Skip to playerSkip to main content
Deer and Loathing in Drum Kingdom
The Straw Hats help Drum Island defend against King Wapol and his monster army when they return to take back the throne.
#ONEPIECE2
#ONEPIECE22026
#ONEPIECE2episode8
#ONEPIECE2fullseriesondailymotion
Transcript
00:00:00Elvie Entertainment here to the Balea Vekule.
00:00:03Thun chung chuu, Aruka Kalau ngahlel Bermai One Piece Season 2 on release to buka.
00:00:09Inean haole tak tak teang.
00:00:11Masa in Season 1 leen lautaan. Description le komen lama kan link da changin.
00:00:16Me loen sakwe poddo niya.
00:00:19One Piece Season 2, Chantiratuan.
00:00:22Mr. Zero, Sar Crocodile, Antimaipol Siam, Baroque Works Organization no Aetok.
00:00:28Ms. Valentine.
00:00:30Mr. Five, Antimaip, Kim Ross Johnson a le.
00:00:34Mr. O'Sunday te chuan, antopui pakat.
00:00:36Mr. Seven a, chan chua tu min.
00:00:39Seelstown a loong si paite mun pui pakat chiu, an bay chi ama.
00:00:43Masa Mr. Seven a chiu, a loo tii totlap mai le.
00:00:47Chiu vang chuan an houtu pa, Sar Crocodile a chiu, a loo ngoy doan loo tiin shi tiam hala.
00:00:53Mr. Seven a, ruangan muda na changin.
00:00:55Mr. Seven a, ruangan muda na ringin si paite bakat nena azo ta.
00:01:00Mr. Seven a, ruangan ni lau, lau chan chuktu monki di lufiili a chante chan chin ba ka.
00:01:05One Piece is the first line, that is the one wholds the one.
00:01:11The first line is the one piece.
00:01:12The first line is the one piece to do.
00:01:20The second line is the one piece.
00:01:31It is not a particular point, it is
00:01:33not a particular point, but it is not an assumption.
00:01:36It is not a particular point, but it is not a kind of felled.
00:01:42It is a particular point in the story.
00:01:50The pirates are going to die from Manning.
00:01:55It is a different place of the people we make
00:01:55and that of this mountain.
00:01:56Kani baka to nga one-piece anzon luway luway na in tan na muna ni vaangane
00:02:02Katiya gold rodsaran tha ma kaan mongki di lufya po mongki di garapanne na
00:02:08gold rodsaran afapa cha ta ka en kou to rin alo nge na
00:02:13Atan cho mongki di garapan le gold rodsara tehi chienang main tritsiang le in rington e mame
00:02:20ma se tiltum mi n a na uva ng a m a l uvu a l ufi a l e
00:02:23kobia te chen d o n a n a n o n a n a l a l l a
00:02:27n a n a n a l l a a chen te p o n l ktawn c u
00:02:31treng ve to y man mmo treo lama in t e n tr an an u ma
00:02:34c u vang c o n a n a mn bwoina siam l a ut u rin ca mw l
00:02:37m l o n a y
00:02:38c u tean mmo treo lama tura an gal d a rlai c uan l ktawn l o n a
00:02:43s i p a hout d pa keptain smokg ra zh al d w an
00:02:46Pirates Pakati alaumana. Anway tokte kung tir maang. Namile usopaten anmamo thilan leik
00:02:54home line. Lufia le sanjia ten jole jo mewe leitumin alauteikuala. Zoro ero ngunnam leitumnalama
00:03:03meche pakat kweinay ang tidew neen anintonga. Ngunnam dora achuan. Namine na trang
00:03:09pwysapukmangin leipak lau amme ulau. Ma se ken lai cho ngunnam dangnean atliang thay tuur thu
00:03:16doorni dupa mat suwa juan asil alawa. Chutatang chuan zoro apun angunnam luu jiya shiat
00:03:22berklaat mai le. Ma se tliang maa shi tin konga tonu ka alau luud vya. Zoro ngunnam ammuu juan
00:03:30wadoy chi monji ko velo ngunnam somni pakat lu berte jiga pakata ni tu alaau sa chua klau mai le.
00:03:37Chutatang chuan mat suwa po tinrim rukhlea. Heta trang hiyan mai cha minghi ta
00:03:42sigi niti zoro apun anghe vei ngaal. Chutatang chuan zoro ngunnam lanchua berkherchua.
00:03:49Santai kitsetsu anti mai anche dungan ithule. Akol tupiang chua raa plak taka anthi
00:03:55tu te chenghin ta sigi nalau sila. Pumat suapun asal ngam lau alau nitrat mai. Chutatang chuan kato
00:04:03ngeiru saru tiangdeu kaan zoroa chuan ngunnam anche dung chua fiatu maa.
00:04:08A fiadana anung oitok vyao ngene. Mat suapun ngunnam dang yobasiri anti chua valain zoroa
00:04:16nena atlhoa nena pehma ka. Atira angunnam vanga bumatuma vanga ngay damadil tel ngaal.
00:04:24Chutatang chuan lufiang chuan lufiang chuan lau kalchang dain. Tlai ko timnua po
00:04:28gol ro jaran thanam mun ka ala wala zong sarachara. Bipakat Bartolomeo a inti nene
00:04:35nintok pal hlawin gol ro jaran thanam mun lam chuan anpanduna. Tui vaka loun kalnu chuan lufiang
00:04:42bang cu chao ngun. Kabul naiti a antyan huwak lufiang chuan lufiang chuan lufiang chuan lau
00:04:48lag sakdea. Ar kum liathainu chuan bagya chuaul ng pirawin chuan lwavn
00:04:54alvidai po ko a lau tel varing may le. Pobalak tumah lufiang anhuwa alvikpa kua chuan lufiang
00:05:01na maa anek lohlop ang ang nik leo tumah. Masa ane ek bieldai mai. Achanto alvidai hyuan devil fruitan tini
00:05:09ang sleep sleep
00:05:10fruit of the vineyard. The budgist mentioned 19 people from the family.
00:05:17They are newbie. They come to me and they come to me and will always enjoy it.
00:05:22This is the one for an hour when I go to the house.
00:05:28One thing I can stay here, is to go to a house and see in the house.
00:05:31And the look at people's house and kännings are going to put their houses in.
00:05:35So they are all over the office and they are coming to work.
00:05:39even though there's nothing else to do at the same time,
00:05:42we don't have anyone willing to do it,
00:05:44it's a sweet taste and it's beautiful,
00:05:51it's almost like we really are.
00:05:53But even though any other family want to do,
00:05:56I wish they are all my friends,
00:05:58and we know this is what they're all doing.
