🧡🍏 🔥
(2026) - FULL ENGSUB | Reelshort Hot HD
Full Chinese Movie EngSub
Chinese Drama English Sub Full HD
#shortdrama #bestdrama #actionmovie #Drama #Film #Show #Anime #Movie #cdrama #Movies #BILLIONAIRE #shortdrama #dramashort #shortfilmdrama #minidrama #shortstorydrama #webdrama #indiedrama #shortfilmseries #shortdramaseries #dramashorts #englishmovie #cdrama #drama #movieshortfull
#BillionaireObsession #VirginAuction #MrDelaney #AlphaRomance #DarkDesire #SoldToHim #DailymotionDrama
#goodfilms romance #bestfilmromance #romance #filmromance #drama romance
#fullmovie2026 #Dramavideo #trending
(2026) - FULL ENGSUB | Reelshort Hot HD
Full Chinese Movie EngSub
Chinese Drama English Sub Full HD
#shortdrama #bestdrama #actionmovie #Drama #Film #Show #Anime #Movie #cdrama #Movies #BILLIONAIRE #shortdrama #dramashort #shortfilmdrama #minidrama #shortstorydrama #webdrama #indiedrama #shortfilmseries #shortdramaseries #dramashorts #englishmovie #cdrama #drama #movieshortfull
#BillionaireObsession #VirginAuction #MrDelaney #AlphaRomance #DarkDesire #SoldToHim #DailymotionDrama
#goodfilms romance #bestfilmromance #romance #filmromance #drama romance
#fullmovie2026 #Dramavideo #trending
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:02:00Transcription by CastingWords
00:02:13Transcription by CastingWords
00:02:14Transcription by CastingWords
00:02:19Transcription by CastingWords
00:02:21Transcription by CastingWords
00:02:26Transcription by CastingWords
00:02:26Transcription by CastingWords
00:02:31Transcription by CastingWords
00:02:34Transcription by CastingWords
00:02:36Transcription by CastingWords
00:02:38Transcription by CastingWords
00:02:44Transcription by CastingWords
00:02:47Transcription by CastingWords
00:02:50Transcription by CastingWords
00:03:03Transcription by CastingWords
00:03:06Transcription by CastingWords
00:03:07Transcription by CastingWords
00:03:09Transcription by CastingWords
00:03:09Her şeyim.
00:03:36Sen hayatımdaki en güzel şeyisin.
00:03:39Seni bütün kötülerden, bütün kötülüklerden, her şeyden sonsuza kadar koruyacağım.
00:03:52Biliyorum.
00:03:55Sen benim kahramanımızın.
00:03:57Ve bunu söylemekten asla sıkılmayacağım.
00:04:00Ve ben kahramanımı ölene kadar mutlu edeceğim.
00:04:13Pastayı da ben keserim.
00:04:16Hadi Demet aşağıda keselim oğlum.
00:04:18Hadi gidelim.
00:04:19Hadi gidelim.
00:04:20Hadi gidelim.
00:04:25Hadi gidelim.
00:04:25Hadi gidelim.
00:04:44Hadi gidelim.
00:04:46Hadi gidelim.
00:04:49Hadi gidelim.
00:04:50Hadi gidelim.
00:04:51Hadi gidelim.
00:04:52Hadi gidelim.
00:04:53Hadi gidelim.
00:04:53Hadi gidelim.
00:04:54Hadi gidelim.
00:04:55Hadi gidelim.
00:05:10Oh, my God.
00:05:25Oh, my God.
00:05:55Bu kıyamı da sakın unutma.
00:06:00Daha önce beni depoya tıktıklarında...
00:06:03Kaçırmanı istemiştim.
00:06:13Yardım etmedin.
00:06:16Şimdi ne değişti de kaçmama yardım ettin?
00:06:23Şuna baksana.
00:06:31Küçücük bir şey.
00:06:34Almaya kalksan iki kuruş etmiyor.
00:06:44Ama değerinden de boyutundan da büyük işleri var.
00:06:55Doğru noktaya hedef aldığında bir can bile alabiliyor.
00:07:08Olduğum odası çok garip gelmiştir bana.
00:07:12Sence de öyle değil mi?
00:07:16Yakında bir düğüm var Haydar.
00:07:27Beni davet etmediler.
00:07:31Valla çok bozuldum.
00:07:33Seni ettiler mi?
00:07:37Bırak bu lafları da amacı ne onu söyle.
00:07:49Ne bu şimdi?
00:07:59Ne?
00:08:00Kötü bir şey planlıyorsan...
00:08:04Sürpriz.
00:08:08Söyle bakalım Haydar.
00:08:12Senin için seçim vakti geldi.
00:08:27Söyle bakalım.
00:08:31Benimle mi savaşacaksın yoksa düşmanını mı seçeceksin?
00:08:46Şaka şaka.
00:09:00Aslında ben...
00:09:02Şekeri de şakayı da sevmem.
00:09:19Şaka şaka şaka!
00:09:36K워!
00:09:37Hırırır!
00:09:37Oh
00:10:00I'm going to look at
00:10:03I'm going to look at him
00:10:22I don't know how to die and how to die.
