- 3 hours ago
Pearl in Red (2026) Ep 24 Eng Sub
Category
🎥
Short filmTranscript
00:05.
00:30Hey, Inside?
00:35Ain't someone you've never seen in fact, you never heard.
00:44But you have him now.
00:46I'll take your life.
00:46I'll take some time.
00:49What's your name?
00:51I'm sorry.
00:53I'm sorry.
00:55I'm sorry.
00:56I'll take a look at what I got.
00:59What's the name of your case?
00:59Where are you?
01:02Where are you?
01:05I don't know.
01:07Hey, let's go!
01:12This is the last one.
01:14I'll never do it for you.
01:16What's wrong?
01:17What?
01:18You know, what?
01:18It's not what you're saying?
01:23We're gonna have to do this before.
01:25We have to give you a chance to do this.
01:27You're not a guy.
01:28What is his name right now?
01:30She did not need a copy of the money.
01:34She took a money to buy the money.
01:40She took a money to buy the money.
01:42She took a money to buy the money.
01:44You're a guy.
01:45She took a money to buy the money?
01:48What do you think about it?
01:50What do you think about it?
02:11I need to prepare for the time I need.
02:16I need to prepare for this journey about all of our팅ers.
02:20Have you prepared this journey?
02:22Does the decision go wrong?
02:23sé quién.
02:32It's because it comes out of the different things
02:34So you know what it's about
02:34it, you know.
02:36Don't get it.
02:38I'm going to get out of here.
03:00I'm going to pay for you.
03:05If you have any interest in your interest,
03:08I don't have to be a bad thing.
03:14Wait a minute.
03:26Chloe is a victim of this case.
03:28Please take your time.
03:30Let's go.
03:33I don't want to say that I want you to do it.
03:36I'll give you a little bit more.
03:39I'll give you a little bit more.
03:54Oh, my God.
03:55What a real thing is that you can't get.
03:58What's going on?
03:59I'm sorry.
04:07Ummmm.
04:09Ummmm.
04:11I'm going to talk a little bit.
04:13Why?
04:15If you have a team of money, you have to go to the money?
04:20What are you...
04:22They have to go to the boss's house.
04:25If you don't want to go to the team,
04:29they will take care of the money.
04:39I don't know.
05:06You can see that you're in the middle of the court,
05:08and you're in the middle of the court.
05:09If you're in the middle of the court,
05:11you'll see that you're in the middle of the court.
05:17Okay.
05:55I don't know what you're saying.
06:03I want to ask you what to do.
06:05Do you think this one?
06:11What to do you ever want to do?
06:15Or maybe...
06:20What's the warrant?
06:22Please...
06:24What's wrong with her?
06:26We're hands-on.
06:29What are you doing?
06:30What about the money?
06:31Your money is based on the money that you have to do.
06:39Your money is based on,
06:42as much as I believe,
06:42You're not going to do it.
06:44You get what it is.
06:46It's laid to stay.
06:52What does it get?
06:52No, this guy will be the money that you can't afford.
06:55I think this guy struggles with my mom.
06:57Why will you buy a silver with his hair?
07:00What?
07:01What are you doing?
07:02That's what I'm saying.
07:04I'm not a believer, but you are not a believer.
07:06What?
07:07My husband, I'm going to explain why.
07:10It's a...
07:16Let's go.
07:17I'm going to talk to you later.
07:18No!
07:24She's going to go to her!
07:26She's going to talk to you later.
07:28Well, you're a good guy.
07:33I've all been done, you're the first time to be there.
07:44I'm not gonna go.
07:45I'm not going to go for marriage.
07:51I'm gonna go for marriage.
07:55I'm not going to go for marriage.
07:57you can't believe that I'm not.
08:00That's what I'm saying.
08:03You can't believe that I'm not.
08:06I'm not.
08:07I'm not.
08:08I'm not.
08:08I'm not.
08:10I'm not.
08:11You,
08:11you,
08:11You are not too much?