00:06:03Even though the family wanted to do what they are,
00:06:05in Marchaluma pernua alvidai cho hachyao waka ni kwa chelwe no mgaal chuti mek laichon
00:06:12gold roger anti ilum nam puna tak khaan lufiapo bagyen alaw shway chawa
00:06:17Keptain smoker ale aho te pon lavok lawatangin alaw enraan tomay le chuta trang chuan zoro
00:06:25achu pirate sa niti tatsigin amuthi ama chied lakero an Keptain smoker an ala duci alaw
00:06:32An mani le mani in tiboy zoa malagto min lufiole bagye tepo an lau tlir topa chied lakvatto ma an
00:06:41lau inralrin log lai choan bagyen lufiacho thatum taa
00:06:45Thu cha anu nung sway tura huna pek tia choan achiante koutain ngay damadila adil zoa bagyen thatum maa se
00:06:54lufiacho anu iwak vak mai le
00:06:57Thu cha tia ti doona anu iwak ta ka achiuan gold roger an tha maa anu idaan ka
00:07:04Keptain smoker ale bagye tean antretso grum ruma
00:07:08Thu cha leg hata bagye teo trekin laudeng in lufiane anan om na cho an laudeng non le chua ya
00:07:15Lufiacho balti ilawa achiuan ang tin ma om lau
00:07:19Chi wang choan namin longa led vat at hatu lao soin
00:07:22Keptain smoker ale ahote po an laulang nga la
00:07:26Antlantiet vat lai choan tasigin kunga laudeng in
00:07:29Zoron amabay dua
00:07:31At chan cho wado ichi monji ngunam ka tasigi hiyan cho sakle tumvangan itlat may le
00:07:38Tichuan anin bay trana
00:07:41Tasigichu longsipay niti zoroapon amutiam ngal
00:07:46Reivok lawanin bay nua
00:07:47Tasigichu at yanu kuina ay ang ativa ngene
00:07:50Zoroachuan that may lawin akalsana
00:07:53Chutila chuan lufiale sanjiate po
00:07:56Keptain smoker an laudeng vetungin
00:07:58Bero nan tumta
00:08:01Masen rin ang in Keptain smoker at su anpalt lang thai mi alawa
00:08:06Lufiale nan nek leh char char pon
00:08:08Bero ag nek ang main smoker at su
00:08:10Engtin ma lau om chuang lau
00:08:13Ni kwa shalo yin sanjiya ompnuwa lufiapu
00:08:15Smoker an asway sa shepa
00:08:18Masen tha tumtia chuan
00:08:21Mipagatin smoker at su
00:08:22Laumanin a shwaibau maka
00:08:24Chutu sanjiya pon laupungmanin
00:08:27Lufianean longlaman panduun thai lau ma yeh
00:08:30Tichuan man mo tegin namile a hauten long khal chuan tu ma
00:08:34Lufia lau chantu katungene sanjiya pon
00:08:36A lau shachak lu tukurengot
00:08:38A lan dhanchuan lufiapu se lau maase
00:08:40A ma lau chantu kaan hla takachang lau en liyampayin
00:08:43Lufia nena duosang na hlan nuchuan
00:08:46Tatsi gichu
00:08:48Misol sandein lau chut puin
00:08:49Aril rukam tu ber
00:08:51A chin fel tayo na turko ng omchun niya lang
00:08:53Wingskarte pek nua abibaule daya
00:08:57Ano loka kipten smoker po lau kalin
00:08:59Bagien lufia tha tumlaaya
00:09:01Ano ikan goldrod jarra siya chua thu ta sige nena arsilve nga al
00:09:06A tia fel chan po goldrod jarraan ti lumni trang khan
00:09:10A ma ang mi dangan om lau nan malak a du vang a lau niya
00:09:14Chiu vang chuan lufia man ma chu
00:09:16Ao mai mai thay tỏ don lau ni ti a chiang mai e
00:09:20Ti chuan na tuk zi ngak the grand line luka
00:09:23Reverse mountain an ti mai e
00:09:24Lhantip lama nui luang chau chu
00:09:26Na mita juan an mupatoa
00:09:29Lufia loom na satviu la in
00:09:31O sot pairo alaou lau thong lé lat may e
00:09:34Masa chance vayn huwaisen tak gam va chuan na tuma
00:09:38Lhantip lama nui luang chau an khen tranteur chuan
00:09:40Lung chi a mwo tura lau am nual may le
00:09:43A chan chun lung lean puy puy e
00:09:45Kho grog kara lui luang chau ko chak lutuk vang a niti
00:09:48An luu chau tranteur chan n nga se thiam vik a
00:09:51An kal na lam turen nam in uluk taka
00:09:54And they will be able to get it from the rest of the day.
00:09:59He will also be able to get it back, and he will be able to get it back.
00:10:05He will be able to get it back.
00:10:07He will be able to get it back...
00:10:09and all the people is here.
00:10:12They are all over the place and not uvyeo,
00:10:15they are all over the place and the onus are being here.
00:10:20Then they are everywhere and they are from here,
00:10:23they all are known for the area.
00:10:25Now, they are the same for the area.
00:10:29They are so much there and,
00:10:31they can't be found on them or anything,
00:10:32and the roots are all over the area.
00:10:36are
00:11:07The end is over.
00:11:07I'm going to talk a little about it.
00:11:13I'm going to talk with someone else.
00:11:16I'm going to talk with Mr. Niners and Ms. Wensday.
00:11:23I'm going to talk with Lufi.
00:11:27I'm going to talk with Ms. Wensday.
00:11:29I'm going to talk with Mr. Niners and Mr. Niners.
00:11:36Can't you hear me?
00:11:37I'm not sure how I get it.
00:11:40I'm not sure how to use my hands.
00:11:42It's just what I want to do.
00:11:45I'll see you next time.
00:11:48A lot of people don't even know how to use it.
00:11:51But I'm not sure how to use this.
00:11:54But I think it's true that I'll be able to use it.
00:11:57I also think they're good.
00:12:28R
00:12:30WANG ALAW NEEH.
00:12:32MASSERUN BAR PIRATE KEPTEYN IN MALAMAN PAN PUY ZIEL CHUAN ATANA LO OMS RINGIN AN HNU CHIA MAI NGAYA.
00:12:39NGAPUY TANA KIRLE NGEON INTIAM NINE. AN LAW LALEDLE LO SHIM SHIMA.
00:12:45CHU VANG CHUAN NGAPUY HIAN NGAYIN. HETLEAR KAR LUNG BANG HI THON PLANG ALAW TUMAN IOMA.
00:12:51CHU VANG CHUAN KROKASAN KONG AIN TAU LUM LAW NAAN TIHAN KAMON NAIN LAW KAP MUCHINA.
00:12:58They had to make it more difficult than they were, and the client looked at it eventually
00:13:03and the smoker had to burn from the off-road, the smoker made an effect on the chain
00:13:10because the smoker had to lose his face, and they were burn from the side, and the
00:13:27155.
00:13:281987.ugeshop
00:13:30community . 156.
00:13:31167.
00:13:391910.
00:13:411913.
00:13:45Miss Wednesday, Mr. Nine, and Mr. Nine first.
00:13:52He was able to see the lights table in his home, and he was able to get out of the
00:13:54door.
00:13:55He was able to get his name.
00:13:56And he doncs away the door and will be able to see that.
00:14:01He's going to come now on his way to search for Miss Wednesday.
00:14:08The next day of the flight.
00:14:11He had no idea.
00:14:13He has come to the house to say that the house is not too much.
00:14:18He has come to the house with his kids.
00:14:20He is the one who is in his home.
00:14:22He is not in a house.
00:14:23He is not in the house.
00:14:26He is in the house.
00:14:27He is in the house.
00:14:27later He said he couldn't doubt the truth.
00:14:33He took the truth and gave his life,
00:14:35he said he didn't want to do it.
00:14:36He said he didn't want toesso and then he put him down there.
00:14:41He said, maybe that's what he did.
00:14:49But I was not worried about that.
00:14:52But I didn't even think about this.
00:14:55I was just going to change my life.
