les balles et les bombes. De plus, l’équipage et les passagers découvrent qu’ils sont dans une histoire alternative, différente de ce qu’ils connaissent. Ainsi, les soldats évacués de Dunkerque ont été exterminés. Les jets nazis Messerschmitt Me 262 et les missiles air-sol ou air-air (R4M) de la Luftwaffe sont entrés en service de manière anticipée, car dans l’histoire que nous connaissons, en 1940 ils étaient encore en cours de conception ou de test. L’équipage et les passagers vont devoir accepter leur situation et essayer d’élaborer un plan pour s’en sortir vivants et revenir à leur époque en toute sécurité, mais aussi pour inverser le cours du conflit afin qu’il se termine par la défaite des puissances de l’Axe.
#هاشتاق #الكويت #انستقرام #كويت #البحرين #kuwait #قطر #السعودية #عمان #لايك #صور #كويتيات #تصويري #دبي #الامارات #كويتي #فيديو #الخليج #هاشتاقات #عدستي #اكسبلور #تصوير #السعوديه #فن #تصميم #حب #صوره #صباح_الخير #لندن #الفروانية
#أفلام #سينما #فيلم #مراجعة_أفلام #أفلام_عربية #أفلام_أجنبية #أفلام_جديدةالجزائر #البحرين #جزر_القمر #جيبوتي #مصر #العراق #الأردن #الكويت #لبنان #ليبيا #موريتانيا #المغرب #عمان #فلسطين #قطر #السعودية #الصومال #السودان #سوريا #تونس #الإمارات_العربية_المتحدة #اليمن #أفلام_كلاسيكية #أفلام_رومانسية #أفلام_أكشن #أفلام_درامية #أفلام_كوميدية #أفلام_خيال_علمي #أفلام_رعب #أفلام_مغامرات #أفلام_عائلية #أفلام_موسيقية #أفلام_تاريخية #أفلام_مستقلة #أفلام_مهرجانات
#dailymotion #youtube #facebook #twitter #twitch #tiktok #greece #spotify #gelio #games #vimeo #google #motionmate #youtuber افلام_مصري #أيجي_بست #افلام_عربية# # افلام_عربى أفلام ##أجنبية #أفلام_كشن #افلام_للكبار #افلام_اجنبي #افلام_عربي #افلام مصريه #افلام_اكشن #فيلم #افلام_ماى_سيما #أفلام_مصريه
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00...
00:00:21Mesdames et messieurs, nous venons tout juste d'atteindre notre altitude de croisière.
00:00:25Ici William Strong, votre pilote pour cette traversée de l'Atlantique.
00:00:28Mon copilote est Daniel Prentiss.
00:00:30La durée totale du vol est d'environ 7h30, ce qui nous fera atterrir à Londres, en Angleterre, à l
00:00:36'heure prévue.
00:00:37Les prévisions météo annoncent un ciel dégagé, alors asseyez-vous et...
00:00:40Détendez-vous. Profitez du voyage.
00:00:44Tu t'es pas coupé les cheveux comme prévu après tes vacances ?
00:00:47Ça reste dans les limites du règlement.
00:00:49À peine.
00:00:54Tout va bien, monsieur ? D'accord, voilà pour vous, mademoiselle.
00:00:58Merci.
00:00:58Vous avez besoin de quoi que ce soit ?
00:01:00Oh, encore une soirée tardive, la fêtarde ?
00:01:03Oh, chute.
00:01:11Non, c'est pas bon. Et pour la bataille ?
00:01:17Oui, j'en veux bien.
00:01:35Will, j'ai fait toutes les vérifications.
00:01:37On est en l'air depuis un moment.
00:01:39Comment tu te sens ?
00:01:39Plus que quelques heures avant Israult.
00:01:44Hé, Lelyé, tu me rends nerveux, il se passe quelque chose ?
00:01:48Je sais pas.
00:01:50Peut-être un court-circuit ?
00:01:54Ah, tu vois, il a juste besoin d'un petit...
00:01:57Allez, Daniel, désactive ton manche et fais le point sur la situation.
00:02:01Centre de gandère, ici IA-42.
00:02:03On dirait qu'on a quelques problèmes d'instruments intermittents, on essaie de les résoudre.
00:02:07IA-42.
00:02:08Entendu, IA-42.
00:02:09Vous avez devant vous un ciel dégagé dans toutes les directions.
00:02:12Faites-nous savoir si vous avez besoin d'aile.
00:02:14Je le ferai, IA-42.
00:02:17Daniel, je peux pas voler comme ça, mec.
00:02:23Merde, alors on devait...
00:02:27Wow.
00:02:34Centre de gandère, ici IA-42.
00:02:36Je croyais que le ciel était totalement dégagé.
00:02:38Vous aviez un ciel dégagé il y a 5 secondes, IA-42.
00:02:41Cet orage a surgi de nulle part sur nos écrans.
00:02:43Quoi que 7700 ?
00:02:45Est-ce que vous pouvez le contourner ?
00:02:46On le voit juste au-dessus de vous.
00:02:49Mesdames et messieurs, veuillez retourner à votre place.
00:02:51Qu'est-ce que d'abord ?
00:02:52Je veux...
00:02:54Équipage, sécurisez la cabine et retournez à votre siège immédiatement.
00:03:00Et il va se tracher.
00:03:02Oh là là, il y a un problème.
00:03:03Oh, c'est pas vrai.
00:03:08Oh non.
00:03:15Merde.
00:03:27Tu penses qu'on peut le contourner ?
00:03:29Je pense qu'on va devoir le traverser.
00:03:42T'as quoi que l'on a offert de nous ?
00:03:54Oh là là.
00:03:56Sous-titrage Société Radio-Canada
00:04:34C'est parti !
00:04:58On n'a pas perdu connaissance, pas vrai ?
00:05:01Non, rien de ce genre.
00:05:06Désolé pour ce petit désagrément, une tempête est apparue d'un coup.
00:05:10La bonne nouvelle, c'est que le pire est passé.
00:05:12La navigation devrait maintenant être plus tranquille.
00:05:15Vous remarquerez que pendant qu'on a traversé cette tempête, le soleil s'est couché.
00:05:19Parfois ça arrive quand on traverse la... la pointe du triangle des Bermudes.
00:05:24Ne vous en faites pas, on verra un autre coucher de soleil demain.
00:05:29La pointe du triangle des Bermudes ?
00:05:31C'est une réponse comme une autre.
00:05:51Quelqu'un d'autre a un problème de connexion Internet ?
00:05:54Oui, je ne capte pas non plus avec mon téléphone.
00:06:03Bon sang, tu vois ça ?
00:06:09J'ai de l'altitude, de la vitesse, du carburant, mais c'est juste assez pour nous maintenir en l
00:06:14'air.
00:06:16Trois quarts d'un réservoir, ça a l'air bon, mais... il faudrait qu'on soit toujours sur la bonne
00:06:20route.
00:06:21Tu as le contrôle, je me retire.
00:06:24Centre de Gandair, ici IA-42. On a traversé la tempête, mais on dirait que la plupart de nos instruments
00:06:29sont en panne.
00:06:30Demande d'assistance, IA-42.
00:06:34Centre de Gandair, ici IA-42, à destination de Londres. Vous me recevez ?
00:06:40Je ne reçois rien.
00:06:41Les fusibles n'ont pas sauté pourtant. Je ne comprends pas ce qui se passe.
00:06:45Vérifie le système de secours, quelque chose doit bien fonctionner.
00:06:48Je m'en occupe.
00:06:50Centre de Gandair, ici IA-42. Vous me recevez ?
00:06:55Toujours rien. Et toi ?
00:06:58Il y a une chose qui ronronne très bien.
00:07:00Enfin une bonne nouvelle. Quoi donc ?
00:07:03Notre système radar.
00:07:05C'est le seul appareil de l'avion qui n'a pas été remplacé la dernière fois qu'ils ont
00:07:09mis à niveau les avioniques d'International Airlines.
00:07:11Tant que c'est opérationnel, c'est un pas dans la bonne direction.
00:07:16Comment ça va par ici ?
00:07:18Bien, merci.
00:07:19Parfait.
00:07:23Merci.
00:07:26Vous voulez boire quelque chose ?
00:07:27C'est vrai ? Désolée, je vous ai fait attendre.
00:07:30Non, c'est bon. Qu'est-ce que je vous sers ?
00:07:31Un soda au gingembre ?
00:07:36La nuit est tombée tôt, pas vrai ?
00:07:38C'est sûrement à cause de la tempête, comme l'a dit le commandant.
00:07:40Merci.
00:07:41Alors, qu'est-ce qui vous amène en Angleterre ? Des affaires ou le plaisir ?
00:07:45Les deux.
00:07:46On est professeurs d'histoire à l'université d'Akron. Il y a une convention en dehors de Londres.