08:13Are you looking at this?
08:15You are not going to get a bite of this.
08:17What are you doing?
08:20Hold on.
08:22Hold on.
08:23You are so wrong.
08:28You're wrong.
08:29Why did you say that I will not be here?
08:31You are a victim.
08:33I am a victim.
08:34I am a victim.
08:36I am a victim.
08:39I think you're a big bear.
08:42You're a big bear.
08:43What is it?
08:45What's your name?
08:45Wait.
08:46You're a big bear.
08:48You're a big bear.
08:54You're a big bear.
08:57You're a big bear.
08:58You're a big bear.
09:00What?
09:01It's all I can tell you.
09:07I don't know what to do.
09:08That's why they're getting sick.
09:10I'm not sure what to do.
09:11I'll get it back to him.
09:16I can't give him a chance.
09:17Oh.
09:19Oh, man.
09:20Oh, man.
09:21Oh, man.
09:23Oh, man.
09:23Oh, man.
09:23Oh, man.
09:24Oh, man, oh, man.
09:25Oh, man.
09:26Oh, man.
09:29Oh, man.
09:32Oh, man.
09:35Oh, man.
09:35I'll do it.
09:36That really fast.
09:39You're even stupid.
09:41Why?
09:42What a hell.
09:43Why?
09:44Oh, man.
09:44Because I forgot about husband Gnu لم jan Eve bé bé.
09:47Hey.
09:48Hey.
09:49Hey.
09:50Hey.
10:03Oh, well, you've been able to solve it.
10:07Yes, I've been able to solve it.
10:14Thank you so much for helping me.
10:19Chloe, I've been able to get a lot of money.
10:22I've been able to get a lot of money.
10:24I think I can't do it.
10:26I'm sorry.
10:32다들 그렇게 고마워하실 필요 없어요.
10:36최 팀장이 주식을 넘기는 게 수상해서
10:38혹시나 이번 사건과 관련이 있을까 봐 막은 거니까.
10:46이걸로 확실해졌어요.
10:49채우나가 디자인북을 훔쳤고
10:51거짓 고발을 사주한 범인이에요.
10:53그 약점 때문에 대가도 없이 주식을 넘겼을 가능성이 커요.
10:59대가도 없이
11:01돈거래가 없었다고 해서
11:03대가가 없었다고 단정 지을 순 없어.
11:06거짓 고발한 그 사람을
11:08생활반응도 없이
11:09숨어있을 수 있도록 도왔을 수도 있고
11:12강제로 가짜 자백을 시켰을 수도 있어.
11:16쉽게 말해서
11:17강금을 시키고
11:19가짜 자백을 강요했단 뜻이네요.
11:21최 팀장 혼자라면 어렵겠지만
11:24아들 사모는
11:25그런 일은 얼마든지
11:27가능한 사람이니까요.
11:31사장님 말대로
11:32그 사모가 감금을 시킨 거면
11:35거짓 고발한 그 사람 정말 위험해지는 거 아니에요?
11:38그 사모가 그 사람 입을 막겠다고
11:40무서운 짓을 벌일지도 모르는 거잖아요.
11:43경찰에
11:44신속하고 조용하게 움직여달라고 요청해
11:48네
11:49최 팀장과 사모 쪽도 더 확실하게 감시해요
11:52네 알겠습니다
12:05김 사장님은
12:07원래 저러세요?
12:09무슨 뜻입니까?
12:11이런 위기 상황을 처리하는 게
12:14굉장히
12:16능숙해 보여서요
12:18원래부터
12:19저런 성격이었어요
12:26원래부터
12:28그건 잘 모르겠네요
12:30제가 태어나기 전엔
12:33어떤 분이셨는지 잘 모르니까
12:37하지만 제 기억 속 어머니는
12:39항상 싸우고 계셨습니다
12:43적대적인 사람들
12:44불편한 시선들에 맞서서
12:47지금까지
12:47무엇을 위해서요?
12:50아델 그룹을 차지하기 위해서?