00:14:58And I didn't know what I wanted to do with this.
00:15:01But I didn't know what I wanted to do.
00:15:02But I didn't know what I wanted to do.
00:15:11I was thinking about it.
00:15:12In return, they are not going to be able to pass away them.
00:15:18They are not going to feel the way they do.
00:15:21So that they are all going to be able to pass away.
00:15:27They are going to be able to hear and hear from their friends.
00:15:35Pukro kaasa pon magalouti na samayi.
00:15:39Citi lai choan lufia tianpahlui ko biale ta sigi techo an houtu paate panni zaara in neel takinan lauin komthea.
00:15:48Lufia teang thawa tiltumle swangtoan ati puiklintur an naite anin shilton lai choan.
00:15:54Liar kaar lama pukro kaasa hauin lufia le a tian tepo an lau choalha damwea.
00:16:00Miss Wednesday le mister nai na te chancin an soyhouta ka choan.
00:16:04Pukro kaasa nukia lau ture nadu tlatmahye.
00:16:08Citi ruolchon usopachan tuber miss Wednesday le vian kliar kaar dod le a anchong ture alchad le a rota.
00:16:15Nammi pei choa nam nimbant tepat nye chu aring lau lu tukringot.
00:16:19Ciu baka kongshibar ni chinka akompasin omzianai lau vangin.
00:16:25Trangkai ber turnia miss Wednesday sooy logpo spo.
00:16:28Engeni asetlat lau.
00:16:30Ciu baka kongshan pukro kaasaan.
00:16:32Alokpo som zhiashil fiapain.
00:16:35Anay chun peka tum thule.
00:16:36Logpo stel lawa.
00:16:38Hei chen a lau tlhen pui thayna ringot po.
00:16:40Arau pui zhiashila.
00:16:42Nammi juan a tienten e nan chanru alvangan itu.
00:16:45Ngai nga chun peka tum thule.
00:16:47Ciu tilae tak chuan lu fiapain.
00:16:49Ngai nga lu mokot lata.
00:16:51Pukro kaasaan rong pek mangha.
00:16:53Pairet tia cintiana.
00:16:54Luru raw lem.
00:16:56Ngai pui zhiashilae tak ka zhiashak nua.
00:16:58Lung bang e ntau to lau turen silang hal.
00:17:01Ciu tira wal chuan ata nga lu le le ngay ituarthu.
00:17:03Lu fiapain atiambuka.
00:17:05Ngai pui pon.
00:17:07Lu fiapain e nan in mel shiashila.
00:17:08Ni ifani.
00:17:09Tai siin suyan saan.
00:17:11Lho lasta matun youet le ne.
00:17:15Marek siin kapten smokeran.
00:17:16Da Grian lay nam upandou na vangin.
00:17:19Ano tasiigine na.
00:17:20Chay takar lewein encul tu rin cha.
00:17:23Mase tasiigine giu an ruangun namcheu.
00:17:25Saka tum vett lata vangin.
00:17:27A kapten panishat hiam hlau mai.
00:17:30Tuwaan sto naduuthen na.
00:17:31Ra sakin kapten smokeran na shuay tilve ya.
00:17:35Pukro kaasaan unishakhan.
00:17:36lockpost natuodan ang siyatay naan
00:17:39ang kliarkar mu masak bira
00:17:41hunanman po tangay vangin
00:17:42namitsuan ang lockpost
00:17:44en ulok leah
00:17:46ama ngay sakdeu barto niyalang
00:17:49sanjiapon intura laupeng
00:17:51nuitsuan
00:17:51kliarkar omna po lau siyatay toin
00:17:54po krukasa pon lau en liam vung vunga
00:17:58krukasa le
00:17:58goldrods aratek ha
00:18:00alawin siyati bangat lalagintara
00:18:02chay na siyan ngal
00:18:04titon zoro apo kove langun namvay
00:18:07tiambar ni ito min
00:18:08ayin zir ngortlea
00:18:11ama ngay lau nasad lutuk
00:18:12miho kane ninbelea nga
00:18:14asyong tupay chuan hapo siya lau
00:18:17ngakoy kam usopan lau
00:18:18tibuay maa chua azir ngat ngata
00:18:21sanjiyan usopan
00:18:22sa ngaman na siyam lai chuan
00:18:24da gran lai nan luta
00:18:26chuta chuan ruasun kika
00:18:28at nure lau tea avur lau tlalein
00:18:30kwa lau chale var ngalbuka
00:19:01usopaten vuren kala in lufyan
00:19:04chua vang chuanan kliyarkar
00:19:05muh masagbera
00:19:06in nun tiyatir may chua
00:19:08miss wensday chua na dukta
00:19:11kliyarkar magdang lamtaak mua
00:19:12lufyan ten anen sub sub line
00:19:15mister nai nalai miss wensday
00:19:17te chua
00:19:18loong atrean lau zwang tlap niya mai
00:19:20te chuan malampan ze lin kaktas kliyarkar
00:19:23chua ng kopuy o maa chuanan luta
00:19:26ndrin lao tlalein kwa mi pwetechua
00:19:28ang lau fel nasa mai
00:19:30tira chuanan phil le tlat e ma vangin
00:19:33ang rin leldewa
00:19:35masen ril tram vang le
00:19:36hacholan mammo vangene
00:19:38ang lau don tlantiu
00:20:08No, no, no, no, no.
00:20:17No, no, no, no.
00:20:52No, no, no, no.
00:21:29No, no, no, no.
00:21:36No, no, no, no.
00:22:15No, no, no, no.
00:22:43No, no, no, no.
00:22:46No, no, no, no, no.
00:23:18No, no, no, no.
00:23:31No, no, no, no, no.
00:24:06No, no, no, no.
00:24:20No, no, no, no.
00:25:13No, no, no, no.
00:25:47No, no, no, no, no.
00:26:16No, no, no.
00:26:41No, no, no, no.
00:27:11No, no, no, no.
00:27:17No, no.
00:27:35No, no, no, no.
00:27:49No, no, no, no, no, no.
00:28:18No, no, no, no.
00:29:01No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:29:41No, no, no, no, no, no.
00:29:49No, no, no, no, no, no, no, no.
00:30:14No, no, no, no, no, no, no, no.
00:30:44No, no, no, no, no, no, no.
00:30:47If you have any questions, please don't forget to subscribe to our channel.
00:30:55If you have any questions, please don't forget to subscribe.
00:30:59If you have any questions, please don't forget to subscribe.
00:31:12Don't forget to subscribe so to our channel.
00:31:14Who's been here?
00:31:16Mr. Chia has even been here with my son.
00:31:20Mr. Chia has been here.
00:31:27They've been here with me.
00:31:28The family has been here with my son.
00:31:30It was the only one of us to realize that before.
00:31:34One of the people of Israel arrived at the time of time was that the people would walk around and
00:31:39be like,
00:31:40and the people were to do this and are the people who were in their lives.
00:31:44I want them to come and she came to play a role with the People that could be so different
00:31:52to them.
00:31:52The Ms. Valentine will say that in the past.
00:31:56We are going to be ready to receive our money.
00:32:00We are going to take a few to step forward.
00:32:04We are going to be able to receive our money.
00:32:07We are going to go to Ms. Valentine's house.
00:32:11We are going to be waiting for our money.
00:32:13We are going to be able to receive our money.