00:10:24I don't know how to die.
00:10:26You give me that let me take this, you don't need help of you.
00:10:39You can't go through that like that's where you come from.
00:10:41I would like to find yourself, you don't have to go through that like that.
00:10:50Mohammed, you can't say that?
00:10:54You know...
00:10:55You know...
00:10:55I don't know...
00:10:55...is that you can tell me...
00:10:56I can tell you...
00:10:59Look at this...
00:11:11...message...
00:11:20...message...
00:11:20You know what I'm going to learn, I'm going to be a little bit better.
00:11:26What are you talking about?
00:11:29I'm going to be a little bit.
00:11:37Let's go.
00:11:38Come on, come on, come on, come on, come on.
00:11:40Come on, come on, come on, come on, come on, come on.
00:11:42Come on, come on.
00:11:49Come on.
00:11:50Afiyet olsun.
00:11:53Sizin bu haliniz ne böyle?
00:11:59Ne varmış halimizde?
00:12:01Çok ciddiysiniz.
00:12:04Ya işte Ateş Karan.
00:12:06Yani hep ciddi, ben tanıdığımdan beri böyle.
00:12:08Adamın lugatı bu.
00:12:13Sen değilsin sanki.
00:12:17Yani her şey yerine ve zamanına göre Demet.
00:12:21Gelmedi mi yeri ve zamanı?
00:12:28Yok, gelemedi. Trafik varmış, yolda kaldı.
00:12:32Ha ha, ha.
00:12:36Ne tatlı atışıyorlar.
00:12:39Daha da kendine.
00:12:41Gelmez mi?
00:12:44Sen iyisin değil mi?
00:12:48İyiyim.
00:12:53Bugün harika bir gündü.
00:12:54Sen yanımdasın çünkü.
00:12:56Daha ne isterim ki.
00:12:58Cemal de bize bir türkü patlatır şimdi.
00:13:02Bugün doğum günüm yani.
00:13:06Tabii canım.
00:13:09Daha da yaşımız doğmuş.
00:13:11Bir türkü söylemek bizim boyunumuzun borcu artık.
00:13:14Söyler, söyler.
00:13:18Söyleyeceğiz miyiz bunu?
00:13:27Ne söyleyeyim madem?
00:13:28Onu da mı ben seçeyim, tamam.
00:13:34Beyaz giyime söz olur, siyah giyime toz olur.
00:13:44Hadi hep birlikte beni yalnız bırakmayın.
00:13:46Gel beraber gezelim,
00:13:54Muradımız ses olur, salına da salına da gel.
00:14:02Haydi yavrum dön, al aşine bana gel.
00:14:07Teşekkürler.
00:14:08Teşekkürler.
00:14:10Teşekkürler.
00:14:13Teşekkürler.
00:14:43Anne.
00:14:44Ne?
00:14:47Seni çaresiz bırakmışlar anneciğim.
00:14:50Mecbur kalmışsın.
00:14:53Yani Namin Hanım'a söyleseydin,
00:14:55Haydar Bey kapı dışarı ederdi belki ki çocuğunla seni.
00:15:00Anacığım.
00:15:04Ya kapı dışarı etse iyi.
00:15:07Ya bu adam tehlikeli bunu herkes biliyor da.
00:15:09Değil mi?
00:15:22Ya sen evlatlarını korumak için yaptın değil mi bunu?
00:15:28Ki zaten yıllardır başkasının günahının yükünü taşıyorsun Binnaz Teyze.
00:15:33Yani acı çekmişsin.
00:15:41Yani yetmez mi ödediğim bedeller?
00:15:44Kul affetmese Allah affeder ya.
00:15:53İnşallah.
00:15:55İnşallah affeder.
00:16:09Ben bu utançla daha fazla yaşayamam buralarda.
00:16:15Salon beni.
00:16:17Salonda.
00:16:17Salon gideyim memleketime gideyim.
00:16:21Ben kalan ömrümü de orada geçireyim artık.
00:16:30Bu herkes için daha doğru olacak.
00:16:37Hayır anne ne olur gözünü seveyim gitme.
00:16:41Lütfen.
00:16:43Ne olur böyle kestirip atma anneciğim.
00:16:46Bir daha düşün.
00:16:47Altyazı M.K.
00:16:54Altyazı M.K.
00:16:57Altyazı M.K.
00:17:01Altyazı M.K.
00:17:09Altyazı M.K.
00:17:16Altyazı M.K.
00:17:23Altyazı M.K.
00:17:25Seni bulacağım.
00:17:28Bulacağım.
00:17:32Demete misafir odasın'ı verdim.
00:17:35Cemal'de küçük odayı hazırladım.
00:17:41Ateş?
00:17:44Ha?
00:17:46What do you think about it?
00:17:48What do you think about it?
00:17:50It's a different place.
00:17:52It's a different place.
00:17:54It's a different place.
00:17:56Then wait a second.
00:17:59Where are you?
00:18:00Wait a second.
00:18:20Dohum günü hediyem.
00:18:22Ben yaptım.
00:18:24Ne gerek vardı?
00:18:26Ne hediyesi o şimdi?