12:56험담 안 해요
12:58이번엔
12:58정말 궁금해서 물어보는 거예요
13:02어떤 목표가 있어야
13:04저렇게 흔들림 없이 싸울 수 있나
13:07궁금해서
13:10가장 큰 이유는
13:12나였을 겁니다
13:17글쎄요
13:18말로는 아들을 지키기 위해서라고 하지만
13:22속셈은
13:23아들 그룹을 차지하기 위해서일 수도 있잖아요
13:32나도 그렇게 생각한 적이 있었습니다
13:35넌 이 아들 그룹의 주인이 돼야 해
13:39어머니는 다르다고 생각했는데
13:43어머니도 결국 똑같네요
13:46절 지키고 싶은 게 아니라
13:48회사를 가지고 싶어서
13:49절 이용하셨던 거예요
13:54이후로 한참을 후회하고 나서야
13:57생각해 보게 됐죠
13:59왜 어머니는 아들 그룹을 가지고 싶었을까
14:03부정한 반쪽 자리인 내게
14:06온전한 자리를 만들어주는 것으로
14:09책임을 주려고 하신 것은 아닐까
14:13부정한 반쪽 자리요?
14:19부정한 반쪽 자리라고
14:22은근히 무시하거든
14:24부정한 반쪽이라니
14:26그런 말도 안 되는 생각은
14:28빨리빨리 지웠어야지
14:30앞으로는 그런 나쁜 생각이 들면
14:32바로 나한테 달려와
14:33네가 얼마나 소중하고
14:36완벽한 사람인지
14:37알려줄게
14:44넌 아직도
14:45아직도
14:48이런 생각을 하고 있다고
14:50당신이 진주였다면
14:52잔소리를 했겠지
15:06소중하고
15:07완벽한 사람일 거예요
15:14김 사장님이 싸워야 했던 이유가
15:17본부장님이라면
15:20부정한 반쪽 자리 아들이 아니라
15:23소중하고
15:24완벽한 아들이니까
15:27더 지켜주고 싶었을 거예요
15:30~~
15:57내게
15:59저의
15:59가다를
16:08I'm not sure what's going on.
16:32I'm going to buy a lot of money, but I'm going to buy a lot of money.
16:37Or is there something different?
16:41I'm going to call you the team.
16:45I'm going to go.
16:46I'm going to go first.
16:52Oh!
16:53Oh, Kimiang, oh!
16:58How do you eat it?
17:00How do you eat it?
17:02Oh, my God.
17:06Oh, my God.
17:06Oh, my God.
17:07Oh, my God.
17:07Oh, my God.
17:07Oh, my God.
17:17또또또, 내가 표정 관리 잘하라고 했지?
17:21화가 솟구쳐서 뒤로 넘어갈 판인데 그렇게 우쌍이면
17:25피가 거꾸로 솟아서 초상 치르지 않겠어?
17:29또또또, 오해하신다.
17:31전 태어날 때부터 우쌍이라 어쩔 수 없다고 말씀드렸잖아요.
17:35초상을 치르면서도 사모님 영전에서는 우쌍일걸요?
17:40얼른 약이나 드세요.
17:46뭐야?
17:49회장님, 오셨어요?
17:55저녁 식사 준비하지?
17:57오늘은 다 같이 식사할 거야.
18:00네, 회장님.
18:14네, 회장님.
18:17Yeah.
18:31What happened?
18:32What's your opinion?
18:33Why are you feeling so tired?
18:35It's not a good thing.
18:38It's a good thing.
18:40It's a good thing.
18:44My word is the word.
18:47Two people,
18:49the president's president's president.
18:51What's your son?
18:55What? What's your son?
18:59You're not alone?
19:02최 팀장 주식은 민준이 결혼하면...
19:06민준이 결혼은...
19:08없던 일로 할 생각입니다.
19:13당사자인 민준이가 원하지 않고
19:15저 역시 최 팀장을
19:17민준이 짝으로 허락할 수가 없습니다.