00:32:16mine an inturveve an intreng pota an intua fyrtakin an int bay chanta
00:32:23lufyele usopatepo an lao chang nasa mai leh
00:32:27munomtita ka anin top lai chuan namye ro long chunga a lao muzalvel mai
00:32:32maya amain biang miel miel ta ka chuan vivipon makati chan klat mai leh
00:32:39masi ngay sagzwi chuan lawin broge din muncha lao tuchu at hil ina dorian tilapol sa karinga
00:32:46masi ngay lufyele usopaten an fyrtun ziaso in vivi chuan midangin an pol sa karing thiam ngal
00:32:53chuti ruwal chuan lufyean zongru vatin rale lama mister fai fateh ap mua
00:33:00lufyele vivi ten an pantaa chuti lan chuan broge din lao vangin usopak maa dorian avitsia
00:33:08mister chuan lao muvereng in namicu miss valentine in asoaibao day mai leh
00:33:14usopai himna zara broge din lao chan po at shien padori atuan usopane na trang yna shiet paa
00:33:20I believe that we're thrilled enough to make the difference.
00:33:25I believe that we are willing to do it and that we will relent to others.
00:33:35That's why we are willing to give you a chance to see what you're doing.
00:33:48Mr. PFeFan, Mr. PFeFan.
00:33:53Mr. Jose, Dr. working on Tokyo.
00:34:01Mr. PFeFan, Mr. Lopez.
00:34:06Mr. Jose, Mr. Jose, Mr. Lopez.
00:34:09The same thing is to go and see more than you.
00:34:14Mr. Cheynevar works with Vivian.
00:34:19He was able to get out of his life.
00:34:22Vivian was able to get out of his world and see him and see him.
00:34:27He was able to get out of his life.
00:34:31Even the same thing is to get out of his life.
00:34:34as he goes to his house.
00:34:36That's why he did he go to his house.
00:34:41He went to the Golden Week.
00:34:44He went to the house,
00:34:45and he went to the house.
00:34:46He was like,
00:34:55he didn't know that he was going to the house.
00:34:58So Mr. Chehan will be able to work on who isow.
00:35:05That Ms. Golden Week will take place to go home and give the men a while to stay here.
00:35:12As we can see Mr. Chehan will be able to do the best.
00:35:16But myself, she will be able to take place for a while.
00:35:19I came to the young lady behind the fence, told me that this woman is pregnant.
00:35:25This woman was born from the scene and the girl dropped her head.
00:35:31The woman was born and came after her child.
00:35:35She was born and was born with female elder.
00:35:51It's listening to the alarm in Doherty.
00:36:36the
00:36:38They have been dancing.
00:36:40They have been dancing for her so that she could have been dancing.
00:36:45I am not dancing for her.
00:36:48She is dancing for her.
00:36:50They came laughing at me.
00:36:51This was her mother's mistress.
00:36:55This is her mother's daughter's daughter.
00:36:57She also can be by her.
00:37:00This is her mother's daughter.
00:37:01The senses are blind and they must always see the phenomenon of these tortures.
00:37:05So they must be aware of the rules of Mr.Tarty.
00:37:08And you might be able to see Ms.Tarty's side of this problem.
00:37:13They must not know how he is standing outside of this problem.
00:37:19And you see Ms.Tarty's side of this problem.
00:37:24I'm going to go through the night, Miss Friday, and I'm not going to leave for a while.
00:37:28But I'm not going to leave the night long time.
00:37:33I'm going to go and get some some of my crows.
00:37:35the window for the crocodile to the last night.
00:37:38The crocodile will take a look.
00:37:42If the crocodile is only on the way visible,
00:37:45it will be taken away with it.
00:37:48Zutila zwan u sopabon aciyancartar brongye ka alaw latilao di avaak mulao may leh.
00:37:55Zwan dooriya laga adloom chan le aciyancman anii thupo u sopaj zwan shil nga lin brongye chu athinrim nasa leh
00:38:03ah.
00:38:04Zwan zwan pubalaak ngay tu min tohtum ngal athay boksil lau.
00:38:08Zwan zwan u sopaj ju a maa pubala turenti ah.
00:38:12U sopan ngam lao di o siet zwan alaw chan brongye na shatiam thai maayi.
00:38:17namil hai file xôn phong xôn phong xôn phong thang fagғt tãt tínp elhúrg nan-e vh e vít dánh
00:38:22
00:38:22anh cháu náh um hít hín nánh lé mii đoàn thang lao chung chungan bê dánh tě
00:38:26Ronald kiê chó xí lin a-phúyá
00:38:30Láu nay lo úng an-ngáy shu y mei-sí nén tétchú
00:38:31Andri nín om laou djiate po xí lin
00:38:34Usobe chó an hóe xin ná ne ipádewa
00:38:37A-qe-ntét chán tùm-a ah hoy lê-dláy chú-an
00:38:40V-v- na-mi-le a-zòr o átchú
00:38:43Mr. Chia ma chetan lau harsat toh lea.
00:38:47Choo wak chon zoroan a kei saabu na tal chua tum taa.
00:38:51Choo choo Mr. Chiaan mushe um tiin a tuom sak moka.
00:38:56Vivi pon am a vanga an zavai torchoo du leu na chente chua tiir ngena.
00:39:01Ase Mr. Chia chuan a lau rem titlat lau.
00:39:05A chan choo am a lau hum himtuon ni na thiam lau chan tiran ni ah.
00:39:09An ram a la basta po a ram ipuyi helten lalpa itlacto ma.
00:39:14Po lan din tuti po.
00:39:16Vivi ma an chier kum tlat may le.
00:39:19A ng a la basta ram an du chan niang tiaro.
00:39:22Mr. Chia ro a sar krokoday la ba kina siat mel sila wa.
00:39:26Vivi po baidong taka om tolai chuan.
00:39:29Zoroan a ram taan lufia le a chen tetal baise tu rin.
00:39:33Vivi chula ufuya.
00:39:35Nga mi pon an captain lufia cho.
00:39:37La baise ru rang ma ye.
00:39:39An baise angin lufia cho.
00:39:41Ms. Golden wiki laka.
00:39:43Tal chua lau latum fan fan ah.
00:39:46Chua vang chua na thiltum le.
00:39:47Ni na ing kim ata ing hilte naan.
00:39:49A biya ng a rong dum a thai bi al sak le ngaal.
00:39:52Ti chuan tui le upo thiam lau lufia cho.
00:39:55Tuipui lama lu tiirin.
00:39:57Ani tumani thai lau naan tuwa cham tira.
00:40:00Ti chuan tui le upo thiam lau tiipua in.
00:40:03Atlan chua na ma miz golden wiki.
00:40:05Amarong huan ngay kai vikpa.
00:40:08Ma mok tokin lufia le ufuya le a chen tetal baan ngal.
00:40:13Mr. Chiaan lau khu pil man tra maa se.
00:40:15An la thi lo vang in lufia le Mr. Chiaate.
00:40:18In fair fight an tum vay ah.
00:40:21Ma se Mr. Chia atlan chua ta vang in usopan.
00:40:23Miz valentine le Mr. Phai fattachu a be ngay ta.
00:40:27Chiu vang chuan fin pakar chua in.
00:40:29El baf mi lian te ti a ng a.
00:40:31Ma le malin fair fight ta.
00:40:32Kusopan na chau tla ta.
00:40:34Chiu chuh nui chua in.
