Oynatıcıya atlaAna içeriğe atla
  • 12 saat önce

Kategori

🗞
Haberler
Döküm
01:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:54Ano?
01:55Pwede mo kaming sertoin, huwag misis ko.
01:57O, bata mismo naman.
01:58Please, now.
02:00Paano yung mga bata?
02:01Jaja, mukhang walang sila ng nanay ng tiglaan.
02:09Isawa ko?
02:11Sinasabi mo bang gusto mo nang manatili dito?
02:14Okay ka lang?
02:16Ay, yung bata!
02:17Miss Annette, bakit namana ni Justin ang sakit ko?
02:21Kapag umalis na na dito at bumalik ka na sa dati mong buhay, tuluyan ang mawawala ang sakit ni Justin.
02:28Gusto mo bang mabawasan yung sakit?
02:30Busugin mo sila ng pagmamahal.
02:31Ma'am!
02:34Ito may bakalain!
02:35Yung sobra-sobra ay matipira pa na pwedeng hawakan kapag nawala ka na.
02:47Sorry, bigyan ako.
02:48Ako kabanatuan.
02:49Ako lukpaan.
02:50Alaminas ako.
02:52Ha?
02:57Sabi mo nga kasasakin kung nasa ninaboratory.
03:06Tugoong isa pa lang.
03:08Pero halos hindi ako makahinga sa mga patay na nangyayari.
03:11We can't save everyone.
03:14Miss Sean.
03:17Oo nga pala.
03:19Walang kwanta sa kanila ang buhay ng kahit sino rito.
03:23Kahit ako.
03:26Sino ang papahin mo?
03:29Diba promise natin?
03:31Walang imanan, diba?
03:32Happy birthday!
03:36Happy birthday!
03:39Happy birthday!
03:41Happy birthday!
03:42Happy birthday to you!
03:45Favorite day, Zane.
03:47Ayu!
03:51Uy!
03:53Uy!
03:53Bakanako!
03:58Bakit bakas niya sa'yo sa'yo mo?
04:00Bakit kinang iti?
04:04Baol ba?
04:06Anong kailangan mo?
04:08I knew there was something about your smile.
04:11Happy birthday.
04:13Sing.
04:15Do you find Bloody Wink a little boring?
04:17Then let's play a game.
04:20Para maging masaya ang Bloody Wink,
04:22Tignan nyo ang Lockers nyo.
04:40Sa akin nga ng kakapatan may aas na ahalik
04:45Tatawaging kang kaibigan na pinakamatali
04:48Pukulukod sa liin mo't sisipsip lang yung dugog
04:52Ipapago ka sa cross kapag ikaw ay natuyo
04:55Ngunit hindi nila kayang baliin ang iyong ruob
05:03Ang pag-ibig na hawak mo'y hindi malulubog
05:13Umiyap ka
05:19Umiyap ka
05:34Umiyap
09:10M.K.
12:01M.K.
12:28M.K.
12:29M.K.
12:31M.K.
12:31M.K.
12:31M.K.
12:32M.K.
12:46M.K.
12:48M.K.
13:02M.K.
13:04M.K.
13:12M.K.
13:13M.K.
13:15M.K.
13:15M.K.
13:17M.K.
13:29M.K.
13:31M.K.
13:40M.K.
13:43M.K.
13:57M.K.
13:59M.K.
14:03M.K.
14:04M.K.
14:04M.K.
14:04M.K.
14:07M.K.
14:09M.K.
14:28M.K.
14:28M.K.
14:32M.K.
14:34M.K.
14:35M.K.
14:37M.K.
14:38M.K.
14:53M.K.
15:20M.K.
15:23M.K.
15:24M.K.
15:25M.K.
15:26M.K.
15:28M.K.
15:38Kendine bakarakimiz biraz ak בד 아�еж samo istememdir.
