Skip to playerSkip to main content
  • 1 hour ago
Ep.7 - Project Loki - English Sub

Category

📺
TV
Transcript
00:01:04¿Estás roubando con esta?
00:01:05¡ 对ido por que no davantado.
00:01:06Pero es demasiado importante que ha Saltan!
00:01:09¡Entendido por que yo soy해야 es!
00:01:11¿Cabala Mara?
00:01:12¿Su Reggidas?
00:01:12¡C bassa?
00:01:15¡Cambiamas!
00:01:16¡D止�ibo!
00:01:18Quatt Forbes!
00:01:19wär la segunda cosa!
00:01:21¡Era que pensaba!
00:01:21¿Cuándo causing Orleans involvees?
00:01:22¿Cuánto tiempo yo han drill menos?
00:01:22¿Por qué pidió a tu mujer?
00:01:25STO� NO LA LIuesta
00:01:26entendu que soy tu vida
00:01:26¡Es que es una de la vida!
00:01:29Sobrien!
00:01:30¡Jane!
00:01:30¿Dulog ka na pa?
00:01:32Love you!
00:01:341-2-1-2-2-2-2-3-4-4-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5
00:01:39-5-5-7-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5.
00:01:39¿Puedo mo con mi Sergio y no gufacto?
00:01:56Agua, gata mismo namos
00:01:58¿Estás bien?
00:02:00¡Ay! ¡Baba!
00:02:01¿Qué es un love?
00:02:02¿Por qué no me hagan ni Justin a mi dolor?
00:02:05Cuando te desecho de aquí
00:02:06y te vuelve a tu vida,
00:02:08tú ya no me hagan la dolor de Justin.
00:02:12¿Quieres que me hagan la dolor?
00:02:14Pusunen a ellos de amor.
00:02:18¡Ay, no me hagan!
00:02:19Y lo que es muy bien,
00:02:22lo que puedes hacer cuando no hay.
00:02:31¡Ay!
00:02:31Sorry, digan ako.
00:02:32Ako kabanatuan.
00:02:33Ako lukpaan.
00:02:34Alaminas ako.
00:02:35Ha?
00:03:24Gracias por ver el video.
00:03:29Gracias por ver el video.
00:03:57Gracias por ver el video.
00:04:05Gracias por ver el video.
00:05:05Gracias por ver el video.
00:05:35Gracias por ver el video.
00:07:09Gracias por ver el video.
00:07:11Gracias por ver el video.
00:08:10Gracias.
00:12:13The victim was smiling when she fell.
00:14:45She fell down and died.
00:14:46You know,
00:15:15yung...
00:16:05She fell down and died.
00:16:15And then...
00:16:17And then...
00:16:44And then...
00:16:47And then...
00:16:49And then...
00:17:00And then...
00:17:03And then...
00:17:10And then...
00:17:25And then...
00:17:38And then...
00:17:40And then...
00:17:41And then...
00:17:43And then...
00:17:46And then...
00:17:48And then...
00:17:56And then...
00:17:59And then...
00:17:59And then...
00:18:03And then...
00:18:08And then...
00:18:30And then...
00:18:42And then...
00:18:52And then...
00:18:54And then...
00:18:56And then...
00:18:57So, ilalagay ko na to sa blog na tama yung theory ko, at mali ka.
00:19:02Kaya, so if you admit it or not, pwede na rin ako maging detective.
00:19:08Of course.
00:19:12But not on my level.
00:19:15To be perfectly honest, I also consider your suicide to frame someone ang go.
00:19:23Pero hindi ko muna sinabi sa'yo yun.
00:19:25Dahil minsan, mas nakakatulong pag magkaiba tayo ng opinion para ma-cover natin lahat ng possibilities.
00:19:35Anyway, before you gloat or anything, I just wanted to explain why I didn't accept Rosario in the club.
00:19:44It's Rosetta, Loki. Ganun ba talaga kahirap tandaan yun?
00:19:53As I was saying, being part of the club, and by extension, being close to me, has proven to be
00:20:01dangerous.
00:20:04You experienced it last week when you were abducted.
00:20:07I became liability ka sa akin.
00:20:12But, don't get me wrong.
00:20:15I value your presence, particularly when you try to stop me from melting that fake janitor.
00:20:22Kung wala ka dun, siguro tumulihan ko na talaga sa'yo.
00:20:26No! No, Loki! That's enough!
00:20:28Please, think about this.