00:40:36Atung chak ber thang tura antita ka chuaan.
00:40:39Miz valentine ne na nin fair fight chana.
00:40:42Miz valentine trum nad zia.
00:40:44Muthi a min usopachu.
00:40:45Atlan chiengat ngata.
00:40:47Atung kual tir vak vak nua.
00:40:49Atung kual tir vak nua.
00:40:51Atung kual tir vak nua.
00:40:53Ma se zoro ki e pah khat la tan kual ta vang in.
00:40:56Vì vile nam iten an bai cho kang a ya.
00:41:00Chuu ti an in bai tran lai chuan lufia chuu.
00:41:02Miz valentine.
00:41:03Miz valentine.
00:41:04Miz valentine.
00:41:05Amang tam ta ka siem te chuu.
00:41:07Khoi bier ngay tak ti po shalau lufian.
00:41:09Atung kual veka.
00:41:11Atung kua ai chua pon.
00:41:13Atung bier ngay la cha thay chuan lufu.
00:41:15Miz valentine.
00:41:16Atung kual tir vak nua.
00:41:18Atung kual tir vak nua.
00:41:21Atung kual tir vak nua.
00:41:22Zoro po a kaila tang ma se.
00:41:24Mr. Phaifan.
00:41:25Atung kual tir vak nua.
00:41:27Atung kual tir vak nua.
00:41:29Atung kual tir vak nua.
00:41:31Lufia pon.
00:41:32Mr. Chia chuu.
00:41:33Broge pou kliang umzuin.
00:41:35Doria po amunghaal.
00:41:37Mas se.
00:41:38Mr. Chia chuu.
00:41:39Atung kual tir vak nua.
00:41:41There is nothing with being done here.
00:41:43Here Mr. Trey,
00:41:45we can do that with the sound of the wind.
00:41:50But look at that and look at the very first day.
00:41:54Mr. Valentine.
00:41:56I've never heard that in a long time.
00:41:59He does not know everything.
00:42:01He simply told me that he would be that.
00:42:04eternal poskha akoh muhloma vivitek huwa alabasta po antlen vatthai arin omta.
00:42:13Chutiruolchuanan chiencharthar doriapo Lufian law chua thaihlawin brogianean anin kwa lethea.
00:42:20Lufianle a chienteen karchuaak turaan thaliyan paachuaan. Thu chanin shiltona.
00:42:25Enpo tlen sef malampan zehltura brogianea fuihlomta kaachuaan.
00:42:33Chutiruolchuanan chuaak turaan.
00:42:35Chutiruolchuanan chuaak turaan. Vivi po antla chung dew tangene.
00:42:39Lungdangan muwele eternal posmangha. An kolama ama chau kalchana tumtu Lufianne a chila.
00:42:47Masi Lufiate chuan anrem titlaat lau. An zi ngamia pomtoin vivi harsan natu.
00:42:53Sutgien sakanin huwaam vika. Thuy fean kalchnu pon paliyanate tahan chuan lat naihlein.
00:42:59At machantur goldfish liyanturuburu zetcho. An din muna chain lau chien fel sak thaihlawa.
00:43:05Lufia lehaote chuan olsam takinan palplang thaihlaal.
00:43:10Chuminu chuan paliyanate panhepo fyrtaka anin baytchan ka. E ngay ni siya tolawinan chuaiduna.
00:43:16At chan niyan rincho. Si monster thad liyanzok anga anin ngayvang lekhalaw nin.
00:43:21Thad liyanzok ni anin chule tatlat mayle.
00:43:25Chuminu chuan ma ang bukin fyrtaka chen fel lehen duha.
00:43:28Chuminu chuan siya te ang thawan ni meel.
00:43:32Chutti lai chuan namichu anu amsam lau chana.
00:43:35Chuminu chuan siya po aynwaar chunga. Miss valentineen lau chua chalcheb maai.
00:43:40An lo chan chan beran eetho. An hau tupane na miss valentineen chila tumchia chuan.
00:43:46Mister chuan aka hoopsa kina charpu imaka.
00:43:50Chuminu chuan lufia le a chianten zoro ale sanjiete dainosor thaksaka.
00:43:55Chuminu chuan siya pwede ta kinan ee haw.
00:43:58Chuminu chuan siya po aynwa.
00:44:00Chuminu chuan siya po po.
00:44:00Chuminu chuan siya po po.
00:44:02Chuminu chuan siya po ang bukhaan.
00:44:06As your father will know that the children are doing well.
00:44:10The children live therefore.
00:44:14The children of the children of the children only have a better voice.
00:44:17In the children of the children?
00:44:20In the children of Азиан are in the way to live.
00:44:25I was aesperated man and wanted to live.
00:44:28The children used to make the children of the children of the students.
00:44:32what they can tell them. That is why they have a stronger right to go into this project.
00:44:39They can't tell me how to go into this project.
00:44:42We don't have the chance to go into this project, but they'll have to go into this project.
00:44:48So, making them think about, the old story of Dr. Kingdom,
00:44:54the fact that they will not think about, not only in the world's world,
00:45:03Ransang sang lal ten drago na chung to, nrawan re lai biek lak na apa king kobrali, jam kingdom lal
00:45:09wa po latechu.
00:45:11An lao in hialtrip tò vang a ane ah.
00:45:14Thu baka lung oiy lao tak ka wa po latechuaak tau vivee nèn an in tò vang a.
00:45:18Ati nung na na tzu vivee nhaay dara. Ngay tamadil zok vaang haan, ati ngil thay lao ne.
00:45:24Thu vang chuan igra ma pun vivee chuan nye mola ngay ah.
00:45:29Zutian nem lai chuan wapolatoishwai daltonan Vivi to arukin laulayna tleete a langtelboka.
00:45:36Kanhthel tlengte vang thaan, Vivi hi jamkingdoma lu she phane.
00:45:41Masae chenu na mitanero, kal shaman tum lai chuan.
00:45:45Brene se ter kaartere uteya, loong sipay kipten smukaar le ta si gitan antoop waite kloan lao tuma.
00:45:52Masae lao tifiivek mai le.
00:45:54An himdano sangte chuan lufyale atxiantibakan ni an ring lawa.
00:45:59Chiuvang chuan Kip taen Schmokar chiu.
00:46:01In hnoi lama ama chuan lute taayin an thop wite thattu,
00:46:05Mr. Zane an an in bay ship ngal.
00:46:08Chuu tiane an in bay lai chuan.
00:46:10Ta shigi pon Mr. Eleven a lauto ka.
00:46:13An in bay ship nua,
00:46:15nye nan chan vee-vee ta gà chuan.
00:46:17An ring angin lufyate tilti ni lawettiin shi team thai mai.
00:46:21Chumi nu chuan het yia baroq works te chad du chan.
00:46:25Captain Smoker Mr. Eleven is Adob. Adob is the one who is going to be a friend.
00:46:32He's got his friend. He's got his friend. He's got his friend.
00:46:37He's got his friend. He's got his friend. He's got his friend.
00:46:442.
00:46:489.
00:46:4910
00:46:4911.
00:46:49But one thing to say is that this will not die.yan
00:46:52was McCallum and Readers told him that when they started this purchase, they'd
00:46:55like to do something. Now they
00:46:57are between them. These fruit
00:47:00took away from become the laten學.
00:47:03Luffy is on the way to make it.
00:47:07It is not worth it.