00:07:50Ils ont découvert d'incroyables vestiges d'avant-guerre et plusieurs célèbres membres sont...
00:07:55Tu vois bien que tu l'ennuies, la pauvre. Regarde, elle se retient déjà de bailler.
00:07:58Non, c'est bon. Je dois juste finir de servir ce côté de l'avion, mais quand je reviendrai, j
00:08:01'aimerais en savoir plus.
00:08:03Je vous prends au mot.
00:08:04Fuyez vite tant que vous le pouvez encore.
00:08:08Alors, en ce qui concerne, la carte Hitler a fait de l'Argentine.
00:08:13Sur quoi vous travaillez ?
00:08:15Oh, moi ?
00:08:17J'essaie juste de ne rien oublier, de noter. Vous savez ?
00:08:20Quand on arrive à mon âge, on ne doit pas prendre de retard parce que...
00:08:24Eh bien...
00:08:25On ne sait jamais quand on aura une autre chance.
00:08:28Je vous laisse vous y remettre, alors.
00:08:30Merci beaucoup.
00:08:45C'est bizarre.
00:08:47T'as encore de bonnes nouvelles ?
00:08:48Jette un oeil.
00:08:52Y'a rien ?
00:08:53Pas un seul point.
00:08:56Le radar fonctionne mal, lui aussi ?
00:08:58C'est ce que je pensais au début, mais...
00:09:00Les coordonnées bougent avec nous.
00:09:02Si ce truc était fichu, il marcherait pas du tout.
00:09:06On vole donc sourd, mais pas complètement aveugle.
00:09:08Il devrait y avoir du trafic aérien autour de nous.
00:09:12Ok, faisons une boucle, pour trouver quelqu'un ou quelque chose.
00:09:27Rien.
00:09:28Que dalle.
00:09:29D'après le radar, on est vraiment tout seul ici.
00:09:32Peut-être que le trafic a été détourné par la tempête.
00:09:35On va attendre que les radios reviennent.
00:09:37Et si ça n'arrive pas ?
00:09:38On est encore à quelques heures de Londres.
00:09:41Seulement si on n'a pas fait demi-tour.
00:09:43Ou dévié de route, bien sûr.
00:09:46Si on se cache sous la couverture nuageuse,
00:09:49on pourra peut-être trouver des repères visuels d'une voie de navigation
00:09:53ou encore un de ces messages relayés depuis un cargo.
00:09:56T'es sûr que c'est un bon plan ?
00:09:58Si on ne nous entend pas au sol,
00:10:01c'est le seul plan qu'il nous reste.
00:10:08Ici Cameron.
00:10:09Salut X.
00:10:10Comment ça va en cabine ?
00:10:12On est tous un peu secoués, mais ça va.
00:10:14Très bien.
00:10:16Je vais faire une annonce et je veux que l'équipage retourne s'asseoir,
00:10:19on va effectuer une descente.
00:10:20Est-ce que tout va bien ?
00:10:21J'essaie juste de m'éloigner de ce vent-cisaillant de haut niveau.
00:10:26Fais en sorte que tout le monde soit attaché, ok ?
00:10:28Bien sûr.
00:10:33Tout va bien ?
00:10:35Il faut que tout le monde retourne à son siège.
00:10:37On va faire une descente.
00:10:38Il dit que c'est pour s'éloigner des turbulences.
00:10:42Quelles turbulences ?
00:10:44Mesdames et messieurs,
00:10:45nous vous demandons de bien vouloir retourner à vos sièges.
00:10:47Pour essayer de nous éloigner de ces turbulences,
00:10:49nous allons plonger sous les nuages pour un moment.
00:10:52C'est plutôt routinier,
00:10:53mais on aimerait que tout le monde boucle sa ceinture au cas où.
00:11:03Tout est sécurisé ici, commandant.
00:11:16Tu vas bien ?
00:11:18Oui, ça va.
00:11:19Fais-moi confiance.
00:11:20Quand tu fais ce métier depuis aussi longtemps que moi,
00:11:22t'as tout vu.
00:11:23Ça, c'est rien.
00:11:24D'accord, ok.
00:11:30De la Terre ?
00:11:33On devrait être au-dessus de l'Atlantique.
00:11:35Oui, en effet.
00:11:42D'accord.
00:11:43Donc, on a dévié de notre route.
00:11:45Centre de Gander, vous me recevez ?
00:11:48Regarde si tu peux apercevoir une tour radio.
00:11:50Des lumières clignotantes, n'importe quoi.
00:11:57Le radar indique que des avions plus petits
00:11:59se trouvent à une vingtaine de kilomètres.
00:12:02Mais ils sont tous regroupés.
00:12:04Tu es sûr que ce sont des avions ?
00:12:06J'ai jamais vu ça de ma vie.
00:12:08Je suis sûr de rien du tout,
00:12:09mais on est en train de se rapprocher de ce truc.
00:12:14Il y a trop de brume devant nous.
00:12:15Peut-être une autre tempête.
00:12:18C'est pas une tempête.
00:12:20Ça ressemble plus à un incendie.
00:12:33Qu'est-ce que c'est que c'est que ça ?
00:12:36Tu veux des explosions ?
00:12:54Qu'est-ce que c'est que c'est que c'est que c'est que c'est ?
00:12:59Qu'est-ce que c'est que c'est que c'est que c'est que c'est que c
00:13:06'est que c'est que c'est que c'est que c'est que c'est que c'est que
00:13:07c'est que c'est que c'est que c'est que c'est que c'est que c'est
00:13:07que c'est que c'est que c'est que c'est que c'est que c'est que c
00:13:07'est que c'est que c'est que c'est que c'est que c'est que c'est que
00:13:07c'est que c'est que c'est que c'est que c'est que c'est que c'est
00:13:08que c'est que c'est que c'est que c'est que c'est que c'est que c
00:13:08'est que c'est que c'est que c'est que c'est que c'est que c'est que
00:13:17c'est que c'est
00:13:29Merde, on est une cible facile ici. Accroche-toi.
00:13:35Surveille le radar.
00:13:49Hey, il se passe quoi ?
00:13:51Ce qui se passe, c'est qu'on va se faire abattre exactement comme ces autres avions en Ukraine.
00:13:57Dès que le commandant aura les choses en main, je peux vous assurer qu'il nous informera de ce genre
00:14:01de problème.
00:14:01J'essaie d'obtenir des réponses, ok ?
00:14:03Dès qu'on saura ce qui se passe, monsieur, vous serez tenu au courant.
00:14:06Quoi ? Non ! Non, on veut des réponses.
00:14:14Monsieur, lâchez mon bras.
00:14:17Monsieur, si vous ne vous asseyez pas, on va devoir vous attacher.
00:14:20Maintenant, asseyez-vous.
00:14:23D'accord.
00:14:35Strong.
00:14:36Will, qu'est-ce qui se passe ?
00:14:37On essaye d'y voir plus clair.
00:14:39Tout le monde va bien en cabine.
00:14:41Tout le monde va bien.
00:14:43Mais les passagers sont désorientés et inquiets.
00:14:45Je vais m'adresser à eux.
00:14:46On vous tient au courant dès que possible, que tout le monde reste calme.
00:15:06On dirait que c'est bon.
00:15:08Rien à proximité.
00:15:10Je vais continuer à mettre de la distance entre eux et nous.
00:15:12Dans quelques minutes, on essaiera encore de descendre, ok ?
00:15:16Quoi ?
00:15:17Will, ça n'a pas très bien marché la première fois.
00:15:20Mais on ne sait toujours pas où on est.
00:15:21Sans instruments, tout ce qui nous reste, ce sont les points de repère.
00:15:24On ne peut pas les voir en restant au-dessus des nuages.
00:15:32Mesdames et messieurs, toutes nos excuses pour la frayeur occasionnée.
00:15:35Nous avons un peu dévié de notre route à cause de cette tempête.
00:15:37Mais il semble que nous soyons hors de danger.
00:15:40Nous vous demandons d'être patient et de rester calme.
00:15:43Le personnel navigant reste à votre disposition pour vous aider.
00:15:47Excusez-moi.
00:15:48Pardon.
00:15:49Non, pas de souci.
00:15:50Je peux vous aider ?
00:15:50En fait, on espérait pouvoir vous aider, vous.
00:15:54Désolée, messieurs, je n'ai pas le temps pour l'instant.
00:15:56Ça va devoir attendre.
00:16:05Commandant ?
00:16:06C'est un run.
00:16:13C'est pas le meilleur moment pour...
00:16:14Commandant, je m'appelle Bennett et voici le collectif.
00:16:16Wouah, wouah, wouah, wouah, vous ne pouvez pas entrer dans le cockpit.
00:16:18Vous ne pouvez pas, Roger, Brianna, on va s'arrêter.
00:16:19Attendez.
00:16:20Commandant, vous savez de quel type d'avion il s'agissait ?