19:22허락은 내가 하는 거야.
19:30I'm going to take a look at the stock market.
19:34I'm going to take a look at the stock market.
19:36I'll take a look at the stock market.
19:38Father.
19:44You should be careful.
19:47You should be careful of the decision you have to make.
19:50Have you done a lot of time?
19:54I can't do a lot of time for you.
19:55I will do a lot of time,
19:58but you will not have to do a lot.
20:02You?
20:03You?
20:06If you buy a group of Adel Group,
20:07it's a very nice way to get me.
20:13You will have to do a lot of time...
20:15No, you don't have any money on your team.
20:47What? You still have to do it?
20:50I am not going to marry.
20:54What did you say?
20:56I'm not going to marry you.
20:57You don't have to decide what you are doing.
21:00And I'm not going to marry you.
21:06You're not going to marry me.
21:13Then you'll have to lose your position.
21:17I've been able to get a job, but
21:21if you don't have any support,
21:23you'll have to lose your position.
21:31Father's mother is that you've been able to do that?
21:36You've been able to take a long time for a long time,
21:38but you've been able to work hard for a long time.
21:42Are you going to protect your mother?
21:49I am.
21:51I need to protect my daughter.
21:56Let's protect my wife's husband's time.
22:01You can't protect your daughter's husband.
22:02You can't protect your father's husband.
22:06You can't protect your wife's husband.
22:08You're not a problem.
22:10You're not a problem.
22:12You're not a problem.
22:13Who will be a bad guy?
22:15No!
22:28I'm sorry.
22:30You're not a problem.
22:33You're not a problem.
22:38There's no answer.
22:47Please think about the next time.
22:52This is my answer.
23:19I'm sorry for you, because I'm sorry for you.
23:28You're always sorry for me.
23:33You're my mother.
23:37I'm your choice.
23:40You're my choice.
23:44I'm your choice.
23:47You're your choice.
23:48I'm your choice.
23:53I'm your choice.
23:54You're your choice.
23:54Why are you...
23:55I was a father.
23:59I wanted to ask you to ask you.
24:02Why would you ask me to ask me...
24:05I wanted to ask you.
24:15...
24:22...
24:23...
24:23...
24:23...
24:23...
24:25I.
24:38I.
24:39We, I.
24:40I.
24:41We have to solve this problem.
24:43We can't solve this problem.
24:44We can't solve this problem.
24:46But.
24:47But I've been to the same person
24:48And I've been to the same person
24:56Thank you
25:16you
25:46This is not a problem, it's not a problem.
25:49Our parents are all worried about it.
25:52Don't worry about it.
25:55I'm going to take my hand.
25:57I'm going to get my hand.
25:58What?
26:12주식은 주식이고 계획은 계획이지
26:15주식 못 받았다고 계획까지 바꿔요
26:21주식 거래 끝날 때까지 가둬두고
26:24힘 좀 뺀 다음에 돈 주는 조건으로
26:26자수시킬 거라고 했잖아요
26:28Oh...
26:33설마...
26:37또 죽일 생각은 아니죠?
26:40죽이면 너무 번거롭잖아.
26:43적당한 곳 알아봐서 팔아버리는 게 낫지.
26:46해외에 데려가는 놈들한테 넘기면
26:48몸값도 챙기고 뒷처리 걱정도 없고
26:52깔끔하지 않겠어?
26:53누리!
26:55왜 소리를 질러!
26:57너 아티보다 눈썹 삐끗하면 하루 종일 재수 없는데 진짜
27:01잔소리 집어치우고 감시나 잘하고 있어.
27:22아데레 사모님, 오정은한.
27:25박태우 회장의 비자금 심부름만 하는 줄 알았는데
27:30생각보다 더 무서운 사람인 것 같아요.
27:34주식을 얻겠다고 사람을 납치, 강금까지 하는 사람이잖아요.
27:39그러니까 말이다.
27:42가만 보면 저 집안은 참 복이 많아.