00:47:12Drum Kingdom is very much fun to do with the blood.
00:47:18It is not worth it.
00:47:19It is worth it.
00:47:19It is worth it.
00:47:22Poland a lowe wangin atlaan chiya.
00:47:25Chivang Chondram kingdom me pwitain gaana berchu.
00:47:28Dalton ahi anii pata lowne.
00:47:31Heta chanhen in raw ring ringa an lau om chanpo asia thiam tha ome.
00:47:35Chuti rool cho nami tidam thai om chuan chui.
00:47:38Doe thiam pitaraan ti maayi doctor kurehaai tlang sang bera om meek chui.
00:47:42Anii thule apanchau na halat wanga.
00:47:45Dr. Phat turin daltonan arshil oma.
00:47:48Dr. Thum maase chiant ten namidin punan haan en chuaan.
00:47:51as a trou for this box...
00:47:53in the bloodless area,
00:47:55just as a person who just got to know
00:47:56his mother's daughter,
00:47:57Hijai's daughter...
00:47:58Look at him...
00:47:58Look at him...
00:48:00The man's son's daughter was trying to...
00:48:02So he's coming...
00:48:03What are you doing?
00:48:05What is she going on?
00:48:06What's he going on here?
00:48:07He is coming back to the house.
00:48:12Who's going on?
00:48:13He is going on the house.
00:48:15For him...
00:48:16He was looking for his daughter
00:48:18and he is coming back to us.
00:48:18Well, a lot of people are struggling.
00:48:24But do we need a lot of people on the land to deal with it?
00:48:29Well, that's why I'm part of a job.
00:48:30I'm not going to be a lot of people outside.
00:48:35Don't leave me here.
00:48:35I'm not going to be one of the best people on the land.
00:48:39I know I've got to get to go.
00:48:39I never thought I was going to be the first time.
00:48:43This is the kingdom of Poland, Baroque Works Organization, which is called Crocodile.
00:48:50This is the kingdom of Poland.
00:48:55This is the kingdom of Poland.
00:48:56This is the kingdom of Poland.
00:49:06This is the kingdom of Poland.
00:49:10This is the kingdom of Poland.
00:49:11This is the kingdom of God.
00:49:15Red bloods don't have to do anything.
00:49:19They are not the black bloods, so they don't have to leave.
00:49:25They are not the black bloods, but they don't have to leave.
00:49:30The speaker said,
00:49:32He came in and down,
00:49:33and he said,
00:49:34that one can do it with my son.
00:49:35He said,
00:49:38I was able to talk to him
00:49:38and give him a little line of questions.
00:49:42He said,
00:49:43I got what he said.
00:49:45He said.
00:49:48He said,
00:49:49I was able to talk to him.
00:49:52The doctor said,
00:49:54but he said,
00:49:54I will talk to him.
00:49:56He said,
00:49:58Dr. Curei fai appears to be a doctor from his doctor's in his hands.
00:50:02He has come into the hospital. Dr. Curei had a doctor to visit his doctor.
00:50:09Dr. Curei fai helps to visit his doctor's in his offices.
00:50:15Dr. Curei fai comes into his house.
00:50:35doctor
00:50:36sounds.
00:50:37I did not see her no questions.
00:50:39I am talking to her.
00:50:43The doctor is talking about my doctor.
00:50:46No, they got a doctor.
00:50:47My doctor is speaking about the doctor.
00:50:49I just mentioned that my doctor is already known.
00:50:51But I had no decision.
00:50:55It was a doctor.
00:50:57I am talking to her and Hey!
00:50:59Wow, you can't wait, are you sure?
00:51:02The patient is also the first time.
00:51:06We are going to talk to Dr. Tia.
00:51:09Dr. Tia is the first time to talk about this.
00:51:13We are going to talk to you about this.
00:51:17We are going to talk to you about the first time.
00:51:21We are going to talk to you about this.
00:51:24If you don't know how many people are looking, you know how many people are looking for you.
00:51:29So, we know that we are looking for a lot of people, so we are looking for the people who
00:51:36are looking for you.
00:51:37If you want to, go and send it to you to your account.
00:51:44I would like to tell you,
00:51:45if you don't like it or anyone else,
00:51:46if you want to know the numbers,
00:51:46those are the three few people.
00:51:51So, do you want to know how to know everything,
00:51:53if you want to know what to do?
00:51:55If you want to know what to do,
00:51:58you want to know what to do.
00:52:01Some of them come to us.
00:52:03It's only a day after the doctor's life and I know we've been giving them a job.
00:52:05They're not the same thing.
00:52:09They're not the same for me.
00:52:11So I think the doctor's life has a long time.
00:52:16They've had to work.
00:52:17In this case, he's all the same for us to hide away.
00:52:21So he's talking about it.
00:52:23They've got a lot of it.
00:52:24And to have to work with him, he said that anything about him.
00:52:27You're listening to him to talk with him.
00:52:29He said, you know, I have to write the book next week.
00:52:31Let's see what we did.
00:52:32We did a lot of it.
00:52:36He finished he finished he finished he finished so he finished.
00:52:40Kiran dropped into 40 days ago.
00:52:41We were invited, Dr. Lucas.
00:52:49Maybe I should go there in the past.
00:52:49I want to say that Dr. Lucas can be convinced I'm a sick man.
00:52:51I will end you in the past.
00:52:52I told you who came back there finally,
00:52:55and I got the administrations off of the country.