00:18:28Aç hadi.
00:18:31Benim en güzel hediyem sensin.
00:18:33Her gün oluyorum ben o hediyem.
00:19:07Mercan.
00:19:12Benzemiş mi?
00:19:15Neredeyse aynısı.
00:19:17Ağlara bile var baksana.
00:19:22O ağları hiç unutur muyum?
00:19:42Bu hayatın boyunca aldığım...
00:19:44En anlamlı hediyem.
00:20:02Çok teşekkür ederim.
00:20:05Bugün yaptıklarının içinde her şey için.
00:20:09Hayatımda hiç bu kadar özel hissetmemiştim.
00:20:13Teşekkür ederim.
00:20:17Özelsin tabi.
00:20:19Sen benim gün ışığımsın.
00:20:26Gel.
00:20:43İyi geceler.
00:20:59Buradaki ilk gecemizi hatırladım da.
00:21:02O çelik zırhından sıyrılıp romantik tarafını göstermiştin bana burada.
00:21:06Aşkına zırhını paramparça etmiştin.
00:21:11Aşkına zırhımı paramparça etmiştin.
00:21:12Bana yaşamayı, hayal kurmayı öğrettin sen tekrardan.
00:21:17Seninle her şeyi yapabilirim.
00:21:21Seninle her şeyi yapabilirim.
00:21:22Böyle sırtımızda bir çanta.
00:21:23Her yeri gezelim.
00:21:25Bütün dünyayı gezelim istiyorum.
00:21:27Görmediğimiz gitmediğimiz yer kalmasın birlikte.
00:21:31Şu düğün olayını bir atlatalım.
00:21:34Ondan sonra zaten denize açılırız.
00:21:38Havalar bir ısınsın.
00:21:40Nereye istersek oraya gideriz.
00:21:44Mavi sulara açılırız.
00:21:46Sen ve ben.
00:21:48Sadece ikimiz.
00:21:50İstediğimiz yeri demirleriz.
00:21:54Çok güzel olmaz mı?
00:22:00Ercan.
00:22:09Gel bakalım.
00:22:12Hırçım biremezsen seni.
00:22:57Çeviri ve Altyazı M.K.
00:23:003
00:23:03I can't wait for you.
00:23:21Kandahar, Haydar, I can't wait for you.
00:23:51I'm sorry, I'm sorry.
00:23:54I'm sorry.
00:23:55You're not wrong.
00:23:56I'm sorry.
00:23:56I'm sorry.
00:23:59I'm sorry.
00:24:01What do you think?
00:24:02I'm going to normal.
00:24:04Your normal is this?
00:24:06What do you say?
00:24:08What do you say?
00:24:10What do you say?
00:24:10You don't know what I mean.
00:24:12I don't know what you say.
00:24:19What do you say?
00:24:21What do you say?
00:24:23I'm going to sleep.
00:24:25What do you say?
00:24:29If I'm going to sleep.
00:24:31Then I'm going to sleep.
00:24:31I'm going to sleep.
00:24:32Okay.
00:24:37Good!
00:24:42What?
00:24:50Well, you forgot.
00:24:53Yes, right.
00:24:56Right, right.
00:24:59Good evening, I'm good.
00:25:03Good evening.
00:25:05Good evening.
00:25:17Good evening, good evening.
00:25:17Good evening.
00:25:21I'll give you a chance.
00:25:58A
00:25:59I
00:25:59I
00:26:00I
00:26:01I
00:26:01I
00:26:01I
00:26:02I
00:26:03I
00:26:04I
00:26:04I
00:26:04I
00:26:05It's not going to go in order to find you.
00:26:09Let's find you.
00:26:11She was showing you.
00:26:12She missed me.
00:26:17She didn't see me at the own time...
00:26:20...I am going to see you soon.
00:26:30You will see you soon.
00:26:31You will see you soon, better hand.
00:26:32You will see you soon.
00:26:34I will see you soon.
00:26:35I told you, I was able to move on you.
00:26:38I told you, I told you.
00:26:40Now I told you.
00:26:46I'm going to go for you.
00:26:50I took this out of my house and I will not do it.
00:26:53I will not do it.
00:26:55I will not do it.
00:26:57I will not do it.
00:26:58I will not do it.
00:27:00You don't have to do anything.
00:27:03You don't have to do anything.
00:27:07No.
00:27:09We are so much of a people who are not.
00:27:14We are not going to do anything.
00:27:15You are not going to do anything.
00:27:16You are not going to do anything.
00:27:35You are not going to do anything.
00:27:47Mercan.
00:27:49Mercan.
00:27:50Ateş.
00:27:54Çok şükür.
00:27:56Çok şükür.
00:28:01Çok şükür.
00:28:03Ben iyiyim.
00:28:06Sen kabus mu gördün?
00:28:27Geçti gitti.
00:28:29Kabus gördüm.
00:28:31Geçmişe ait bir şey.
00:28:34Evet geçti bak ben yanındayım.
00:28:38Sen yanındasın ya.
00:28:41Hadi o yüzden gel.
00:28:44Gel.
00:28:45Hadi gir.