27:46부모들은 저렇게 악을 쓰고 사는데도
27:48박민준, 박현준 두 아들은 멀쩡하게 자랐잖아.
27:53그 모습만 보고 알 수는 없죠.
27:58두 사람 모두 알게 모르게 상처가 많을 거예요.
28:04두 사람 상처까지 걱정해 주는 거예요?
28:08걱정은요.
28:11제 상저도 감당 못하는데.
28:17오정란 쪽에 접근할 방법은 알아보셨어요?
28:21Sure.
28:23매주 목요일 서이사랑 식사를 해.
28:39회사 정보도 나누고 나쁜 일도 꾸미고.
28:43우연을 가장해서 만나려면 이때가 적당할 거야.
28:46그게 쉽지가 않았네.
28:48그러네, 팍팍팍팍팍.
28:50아니, 언제부터 팍팍 모았는데
28:52아직도 팍팍 안 모아졌어요?
28:54백 교사님, 음식이 넘어가요?
28:56젓가락 좀 놓으시죠.
28:58사람 많았는데.
29:07아, 참.
29:09그, 저.
29:09이럴 수가 그러실지.
29:20근데, 오정란 쪽에 접근해서 뭘 하려고?
29:33거짓 고발 사건을 정리해야죠.
29:36오정란이 끼어든 덕분에
29:38증거이자 증인인 그 사람이 감금돼 있는 게 명확해졌으니까.
29:43그 사람을 찾아서
29:46최윤아의 죄를 고발하게 할 거예요.
29:49계획은 있는 거야?
29:52네.
29:54최윤아가 쓴 방법을
29:56저도 한번 써보려고요.
30:08아, 왜 또 전화야?
30:09주식이 나갈 때 했는데 입 막았더니 뭐 하러 써.
30:13아, 됐으니까 귀찮게 전화하지 마.
30:17아! 아! 아! 아! 아! 아! 아! 아! 아! 아, 죄송합니다.
30:21아, 진짜.
30:23어, 사모님?
30:26아, 지난번 최윤아 팀장 만나러 오셨을 때
30:29잠깐 뵀었는데.
30:31바이오 부문 컨설턴 한 클로이라고 합니다.
30:35아, 김명희가 데리고 온?
30:37아, 네.
30:39아, 근데 저 때문에 얼룩이 생겨서 어떡하죠?
30:44제가 얼른 지워드릴게요.
30:46아, 어머.
30:47어머, 왜 이래?
30:51아, 됐다니까.
30:54아!
30:55아, 죄송해요. 제가 또 실수를.
30:58아, 얼른 손부터 닦으세요.
30:59아, 진짜.
31:05아, 제가 사모님 앞이라 너무 긴장을 했나 봐요.
31:09김 사장님이 계실 땐 긴장을 안 하는데
31:12사모님 포스가 대단하세요.
31:18사모님 포스?
31:21아, 뭐.
31:23카리스마 그런 거?
31:24아, 그럼요.
31:26처음 뵀을 때부터 남다르다고 생각했어요.
31:29그래.
31:30일 좀 한다더니 보는 눈은 있네?
31:33아, 그럼요.
31:45잠깐!
31:49아, 그럼요.
31:51아!
31:58아!
32:01아!
32:03아!
32:03아!
32:03아!
32:05아!
32:05아!
32:05아!
32:06아!
32:14아!
32:14And I'll have something to tell you about
32:19You're telling me I'm so sorry
32:23I'll hear you
32:25Because I love this
32:27You're telling me
32:28You're telling me
32:29I'm sure who's helping you
32:30To get people
32:31Who somebody's head
32:33Knew me
32:34I've been paying
32:35Four hours
32:38I'll be back
32:39What's your
32:41What do you mean
32:41I'm gonna get away
32:41What?
32:42What?!
32:43If you're hard, you can't get away.
32:45If I can do something, you'll have to do it.
32:48Before we get worse, we'll stop.
Comments