00:20:32So, you see,
00:20:35I can't add another liability
00:20:37unless the applicant
00:20:39can protect himself or herself
00:20:42without my help.
00:21:02I've failed to protect Rhea before.
00:21:10I don't want that to happen to you.
00:21:19I don't want that to be a little bit gentler next time.
00:21:28Hindi mo kailangan maging rude.
00:21:31Maybe it's because of M.
00:21:34Sa tuwing narinig ko yung single letter na yun,
00:21:37o yung buong code name niya,
00:21:38Mary Hardy,
00:21:40it's the trigger.
00:21:43And I can sometimes lose my cool
00:21:46because of you.
00:21:52Mary,
00:21:54speaking of that monster,
00:21:57I want to give you something.
00:22:00Uy,
00:22:02di ko pa naman birthday, ah.
00:22:05Ano to?
00:22:08Just open it
00:22:09and see for yourself.
00:22:13Hmm.
00:22:14Ah,
00:22:16a ball pen?
00:22:19Hindi yun ordi na yun, Ben.
00:22:22It's a stunning device
00:22:23disguised as a pen
00:22:25that you can bring anywhere.
00:22:28Pinagawa ka ka yan
00:22:28sa kilala kong magaling
00:22:29sa mga inventions.
00:22:33Lorelei,
00:22:36we don't know
00:22:37when Mary Hardy
00:22:39or his agents
00:22:40will strike again.
00:22:44But if
00:22:44and when that time comes,
00:22:48you can use something
00:22:49to defend yourself.
00:22:53Thank you.
00:22:57Kahit may pagka-rude ka,
00:22:59sobrang faultful mo naman pala.
00:23:03Anyway,
00:23:04um,
00:23:06ano ba ito gamitin?
00:23:08Well,
00:23:09all you need to do
00:23:10is press this button
00:23:12and it will generate
00:23:14a high-voltage electrical charge
00:23:16that can immobilize anyone
00:23:18and who-
00:23:38Sorry.
00:23:39Hindi ko naman alam
00:23:40na ganyan pala kalakas
00:23:41yung effect ng stun pen.
00:23:45Ingatan mo
00:23:46ang paggamit ng stun pen.
00:23:48Don't use it
00:23:49on any nonsense.
00:23:51Oo na nga.
00:23:55By the way,
00:23:58I need to visit
00:23:59Rhea's tomb.
00:24:02Birthday na niya
00:24:03next week.
00:24:05You can come
00:24:05if you want.
00:24:07Sure.
00:24:11Nakakapingi ang katayimikan,
00:24:15di ka na nataramang.
00:24:18Takatulala lang
00:24:20sa kalawakan,
00:24:22damdamin ay napagod na.
00:24:25At ngayon,
00:24:27hinarap ang realitat
00:24:28na wala na talaga.
00:24:31Ang tanong,
00:24:34ang tanong,
00:24:36sino'ng bibitaw
00:24:37ng linya ko ba
00:24:39o ikaw
00:24:40ang muna
00:24:42na magwawakas.
00:24:44Sa'tin,
00:24:45di na natin
00:24:46may babalik.
00:24:48O dati,
00:24:49wala lang
00:24:50mabitaw
00:24:51ng linya.
00:24:53Ang tanaw,
00:24:54umayaw,
00:24:55namubos na
00:24:56ang pag-ibig
00:24:57sa uha.
00:24:58Dati,
00:25:00di na natin
00:25:00may babalik.
00:25:02Ang tanaw,
00:25:07ang tanaw,
00:25:08ang tanaw,
00:25:09ang mga linya.
00:25:11Ligayang,
00:25:11di na talaga.
00:25:14Ayun na,
00:25:15hindi na talaga.
00:25:15Happy birthday
00:25:17to you.
00:25:18Happy birthday
00:25:20to you.
00:25:21Happy birthday,
00:25:23happy birthday.
00:25:24Happy birthday
00:25:25to you.
00:25:26Flo!
00:25:28May gusto naman
00:25:29yung surprise
00:25:30ka para sa'yo?
00:25:31It's unnecessary,
00:25:33but
00:25:33I appreciate
00:25:34the effort.
00:25:36Sana nagustuhan mo
00:25:37yung strawberry cake mo.
00:25:38Iko kasi
00:25:38ano kung yung paper
00:25:39gusto mo.
00:25:41Strawberry is fine.
00:25:43Any cake is fine.
00:25:46Naan mo na
00:25:46ang paper.
00:25:48Pwede mo,
00:25:49cake mo
00:25:49ng birthday mo,
00:25:50last year.