00:28:46Gir hadi.
00:29:00Haydar'la İzir'i içeri attırmadan.
00:29:03Bu kabus geçmeyecek.
00:29:31Haydar'la gelin hanım.
00:29:33Gel bakayım otur şöyle.
00:29:35Neyin var bakayım senin?
00:29:38Ne oldu da?
00:29:40Akşamdan beri içim dışıma çıktı anneciğim ya.
00:29:43Yediğim bir şeye dokundu herhalde.
00:29:45Allah Allah.
00:29:47Beton benzin de atmış he.
00:29:49Cık.
00:29:49Sen ne yediysen biz de onu yedik.
00:29:51E herkes tapasağlam.
00:29:53Acaba sana ne oldu ki?
00:30:05Bana bak.
00:30:06Bu yoksa müjdeli bir haberin şeysi olmasın he.
00:30:09Allah Allah.
00:30:10Ne alakası var anneciğim ya?
00:30:12Yediğin bir şey dokundu dedim ya.
00:30:15He.
00:30:16Yediğin dokunmuştur.
00:30:17He he.
00:30:18Öyle dur tabii.
00:30:20Öyle dur.
00:30:20Ey Rabbim sen şu geçtiğimiz zor günlerde binnas kuluna güzel bir haber gönderdi ha.
00:30:28Tez zamanda torunumu kucağıma almayı nasip et inşallah.
00:30:33Bana bak he.
00:30:35Ben de şu maviden ne edeyim diyordum.
00:30:37Bundan ne güzel patik olur değil mi?
00:30:40He bak.
00:30:41Ya anacığım ya.
00:30:43Anacığım.
00:30:47Ben de diyordum buna ne edelim diye gördüm ki sen.
00:30:51Uy kurban oldum.
00:30:52He he he he he.
00:31:21Hoş geldiniz.
00:31:22I'm a bitch.
00:31:33You're a bitch.
00:31:35You're a bitch.
00:31:36I'm a bitch.
00:31:42I don't want to watch you.
00:31:44I'll do a bitch.
00:31:47I don't need to wait.
00:31:48I don't have a bitch.
00:31:57We are working on the other side.
00:32:04You see.
00:32:07You see.
00:32:07There is another one in the back.
00:32:10Maybe you will be able to do it.
00:32:13You see.
00:32:15You see.
00:32:16You see.
00:32:16You too.
00:32:17You have been a young man.
00:32:19I haven't been a young man, but you can be a young man.
00:32:24You have been a young man.
00:32:25I haven't been a young man.
00:32:28I'll come back.
00:32:32You can do the work with a friend that you have done.
00:32:37Tears of the friend.
00:32:38I have control over the last time.
00:32:41I will leave you again.
00:32:44Okay, I'll go to the table.
00:32:45Okay, we'll go to the table for the first time.
00:32:52Thanks.
00:32:57Okay, I'll go back to the table.
00:33:01What's going on?
00:33:03I've been doing researches.
00:33:04I've been decorating for my job.
00:33:11He did not leave.
00:33:16Maybe he will die until...
00:33:19...this is a good thing.
00:33:21This is a good job.
00:33:22You didn't see me if I was a good man.
00:33:26I don't know.
00:33:28I know.
00:33:29I don't know.
00:33:32I have a job at the office.
00:33:38You're going to go there.
00:33:39He's still going to go.
00:33:40I've been going to stay with him.
00:33:41I'm going to get there for the number of people.
00:33:44Okay.
00:33:46Is there anything you can do?
00:33:47Yeah.
00:33:50I'll stay in the house.
00:33:58Why?
00:33:58What else?
00:34:02I don't know.
00:34:03We don't know if we don't know what's going on.
00:34:07But if I go to the company, I think it's going to go.
00:34:14Okay.
00:34:15See you.
00:34:34How did you do it?
00:34:53How did you do it?
00:34:54What did you do?
00:34:56What did you do?
00:34:57I'm going to do it.
00:34:59How did you do it?
00:35:01Why did you do it?
00:35:04And Mercan's
00:35:05in a way to save.
00:35:07He said that you can't do that.
00:35:08It's not a way to live.
00:35:14You don't have any change.
00:35:15You should be a man.
00:35:19You can't do anything else to die.
00:35:24You have to make me angry about that.
00:35:28When I'm 1910 year old man,
00:35:30his dear wife will be hurting.
00:35:31No, no, no!
00:35:33I'll never touch it!
00:35:35No, no, no, no, no!
00:36:04You can't make a weapon.
00:36:09You can't do the weapon.
00:36:10You can't do it, and I will kill you.
00:36:12And you can't do it like that.
00:36:14You can't do it like that.
00:36:16You can't do it like that.
00:36:20I don't know.
00:36:24I don't want to do it anymore, not that I am.
00:36:27It's not that I am.
00:36:35Hey
00:36:36Yes, yes, yes, yes, yes, yes.
00:36:40I do thing I do, I do everything.
00:36:46I have to deal with this.
00:36:49I don't have anything to happen.
00:36:51Oh!
00:36:55Let's go to the end of the day.
00:36:58You can't go anywhere.