00:16:22Je veux que vous retourniez à vos villes.
00:16:24Si vous voulez sortir.
00:16:24Junker, Ju-88, un ou deux Heinkel à ce sens.
00:16:27C'est sûr.
00:16:28J'ai pourtant été clair.
00:16:29Personne n'a conçu de tels avions à hélice depuis 1945.
00:16:32Ah oui, messieurs.
00:16:33Vous devez nous écouter.
00:16:34C'est impossible que ces avions volent encore.
00:16:36Messieurs.
00:16:38On dirait que vous volez sans vos instruments, commandant.
00:16:42Vous êtes dans le coup ?
00:16:43Non, non, bien sûr que non.
00:16:44Ça se voit qu'ils sont à plat.
00:16:45On est en train de voler sans la plupart d'entre eux.
00:16:47Tous qui communiquent avec un satellite.
00:16:49Le radar est la seule chose qui fonctionne.
00:16:51C'est une perte totale du signal.
00:16:53Presque comme s'il n'y avait pas de satellite.
00:17:01Vous avez 30 secondes.
00:17:03Votre radio marche encore ?
00:17:05On obtient des parasites, mais je pense...
00:17:06Mais depuis que vous êtes passé à travers l'orage,
00:17:08impossible de contacter qui que ce soit.
00:17:11Un truc du genre.
00:17:12C'est parce qu'il n'y avait pas beaucoup de tours radio alliées sur le front occidental.
00:17:17En 1940.
00:17:36Eh !
00:17:38Dis calme.
00:17:40Essaie de dormir.
00:17:43Je ne peux pas dormir maintenant.
00:17:47Moi non plus.
00:17:53C'est bizarre.
00:17:55En se basant sur le littoral, les avions,
00:17:57on pense qu'on vient de survoler le bombardement de Saint-Nazaire.
00:18:00En juin 1940, il y a eu d'importants bombardements allemands sur la côte ouest de la France.
00:18:05J'ai pas le temps pour ça.
00:18:06Ramène ces complotistes à leur siège.
00:18:08D'accord.
00:18:08Attendez.
00:18:08On peut vous aider à comprendre où on se trouve.
00:18:10Si vous retournez sous les nuages,
00:18:12on s'y connaît un peu mieux en géographie de la seconde guerre mondiale.
00:18:14D'accord.
00:18:14Ok, ok.
00:18:15Vous pouvez nous aider.
00:18:17Mais retournez à vos sièges maintenant.
00:18:20Bien sûr, commandant.
00:18:21À une altitude plus basse,
00:18:22vous serez plus à même de capter les fréquences plus faibles des années 40.
00:18:25Je ne veux pas entendre quoi que ce soit sur les voyages dans le temps, c'est clair ?
00:18:28Essayons d'abord de savoir où on est.
00:18:30Même s'il a l'air obsolète,
00:18:31ce radar est toujours plus avancé
00:18:33que ce que les Allemands utilisent en ce moment.
00:18:34Ça suffit.
00:18:36Maintenant, retournez à vos sièges.
00:18:38Mais ce qu'on veut dire,
00:18:39c'est que ce radar va nous permettre d'avoir une longueur d'avance
00:18:41si on retombe sur les autres avions.
00:18:42Même si vous avez raison.
00:18:44Et c'est un énorme,
00:18:46énorme si.
00:18:47Quelle est votre solution pour entrer, hein ?
00:18:49On cherche une autre anomalie météorologique.
00:18:52Si une de ces choses nous a amenés ici,
00:18:55une autre devrait pouvoir nous ramener.
00:18:56Donc on cherche une autre tempête ?
00:19:00Oui.
00:19:02Tu peux les ramener à leur siège, s'il te plaît.
00:19:04On y va, messieurs.
00:19:05Eh, eh !
00:19:06Vous tous.
00:19:08Pas un mot.
00:19:10À qui que ce soit.
00:19:11D'accord ?
00:19:13Ok.
00:19:14Messieurs, s'il vous plaît.
00:19:19On a des problèmes électriques.
00:19:23Et les avions, alors ?
00:19:24Et les bombes ?
00:19:29Je veux juste que personne panique, ok ?
00:19:33Ok, on va s'en occuper.
00:19:43Commandant, on va s'en sortir.
00:19:45On a volé ensemble un million de fois.
00:19:47À aucun moment, tu m'as laissé tomber.
00:19:59Nous allons faire une autre descente contrôlée,
00:20:01mais il n'y a pas de quoi s'inquiéter.
00:20:02Merci pour votre coopération et votre patience.
00:20:05Comment tu peux établir ce lien ?
00:20:06C'est logique, écoute, c'est logique.
00:20:07Et quand exactement t'as eu ton diplôme de physique, professeur ?
00:20:10Oh, ferme-la, je te dis que ça va marcher.
00:20:11C'est pas vrai.
00:20:12Tu peux pas le savoir.
00:20:13D'accord.
00:20:15Je peux vous aider, monsieur.
00:20:16Qu'a dit le commandant ?
00:20:18Vous venez de l'entendre, on plonge vers une altitude plus basse
00:20:20pour évaluer la situation.
00:20:24D'accord.
00:20:26Mais il se passe quoi au juste ?
00:20:28Je vous assure, monsieur, que vous le saurez quand tout le monde le saura.
00:20:31Maintenant, s'il vous plaît, lâchez-moi.
00:20:34Merci.
00:20:36Je vous promets que si vous me touchez encore une fois,
00:20:39vous allez avoir une toute autre série de problèmes à gérer.
00:20:47Ok, si on arrive à apercevoir ne serait-ce qu'un point de repère...
00:20:50Ça va être compliqué, sans la pollution lumineuse du XXIe siècle, c'est...
00:20:53T'es... t'es vraiment sûr que c'était Saint-Nazaire ?
00:20:57C'était le seul bombardement sur le littoral de cette ampleur en 1940 ?
00:21:02D'accord, d'accord.
00:21:04Passe-moi un de tes... un de tes crayons, là.
00:21:06On fait un plan ?
00:21:21Voyons si on aperçoit d'autres tempêtes.
00:21:25Commence pas.
00:21:27Une tempête qui fait voyager dans le temps, c'est totalement insensif.
00:21:29Je sais, rien de tout ça n'a de sens.
00:21:31Ça commencera à avoir du sens quand on saura où on se trouve, alors on se concentre là-dessus.
00:22:00Mayday.
00:22:28Tout est dégagé à des kilomètres à la ronde, selon le radar.
00:22:34Essayons de comprendre où on se trouve.
00:22:46Regarde là-bas.
00:22:47C'est une rivière ?
00:22:50Peut-être ou peut-être pas.
00:22:52Faisons quand même un croquis.
00:22:54D'accord.
00:22:56C'est quand même incroyable.
00:22:58Je veux dire, en ce moment même, là, juste sous nos pieds, l'invasion est en train de battre son
00:23:03plein.
00:23:06Si on est vraiment en juin, Hitler est à environ la moitié de l'envoi de ses forces.
00:23:11Et la semaine prochaine, il sera à Paris.
00:23:25Il devrait pas y avoir de la lumière ?
00:23:27Des villes ?
00:23:29Sûrement une panne de courant.
00:23:31Ça expliquerait pourquoi on peut joindre personne.
00:23:36Je répète.
00:23:38Ici, le vol 42.
00:23:39Si quelqu'un peut m'entendre, répondez, s'il vous plaît.
00:23:46C'est du français, on dirait.
00:23:47Ils ont peut-être raison, on est peut-être en France.
00:23:50Ouais, ouais, ouais, ouais, attends, attends, attends.
00:23:53C'est de l'Allemagne ?
00:23:55Vol, répétez.
00:23:57Estrace aérien, terminé.
00:23:59Bonjour.
00:24:00Ici le commandant William Strong.
00:24:03Vol IA-42, vous me recevez ?
00:24:06Violation de l'estrace aérien international.
00:24:08Identifiez-vous, s'il vous plaît.
00:24:09Ici le commandant William Strong qui demande de l'aide.
00:24:13Est-ce que vous me recevez ?
00:24:14Commandant ?
00:24:15Écoutez, qui que vous soyez, ce canal est restreint et est utilisé uniquement en cas d'urgence.
00:24:20Terminé.
00:24:20Ici le vol 42 au départ de Dulles.
00:24:23On vole à l'aveuglette.
00:24:24Je crois qu'on vient de voir des...
00:24:26bombardiers allemands.
00:24:27Des bombardiers ?
00:24:29Vous prétendez être à bord d'un avion ?
00:24:31Oui.
00:24:35Eh oh !
00:24:36Je suis le caporal Nigel Sheffield.
00:24:39Ma position est classifiée, mais je suis chargé d'intercepter les transmissions de longue portée.
00:24:44Et il est tout simplement impossible que vous soyez à bord d'un avion.
00:24:48Écoutez, j'ai vraiment pas le temps de m'amuser.