00:25:52I don't celebrate
00:25:53birthdays.
00:25:55Inevento lang naman
00:25:56ang taong
00:25:56ng birthday na yan
00:25:57para
00:25:57may reason
00:25:59para mag-celebrate.
00:26:00At kami tinang
00:26:01ng mga malaking
00:26:02kumpanya.
00:26:03Grafik ka lang.
00:26:04Kailangan masyadong
00:26:05pessimistic,
00:26:06okay?
00:26:07Pwede naman
00:26:07tuloy
00:26:08yung
00:26:08balo ko paro ko.
00:26:11Hey!
00:26:12Happy birthday.
00:26:14Consider mo na lang
00:26:15cause
00:26:15may friendship gift
00:26:16para sa'yo.
00:26:17I-capi mo na.
00:26:18Fine.
00:26:20Thank you.
00:26:21Dapat isa-celebrate
00:26:22ulit natin
00:26:22yung birthday mo
00:26:23next year,
00:26:23okay?
00:26:24Tagal pa lang.
00:26:25Yung birthday mo
00:26:26ang mauna
00:26:27i-celebrate.
00:26:29Kung maalala ba,
00:26:30kailan niya, babe?
00:26:33Higyan na,
00:26:34tingnan mo yung cake mo.
00:26:37Sobrang special talaga
00:26:38si huli ni Rea
00:26:39sa'yo.
00:26:48Let's go.
00:26:59Let's go.
00:27:03Let's go.
00:27:06Let's go.
00:27:24What the hell are you doing here?
00:27:27Talagang may lakas ka pa
00:27:28ng loob po minta dito
00:27:29after everything that happened.
00:27:31And you even brought
00:27:32the next person
00:27:32whom you will send
00:27:33to the grave?
00:27:35I didn't come here
00:27:36to trade, Barbz.
00:27:38Pumunta ko rito
00:27:38para alalahanin si Rea.
00:27:40At sana alalahanin mo rin
00:27:42lahat ng kasalanan mo.
00:27:44You must never forget
00:27:45the price Rea had to pay
00:27:46for being close to you.
00:27:48I know you hate me.
00:27:50But please,
00:27:52save your anger
00:27:53for another day.
00:27:54Hate?
00:27:55I despise you.
00:27:56Paalis na kami.
00:27:58Kamag-alala.
00:27:59You can pay your respects
00:28:01without getting annoyed
00:28:02by my presence.
00:28:05See you at school.
00:28:16Bakit ba sagad
00:28:16hanggang buto
00:28:17ang galit sa'yo,
00:28:18Minagi?
00:28:20Rea was more than
00:28:21just a friend to her.
00:28:23She treated her
00:28:24like a sister.
00:28:26She warned us
00:28:27not to involve ourselves
00:28:28with Moriarty.
00:28:30Pero hindi ako nakainig.
00:28:32And soon after,
00:28:34Rea was killed.
00:28:36Kaya ako
00:28:37ang sinisisi niya.
00:28:40And she reminds me
00:28:41about it
00:28:42every opportunity
00:28:43she gets.
00:28:50Mapapatawad ka pa kaya niya?
00:28:54Only time, Genta.
00:29:05Teka,
00:29:05dalaw mo ba
00:29:05yung standpin
00:29:06na bigay ko sa'yo?
00:29:07Mm-hmm.
00:29:07Tala ko po.
00:29:08Okay, good.
00:29:09Sana namin
00:29:10sa'yo.
00:29:11Ah!
00:29:11Oh my God!
00:29:13You!
00:29:13Huh?
00:29:15Ano yun?
00:29:16Ano yun?
00:29:16Ano yun?
00:29:17Ano yun?
00:29:17Ano yun?
00:29:18Ano yun?
00:29:18Ano yun?
00:29:19Ano yun?
00:29:20Ano yun?
00:29:22Ano yun?
00:29:26Ano yun?
00:29:30Ano yun?
00:29:33Ano.
00:29:34Ano yun?
00:29:34Ano yun?
00:29:35Ano yun?
00:29:36Nakita niyo pa
00:29:36kung saan nang galing?
00:29:37Sa sisloor.
00:29:46May nakita ba sa'yo
00:29:47kanunin mara?
00:29:48Ano yun?
00:29:49Ano yun?
00:29:50Ano ba kayong alam?
00:29:50Ano yun?
00:29:53¿Habes visto la persona?
00:29:56¿Habes visto?