00:37:00What do you mean now?
00:37:03Now you're your mahkûm?
00:37:06Heydar, mahkûm?
00:37:09What are they saying?
00:37:11What do you think?
00:37:13What do you think?
00:37:14What do you think?
00:37:15What do you think?
00:37:17What do you think?
00:37:28Ah.
00:37:58No.
00:38:02You're good.
00:38:07You're the time I got.
00:38:09I need you.
00:38:15I'm a man.
00:38:16I'm a photojournal.
00:38:20I'm a man.
00:38:22I'm a man.
00:38:25I'm a man.
00:38:28Look at that.
00:38:32I'll make this one.
00:38:36What about this?
00:38:37That's pretty cool.
00:38:39This is so it's indeed.
00:38:45This is how you're doing.
00:38:47How was that?
00:38:47This is cool.
00:38:49You're very good.
00:38:52You look at the girls.
00:38:54Look at this place, look at this place, because there is no place in the place.
00:39:08Okay, okay.
00:39:10Let's do this.
00:39:12If you have any time, first of all, let's choose.
00:39:15Okay.
00:39:17Let's do this.
00:39:18Yes, they are.
00:39:19They are.
00:39:22I'm sorry.
00:39:24Bak, bu fotoğraf senin nasıl yendiğimin kanıtı işte.
00:39:28Acemi şansı işte.
00:39:31Bak, bu çok güzelmiş.
00:39:32Evet, bunu ortaya koyalım.
00:39:37Şöyle olsun.
00:39:46Bak, bu da çok güzelmiş.
00:39:49İstanbul manzarasında Saati Reza ve ben.
00:39:52Benim en güzel manzaram sensin.
00:39:56Bunu da koyalım.
00:39:57Bunu da şöyle koyalım.
00:40:03Çok güzel oldu bunlar.
00:40:06Öyleyiz çünkü.
00:40:09Bazenler biter ama hatırası bir ömür boyu sürermiş.
00:40:14Bugün de tam olarak öyle bir gündü.
00:40:19Keşke o anlarda biraz daha kalabilseydik diyor insan.
00:40:23Yine yaparız.
00:40:27Tamam.
00:40:28Şimdi bunları çerçevel etmemiz gerek.
00:40:30Duvara asacağım.
00:40:32Tamam.
00:40:32Ama bak, sıralaması karışmasın.
00:40:34Böyle olacak.
00:40:35Tamam.
00:40:36Ben şimdi bizim çocuklara veririm, onlar götürürler.
00:40:40Ama çabuk olsunlar.
00:40:42Çok güzel olacak.
00:40:43Tamam, şimdi anlam vereceğim.
00:40:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:41:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:41:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:41:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:41:36What?
00:41:39Affet beni oğlum!
00:41:43Affet beni yavrum!
00:41:48Affet Murat'ım!
00:41:56O soysuza bize yalan sevinirdi.
00:41:59Bizi benim elimize düşman etti!
00:42:07I don't know what I'm saying.
00:42:32Ah!
00:42:39Ah!
00:42:40Ah!
00:42:42Ah!
00:42:44Ah!
00:42:45How was that?
00:42:45You just died of the river now.
00:42:48You just died of the river.
00:43:03...
00:43:04...
00:43:04You will not let me decide...
00:43:14...
00:43:14...
00:43:15Kaderi ters çevirdi.
00:43:18Sen bundan sonra evlat katili olarak anılacaksın.
00:43:23Yüreğin bu acıyla kavrulacak.
00:43:27Kapa Şenen'i, defol git.
00:43:34Defol.
00:43:36Kendin ettin ama kendin bulamadın.
00:43:40Hepimize acı çektirdin.
00:43:42Git dedim beni oğlumla yalnız bırak.
00:43:46Oğlum mu?
00:43:48Ben büyüttüm onu ben.
00:43:51Ben bağrıma bastım.
00:43:54Ateşlendiğinde ben vardım yanında.
00:43:58Sevincini benimle paylaştı.
00:44:02Sen anne falan olamazsın.
00:44:08Sen sadece doğurdun onu.
00:44:12Sonra da öldürdün.
00:44:16Git buradan.
00:44:20Sen bu acıyla yaşamaya mahkumsun.
00:44:26Ben evlat katili olduğumu bilsem.
00:44:30Kendi canıma kıyardım.
00:44:33Git buradan dedim.
00:44:35Defol git.
00:44:41Keşke biraz onurlu olsan.
00:45:01Keşke biraz onurlu olsan.
00:45:08Sizin yüzünüzden öldü benim oğlum.
00:45:14Hepinizi geberteceğim.
00:45:15Ölmekten beter edeceğim.
00:45:20Önce Haydar Yıldırım'dan başlayacağım.
00:45:22Çünkü yılanın başı o.
00:45:25Sonra hepinize sıra gelecek tek tek.
00:45:31Sana söz oğlum.
00:45:33Yıldırımlarla işin bittiğinde.
00:45:36Ben de yanına geleceğim.
00:45:39Ben de yanına geleceğim.
00:45:42Geleceğim annem.
00:45:44Geleceğim yavrum.