00:24:50Mettez-nous juste en contact avec le contrôle du trafic aérien civil.
00:24:53On doit atterrir le plus vite possible.
00:24:55Le contrôle du trafic aérien, c'est une zone de combat.
00:24:57Toute personne susceptible de nous aider.
00:24:59N'importe qui.
00:25:01Très bien, commandant.
00:25:02Vous faites partie de quelle branche de l'armée ?
00:25:04On est une compagnie aérienne commerciale internationale.
00:25:09Et vous avez survolé un bombardement allemand ?
00:25:11Non, c'est absurde.
00:25:14Écoutez, vous pouvez nous aider à avoir notre position.
00:25:17Quel est votre GMT ?
00:25:19Bien, commandant.
00:25:20Nous sommes le 17 juin et il est 21h30.
00:25:23Et l'année ?
00:25:25Vous, vous plaisantez ?
00:25:27C'est pour qu'on soit sur la même longueur d'onde, Nigel, d'accord ?
00:25:30Nous sommes le 17 juin 1940.
00:25:34Vous ne disposez pas de calendrier dans les compagnies aériennes commerciales ?
00:25:38Si cette mascarade est enfin terminée, je vous recommande vivement de quitter ce canal.
00:25:42Écoutez !
00:25:44Je sais pas si vous faites partie d'un canular malsain, mais nous sommes en détresse.
00:25:47Vous êtes la seule personne qu'on a réussi à contacter.
00:25:50Un canular ? Certainement pas.
00:25:53Maintenant, veuillez-je vous prie, quitter cette fréquence.
00:25:55Comment est-ce que je peux vous convaincre qu'on est une compagnie aérienne commerciale en détresse ?
00:25:58Je n'en sais rien, commandant.
00:26:14D'accord.
00:26:16Ici.
00:26:17Ici.
00:26:20Ça doit être ça.
00:26:21Alors, si c'est Rennes, ça, ça, ça veut dire que...
00:26:26On doit prévenir le commandant.
00:26:27Allez.
00:26:51Écoutez, même si c'est un canular, Nelson, qui que vous soyez,
00:26:55tout ce qu'on a, c'est notre jauge de carburant, l'altitude et le radar qui marche bien pour
00:26:59le moment.
00:27:02Votre radar ?
00:27:04Vous savez, détection radio.
00:27:06Ça scrute le ciel et indique où se trouvent les autres avions et objets.
00:27:10Eh bien, ça ressemble à la technologie radiogoniométrique qu'on est en train de développer,
00:27:13mais j'ai rien de semblable à ma disposition.
00:27:16Eh bien, c'est la seule chose qui nous maintient en l'air pour le moment.
00:27:22Commandant, on pense savoir où on se trouve.
00:27:26Nigel, deux personnes viennent de me rejoindre à l'instant.
00:27:29Des professeurs d'histoire, ils pensent savoir où on se trouve.
00:27:32Je vous demande pardon ?
00:27:34On a réussi à repérer une rivière caractéristique et ses collines environnantes.
00:27:38On vient tout juste de passer au-dessus de Rennes, dans le nord-ouest de la France.
00:27:41Par rapport au timing depuis l'attaque, c'est notre meilleure supposition.
00:27:45On est à peu près sûr qu'on vient tout juste de survoler le bombardement de Saint-Nazaire
00:27:49où le RMS Lancastria a été attaqué et coulé.
00:27:52Coulé ?
00:27:54Le Lancastria ?
00:27:56Même si c'était vrai, comment est-ce que vous pourriez...
00:27:58Vous allez trouver ça difficile à croire, mais on était en train de se rendre à Londres depuis Washington.
00:28:03Au 21e siècle et on a traversé une tempête ou autre chose.
00:28:07Et maintenant ?
00:28:08On est ici.
00:28:09D'accord. C'est totalement...
00:28:11On a oublié ça, Nigel !
00:28:13Voilà ce qu'on sait.
00:28:14On est tout seul dans les airs.
00:28:17Et on est dans une zone de combat.
00:28:20Nigel, on risque de mourir sans votre aide.
00:28:24Et si on pouvait vous donner des informations sur le bombardement de Saint-Nazaire ?
00:28:29Et qu'est-ce que vous pourriez bien me dire ?
00:28:31Les forces aériennes.
00:28:32Des Juncker Ju-88.
00:28:34Des Heinkel H-111.
00:28:36Un Messerschmitt BF-110.
00:28:38Probablement des prototypes.
00:28:39Et le Lancastria.
00:28:43Contactez le front.
00:28:45Ils pourront confirmer.
00:28:46Il a fait naufrage.
00:28:48Oui, c'est exactement ce que je vais faire.
00:28:50Si jamais vous êtes sérieux,
00:28:53rappelez sur cette fréquence dans 30 minutes.
00:28:56On ne peut pas perdre 30 minutes.
00:28:58Recontactez-nous dans 5 minutes.
00:29:02Je ferai tout ce que je peux.
00:29:05Qu'on me vienne en aide.
00:29:13Montrez-moi l'itinéraire.
00:29:14Les deux points que vous avez déterminés.
00:29:21Tu peux déterminer la route.
00:29:24Espérons-le.
00:29:24Ensuite, on pourra évaluer notre marge.
00:29:27On est à un peu moins de la moitié d'un réservoir.
00:29:46Ah, Sheffield.
00:29:47Mon colonel, vous avez une minute ?
00:29:49Des nouvelles ?
00:29:50Une transmission, monsieur.
00:29:52Mais elle va vous intéresser.
00:30:20Elle va vous intéresser.
00:30:36Euh, mesdames et messieurs, j'ai... j'ai des informations que l'équipage de ce vol refuse de nous donner.
00:30:42Monsieur, je vais devoir vous demander de...
00:30:44Ne me toucher pas ! Je sais de quoi ça a l'air, mais je crois que d'une certaine
00:30:48façon, on a voyagé dans le temps.
00:30:58Vous avez bu combien de verres ?
00:31:02Vous avez tous vu cette tempête ? Et les avions et les bombes ? Elle, elle sait !
00:31:08C'est pas faux.
00:31:10Je sais pas comment, mais on a voyagé dans le temps jusqu'au beau milieu de la Seconde Guerre mondiale.
00:31:13Tout le monde, restez calme, s'il vous plaît, il y a...
00:31:15Non ! Non, personne ne nous dit rien et on a le droit de savoir !
00:31:19Asseyez-vous, vous faites peur à tout le monde.
00:31:25Vous... vous ne croyez peut-être pas qu'on a voyagé dans le temps, mais on est clairement dans une
00:31:29zone de combat.
00:31:30Et alors quoi ?
00:31:33Alors...
00:31:33On va pas survivre ! Cet avion a pas été construit pour la guerre.
00:31:40Écoutez, écoutez-moi, vous savez ce que ça veut dire ?
00:31:43En ce moment même, à l'heure actuelle, on... on survole la France !
00:31:48En juin 1940, sur le terrain, Hitler a rejoint ses forces et on... nous... nous tous...
00:31:55On a une opportunité... de changer l'histoire de l'humanité.
00:32:00On peut tuer Hitler.
00:32:05Euh... ok... et euh... vous proposez de faire ça comment exactement ?
00:32:09Ils ont essayé d'assassiner Hitler pendant la guerre et... ils ont échoué.
00:32:14Oui, d'accord, pendant la guerre ils opéraient avec des renseignements dépassés.
00:32:18On... on sait exactement où Hitler sera.
00:32:21Tout est là, dans ce livre.
00:32:22Tout, le détail de chacune de ces étapes.
00:32:24Des informations sur l'endroit exact où Hitler se trouvait.
00:32:27D'accord, mais nous verrons arriver à des kilomètres à la ronde.
00:32:30C'est du suicide.
00:32:31Ça peut pas marcher.
00:32:36On... on est entouré de bombardiers et... et d'avions d'assaut.
00:32:41On survivra probablement pas.
00:32:43Mais on peut faire atterrir cet avion, on peut trouver Hitler et on peut le tuer.
00:32:47Ok, ça suffit maintenant.
00:32:50Hé, laissez-le tranquille.
00:32:52Bon sang.
00:32:52Il a raison.
00:32:53On doit prendre les choses en main.
00:32:55On pourrait empêcher le low cost.
00:32:57On aurait juste besoin de trouver un endroit sûr pour atterrir.
00:33:00Et convaincre les pilotes.
00:33:02Messieurs...
00:33:02Arrêtez, arrêtez-vous !
00:33:05Ça suffit.
00:33:09J'aurais pensé que vous seriez de notre côté, sergent.
00:33:12On peut gagner cette guerre.
00:33:13Vous pourriez être en train d'inventer tout ça.
00:33:15Mais ce que je sais, c'est que vous essayez de détourner cet avion et ça c'est un acte
00:33:19de terrorisme.