15:50Aga artık açıklangı ändersin.ụcadır,
16:00Matt. hotels uygulamaimpressionleri
16:00mi kızı diyalan Excellent. Hateursiz mi kızız Beriasa
16:01Stephen. Pointuz была. Benim nueva adamım Fernserde
16:08qui использu.
16:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:09Bu sorun var mı?
16:15Hatırlattı mı?
16:17Hatırlattı mı?
16:19Tabii tabii.
16:22Hatırlattı mı?
16:24Hatırlattı mı?
16:25Hatırlattı mı?
16:26Hatırlattı mı?
16:27Hatırlattı mı?
16:28Kaya,
16:29wala akong paking.
16:31They're all
16:33bullshit.
16:39They are not my queen.
16:44Isa lang ang gusto kong maging Reyna.
16:50And you,
16:52be my queen?
16:57Consolidin.
16:59It's a little beyond.
17:01Maybe...
17:02Hey, be...
17:05A dakika.
17:08Bir de?
17:09Canlı.
17:11Umad,
17:17mıyosin bu kadar.
17:19Vemişim.
17:20Awasın çalıştежде güvenin.
17:23Takabildi.
17:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:47Slippers.
20:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:52abone olmayı.
22:02abone olmayı.
22:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:28abone olmayı.
22:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:47abone olmayı.
24:00abone olmayı.
24:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.鹿
24:23por- 아니면 bu dans Podcast. körben
24:25반aklaştım…
24:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:30Sanırım.
24:31Ay yun.
24:37Sano yung kasama ni Van?
24:40Si Leah.
24:45Ano?
24:46I know what you're thinking.
24:49Alam mo,
24:51tulungan mo nalang kaya akong hanapin yung iba, no?
24:59So...
25:00Ano?
25:03Sinong nabunod mo sa papel?
25:08Anonymous.
25:11May mga bagay na hindi na dapat tayo malaman.
25:17Can you kill him?
25:28Ano?
25:30Why not?
25:33Kung yun na lang ang paraan para mabuhay.
25:37Talaga?
25:40Can do that?
25:43Ah...
25:44Yes.
25:46Alam mo,
25:47ito yung disadvantage pag ikaw yung joker ng grupo, no?
25:51Talagang hindi nyo na talaga ako siniseryoso.
25:53Cherong, kilala kita.
25:55Hindi mo kaya matay.
25:59Uwe, bakit?
26:00Ikaw ba?
26:03Ewan.
26:05I mean...
26:07I mean...
26:07Sinong nabunod mo?
26:17Hindi maganda yan.
26:19Alam ba yan ni Matt?
26:23Last night siya ito gabi eh.
26:25Hindi ko nga makausap na maayos.
26:27Nag isang bote pa naman.
26:29Straight.
26:29I mean...
26:32Hey Alba.
26:33Uy!
26:34Si Mia!
26:35Mia!
26:37Mia!
26:39Mia!
26:41Mia!
26:42Mia!
26:43Mia!
26:48Mia!
26:49Mia!
26:50Mia!
26:53Mia!
26:55Mia!
26:56Mia!
26:57Mia!
27:00Mia!
27:08Mia!
27:11Mia!
27:13Mia!
27:13Mia!
27:14Mia!
27:14Mia!
27:15Mia!
27:15Mia!
27:15Mia!
27:16Mia!
27:18Mia!
27:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:03İmkiler ile başlamış!
28:05Alın?
28:06Yani o?
28:08Kırmızı mı?
28:09Celsiyon, ve bu yüzden opening.
28:11Burada…
28:12Merhaba!
28:12Ben ne?
28:13Bence nihili O?
28:14Bence, bu ne?
28:16Desire.
28:16Bir şey, cinqleyin.
28:17Bu, siyelim.
28:23Bocs.
28:25Kala!
28:26Ben ne?
28:28Bu, seniyem.
28:30Ne?
28:32Şarkı alakabı.
28:34Püüü!
28:37Ne?
28:38Kaça yılın imesine.