00:45:48Geleceğim.
00:45:56Canım.
00:46:09O, o.
00:46:11I don't know.
00:46:46Don't forget to leave it
00:46:48I'll leave it
00:47:14Why are we doing this?
00:47:17I'm driving.
00:47:18I'm driving, I'm driving, she's doing well.
00:47:20Here we go.
00:47:22I'm a whole thing.
00:47:22Everything will be nice.
00:47:24What the picture of you do?
00:47:25And I work, it's a great place.
00:47:28What the hell?
00:47:30I need to ask you.
00:47:40okay
00:47:41good
00:47:41it looks like some
00:47:44it doesn't
00:47:44it's
00:47:46it's
00:47:47I'm afraid I'm afraid.
00:47:49It's a good thing.
00:47:53It's a good thing.
00:47:55It's a good thing.
00:47:58I'm afraid of my son.
00:48:04I'm a little bit.
00:48:06It's not a good thing.
00:48:08You're a good thing.
00:48:08It's a good thing.
00:48:18Aşk olacaksa olsun tabii.
00:48:23Ama sonra Narin ayakların incinmesin.
00:48:27İncinmez.
00:48:28O zaman bir daha basabilirim yani.
00:48:37İstediğin kadar basabiliriz.
00:48:45Müzik bitti galiba.
00:48:49Şey...
00:48:49Gömleklere bakmadık daha.
00:48:52Sen bakarsın onlara.
00:48:53Olmaz ama.
00:48:54Fotoğrafları gönderdiler.
00:48:55Haber bekliyorlar bizden.
00:48:56Ya zaten sen karar vereceksin.
00:48:58Sen bakarsın.
00:48:59Olmaz.
00:49:00Beraber bakacağız.
00:49:05Gömleklere bak.
00:49:14Gömleklere bak.
00:49:18Gömleklere bak.
00:49:22Gömleklere bak.
00:49:25Hâlâ iyi niyet diyorsun anne ya.
00:49:28İyi niyetle kötü bir şey yapıyorsun.
00:49:31Babam da sen de herkesi kötü zannetmekten vazgeçin artık.
00:49:35Ben sadece oğlum çıkarcı insanlardan korumak istedi.
00:49:47Çıkarcı diyorsun.
00:49:49Anne şiçek çıkarcı değil.
00:49:52Bunu sana defalarca anlattım.
00:49:54İlişkimize karışma dedim.
00:49:56Ama sen ne yaptın?
00:49:58Yine gittin.
00:49:59Bildiğini okudun.
00:50:00Kızcağıza evlilik sözleşmesi dayattın ya.
00:50:05Yepni.
00:50:07İnsanlar değişir.
00:50:09Başta melek gibi görünür insanlar.
00:50:13İşler kutuya gittiğinde iblise donuşur.
00:50:19Bu çiçek içinde geçerli.
00:50:23Yok.
00:50:25Ben sana ne desem ne söylesem boşuna.
00:50:30O yüzden sana hiçbir şey demiyorum.
00:50:32Korumanıza ihtiyacım yok.
00:50:35Paranızı da istemiyorum.
00:50:39İkinizi de görmek istemiyorum.
00:50:44İyâlli'e gelmedek?
00:50:46Kelami wadah huduha'a şemes.
00:50:49Ağataydı mıymış mehetde efteri huzurulik.
00:50:52Biz yuğu muzey afasırlilik.
00:50:55Milyomet öyle şey melek.
00:51:00Milyeu'um muzey?
00:51:00Milye mutalik.
00:51:01Eki konuşama?
00:51:02Milye temu bu, Milye.
00:51:09Milye?
00:51:10Milye?