00:52:57Dr. Luka nalong e mabangin alukun sen pakatsyo api vengengene
00:53:03So tirol sion banga puan zartar lofiak kwa itir du law emem po ka
00:53:06Dr. Luka tahi aniti asyad ngalbo ka
00:53:11E puan zara lem ciong hi pairat stetsin siya na anga
00:53:14Mi tamzog sion ang ngay ringo ta
00:53:16Tsutu dig berringot law tin
00:53:18Ay itir po Dr. Luka sion asyiltel law may le
00:53:22At silangin baise na tom ngay law le
00:53:24Pasal chate anga huay sen zya ay niti ra
00:53:28Pairat long suan mangkanti mai tepo
00:53:30Suan mang anini invek law daan le
00:53:32Ton shiad law tong chien
00:53:34Tiltum le suan tuan ati puiklintum ngay anini daan tezu
00:53:38Chau par nena asyil buka
00:53:41E gtik ni ay mo chuan chau par pohi
00:53:43Tui pui pialam ramathen vengay zu
00:53:45Dr. Luka hian arin glat mai
00:53:48At san su atak sa chak law chanti
00:53:50Inciana nai rug dao vang ninalanga
00:53:53Tiu vang chuan chau par chiu
00:53:54Un rem chang masabera
00:53:55No chua tumta
00:53:58Akumakum law ko sa doon anin no chua ngot chiu
00:54:01Siom ti doon le in
00:54:03Incien may law chiu
00:54:04Kong dang ominan siya lawa
00:54:06Masya nurei veng lawa
00:54:08Dr. Kureha ay law le ang chuan
00:54:09At doktor pui hirulaka
00:54:11Luka chiu
00:54:12At dam law ti siyen chan tay ni law ti po
00:54:14At motiam ngay lat mai le
00:54:16Tiu vang chuan adam re thay naan
00:54:18Vali of dead antia pat chik hata om thuu
00:54:20Dr. Luka chiu anaswai chua ka
00:54:23Masya Dr. Kureha ay
00:54:24Arin vete chiam law
00:54:27Chiu vang chuan Dr. Luka
00:54:28Anram mi pui te chao ni law
00:54:30Chiu partaan po
00:54:31Baisi na tharan mu thay na tour
00:54:33Aboi pui bar chiu
00:54:34Kureha ay nena chun zom saktur le
00:54:37Chiu parain kol sakturina ngay na
00:54:40Dr. Kureha ay chuan ang en na chiu
00:54:42Apom du mai law
00:54:44Apom thay na na thil mu chua ta chiu
00:54:46Olsam zoka siyem thay naanayn doddana
00:54:49Daphot turi na tia
00:54:51Ati akin Dr. Lukaan
00:54:52Ngor ta kinabay le
00:54:55Tum chuan kung ao mani iti
00:54:56Ay antir thay naan na topa topa
00:54:59Amut suak thay law may le
00:55:01Masya lom pui turi na bula
00:55:03Chiu para om tobok si law
00:55:05Anuray vag loa chiu par chiu
00:55:07Adam re thay na tura
00:55:08Ang ngay
00:55:08Vali of dead antia pasuai ka
00:55:10Ngay tam tak turin law lag sakt thay law
00:55:12Dr. Luka pon
00:55:14A law kua vong vong mai e
00:55:17Tichuan atok jing a chiu par a paron hon kha
00:55:20Dr. Lukaan ay zoa
00:55:21Atiil mam mo ang kim kengen
00:55:23Lali lama
00:55:24Dr. Dang dam law teen koltura kalturthu
00:55:27Chiu par nye na shila
00:55:29Akal nufya Dr. Kureha ay chiu law leeng lu velein
00:55:32Chiu par nthi lom zya law silvek ngaal
00:55:35Chiu par nthi lom zya law
00:55:37Chiu par nthi lom zya law
00:55:38Chiu par nthi lom zya law
00:55:39Dam doi ni law in
00:55:40Turh lau om taka ni rengti
00:55:41Chiu par nha shet chiu a
00:55:44Dr. Kureha ay po na hao xeap mai leh
00:55:46Chiu tia chiu par nthi lom zya lai chiu a
00:55:49Dr. Luka chiu
00:55:50Lali linchu nga
00:55:51A law lud le thay to a
00:55:53Lali wapolan
00:55:55Thet ngal to rindal to na te chiu
00:55:56Thu pe ta
00:55:58Mase tu pe ta
00:55:59Yn dal to na chuan
00:56:00Sila yi law med pwoang du mail lawa
00:56:02Chiu vang chuan an
00:56:03Dr. Kingdom mi bwita chan him thay na
00:56:04Tuur kong om chun ni a
00:56:06Ashet po
00:56:07Dr. Luka chuan
00:56:08Sui chuan a huon lan ay ne
00:56:10Chiu tia ruol chuan pha pa ang may a
00:56:12E-n kol zho par chu
00:56:14Lung chetak chung in law traan chuk ve a
00:56:17Dr. Luka pon
00:56:18Afa mag dang lam
00:56:19Taka law kal hun na
00:56:20Kina law saam tury n dal to na chua
00:56:22A changal
00:56:24Chiu tia chan hu chuan Dr. Heri luka chuan
00:56:36This is the case of Dr. Hiralugan and Dr. Hiralugan.
00:56:56We will not get that.
00:56:57We will have to get that.
00:57:00We will not get that.
00:57:03during the rest of the day, this will come from the end of the day.
00:57:07This time again, we're looking for the long run of time and we can get rid of our family,
00:57:13but we're still living together for our future.
00:57:18We have to have a conversation with the fatherland and our fatherland.
00:57:23The idea of the game is that the game is not going to be a game, but the other one
00:57:28has to do it.
00:57:32But the game is not going to be a game.
00:57:38after passing, they were waiting for their student to join.
00:57:43They needed to deal with their disciples, so as they got on theirggs, they need to get them
00:57:46After passing in, they want to do their work.
00:57:55They want to be involved.
00:57:56They will do their work just while taking them step into the next step.
00:58:02They leave their life and chains.
00:58:03They want to be more than happy.
00:58:04They want to be dead near the room.
00:58:05They want to keep their life too.
00:58:10devil fruit can be found in the world of the world.
00:58:14The devil fruit can be found in the world of people.
00:58:37Asipaytepo ral thua mangha a chan tirwip daan te cho a lao shil tatlat mai le.
00:58:43Alanda chuan miso sande hi boi na aen nam noi thua vang du ri lao ti a shiata.
00:58:48Chua vang chuan vivite nena in ral ring tura shil hnuwa bau le in.
00:58:52Uiso patipon ral khata trayn me maksak pui pui an lao huchan ta.
00:58:56Man moatang in vivite trian thumpo in hucho o min.
00:58:59Dalto na chua chan le lao lalead mi a lao thupo vivitua na shi vea.
00:59:04Nufia han kao mai lao shi kong dangan cha lao.
00:59:07Chua vang chuan uiso patipon a thiil siem chua thar mong in.
00:59:10Vivite chua lang chi pa a han in ka chao tira.
00:59:14Dr. Gorehai in ko ta han khen chao chuan.
00:59:17Sanjian nami ai tuor lao siem sak lé trát mai le.
00:59:20Chua tia sanjian ngai tuor bèr niya a lan ta ka chuan.
00:59:24Namipon shi thiem đâu chan in ai tuor siem chan tan vea lao zota.
00:59:29Chua tia zota ka chuan na nau pan lai nu dm lao ngun em vang a.
00:59:32Chua tia sanjian xoen a tui ma tui lao bò anu a chuan tui tiktak a.
00:59:39Nui sang chua ngai sạc trinh tan te xoai kai chau ta ga chuan.
00:59:43Sanjian anu ngai lét lắt mai le.
00:59:46Chua vang chuan lung che ta kinh a xoai chun zom zela.
00:59:50Namipon a shi thiem pui lu tuk rin ngot.
00:59:52Ma xe nem ngai na shiet lao lai chuan.
00:59:54Lufian vivi lao chau tiin lao gau hlo ma.
00:59:58Mishol sande xoai ang khaan.
01:00:00Lufian le atyente po hi.
01:00:02Vivian chan himma vang yin barok waksin.
01:00:04Miel maang yin a yin toni o me.
01:00:07Ili sabam chuan ta.
01:00:09Do Sovian le akagat g ganda recruit orain chaua python Miru up sti tui mong khaa hiy hlaman.
01:00:13Maa thai jau parc b dhuo u mesoib su demonskin ngay tui lall petita.
01:00:19Chua vang chuan dr. k مشai harn
01:00:20the body.
01:00:23So you can see that your body is an important part of your body.
01:00:26So you can see that your body is completely broken.
01:00:32Dr. Kure Haipon said that you are aware of that body.
01:00:38Dalton, he's got to know him who was a member.
01:00:42He's got to know him, Dr. Hirulaka,
01:00:46and he's still alive today.
01:00:49He's got to know him.
01:00:51and he's got to know him.
01:00:53He's got to know him.
01:00:55NAMI KORNGAY NAT EM EM LAWHAAK SAKING AN CHOOK THAY TO LAW MAI LEH.
01:00:59MA SEN CHOOK MA CHIN LALUA POO LA CHOO A LAW LUCHAU MANA.
01:01:04LUVIAN LALUA POO LA AN AN ITI ASSIA TCHE CHOO AN ANZIMARANGAL.