00:33:20Je suis un patriote.
00:33:24Écoutez, on peut vous arrêter de gré ou de force,
00:33:26mais y'a pas moyen que le soldat Jackson et moi on vous laisse entrer dans ce cockpit.
00:33:32Vous pensez pouvoir nous en empêcher ?
00:33:35Je vous conseille de ne rien tenter.
00:33:40On pourrait avoir besoin de vous, sergent.
00:33:43Vous pourriez être des héros.
00:33:46Je préférerais pas me battre pour ça.
00:33:50Donne la vie.
00:33:57Il faut que tu passes.
00:33:58Qu'est-ce que tu passes, tu passes pas ?
00:33:59tubes tubes tubes tubesnels
00:34:04samples tubes tubes tubes tubes tubes tubes tubes tubes tubes�도zed euh ne rien à d'abonner Stop screens
00:34:21C'était quoi ce bruit ?
00:34:26Réfléchissez un peu.
00:34:27Non, monsieur, vous réfléchissez un peu.
00:34:30Supposons qu'on essaye.
00:34:31Il est facile de faire une erreur même lorsqu'on pense savoir exactement où se trouve l'ennemi.
00:34:35Faites-moi confiance.
00:34:37Si c'est vraiment la Seconde Guerre mondiale,
00:34:40et qu'on fait le moindre faux pas juste un,
00:34:42l'Axe aura cet avion, la technologie qui va avec,
00:34:46et ce livre qui dira tout à Hitler.
00:34:49C'est un drapeau nazi qui flottera à la Maison Blanche,
00:34:51tout ça parce que vous avez voulu jouer les héros.
00:34:55Et peut-être qu'on peut changer le passé.
00:34:58Mais on peut aussi tout gâcher.
00:35:01À jamais.
00:35:03Maintenant, retournez à votre siège et fermez votre gueule.
00:35:25Oui ?
00:35:26Tout le monde va bien en cabine ?
00:35:28Oui, rien qu'on puisse pas gérer.
00:35:37On peut toujours l'attacher.
00:35:38Mais je crois pas qu'il ait encore envie de se battre.
00:35:40Pas vrai ?
00:35:41Oui.
00:35:42Oui, monsieur.
00:35:45On va le garder loin de vous, madame.
00:35:48Merci.
00:35:49C'est grâce à vous.
00:35:51Vous avez un sacré coup d'extincteur.
00:35:53Ah.
00:36:08À notre vitesse actuelle, il nous reste environ 150 minutes dans les airs grand max,
00:36:11sans compter les montées et les descentes.
00:36:13Au moins, on sait vers où on va.
00:36:16On sait où on va, pas vrai ?
00:36:18On devrait être à peu près au centre de la France.
00:36:21Donc si on maintient notre cap, on devrait bientôt trouver des alliés ou peut-être un lieu d'atterrissage sûr.
00:36:28C'est le cas ?
00:36:31Qu'est-ce qu'il y a ?
00:36:32Des idiots ont essayé de détourner l'avion dans le but de tuer Hitler.
00:36:36Certains soldats à bord ont aidé à désamorcer la situation, mais les passagers vont avoir besoin de réponses.
00:36:41Et vite.
00:36:42Caporal Nigel Sheffield, pour le commandant William Strong.
00:36:46Ici, commandant Strong. Allez-y, Nigel.
00:36:48Donc vous êtes toujours là ?
00:36:49Vous êtes coincé avec nous. Et ça fait bien 10 minutes, Nigel.
00:36:53Oui. Eh bien, certaines choses prennent du temps, commandant.
00:36:56J'ai discuté de la situation avec le commandement ainsi que les soldats sur le front occidental.
00:37:01Et...
00:37:02On est prêts à vous croire.
00:37:04Pas en ce qui concerne le voyage dans le temps, évidemment.
00:37:09Vos informations sur le Lancastria semblent être exactes.
00:37:13Et la vérité, c'est que...
00:37:16Ça nous a beaucoup aidés.
00:37:18Personne sur le terrain a pu déterminer l'étendue de la puissance de tir.
00:37:23Et les Boches ne donneront certainement pas ce genre d'informations.
00:37:26Je suis content qu'on soit au moins au point sur un truc.
00:37:30Ouais, eh bien...
00:37:32Le moindre renseignement nous serait bien utile en ce moment, surtout...
00:37:36Après Dunkerque.
00:37:39Vraiment désolé pour ça.
00:37:41C'était juste une déroute tellement sanglante.
00:37:45Vous avez dit déroute ?
00:37:47Non, non, non.
00:37:48Les forces alliées ont évacué des centaines de milliers de soldats.
00:37:52Évacués ?
00:37:53Vous avez pas lu les journaux ou quoi ?
00:37:55Les Boches nous ont attaqué des deux côtés.
00:37:57C'était un massacre sanglant.
00:37:59Près d'un demi-million d'entre nous ont été tués.
00:38:03Abattus.
00:38:05Qu'est-ce qu'il y a ?
00:38:07Il a dit que Dunkerque était un massacre.
00:38:09Ça s'est pas passé comme ça ?
00:38:10Dunkerque a été une opération d'évacuation alliée extrêmement réussie.
00:38:14Ils ont sauvé au moins 400 000 soldats.
00:38:18Donc si vous avez raison, le passé dans lequel on se trouve n'est pas celui qu'on connaît.
00:38:26Désolé d'entendre ça, Nigel.
00:38:28Eh bien, commandant, je suppose que la question est comment je peux vous aider ?
00:38:32Pour l'instant, on a besoin de deux choses.
00:38:34Un itinéraire sûr et un endroit sûr pour atterrir.
00:38:38Et également, toute information que vous auriez sur des tempêtes inhabituelles dans la région.
00:38:43Je vais faire ce que je peux, commandant.
00:38:44Quelle est votre position actuelle ?
00:38:46On est près de Vire, d'après ce que l'on sait.
00:38:49On a dépassé Rennes il n'y a pas si longtemps en gardant une direction droite.
00:38:52Je vais vous dire que vous vous rapprochez de la frontière allemande.
00:38:54Quelle est votre vitesse actuelle ?
00:38:57400 nœuds.
00:38:58Je suis navré d'avoir à dire ça, commandant, mais la première chose que vous devez faire, c'est changer
00:39:01de cap.
00:39:02On a intercepté des conversations sur les fréquences allemandes.
00:39:05Ils parlaient d'un avion assez grand au-dessus de la France.
00:39:09Donc celui qui effectue ces bombardements sait qu'on est ici ?
00:39:18Y a-t-il des alliés dans la région ? Quelqu'un qui puisse garder un oeil sur nous ?
00:39:21Difficile à dire sans savoir exactement où vous vous trouvez.
00:39:25Et si on était plus visibles ?
00:39:27Et comment ça ?
00:39:28On vole avec nos feux de navigation éteints.
00:39:30Mais on peut allumer nos feux de navigation et d'atterrissage.
00:39:33T'es sûr de toi ? La plupart de nos systèmes sont HS.
00:39:37Mais pas le système analogique, pas vrai ?
00:39:43C'est parti.
00:40:07Nigel ?
00:40:08Il y a quelque chose qui fonce sur nous.
00:40:11Attendez, commandant.
00:40:12Ça pourrait juste être des alliés.
00:40:17Will, on a de la compagnie à environ 30 secondes qui arrive rapidement.
00:40:20Eh bien, commandant, il n'y a aucune trace d'appareil de notre côté.
00:40:25Messieurs, retournez à vos places maintenant et pas un mot à personne.
00:40:27Dépêchez-vous.
00:40:28Assure-toi que tout le monde est bien attaché.
00:40:29Will, je...
00:40:30Maintenant !
00:40:37Commandant, je viens d'apprendre que des Allemands se dirigent vers vous.
00:40:42Le dupli sera éclosé en oeuvre, je le trouve.
00:40:53C'est la batterie, je l'ai oublié en oeuvre, je le trouve.
00:41:08Tout est sécurisé ici, commandant.
00:41:18C'est un putain d'avions, ici.
00:41:20Ils ont aussi des jets ?
00:41:22Ils ne devraient pas encore en avoir.
00:41:31Éteins les lumières.
00:41:53Éteins les lumières.
00:41:59Parle-moi à eux.
00:42:00Ils arrivent derrière nous.
00:42:03Ils ont un damas pour être fort, hein ?
00:42:20Sous-titrage Société Radio-Canada
00:42:44Sous-titrage Société Radio-Canada
00:42:46Sous-titrage Société Radio-Canada
00:43:07Sous-titrage Société Radio-Canada
00:43:25Toujours sur nous !
00:43:26Je sais !
00:43:26Je sais !
00:43:32Commandant ?
00:43:32Oui, monsieur, vous êtes là.
00:43:34Pas maintenant, la jalouse, c'est que j'ai l'essuie.
00:43:40Vous me recevez ?