00:51:11go
00:51:11I made her
00:51:23I loved you
00:51:31Ah Malik
00:51:34I'm sorry to be my friend
00:51:36�eena
00:51:40yılan
00:51:42benim acımla dalga geçersin ha
00:51:46doğduğuna pişman edicem seni sokaklarda sürüneceksin
00:51:56sen de gazabından kurtulamayacaksın küçük yılan
00:52:02Ateşi ayartıp intikamdan vazgeçirdin
00:52:05Sen de bunun bedelini ödeyeceksin
00:52:18Sen
00:52:22Haydar Yıldırım
00:52:24Bütün acılarımın baş müsebbibi
00:52:30Evladımı aldın beni evlat katili yaptın
00:52:34Seni kendi ellerimle geberteceğim
00:52:40Geberteceğim seni
00:52:44Ellerimle öldüreceğim
00:52:46Öldüreceğim seni Haydar
00:52:51Öldüreceğim öldüreceğim öldüreceğim seni
00:52:54Anne
00:52:55Anne ne yapıyorsun
00:52:57Anneciğim gel gel otur şöyle
00:52:59Anne yalvarırım yapma gel
00:53:01Gel korkuyorum sana bir şey olacak diye ne olur
00:53:06Bana ne olduğu umrumda mı
00:53:08Kendi ellerimle evladımı ölüme göndermişim
00:53:13Çocuğumun azdı aile olmuşum
00:53:17Anne nereden bilebilirdin ki
00:53:19Suçlama kendini
00:53:36Efendim
00:53:40Ne
00:53:41Hastaneden mi kaçmış
00:53:44Neredeymiş
00:53:48Her yere bakın bulun onu
00:53:51Haydar'ı ateşten önce bulun
00:53:53Eğer o bulursa direkt hapse gönderir
00:53:56Ne kadar para istiyorsanız vereceğim
00:53:59Yeter ki Haydar'ı bana getirin
00:54:01Hemen
00:54:08Ne oldu anne
00:54:09Ne oldu anne
00:54:10Seni geberteceğim Haydar
00:54:13Anne ne yaptın sen
00:54:18Gerekeni
00:54:21Gerekeni
00:54:28Gerekeni
00:54:29İlk baktığımız daha iyiydi bence
00:54:31Gel bak
00:54:33İşte bu
00:54:34Bak
00:54:47Geçiştiriliğinin farkındayım
00:54:50Ama neyse
00:54:53Gömlek işini hallettik
00:54:55Bir de acaba saçta mı karar versek
00:54:59Saçıma nesi var mı
00:55:02Yani
00:55:03Böyle başka bir model mi yapsak acaba diye düşündüm
00:55:08Teşekkür ederim ama herkes benim saçımı böyle beğeniyor zaten
00:55:11Pardon
00:55:12Kim beğeniyormuş seni böyle
00:55:16Yani
00:55:16Herkes
00:55:18Tamam anladım
00:55:20Seni beğenenler karar versin o zaman
00:55:22Takılıyorum
00:55:24Takılıyorum yani
00:55:24Hemen de kızıyorsun
00:55:29Takıldığının farkındayım
00:55:30Neyse ki
00:55:32Yoksa
00:55:40Seni böyle gülümserken görmek o kadar güzel ki
00:55:46Dünden beri canın sıkkın farkındayım
00:55:49Bana da belli etmemeye çalışıyorsun
00:55:51Benim de canım sıkılmasın diye ama
00:55:59Canım sıkkın evet
00:56:00Ama hallediyorum
00:56:05Sen şimdi düşünme bunları
00:56:07Düğüne odaklan
00:56:09Hem bak gömleğim
00:56:11Saçım her şey sana emanet ona göre
00:56:14Tamam
00:56:15Ama sen de şunu bil
00:56:17Seni dinlemeye her zaman hazırım
00:56:20Ha bir de
00:56:21Düğünde çatık kaşlı damat istemiyorum
00:56:24Böyle daha çok gül
00:56:26Bak böyle hep gül
00:56:33Efendim
00:56:38Tamam teşekkür ederim
00:56:42Ne oldu
00:56:44Eylül hastanesinde organ nakli bölümü açmak için harekete geçmiştim
00:56:49İzinleri almak için her şeyin hazır olduğunu söylediler az önce
00:57:00Gerçek olmayacak kadar güzel kalpli bir insansın
00:57:15Pardon ben kötü bir zamanda geldim ben de
00:57:17Yok dur Cemal
00:57:18Ben çıkıyordum zaten
00:57:20Geç sen
00:57:22Şimdi sonuna gelirdim
00:57:28Ne oldu
00:57:30Hiç bir haber mi var
00:57:31Durumlar epey karıştı
00:57:33Haydar şişeli pastahaneye kaldırılmış
00:57:36Sordum soruşturdum ama
00:57:38Kayıt dışı
00:57:39Yapan da
00:57:40Parayla kiralanmış zaten
00:57:42Ha bir de alın alıymış
00:57:43Elimizde bunlar var sadece
00:57:57Anne dışarı
00:58:07Ne oldu burada
00:58:13Sinirleri bozuldu
00:58:15Elin eline geldiyse yırtıp attı
00:58:25Bak Müzeyyen anne
00:58:27Acın anlıyorum
00:58:31Ama yanlış şeyler yapıyorsun
00:58:35Haydar sen şişlettin değil mi?
00:58:41Evet
00:58:42Ben şişlettim
00:58:44Ben verdiğim yemine sağdığım
00:58:46Senin gibi vazgeçmedim intikamdan
00:58:48İntikamımız alınmıştı
00:58:51Sen rahat dursaydın
00:58:54Haydar şu anda içeride olacaktı
00:58:56Ben az önce nereden geldim biliyor musun?
00:58:59Oğlumun mezarından
00:59:01Bak
00:59:03Bak
00:59:08Hala toprağı elimde
00:59:16Ben bilmeden elimi kana bulamışım
00:59:19Yıkasam da çıkmaz
00:59:29Öyle büyük bir acı yaşıyorum ki
00:59:31Yüreğim yanıyor
00:59:34O adam beni evlat katili yaptı
00:59:43Cezasını kesmekte bana düşer
00:59:50Bu sefer kurtuldu elimden o soysuz ama
00:59:52Ölene kadar peşindeyim
01:00:02Anne
01:00:03Hadi gel otur
01:00:04Hadi
01:00:06Gel
01:00:08Hepme Müzeyyen anne
01:00:10Biz katil değiliz demiştik
01:00:12Hem cezasını çekiyordu o
01:00:17Ölüm kurtuluş olur Haydar için
01:00:21O adam ömrünün sonuna kadar cezasını çekmeli
01:00:24Doğrusu bu
01:00:27Öfkene hakim ol artık
01:00:29Ateş haklı anne
01:00:33Öfkene yenilme
01:00:36Biliyorum
01:00:36Çünkü ben de yaptım bu hatayı da anca
01:00:48O adam gebermedikçe benim içimdeki ateş sönmeyecek
01:00:53Sönmeyecek
01:00:58Artık dur
01:00:58Zeyhan anne
01:01:00Bak
01:01:02Kendini de bize de zarar vermeden dur artık
01:01:17Gülçin çek
01:01:29Gülçin çek
01:01:33Kesecek.