00:29:57¿Habes?
00:29:57¿A...
00:29:58¿Puedo?
00:30:00¿Puedo decirlo?
00:30:02Daniel Jeronimo.
00:30:05Mi amigo Justin Ruiz,
00:30:07el chico que se cayó.
00:30:11¿Puedo decirnos lo que sucedió?
00:30:14Si yo solo sabía que se cayó,
00:30:16yo me preguntaba si se acuerdan.
00:30:18No, no, no, no me entiendes lo que se acuerdan.
00:30:20¿No? ¿No? ¿No?
00:30:46¿Mainit?
00:30:53¿No?
00:30:53Y that smells like tea
00:31:18¿Has bebido algo antes de subir?
00:31:21Nadatan ko na lang siya dito sa dulo, nakatingin sa baba.
00:31:25Wala naman ako nakitang hawak niya.
00:31:28Wala rin naman ako nakitang ibang tao maliban sa kanya.
00:31:37Strange.
00:31:40Or like, mainit pa yung tikam.
00:31:44Kung totoong wala siyang dalang pagakyat,
00:31:47ibig sabihin may naglagay ng tasa dito,
00:31:49at pinainom ng suspect ang tsaa.
00:31:53Pero bakit?
00:31:56Chief.
00:32:00Sunod-sunod na to ah.
00:32:03Chief, kailangan ipa fingerprint analysis
00:32:06at alamin ko anong klaseng D ang pinainom ng suspect.
00:32:11Mukhang pareon naging cause of death nila ni Catherine.
00:32:15Hindi na namin kailangan ang assistance niyo.
00:32:17Paubayan niyo muna sa amin ang investigation na to.
00:32:20Sa'yo po, Chief.
00:32:28Classmate ko si Justin Ruiz.
00:32:30Kilala ko siya.
00:32:31Hindi siya yung tipong sasaktan ng sarili niya.
00:32:34Sobrang confident na tao ni Justin.
00:32:36Maraming nakakagusto sa kanya.
00:32:38Lalo na at basketball varsity player siya ng school.
00:32:40Si Justin palaging masayahin.
00:32:43Miski sa mga posts niya sa social media.
00:32:45Lalo na looking forward siya sa championship game.
00:32:48Ano mo?
00:32:49Kanina ko pa binabasa lahat ng mga comments tungkol sa nangyari kay Justin.
00:32:53Ang lahat sila nagsasabing hindi daw niyang kayang gawin niya sa sarili niya.
00:32:57I interviewed his classmates as well.
00:33:01And they said the exact same thing.
00:33:04So ibig sabihin ba,
00:33:06possible na may foul play?
00:33:08Dapat bang pagsuspesahan natin yung lalaking kausap natin kami na?
00:33:13Who?
00:33:14From that David guy?
00:33:17Daniel.
00:33:18Yung nagsabing pinigilan rao niya si Justin tumalon.
00:33:24But eyewitnesses said that the victim jumped by himself.
00:33:29Kung tinulak niya yun, dapat may nakarita na.
00:33:33Unless he used some magic contraption to make him fall.
00:33:39But there's nothing suspicious from where he jumped.
00:33:47Ito bang QD club?
00:33:50If you're familiar with the English alphabet and you know how to read,
00:33:54the answer to your question is...
00:33:55Kami nga yun.
00:33:57May... may tutulong ba kami sa'yo?
00:34:00Ako si Wade Montalban.
00:34:02Kailangan ko ng tulong niyo.
00:34:04Yung isang kasamahan namin sa photography club na matay.
00:34:33這麼kakari.
00:34:33Oh no ra для m may.ни
00:34:37kakari niyo
00:34:37niyo niyo niyo niyo niyo niyo niyo niyo niyo niyo niyo niyo niyo niyo niyo niyo niya niye niyo!
00:35:05Gracias por ver el video.
00:35:09Gracias por ver el video.
00:35:39Gracias por ver el video.
00:35:45Gracias.
00:37:16Gracias por ver el video.
00:37:17Gracias.
00:38:20Gracias.
00:39:53The campus police consider these as suicidal cases, unless evidence suggests otherwise.
00:40:02Whoever is behind this did a clean job.
00:40:18Belladonna.
00:40:19Belladonna.
00:40:20Huh?
00:40:22Belladonna.
00:40:26Traces of Belladonna were found in the teacup.
00:40:29Belladonna.
00:40:33Belladonna.
00:40:34Belladonna.
00:40:35Belladonna.