01:01:09CHUTI NA CHOOAN LALUA POO LA CHOO BAROK WAK SPOL NWAI THOK VE AN AN AN ITI VIVI PON SHETHI
01:01:14AMIN ANNEK HOI SOKA.
01:01:17WAPOO LA PON SA PHEL POGATUM CHOO AN LUVIAN LALUA CHANT MANIN AN ANIN BAY TRAN TA.
01:01:24.
01:01:24.
01:01:25.
01:01:25.
01:01:25.
01:01:25.
01:01:26.
01:01:26.
01:01:27In which you see, you see that in your eyes.
01:01:28In your eyes we face the same as you see.
01:01:32At the same time we see that it is the same as you see.
01:01:38When you are looking forward to Rolvato, you see that it will be something like that.
01:01:42That's why you see that even though you will remain humble, you will be able to go with your spirit.
01:01:47Um?
01:01:48So whatgay bro?
01:01:49So we told him that he could not have,
01:01:53But we make him a bit faster too.
01:01:57Come on with it.
01:02:00So you asked him to have success.
01:02:02Then we asked him to come this way right away.
01:02:03If we got back then he took things 9 months away.
01:02:06Then I heard so that I was not a kind.
01:02:09Then he answered with me that he said in myある office too.
01:02:14Lufjane dja sa lufjane wala dja sa lufjane sa mong vahing, kia ha mong suach na lufjane.
01:02:19Dgalna nga vihei dja, lufjane nga sya sa mong vahing sa mong vahing dja vahing dja wala dja sa tuli
01:02:31dja.
01:02:32Dja sa mong vahing dja sa mong vahing.
01:02:36But also the patient from the patient and the patient are the patient, but they are also present to their
01:02:43patients.
01:02:44And the patient is the patient, he says he is the patient.
01:02:48And this patient is the patient at the patient.
01:02:53He said he is the patient.
01:02:57But we are all the patient, who can we take care of?
01:03:01And I read a lot about those patients.
01:03:04They may be able to drop them off by a time.
01:03:06The Internet is very important for us to have been able to find out why.
01:03:14When they're still looking at their best ideas,
01:03:16they'll do in their place without the need.
01:03:17You could be able to find their own plans for those who Kaka to come at the elevator.
01:03:25So Kaka would be doing that,
01:03:26and when they're not new,
01:03:26the Fernandez is doing this.
01:03:27In the air,
01:03:27the people are watching for the first time.
01:03:29They'd be able to see their problems,
01:03:29they'll all be able to find out what they are doing to work for them.
01:03:31So for sure they are the best ones
01:03:33they are here.
01:03:33As to know about the child is not taken through the daughter's care of the mother.
01:03:37And then the child is taken and taken.
01:03:41The other woman is taken to the women's children.
01:03:48We can speak with Dr. Corinnes.
01:03:52And Dr. Dr. Corinnes is very successful.
01:03:54Dr. Corinnes is more expensive than all...
01:03:58Dr. Corinnes is a very strong man.
01:03:59That is why he is not the worst.
01:04:02He is the worst thing that he is being the worst.
01:04:08He is the worst.
01:04:10He is the worst and the worst thing.
01:04:14I want to call this doctor to get to my doctor.
01:04:19He is the worst.
01:04:21He is the worst.
01:04:23He is the worst.
01:04:30The doctor did step to the doctor as well.
01:04:35Also Dr. Curehainaro worked for six weeks ago,
01:04:41and they wanted me to use it for two weeks ago.
01:04:45He is the doctor doctor.
01:04:47I have to know the doctor.
01:04:49I have to know him how the doctor is breathing and breathing and breathing.
01:04:53But I have to take care of him.
01:04:56I have to do it.
01:04:58I have to do it.
01:05:00I also have to know what he is doing.
01:05:02as to her, her and her.
01:05:04She will go through the work of the doctor, but he will be able to give her the care.
01:05:10And she will be able to give her the care and she's going to give her the care.
01:05:14And she will be able to learn from with her.
01:05:18When
01:05:18it comes back and it is 100%
01:05:20It's
01:05:21last year
01:05:21going Mary Antia chowper cho him takin a chuong vete hoa anchoa taktak cho na pikure hai
01:05:29nèn angenet lang cho aen vung vung mai cho tia en vung vung lai cho nadamdoi iptay thang
01:05:35hilti ashe choktuta a bikan loo da sangman loo neo me cho tia lai choan doktor kure hai
01:05:41pon loo thir vung vung in a pukh masa doktor hirulukat thilpekha atop nataan laipui mung
01:05:49kacua saka tuma daltonanean an kacua chie chuan vang saang taka mooy takina dar sung sung mai le
01:05:57tiu tiu nufiale a chiantepon an loo hungroa lin tiauparan apu khaashe chok ngala
01:06:04amataan tiau nilau dramkingdom mi puitan un harasatak ka raapo bai say naan naireng thai naan le
01:06:11bai dong loo wa antil tumati lhoogin thai niti anshir treo thai naan ayin tira naan ia
01:06:18chua vang chuan chau par chung suum zao lewe na trap ngal zoi nisho y mai le
01:06:22nufiale te loonga tang pay chuan chere kung par chua kat vik angamoy le
01:06:26munuwa mani ya chua tatang chuan vua tlaangra ma po min chere par chua tia thai chuan
01:06:33ngangay chao parpo pairates ni vete hei loo wang tiin dalto nale doktor kure haiten an loo thir lia ma
01:06:40chuti ruwal chuan an kipteen mongki di lufian one piece chuan a zon mongay po an rin tu an soi
01:06:46dun ngal
01:06:48chuti an soi dun taga chuan pairates telal launito gold derro jar nenei nan nalaen nai tu doktor kure hait
01:06:54chuan a soi chuoka
01:06:56When he was a Ivan, he was a kid, and he was then in the day.
01:07:02But I had to go to the doctor, he was a doctor, and he was a doctor.
01:07:08He was a doctor, and he was a doctor.
01:07:10He was a doctor, and he was a doctor.
01:07:14Oh, so I have to try to get away from the crowd.
01:07:17So you look that on the top of the crowd.
01:07:19This is the first word.
01:07:22He's very lucky people, so he's coming to the crowd.
01:07:26One thing he's still telling me is,
01:07:28Has he had to go along with his own works?
01:07:32I believe that he was in the same way.
01:07:37He's still looking for all kinds of people.
01:07:38He was so happy and that he was very good at the time.
01:07:42and this is a serious threat that the President also wants to do.
01:07:47This is the first part that what has happened to the President of the Medicaid and the President
01:07:53on the Injury period, said that the President and President and President of the United States
01:07:56didn't exist at all.
01:08:04This is the second part that his President and President in the United States
01:08:12The crocodile is not a problem.
01:08:18The crocodile is a problem.
01:08:28It is a problem with the captain's smoke.
01:08:31The crocodile is a problem with the crocodile.
01:08:37sunday to mga kaw kaw mo chata ringa to trang chon miso sunday po niko robin
01:08:43tia ka walaunit at mai tichon lufya tichon one piece to sar krokodile hiyan
01:08:49at atura ang aib miya season 3 release le huna patienzardam chuan
01:08:54alabas tarama tiritlengkan enhole doon niya aji laman duchon mi lo follower uo
01:09:01hundman nuampod leh
Comments

Recommended