01:01:53Ya elini mi kestin?
01:01:55Dur!
01:02:03Ah Malik otur!
01:02:05Oturur musun?
01:02:06Ya yok önemli bir şey değil.
01:02:07Otur!
01:02:13Ya ah Malik ya!
01:02:18İşte öyle öfkeyle hareket edersen
01:02:22Hem kendini yararsın hem karşındakini.
01:02:27Ne demek bu anlamadım.
01:02:29Seni annenle konuşurken duydum.
01:02:33Yani sakinleşmeni bekledim yanına gelmek için ama hala burnumdan soluyorsun.
01:02:41Nasıl sakin olabilirim ki?
01:02:43Mecbursun Malik.
01:02:45O senin annen.
01:02:47Seni doğuran kadın.
01:02:49Böyle annene sırt çeviremezsin.
01:02:54Ya o bizi ayırmaya kalktı Çiçek.
01:02:56O kadar itiraz etmeme rağmen yine bildiğini okudu geldi sana evlilik sözleşmesi dayattı.
01:03:12Annem bize karşı çıktığında annene sırt çevirme demiştin bana.
01:03:18Ben de şimdi sana aynı şeyi söylüyorum.
01:03:24Annem nasıl bizim ilişkimize razı olduysa senin annen de olacaktır.
01:03:30Bizim tek yapmamız gereken şey sabırlı olmak.
01:03:33Onların rızalarını, gönüllerini almak.
01:03:36Madi kulli laman tübiye.
01:03:41Kısımın defa annem.
01:03:51Keşke annem de seni tanısa.
01:03:53Görse o güzel yüreğini.
01:03:57Ne olursa olsun her şeyin bir zamanı var.
01:04:00Ama söz ver bana.
01:04:02Bundan böyle annene daha anlayışlı davranacaksın tamam mı?
01:04:07Tamam.
01:04:10Dediğin gibi yapmaya çalışacağım.
01:04:32Sadece düşmanlarımızla uğraşmıyoruz ki.
01:04:34Bir de ailemizle uğraşıyoruz.
01:04:37Ya kardeş tamam merak etme.
01:04:40Er ya da geç alnımızın akıyla çıkacağız bu işin içinden de.
01:04:43Ya çıkacağız da ne zaman nasıl çıkacağız?
01:04:45Hala ortada yoklar.
01:04:47Haydar'dan ezirde.
01:04:48Sanki yer yaradı yerin dibine girdiler.
01:04:54Bir oyun kuruyor olabilirler.
01:04:56Dikkatli olmamız lazım.
01:05:05Alo.
01:05:08Alo benim Haydar.
01:05:12Nihayet ortaya çıktın.
01:05:18Velik velik beni arıyor musun?
01:05:22Kaybedeceğiniz bir savaş başlattınız Haydar.
01:05:26Şu anda elini kolunu sallayıp geziyor olabilirsin.
01:05:29Ama en yakın zamanda seni o kaçtığın deliye geri göndereceğim.
01:05:35Sen beni o deliye tıkamazsın.
01:05:38Ama ben seni toprağın altına gömeceğim.
01:05:41Boş hayaller peşindesiniz.
01:05:44Sen ve Nezir.
01:05:46Nezir!
01:05:48Oradan sinsice beni mi dinliyorsun ha?
01:05:51Fırsatım varken beni öldürmeliydin Ateş.
01:06:01Ama ben sana acımayacağım.
01:06:09Sana acan kim?
01:06:12Ellerimi kirletmeye değmezdim bile.
01:06:14Polis her yerde seni arıyor.
01:06:16Ben de.
01:06:23Aklınız varsa sen de Haydar da polise teslim olursunuz.
01:06:29Hiç kimse beni o cezaevine geri gönderemez.
01:06:33Hiç kimse!
01:06:49Hayatının tadını çıkar Ateş.
01:06:52Çünkü geri sayım başladı.
01:07:19Çünkü geri sayım başladı.
01:07:22Ben de.
01:07:22Ben de.
01:07:25Ben de.
01:07:29Ben de.
01:07:38Ben de.
01:07:43Ben de.
01:07:44Ben de.
01:07:47Ben de.
01:07:59Ben de.
01:08:01Ben de.
01:08:03Ben de.
01:08:04Ben de.
01:08:18Ben de.
01:08:19Ben de.
01:08:21Ben de.
01:08:22Ben de.
01:08:24that all.
Comments