Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago
Hot drama 2026
Transcript
00:07It's been a long time.霍先生.
00:09Three years. Let's
00:10get out of婚约.
00:14What are you doing? This three years. You're
00:17a part of the first.
00:19It's not just
00:20for霍太太? What?
00:25This is your daughter's house. She's a
00:28daughter's
00:28house.
00:28She's a daughter's house.
00:30She's a daughter's house.
00:31She's a daughter's house.
00:32You're a daughter.
00:33I'm not afraid.
00:35Why am I a woman?
00:36You're my daughter.
00:38I'm not afraid.霍先生.
00:46I'm a woman.
00:48I'm a woman.
00:50I'm a woman.
00:51I'm a woman.
00:52What are you doing?
00:54You don't like me.
00:56I'm a woman.
00:57What am I going to do?
01:00You're a woman.
01:00It's my woman.
01:03I love her.
01:04And she did not care about me.
01:06Who is it?
01:07Why did you get me to get me?
01:10This is her house.
01:14I'm going to go ahead.
01:21You, don't want to go.
01:25You!
01:29You!
01:31You!
01:32You!
01:39Three years ago
01:42You, you're doing all the same.
01:44You're doing all sorts of things.
01:47You are doing all sorts of things.
01:49you're doing all sorts of things.
01:52You're doing all sorts of things.
01:54You're doing all sorts of things.
01:55I'm recording your時間.
01:57You know what I'm doing.
02:00I just want to finish the work.
02:00Don't you leave the work.
02:06You're going to have a better job.
02:09I want to give it all to you.
02:09My wife and my brother.
02:10You're doing it.
02:11I want to be a little bit.
02:11The other one is the first time to come back.
02:13It's a good time to come back.
02:21The other one is the second time.
02:29The second time I got married.
02:30I met my wife and I invited my wife to the next time.
02:32I was the brother of Huishon.
02:34He was the owner of the land.
02:36He was the owner of the court.
02:38He was the owner of my husband.
02:39I'm not going to be here.
02:41I'm not going to be lying.
02:42I'm not going to lie.
02:43I'm going to be here.
02:49I'm sorry.
02:50I'm sorry.
02:53Mom.
02:57I'm sorry.
03:06問題,母親ers父母
03:08,交谷股
03:09!母親,父母
03:10,卻弄得回家裡
03:11,母親
03:12,母親 餓、母親的物種。母親
03:13,母親
03:14,母親,母親。母親
03:16,母親叫母親。母親
03:18,母親
03:19,母親
03:19,母親
03:19,母親
03:23,母親。母親
03:24,母親。母親。
03:28I'm going to go to the house.
03:29I'm going to go to the house.
03:31You should be a good friend.
03:34Don't bother me.
03:36I'm going to go to the house.
03:38I'm going to go to the house.
03:38I'm going to wear a dress.
03:50You should be a good friend.
03:57I'm going to buy a dress.
03:57You should have bought a dress.
03:58I love you.
03:59You have enough to buy a dress.
04:00You should have loved you.
04:01You will enjoy the dress.
04:02You should have bought a dress.
04:05You should have bought a dress.
04:07Mom, you're just a fool.
04:09She's been married for three years.
04:12There's no one here for us once again.
04:14He's a fool.
04:17Yes.
04:18Is this a fool?
04:23That's a fool.
04:42I'll be right back.
04:45I'll be right back.
04:47I'll be right back.
04:50I'll be right back.
04:58You're not so stupid.
05:06Why are you smiling?
05:08I've been so sad when I met you.
05:12I'd never forget I'd be so angry.
05:18That girl is here.
05:20She's sad.
05:21She took a young girl to the house.
05:23She died.
05:23She's dead.
05:25She was sad.
05:26She was crying.
05:26She's crying.
05:27She's crying.
05:28She's crying.
05:30She's crying.
05:30She's crying.
05:34She's crying.
05:35Let's go.
05:39See?
05:41Yes.
05:41Let the kitchen cook a wine.
05:43Yes.
05:49Hi!
05:50Hi!
05:51Hi!
05:51Hi!
05:52Hi!
05:53Hi!
05:53Hi!
05:55Hi!
05:55Hi!
05:57Hi!
06:00Hi!
06:00Hi!
06:02Hi!
06:03Hell!
06:08Oh my god!
06:09Hi!
06:10Hi!
06:10Hello!