00:43:42Bon sang !
00:43:44Bon sang !
00:43:48Où l'es-titrage Société Radio-Canada
00:43:55Sous-titrage Société Radio-Canada
00:44:13T'as un plan ?
00:44:14Oui. Enfin, presque.
00:44:17Ne panique pas.
00:44:19Quoi ? Pourquoi ?
00:44:26Trois mille pieds.
00:44:35Deux mille pieds.
00:44:41Oui, il a milliers.
00:44:43T'as un.
00:44:44T'as un.
00:44:46T'as un.
00:44:54T'as un.
00:45:21T'as un.
00:45:24Deux avions.
00:45:25Chiste derrière nous.
00:45:37Stade, accroche-toi.
00:45:39On a besoin des premiers secours dans le cockpit, Stade.
00:45:41Daniel a été touché.
00:45:43J'ai un bon mort, pas.
00:45:44Je te tiens.
00:45:45Non, non, non, non, non !
00:45:56J'ai un bon, mon prêtre.
00:45:57J'ai un bon.
00:46:10Ok, ok, ok. Très bien. Laisse-moi jeter un peu d'œil. Laisse-moi regarder.
00:46:17C'est pas aussi grave que ça en allant.
00:46:19T'es vraiment sûre ?
00:46:20C'est surtout superficiel. J'aurai besoin de quelques points de futur, mais ça devra attendre.
00:46:23J'ai un coup.
00:46:24Ouais, ça fait un putain de mal de chien, mais je vais m'en sortir.
00:46:26Comment va l'avion ?
00:46:28Ça pourrait être bien pire. On a brûlé beaucoup de carburant avec cette manœuvre, mais on n'en perd pas
00:46:32vraiment.
00:46:32On appuie la pressurisation de la cabine. Je reste sous les 15 minutes.
00:46:35C'est pas bon ?
00:46:36Vraiment pas bon !
00:46:37On va probablement devoir recommencer le cycle.
00:46:41Nigel ? On a un problème, mon pote.
00:46:44Nigel ?
00:46:45La radio a été touchée.
00:46:47Non, j'ai juste des parasites. On doit être hors de portée.
00:46:49Espérons-le.
00:46:51Donc, on peut rester dans la couverture nuage, oser être en sécurité, ou on peut parler à notre ami Nigel
00:46:55et se faire tirer dessus ?
00:46:56On peut pas atterrir sans nos robes. Parfait !
00:47:00Commandant ?
00:47:02Donne-moi juste une minute.
00:47:03Will, si les passagers savaient ce qui se passe, peut-être que certains d'entre eux pourraient aider.
00:47:07On doit travailler ensemble maintenant, nous tous.
00:47:11Daniel, tu peux piloter l'avion ?
00:47:14Ouais, je pense, oui. Je vais avoir besoin de quelques mains supplémentaires, juste au cas où.
00:47:19Reste avec lui. Prends mon siège.
00:47:21T'en es sûr ?
00:47:22J'en suis sûr.
00:47:24Ok.
00:47:25Cameron, allez.
00:47:27Très bien.
00:47:32Ok.
00:47:37Monsieur, retournez à votre place immédiatement.
00:47:39Vous nous cachez des choses. On a quand même le droit de savoir si on va mourir ou pas.
00:47:43Monsieur, vous devez vous calmer.
00:47:44Vous avez rien dit du tout.
00:47:46Vous allez rentrer...
00:47:47Monsieur, on a besoin que vous restiez calme, et que vous retourniez à votre siège, ok ?
00:47:54Merci.
00:47:58Mesdames et messieurs, je suis votre commandant, William Strong.
00:48:03Et il est temps... de vous dire la vérité.
00:48:14On est en mouvement, monsieur ?
00:48:16Pas toi. On a besoin que tu restes sur place.
00:48:19Des nouvelles de nos amis ?
00:48:20Pas vraiment.
00:48:21Ils étaient en plein combat aérien avec les Boches.
00:48:24J'ai perdu le contact.
00:48:25J'ai peur que...
00:48:28Je vais encore essayer, monsieur.
00:48:29Si tu réussis à rétablir le contact, rassemble des informations sur le radar.
00:48:32Oui, monsieur. Je vais essayer tout ce que je peux.
00:48:36Si c'est vraiment une sorte de super avion,
00:48:39il vaut mieux qu'il soit détruit que capturé par l'axe.
00:48:43On n'aura peut-être pas d'autre choix que de détruire cette satanée machine nous-mêmes.
00:48:51J'aimerais m'excuser de vous avoir laissé dans l'ignorance pendant si longtemps.
00:48:55On a rencontré ce qu'on pensait être une anomalie météorologique, mais c'est bien plus que ça.
00:49:00Certains d'entre nous, y compris mon copilote Daniel, pensent...
00:49:04que nous avons voyagé dans le temps.
00:49:07Grâce à ces deux hommes, ainsi qu'à mon contact sur le terrain,
00:49:11on a déterminé qu'on est au-dessus de la France.
00:49:16Ces hommes pensent qu'on est actuellement...
00:49:20en 1940.
00:49:24C'est pas possible.
00:49:27Peu importe.
00:49:31On se trouve dans une zone de combat.
00:49:33Et on est tous en danger.
00:49:36Mais si on reste dans la couverture nuageuse, on sera en sécurité.
00:49:40La chose la plus importante que vous puissiez faire, c'est de garder votre calme.
00:49:45Tout ce qu'on peut faire, c'est voler et essayer de trouver un endroit pour se poser.
00:49:49Vous êtes tous d'accord ?
00:49:55Quant à l'atterrissage...
00:49:57Les autres avions qui nous ont tirés dessus ont endommagé notre train d'atterrissage.
00:50:02Ils ne s'ouvrent pas.
00:50:05Je vais essayer de le réparer.
00:50:07Mais je ne peux pas le faire seul.
00:50:10Y a-t-il quelqu'un ici...
00:50:12qui pourrait m'aider ?
00:50:14Qui serait prêt à aller en dessous ?
00:50:17Et à m'aider ?
00:50:23Commandant ?
00:50:26Je suis ingénieur.
00:50:27On a affaire à des systèmes hydrauliques, pas vrai ?
00:50:29Exactement.
00:50:31Je viens avec vous.
00:50:35Merci.
00:50:37Teresa.
00:50:38Vous nous serez d'une grande aide, Teresa.
00:50:42Quelqu'un d'autre ?
00:50:49Est-ce que je peux faire un peu de mécanique ?
00:50:54Je peux les aider.
00:50:58Je peux aider.
00:51:00Je bricola, comme vous dites.
00:51:04Merci, monsieur.
00:51:05Hector.
00:51:06Je m'appelle Hector.
00:51:08Heureusement que vous êtes là, Hector.
00:51:09Merci.
00:51:10Avec plaisir, commandant.
00:51:11J'apprécie beaucoup.
00:51:14On va aller en bas.
00:51:16L'équipage est aux commandes.
00:51:18Daniel nous gardera en l'air.
00:51:20S'il y a un problème, il me contactera.
00:51:21On ne vous cache plus rien.
00:51:25Maintenant, on se concentre pour assurer la sécurité d'eux.
00:51:29Tous.
00:51:31Teresa.
00:51:33Hector.
00:51:36Suivez-moi.
00:51:46Vous savez que les voyages dans le temps, c'est impossible, pas vrai ?
00:51:50Bien sûr que je sais.
00:51:52Tout est possible.
00:51:55Si vous avez la foi.
00:52:06Pas de crevaison.
00:52:09C'est bon signe.
00:52:10Commandant, regardez ça.
00:52:14Peut-être qu'on peut les joindre.
00:52:24Vous savez vraiment y faire.
00:52:26J'aime ça, Hector.
00:52:35Très bien.
00:52:36Ça devrait le faire.
00:52:37Éloignez-vous.
00:52:39Éloignez-vous.
00:52:45Daniel, on vient juste d'ouvrir les portes.
00:52:49Essaie de sortir le train maintenant.
00:52:56C'est négatif, oui.
00:53:00Commander, regardez.
00:53:03Oui, je vois.
00:53:04Il faut enlever ça absolument.
00:53:06Hé, Daniel.
00:53:08Essaie de fermer les portes du train d'atterrissage.
00:53:13Ça a marché.
00:53:21Éloignez-vous.
00:53:27Éloignez-vous.
00:53:30Éloignez-vous.
00:53:32Éloignez-vous.
00:53:32C'est quoi ?
00:53:38Attendez.
00:53:40Commandant, s'il vous plaît.
00:53:42Je l'ai pas.
00:53:43Héctor, ce que Fabian...
00:53:45L'avion...
00:53:46A besoin de Depilord, il a besoin de vous.
00:53:49Je vous en prie, j'essaie, je vous en prie.
00:53:54Faites attention, Etta.
00:54:17Je pense que ça a marché, oui.