00:40:48Belladonna.
00:41:14Belladonna.
00:41:15Belladonna.
00:41:17Belladonna.
00:41:18Belladonna.
00:41:19Belladonna.
00:41:21Belladonna.
00:41:32Belladonna.
00:41:35Belladonna.
00:41:36Belladonna.
00:41:37Belladonna.
00:41:41Belladonna.
00:41:48Belladonna.
00:41:51Así que nada, tomalo un canal.
00:42:19No, no, no, no, no, no, no.
00:42:42No, no, no, no, no, no.
00:43:13Medyo information overload.
00:43:16Okay. Let's take a break.
00:43:19Bibili mo na ako ng kape sa cafeteria.
00:43:22Do you want one?
00:44:00Aquí el café.
00:44:03Be careful.
00:44:05¿Sabes?
00:44:07No, no, no, no, no, no, no, no.
00:44:41No, no, no, no, no.
00:45:10No, no, no, no, no, no, no, no.
00:45:37No, no, no, no, no, no, no, no.
00:46:11No, no, no, no, no.
00:46:36No, no, no, no.
00:46:40No, no, no, no, no, no.
00:47:04No, no, no, no, no.
00:47:34No, no, no, no.
00:47:36No, no, no, no.
00:47:41No, no, no.
00:47:51No, no, no, no, no.
00:47:55No, no, no, no, no.
00:48:25No, no, no.
00:48:27No, no, no.
00:48:39No, no, no, no.
00:49:09No, no, no, no, no.
00:49:19No, no, no, no.
00:49:55No, no, no, no, no.
00:50:03No, no, no, no.
00:50:09No, no, no, no, no.
00:50:20No, no, no, no, no, no.
00:50:41Agay na pagsisisihan niyo.
00:51:23Kung gusto kitang patayin, sana pinatay na lang ito ng diretsyo.
00:51:28Pero ayaw na mo reality man.
00:51:32Hindi ayaw kanyang mag-alusan man lang.
00:51:36He's so overprotective of me.
00:51:39What is he, my girlfriend or something?
00:51:43Hindi ito para sa inyong dalawa.
00:51:46Pasensya ka na hindi ko nadala ng isa pang tasa para sa kasama mo.
00:51:54Para ito sa ating dalawa.
00:51:58At kung hindi ako pumili,
00:52:00what if I just walk out the door?
00:52:03Or what if I just knock you out right now?
00:52:12Hindi mo namang subukan
00:52:15para malaman mo
00:52:16na meron akong dalawang kasamahan dyan sa labas.
00:52:21At
00:52:22alam niyo naman siguro
00:52:24kung anong pwede namin gawin sa inyo
00:52:26kapag may ginawa kayo
00:52:27hindi maganda.
00:52:38Alis sa tingin mo ang ginagawa mo!
00:52:48Let go of me!
00:52:50Hindi namang kita papatayin,
00:52:52okay?
00:52:54Papanoorin mo lang maligo
00:52:56sa sarili ng babuan kasama mo rin ito.
00:53:01What makes you think I care about her?
00:53:04I could just walk away from this room
00:53:06without getting any scratch.
00:53:27Shut up!
00:53:32Stop!
00:53:38Akala ko ba,
00:53:40you don't care?
00:53:41Eh kung tuluyan ko na to!
00:53:44Kakayanin ba ng konsensya mo?
00:53:47Ha, Loki?
00:53:49Kakayanin mo ba
00:53:50na meron na namang isang taong
00:53:52malapit sa'yo
00:53:54ng madadamay?
00:53:56Ha!
00:54:01Now sit!
00:54:03Ha!
00:54:04Ha!
00:54:06Ha!
00:54:06Ha!
00:54:06Ha!
00:54:07Ha!
00:54:08Ha!
00:54:08Ha!
00:54:10Ha!
00:54:16Ha!
00:54:19Ha!
00:54:20Ha!
00:54:20Ha!
00:54:21let's have a drinking game.
00:54:24Kisto ni Moriarty
00:54:26na itest
00:54:27ang ganing mga sa dedaksyon.
00:54:30Kaya maglaluru tayo ng isang drinking game.
00:54:34Ha!
00:54:34Ha!
00:54:35Ha!
00:54:36Ha!
00:54:37Ito.
00:54:38Ha!
00:54:38Ha!
00:54:39Ha!
00:54:42Ito!
00:55:04Ha!
00:55:07No, no, no, no, no, no, no.
00:55:37No, no, no, no.