06:11How are you here?
06:12Come on!
06:13Good morning.
06:13It's been so cool.
06:15It's been a good time for me.
06:17We'll have a friend of my mom to show you who is so good.
06:19Hi!
06:20Hi!
06:21Hi!
06:21Hi!
06:22Hi!
06:22Hi!
06:26Hi!
06:27Is that your wife is your spouse?
06:29Yes, my wife is a former wife,
06:32but it's not that she's OK.
06:41Teacher, they say that the doctor is colonization.
06:44I'm going to give you a cup of tea.
06:54How are you going to give him a cup of tea?
06:59How are you going to drink?
07:03I'll give you a cup of tea.
07:07Why are you going to drink a cup of tea?
07:15Good girl, my birthday dear said I've done a cup of tea.
07:18A cup of tea.
07:19Good girl are starting to drink a cup of tea.
07:35A cup of tea is a cup of tea.
07:37I'll give you a cup of tea.
07:38I'm going to wear tea for tea, for the first time.
07:40You can come see a cup of tea.
07:40But I know he's going to wear tea or tea.
07:43I'm so happy to be here.
07:45I'm so happy to be here.
07:48I'm so happy to be here.
07:52I'm so happy to be here.
07:55You have prepared something?
08:07This is my daughter from the house.
08:10The lovely wine wine is a great place to me.
08:11I want to love it for you.
08:14Good morning.
08:17This is my husband's house.
08:19It's a lovely wine wine.
08:20This is my husband's house.
08:22And after that, I'll do it for you.
08:23It's nice to have you here.
08:25I'll let you know.
08:31Then I'll let you know it.
08:32Come on.ні田银
08:34тру and feel it.
08:37Okay.
08:53It looks like it's a good thing.
09:02I think it's good.
09:04I think it's good.
09:09I love him.
09:11I love him.
09:13I love him.
09:14I love him.
09:15I love him.
09:36I love him.
09:38I love him.
09:38I love him.
09:39I love him.
09:40Okay.
09:41So that's bad to die.
09:44Look, there's some nasty ones.
09:47I wish I should try to eat.
09:47There's a lot of more même.
09:49I'm not talking.
09:50I don't know the same thing.
09:52I'm not talking about it.
09:54I don't want to drink some kind of water.
09:57It's not my fault.
09:59It's not my fault.
09:59You're not my fault.
10:02It's so much.
10:03It's so weird.
10:07It's not my fault.
10:11You don't want to scare her.
10:14Hey, what?
10:16I'm going to call her.
10:18As you can see her, she's really sick.
10:21If you're saying this, it's so bad.
10:23It's a bad thing.
10:26I'm not a painer.
10:27I'm not a painer.
10:29I'm not a painer.
10:30Can you tell me?
10:33You're so annoying.
10:36What a painer.
10:38I'm not a painer.
10:40I'm not a painer.
10:42I'm a painer.
10:44I'm a painer.
10:45She's been 11 years old.
10:47She's been 12 years old.
10:48She's been 12 years old.
10:49She can't be able to do the job.
10:51I'm sorry.
10:52I'm sorry.
10:53Why don't you do this.
10:54Give me a second sentence.
10:57Sorry.
10:58I'm sorry.
10:59I'll tell you what I'm doing.
11:02I'll tell you what I'm doing.
11:04I'll tell you what I'm doing.
11:06I can't be in my house.
11:09I'm so sorry.
11:10I'm so sorry.
11:11You're so sorry.
11:12He's my sister.
11:12I'm sorry.
11:13You're a little too late.
11:16Who can you give me this?
11:19She's a bitch.
11:20I'll tell you.
11:22Okay.
11:23I'm going to go.
11:30I'm going to go.
11:31I'm going to go.
11:33I'm going to go.
11:42He always had to do it.
11:44Why now?
11:46He has to do it.
11:47He has to do it.
11:48I'm going to go.
11:49I'm going to go.
11:51I'm going to go.
11:53I'm going to go.
11:55I remember.
12:01I'm going to go.
12:04I'm going to go.
12:05I'm going to go.
12:05What a while.
12:08You're still here?
12:09What is the second half of the house?
12:13Who is the second half?
12:15I'm going to go.
12:17I'm going to go.
12:17How did I go?
12:18He was the second half of me.
12:20You're still here.
12:22I'm really sad.
12:23How would I get this kind?