00:54:23Hector, tenez bon !
00:54:31Tenez bon, Hector !
00:54:41Allez !
00:54:43Raccrochez-vous, Hector !
00:54:47Allez !
00:54:49Mettez-vous sur les roues !
00:54:57Allez, Hector, vous y êtes prêts !
00:55:00Hector !
00:55:01Allez, Hector !
00:55:06Prends le train d'atterrissage, maintenant !
00:55:10Allez, Hector !
00:55:14Attrapez ma main.
00:55:16Bravo, Hector !
00:55:23Will, tout va bien ?
00:55:27On va bien.
00:55:28Tiens bon.
00:55:30On arrive.
00:55:49Le train d'atterrissage est réparé.
00:55:51Grâce aux deux héros ici présents.
00:56:06On s'en sort comment ?
00:56:07On a brûlé plus de carburant que prévu avec ces manœuvres. Il nous reste 90 minutes de vol, à peu
00:56:12près.
00:56:12On se dirige vers où, actuellement ?
00:56:14On devrait presque être à la frontière entre la France et la Suisse.
00:56:17Bon travail, Brianna. Je prends le relais.
00:56:20On doit contacter Nigel, lui dire qu'on n'a pas beaucoup de temps. On doit retourner sous les nuages.
00:56:25On m'a déjà tiré dessus une fois aujourd'hui.
00:56:35Mesdames et messieurs, nous allons effectuer une descente afin d'établir un contact radio.
00:56:41T'en fais pas, ça va aller.
00:56:43Et si on t'en tire, est-tu par les avions ? Allez, vas-y, attache-toi.
00:56:52Nigel, répondez, vous m'entendez ?
00:56:55Commandant Strong.
00:56:58Nigel, c'est si bon de vous entendre.
00:57:00Ah bon sang.
00:57:01Vous avez rompu le contact si soudainement que...
00:57:04J'ai redouté le pire.
00:57:06Comment est-ce que vous avez réussi à semer ces avions ?
00:57:08On les a abandonnés en passant au-dessus des nuages.
00:57:10Au moins maintenant, on connaît la portée de nos transmissions radio.
00:57:14Quelle est votre position actuelle ?
00:57:16On est juste au-dessus de la frontière suisse.
00:57:18Il nous reste environ 80 minutes de vol, ce qui n'est pas beaucoup de temps pour trouver une solution.
00:57:22Tout à l'heure, vous avez évoqué quelque chose à propos d'une...
00:57:25Une anomalie météorologique ?
00:57:27Exactement.
00:57:29Avant qu'on soit transportés, on a traversé le centre d'une tempête comme j'en avais jamais vu.
00:57:35Des nuages noirs avec une sorte d'énergie bleue au centre.
00:57:39D'accord, je vais me renseigner.
00:57:41Ce qu'il y a de plus urgent pour vous, c'est de ne pas rester à proximité de l
00:57:44'espace aérien allemand.
00:57:46Je vous suggère de garder cette route.
00:57:48J'essaie de trouver un endroit où vous pourriez atterrir.
00:57:51Et comment vous aide ?
00:57:52Mon commandant insiste pour que j'obtienne plus d'informations concernant ce radar que vous avez.
00:57:57Que voulez-vous savoir, Nigel ?
00:57:59Eh bien, tout ce que vous pouvez me dire.
00:58:01Commandant, je peux ?
00:58:05Monsieur, ici Bennett.
00:58:06Le radar se trouve dans le nez de l'avion et émet des ondes radio pour repérer les objets qui
00:58:10se trouvent dans la zone.
00:58:12Dans le cockpit, il y a une console qui a la forme d'un œil de bœuf.
00:58:15Il scrute la zone pour le signaux et met des points sur l'écran indiquant notre distance.
00:58:20C'est à peu près tout.
00:58:21Ça semble vraiment assez simple.
00:58:23Et ça semble aussi incroyablement utile.
00:58:25C'est ce qui nous a gardé en vie jusqu'ici, Nigel.
00:58:27Eh bien, espérons que vos autres Américains participeraient assez rapidement à la guerre et que vous nous aiderez sur le
00:58:32plan technologique.
00:58:33Je vous l'ai dit, Nigel. On vous le donnerait si on le pouvait.
00:58:36William.
00:58:37Il faut que je vous dise autre chose.
00:58:40Mes commandants m'ont...
00:58:41Merde !
00:58:42On a encore de la compagnie, Nigel.
00:58:58On risque encore de perdre le contact, Nigel.
00:59:01Faites attention à vous.
00:59:06William, ils arrivent !
00:59:35Ils sont où ?
00:59:37Il y en a un derrière et un devant.
00:59:45D'accord. On va faire ça.
00:59:48Woodin ?
00:59:49Web, il estchemin.
00:59:52Wind !
00:59:55William !
00:59:56Attends !
00:59:58Attends ?
00:59:59Attends...
01:00:05Attends...
01:00:07Regresse !
01:00:10D'accordёux preface...
01:00:12On a fait séparer !
01:00:15C'est parti.
01:00:45Nos opportunités pour parler à Nigel sont donc très faibles.
01:00:48C'est parce que le radar se déplace avec nous.
01:00:51On est à l'épicentre du signal, pas vrai ? Il peut seulement suivre ce qui est avec nous.
01:00:54C'est ça.
01:00:55Et si on avait un radar au sol ? Un qui nous permettrait de suivre les chasseurs ennemis ?
01:01:00Ce serait utile, oui.
01:01:03Alors ? Donnons-le à Nigel.
01:01:06L'histoire de Nigel a aucun sens, d'accord ? Il... il devrait déjà avoir le radar maintenant.
01:01:12Il en parle comme si ça allait arriver dans des années.
01:01:15C'est peut-être pour ça qu'on est ici.
01:01:17Pas pour tuer Hitler, mais peut-être que c'est nous qui apportons le radar aux Britanniques.
01:01:21On pourrait le détacher du nez de l'avion et le larguer par avion à un endroit convenu.
01:01:25Il pourrait le brancher et être notre contrôleur aérien.
01:01:28Et si on changeait l'histoire ?
01:01:31De ce qu'on a entendu, il semblerait que l'histoire a déjà été changée.
01:01:34Ils ont perdu la bataille de Dunkerque.
01:01:36Qui sait ce qu'il y a d'autre de... de différent chez eux ?
01:01:39Ça pourrait les ramener, et nous aussi, directement à l'histoire que l'on connaît.
01:01:44Peut-être... peut-être que ça pourrait tout arranger.
01:01:50Will, vous croyez peut-être pas au voyage dans le temps, mais...
01:01:52Vous l'avez dit vous-même, on n'a pas d'autre option.
01:01:59Will ?
01:02:00Appelons Nigel pour lui dire qu'il va recevoir un calot de Noël en avance.
01:02:08Putain de merde, un missile !
01:02:24Le moteur 1 s'enflamme, arrête-le !
01:02:35Rallume-le !
01:02:49Encore !
01:02:53Ça va, allez, c'est bon ! Tenez-moi encore un petit peu !
01:02:57Nigel, répondez !
01:03:00Répondez, Nigel !
01:03:01Will, quel soulagement, je pensais vous avoir perdu fond de vent.
01:03:04On est encore là pour un moment, cher ami.
01:03:06On a failli se faire pulvériser par un missile.
01:03:08Un missile ? D'un autre avion ?
01:03:10Non, ça devait venir de la surface terrestre.
01:03:12Will, je pense que je dois vous dire que...
01:03:14Nigel, écoutez !
01:03:15On est environ à 160 km de la frontière suisse.
01:03:18On veut vous offrir un cadeau.
01:03:20Notre radar.
01:03:22Vous pouvez trouver un endroit où le larguer ?
01:03:24Commandant, Will, vous êtes sûr de vouloir faire ça ?
01:03:26C'est notre seul moyen de trouver un chemin pour accéder à un ciel plus accueillant.
01:03:31Will.
01:03:32Vous ne devez pas être très loin de Metz en ce moment, n'est-ce pas ?
01:03:35Oui, en effet.
01:03:36Vous devriez passer sur Boulamoselle dans dix minutes.
01:03:39C'est ça.
01:03:39Je vais m'assurer qu'il y a une section là-bas pour intercepter le radar si vous arrivez à
01:03:43faire le larguage.
01:03:44On va réussir.
01:03:45Dans ce cas, je dois mettre fin à la transmission.
01:03:47Dix minutes, un champ près de la forêt, en territoire allemand.
01:03:49Vous ne pouvez pas le rater.
01:03:51On va vous l'envoyer.
01:03:52Bon vent, mon ami.
01:03:54Terminé.
01:03:57Vous l'avez entendu ?
01:03:58Dix minutes.
01:03:59Benet, vous et Daniel descendez.
01:04:00Emmenez Hector et Theresa avec vous.
01:04:02Sortez le radar du nez de l'avion.