28:39Püüü!
28:41Ne?
28:42Ne?
28:44Burak!
28:46Bu!
28:47Bu!
28:52Anan ne?
28:56İzlediğiniz!
29:00Ms. Hönn...
29:02Glad you came.
29:04Buraya başlayın.
29:06Maman koca.
29:07Miya'yaduvan...
29:13Maman koca...
29:14Şu an-مaman koca.
29:14Eğer o zaman onu doldurma,
29:19o zaman ży'.
29:19Maman koca.
29:21Maman koca.
29:26Maman koca.
29:28Anyway, şimdi?
29:32Misun!
29:39Misyon!
29:41Misyon!
29:42You're breaking the number one rule.
29:46Misyon!
29:50Misyon!
29:55Misyon!
29:57Yung tamo.
30:01Kuka ko sayo.
30:02Ila lalaki ko yung tapong ko sa tamang,
30:05di sa maling rason.
30:06Ila akong tamo kipagdebate.
30:09Kasta niyon yung klinik.
30:11Kasta niyo nang tulong.
30:13Hindi lang si Mia o kailangan itutok.
30:17Kundi yung makaibang sadyante
30:19or yung mga teachers
30:21masagot at akwa
30:22sa iyong pag-atakya.
30:24This is too much, Ace!
30:31I can only do so much, Michelle.
30:35Even I can't override the orders of the headmistress.
30:39Pero, para sa kaibigan mo.
30:42Maybe I can make an exception.
30:48Ngunit naintindihan mo, değil mi?
30:51Kung anong kapalit nito.
30:52Oo, wala akong baka alam kung anong kapalit nun.
30:55Gusto mag-boxan yung claim ka.
30:58Pagamat sa niya.
30:59Tama, wala ka talagang alam, no?
31:02Anong kala mo? Suspension lang? Ang parusa sa'yo?
31:05Pritzy!
31:07Enough!
31:11Mission.
31:15Sigurado ka na. Tutuli mo to?
31:17Oo.
31:19Si Mito, she will do the same.
31:25Okay.
31:27Asama ako.
31:33Pero...
31:35Keep this.
31:37Mas kailangan mo yan.
31:39Lalo na pagkatapos ang ginawa mo.
31:55No?
31:56NURSE SHOPS!
31:57Open the doors!
31:58Now!
32:02Resume your duties.
32:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
33:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
33:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
34:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
34:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:55She was worth it.
37:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:07ederim.
40:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
43:21ederim.
43:22ederim.
43:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
43:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
44:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
44:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
44:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
44:23.
44:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
44:59.
45:00.
45:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
45:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
45:18.
45:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
45:26.
45:27.
45:28.
45:29.
45:29.
45:30.
45:31.
45:31..
45:31.
45:33.
45:33.
45:33.
45:34..
45:35..
45:35..
45:38.
45:39.
45:40..
45:41..
45:42..
45:42..
46:12.
46:43.
46:43.
46:44.
46:46.
46:46.
46:47.
46:47.
46:47..
48:18..
48:19..
48:20..
48:21..
48:22..
48:23..
48:24..
48:58It's too noisy.
48:59.........................
49:29Do.
49:30Lie.
49:32Pretend.
49:34Keep secrets.
49:45Hoy.
49:47Ano kaya ang pangalan mo?
49:50Pangalan ka ba?
49:53Alam ko na.
49:56Hoy!
50:00You're a lot of things, Michonne.
50:02But I didn't think Corny was going to be one of them.
50:06No.
50:07No.
50:09It looks like a ba.
50:11I really don't know what you're talking about.
50:13Damn it.
50:15Michonne.
50:16Get this little shit off of me.
50:19Are you afraid of crap?
50:24Why do feelings suddenly change?
50:34The weak have no place here.
50:37I can take care of myself.
50:41I'll be the judge of that.
50:55In the meantime in the meantime,
50:57Oh.
Yorumlar

Önerilen