00:56:07No, no, no, no, no.
00:56:37I returned to his radar after that case.
00:56:40Nakialam ka na naman sa business niya ngayong academic year.
00:56:45Isa sa mga recent ay ang pagdukot namin sa Matt Prodigy
00:56:50na natagpuan sa isang abandonadong school building.
00:56:55Nabroblema ang kliyente namin.
00:56:57Kaya naman, kami ang gumawa ng paraan
00:57:00para matupad ang kanyang hiling
00:57:02na mawala sa landas niya ang lalaking yun.
00:57:27You're just like us, QED.
00:57:31You also solve problems pa rin ang deadly way.
00:57:37Pinagpipigyan lang namin ang mga hiling
00:57:40ng mga estudyante na nangangailangan ng tulong namin.
00:57:45At sa tamang presyo,
00:57:47kaya namin gawin ang anumang mga bagay para sa kanila.
00:57:51Kung may mga tao silang gustong ipatumba,
00:57:55kung may mga bagay silang gustong nakawin,
00:57:59o may mga impormasyon silang gusto nilang makuha.
00:58:03Lahat ng yun,
00:58:05lahat ng request nila,
00:58:08ibabato namin kay Murray Ardy.
00:58:10At siya na ang bahala mag-isip kung anong gagawin namin.
00:58:15Just like his fictional namesake,
00:58:18siya ang tagaplano.
00:58:21At kayo ang tagagawa.
00:58:24Pwede rin naman ako.
00:58:26Siya ang director.
00:58:29At kami ang mga aktor.
00:58:32Have you ever seen him in person?
00:58:35Do you know who Murray Ardy is?
00:58:37What he looks like?
00:58:39What his voice sounds like?
00:58:43Isa lamang akong upon sa chessboard niya.
00:58:47Ang mga high-ranking members lamang ang nakakakilala sa kanya.
00:59:12unequotivos,
00:59:14NON FRIENDANS
00:59:20If you can come to the south,
00:59:27then we are looking to the south forts,
00:59:31NON!
00:59:33Let me live!
00:59:35Lee!
00:59:38Is that you?
00:59:39Nanti aku mau titul.
00:59:42¡Hey!
00:59:43¡Wick up, CPL!
00:59:46¡Loki!
00:59:47¡You're alive!
00:59:49¡Butut! ¡Gising! ¿Cómo se siente?
00:59:50El subconscious said that you're also crying.
00:59:53¿Por qué te llaman a la risa?
00:59:54¡Anyways!
00:59:55¡Cuidado a la risa!
00:59:56¡Loki! ¡Lalo ya! ¡Lorlay!
00:59:57¡Teká! ¿Pinag-hihinalaan mo' si Professor?
01:00:00¡Yung Moraita!
01:00:02¡Vilipino version de Moraita!
01:00:04¡Ah! ¡Ito yung autopsy report
01:00:06kay Daniel Gerardo!
01:00:08¡Ah! ¡No!
01:00:09Just checking if I'm still alive
01:00:10or are you here to finish the job?
01:00:12It's so ironic
01:00:13because I did warn you
01:00:14stop looking for everything.
01:00:32¡Ay tagal ko na minamastan!
01:00:39¡Ay tagal ko na minamastan!
01:00:45¡Ay tagal!
01:00:57¡Ay tagal ko na minamastan!
01:01:03¡Ay tagal ko na minamastan!
01:01:09Di nang mamadali sa'yo
01:01:22Minubuti kong mapaghandaan
01:01:28Babasabihin ang nararamdangan
01:01:35Sigurado na ang puso ko sa'yo
01:01:46Lanong mahalin ka at makasama
01:01:55Sigurado na sa'yo
01:02:13Ayokong na magkamali pa rito
01:02:18Ang halap ko'y pag-ibig na totoo
01:02:24Sa pagkasay na takpuan ko
01:02:30Sa pagmahal mo
01:02:37Minubuti kong mapaghandaan
01:02:44Pagkasabihin ang nararamdangan
01:02:50Sigurado na ang puso ko sa'yo
01:02:59At nakong mahalin ka at makasama
01:03:10Sigurado na sa'yo
01:03:23Sigurado na
01:03:28Sigurado na
01:03:30Ang puso ko sa'yo
01:03:39Handa na kung mahalin ka
01:03:43At makasama
01:03:49Sigurado na
01:03:54Sa'yo
01:03:56At nakong mahalin ka
01:03:59At nakong mahalin ka
Comments

Recommended