12:25What's wrong?
12:26It's supposed to be.
12:29You are now a person.
12:31Well, I'll be with you, I'll be with you.
12:39You have to be with me.
12:42I've never met you as a young girl.
12:45I know that you're a person who has a character.
12:48I don't care about that.
12:51But I'm not.
12:53I'm a woman.
12:55You can't trust me.
12:57I'm not going to say anything.
13:03I'm not going to die.
13:04I'm not going to die.
13:05Oh my God.
13:11I'm not going to die.
13:13I've never done that.
13:16I'll be careful.
13:16I'll be careful.
13:19And I have to go to my room and put my clothes on.
13:24You don't know how to go to my room?
13:27Let's go.
13:28Let's go.
13:29I don't see you right now.
13:43I never let you know.
13:46You don't work too.
13:47You're at the reputation of your home.
13:48Come on!
13:50Enough!
13:51To you.ens
13:51Jason Lowery.
14:00Let's go.
14:16Kho.
14:17Kho.
14:20Kho, I've been talking to you for the next time, and I don't want to avoid it as if something
14:26is played in my States.
14:31I wonder if you wish me if you speak to me in my ear but not?
14:34You're afraid to see any Boeing business news things in Japan?
14:42Oh, it's true in the election of his financial Order.
14:44I'm just worried at this time and just havingOLチ and Get turns out.
14:47I love you too.
14:49I love you too.
14:55This is a lot of fun.
14:58It's amazing.
14:59It's amazing.
15:02Let me look at it.
15:08It's pretty good.
15:09It's very special.
15:13I can't wait for myself.
15:14I'm going to wait for myself.
15:20I'm going to wait.
15:21I'm going to wait for myself.
15:24I can't wait until she comes.
15:28I wanted to wait for myself.
15:29You've been to go around.
15:30And now I'm probably gonna be able to take a while.
15:32I'm spending money.
15:33You're sitting in my house.
15:36You're in a big house.
15:40Your family is still alive.
15:42If you're in a bit of a hole,
15:43you'll never pour some tea.
15:45You'll never pour your own tea.
15:47You're a baby.
15:48You're a young girl too.
15:50You're a young girl.
15:51
16:03二少爷和前妻小姐的感情好像一直不太好
16:05不过 爷子正催着办婚你呢
16:09这左角落一回来
16:11霍之谈的心都野了
16:12这婚怎么可能结得成啊
16:16大少爷
16:17是不是该出手了
16:21什么时候跟大哥搭上的
16:22让他一而再地帮你说话
16:25霍先生 请你说话尊重点
16:31我只是在说听碰巧遇到了霍总
16:33是吗 只有这么巧
16:38跟当年朵朵落水你救他一样那么巧
16:40什么意思啊
16:44我什么意思你还不知道吗
16:45当年为了接近我
16:48费尽心思不择手段
16:50后来又为了成为我的未婚妻
16:52绞尽脑汁的讨好爷爷
16:54现在要给我解除婚约
16:58你是在欲擒故纵
16:59吸引我的注意力吗
17:01既然你看不上我
17:03那你当初为什么要救我
17:05我什么时候救你了
17:08看来对我来说
17:09犹如救赎的一天
17:11对他来说早就忘记了
17:13我要解除婚约是真的
17:18海装
17:19
17:21你为什么喜欢兰花
17:23小洛喜欢兰花你也喜欢
17:25为什么
17:27是吗
17:29我不可以喜欢兰花
17:31你爸妈是普通的工薪阶层
17:33你唯一的哥哥也去世了
17:37你的家庭支撑不起这么昂贵的爱好
17:38我看你是因为小洛喜欢
17:41所以跟着学他的吧
17:44我喜欢兰花
17:48我养的每一朵花都是我自己买的
17:50你和你的小梦
17:51是吗
17:54他是真的要跟我解除婚约
17:56不是耍现金
17:57不可能
18:00他花了三年时间来在我身边
18:01怎么可能舍得你看我
18:03我要解除婚约是真的
18:05只要你把合同你来
18:07我立马签字
18:09这样满意了
18:10我要解除婚约是真的
18:15
18:16喂 哥
18:18我不是故意这么晚找你的
18:20但是我脚扭伤了
18:22好疼
18:23我马上过来
18:29
18:30好漂亮的花
18:32这叫兰花
18:34有很多名贵的品种
18:36前夕你要是喜欢
18:37哥哥以后买给你的
18:40
18:41我想 support
18:41
18:42你们会在这儿上吗
18:45救命啊
18:53
18:54
18:55
18:56
18:57
18:57
18:57
18:57
18:58
18:58
19:00
19:00
19:01
19:01
19:01
19:09No!