01:04:04Connectez-le à un écran.
01:04:06Dale, on doit faire en sorte que ce radar fasse un voyage en douceur.
01:04:10Trouvez un moyen de le faire survivre à un largage d'environ quelques milliers de pieds.
01:04:15Euh, d'accord.
01:04:20Ah, monsieur, vous devez m'écouter.
01:04:22On ne doit pas faire de nouvelles tentatives de ciblage, on doit les aider à se mettre en sécurité.
01:04:25Nigel, on a parlé de ce qui se passerait.
01:04:27Ils veulent nous donner leur système radar.
01:04:29Nous le faire larguer par avion, on ne l'obtiendra que si vous mettez fin à ces maudites attaques.
01:04:34Caporal, annulez toutes les frappes solaires immédiatement, immédiatement !
01:04:50Regardez là-dedans.
01:04:52Est-ce que vous avez quoi que ce soit qui pourrait être utilisé comme parachute ?
01:04:54Mademoiselle, je peux vous aider ?
01:04:55Je cherche tout ce qu'on peut utiliser pour faire une sorte de parachute.
01:04:59Je... je... je pense que je peux aider.
01:05:04Je... je les ai achetés pour mes petits-enfants.
01:05:06Je veux dire ils vivent à Londres.
01:05:08Je vous remercie beaucoup.
01:05:18J'ai un sac.
01:05:19Oui.
01:05:21Très bien.
01:05:29Allez.
01:05:30Attachez-le aux fermetures éclairs.
01:05:35Euh... Daniel.
01:05:36Comment ça, Allomé ?
01:05:39J'ai besoin d'une batterie externe USB.
01:05:41L'un d'entre vous en a une ?
01:05:43J'en ai une.
01:05:44J'en... j'en ai une.
01:05:56J'en ai une.
01:05:57Mettez tout dedans.
01:06:04C'est bon, allons-y. Allez, allez, allez.
01:06:08Bennett, on est à moins de dix mille pieds. Larguez-le.
01:06:10Bien reçu, commandant.
01:06:24Un... deux... trois...
01:06:37Commandant, le paquet est dans les airs. Je répète, le paquet est dans les airs.
01:06:40Nigel, le colis a été expédié.
01:06:42Parfait.
01:06:42On envoie des soldats pour le récupérer maintenant.
01:06:44Je vais commencer notre ascension.
01:06:46Faites attention à vos déplacements.
01:06:48Nos briseurs de code entendent beaucoup de bavardages.
01:06:50Vous allez avoir de la compagnie très rapidement.
01:06:52Vous allez avoir de la compagnie très rapidement.
01:06:58C'est pas possible ?
01:07:00Il faut que vous, quelqu'un de vous en a synchronisé par le camp.
01:07:02Il n'a pas eu en bloqué.
01:07:03Il n'a pas eu en à peut-être pas eu.
01:07:04C'était possible ?
01:07:11On en a même pas.
01:07:12C'est pas possible.
01:07:19Et les nous devraient la compagnie très rapidement.
01:07:19Mais tous les autres, vous allez pas avancer les arms.
01:07:19Au revoir.
01:07:22Il n'a pas eu en a Allah.
01:07:26Allez, on y va ! On sort ! Allez, les gars !
01:07:51Nigel, on n'a pas beaucoup de temps. Où en est le paquet ?
01:07:56Il devrait être là dans quelques instants. Tenez bon encore un peu.
01:08:20Vas-y, mon fils, vas-y !
01:08:31Oui, il en a récupéré le paquet. Il est en route.
01:08:34Il est en route vers vous ?
01:08:36Je suis l'opérateur radio le plus proche du site de largage.
01:08:40Nigel, vous êtes notre ange gardien.
01:08:47Figure !
01:08:49Figure !
01:09:03Sous-titrage Société Radio-Canada
01:09:10Sous-titrage Société Radio-Canada
01:09:12Sous-titrage Société Radio-Canada
01:09:31Sous-titrage Société Radio-Canada
01:09:57Bon sang, vous l'avez trouvé !
01:10:13Will, on a le radar.
01:10:16Super boulot, Nigel. Maintenant, mettez-vous au travail. On a beaucoup de compagnie là-haut.
01:10:26Nigel, on est presque à court de carburant. On a besoin de vos yeux dans le ciel. Maintenant !
01:10:36Voilà !
01:10:37Ils scrutent le ciel, là !
01:10:40Euh...
01:10:41Ok !
01:10:41Commandant, allez vers le sud-est et mettez les pleins gaz, maintenant !
01:10:44Vous êtes sûr, Nigel ?
01:10:45Oui, j'en suis sûr. Maintenant, bougez !
01:10:55Je sais pas.
01:11:12Je pousse la voiture !
01:11:22Merde, je n'arrive pas à l'esprit !
01:11:26Forderons qu'il n'y a pas de feuilles !
01:11:31Eh bien, on va faire disparaître ces salauds du ciel !
01:11:42C'est vraiment la seconde guerre mondiale. Franchement, on ne saurait pas pu être autre chose.
01:11:50D'où sort la cavalerie ?
01:11:52Ah ? Mes collègues sont arrivés ?
01:11:54Nigel, vous êtes un magnifique bâtard !
01:11:55Vous aviez raison. On est vraiment en 1940.
01:11:58Oui, bien sûr que c'est le cas. Vous devriez avoir un ciel dégagé.
01:12:02Je vais vous guider vers un lieu d'atterrissage sûr.
01:12:08Je ne suis pas certain de le lire correctement, mais il y a un assez grand point devant vous.
01:12:14C'est un autre avion ? On doit changer de cap ?
01:12:16Non, on dirait que c'est statique.
01:12:18Vous devriez pouvoir le voir, c'est juste en face de vous.
01:12:22Que voyez-vous, messieurs ?
01:12:25C'est ce Vortex. Celui qui nous a amenés ici, c'est le même.
01:12:30On doit le traverser, pas vrai ?
01:12:32Il nous reste environ dix minutes, Nigel.
01:12:34J'essaie toujours de vous trouver un site d'atterrissage convenable dans le coin.
01:12:39Will, tout ce que je sais, c'est que cette chose nous a amenés ici.
01:12:41Et qu'il n'y a pas d'endroit sûr où se poser en 1940.
01:12:44Même si j'ai du mal à l'admettre.
01:12:47C'est votre meilleure option.
01:12:51Mesdames et messieurs, ça va de nouveau secouer.
01:12:54Je veux vous remercier pour votre patience, votre aide et votre foi au cours des dernières heures.
01:13:00Je suis fier de chacun d'entre vous.
01:13:03Ça ressemblait à un adieu.
01:13:05On verra dans quelques minutes.
01:13:20Nigel, on pourra jamais vous remercier pour votre aide.
01:13:23C'est ce que font les alliés, commandant.
01:13:26Prenez soin de vous.
01:13:29Faites de même, commandant.
01:13:30Ça vaut pour vous et pour tous ceux du Vol 42.
01:13:37C'est parti.
01:13:51On s'en rend compte, on s'en rend compte !
01:13:57...
01:13:59...
01:14:01...
01:15:39Sors les trains
01:15:40C'est bien
01:15:42Maintiens-le bien stable
01:15:47Maintiens la stabilité, c'est bien
01:15:49L'appareil est stable
01:15:51Rassemblez tous les véhicules de service au champ sur la gauche de la piste 8
01:15:58J'arrive pas à croire qu'on se soit posé
01:16:00Ils sont arrêtés entre les intersections D et Z, les unités se regroupent
01:16:04TXL, ici le vol 42
01:16:07On a touché le sol, sain et sauf
01:16:16Bien reçu, IA 42
01:16:19Bienvenue à Berlin
01:16:21TXL
01:16:23On est en quelle année ?
01:16:26J'aime votre sens de l'humour, commandant
01:16:28C'est bon de vous retrouver
01:16:32J'aime l'Allemagne
01:16:36Cette Allemagne aussi
01:16:52Sain et sauf
01:16:53C'est dingue
01:16:55Ciao
01:16:56C'est incroyable quand même
01:16:58Incroyable
01:17:00Quelle aventure, bien joué
01:17:02A bientôt
01:17:04Merci
01:17:24C'est bon pour tout le monde
01:17:26Il reste encore un monsieur à l'arrière
01:17:28Je m'en occupe, vas-y
01:17:30Ok
01:17:33Excusez-moi monsieur
01:17:34Il est temps de sortir maintenant
01:17:37Encore un moment, commandant
01:17:39Je termine juste un petit quelque chose, d'accord ?
01:17:56Voilà
01:17:59Je suis vraiment désolé de vous avoir fait attendre
01:18:01Mais je suis prêt maintenant
01:18:07Comme on dit, ne jamais remettre au lendemain ce qu'on peut faire aujourd'hui
01:18:11On y va ?
01:18:14Merci
Comments