19:29KK
19:32I always thought
19:35he was going to be here for me.
19:39Is it something I'm wrong with?
19:47This time, it's been over three minutes.
20:11This is your own house.
20:12This is your own house.
20:13This is your own house.
20:14I'll leave you here.
20:16This is your house.
20:18Who is the owner?
20:20Have you got your own money?
20:22Sorry.
20:24I'll prepare for dinner.
20:26Yes.
20:42This is your own house.
20:43It looks like it's my own house.
20:46It looks like it's my own house.
20:48It looks like it's my own house.
20:48You can hear me.
20:54Hello.
20:56You've got my name.
20:59You feel good?
21:01Okay.
21:03He's been here for a long time.
21:06He's been here for a long time.
21:08I'm going to take you to the house.
21:13The same house.
21:14This is the apple to the sea.
21:16I'll take you to the clothes.
21:18You can get some clothes.
21:19Let's go and find some food.
21:22Here's the apple to eat the dog.
21:28Welcome to the apple.
21:29I'll be a little.
21:33I'm hungry.
21:36Let's go.
21:40
21:44谢谢
21:55同样是货家子孙
21:56或与成根货质案
21:58是那么不一样
22:00
22:01大哥
22:04你眼睛
22:06你 姓氏吗
22:07平时会不会戴眼镜
22:10善爷
22:13老爷他们拜山回来了
22:14将您过去了
22:18你慢慢吃
22:19
22:27霍大哥平时有戴眼镜吗
22:29这个不太清楚
22:31不过平时没有怎么看见戴
22:35那三年前货家家宴那天
22:36他有没有来过货家老寨
22:39没有
22:40那天大少在外面应酬
22:42
22:49这是你大伯哥霍玉成送来的西装
22:50副国款的高端定制
22:54连贝壳袖扣里香的都是细钻
22:55有点难搭呀
23:00你说该不会是他故意为难你吧
23:03应该不会吧
23:04想当初前喜看上这阁楼
23:07房东也各种腰难
23:08没过多久霍氏拿下了这一袋
23:12前喜也凭借霍氏孙媳妇的身份
23:17拿到了亲属嫁霍玉成大约因为我是她的准地席
23:19对我不好 只是跟霍智恩解除婚约后
23:23她是要找新地方了
23:27这个交给我吧 嗯 不好了前喜 那个要求我们修复工廷锦袍的
23:32花先生把工期提前另一周
23:34让我们后天就要交
23:35为什么要提前交
23:37好像说是要上拍
23:38她说说我们交不了
23:40让我们赔世家的百分之百事
23:42又不是我们的责任
23:44凭什么让我们赔
23:47不然把那个半成品退给她得了
23:50有期不出半成品
23:53那个花先生
23:54好像跟你大伯哥是好朋友
23:58要不然咱们去说说情
23:59不然这五百万
24:01我们哪赔得起啊
24:19找她帮忙吗前喜小姐
24:20难得我们做了两年的邻居
24:23这可是你第一次来我们这里做客 我是来给霍总
24:26大哥送西装呢 这种小事通知我来拿就是了
24:31这里是霍少爷的办公室
24:33你稍坐休息
24:34想看什么书啊
24:55可以自己拿原来护士总裁私下证券
24:57在这里 你稍坐
25:16看看很清晒
25:17我就学习
25:20我氣不得过
25:21我都可以理解
25:22可以这样改召
25:25How will you see me?霍总
25:32Did you see
25:39you? No He is
25:43always
25:44standing there That could not
25:46be seen me as a man霍总
25:50I'm going
25:51to give you a dress I'm not
25:53going to...
25:58, please take him off of my car
26:04Thank you
26:05I wanted to have a dress
26:07I was not looking for a dress
26:08Of course
26:10Are you sure he's not looking for a dress?
26:15He's not looking for a dress
26:15With your dress
26:18In odd
26:23Yes
26:26Oh my god, it's so nice to see you.
26:30Look at this.
26:43This is a good one.
26:45I'm going to prepare a new one.
26:50This is a new one.
26:52This is a new one.
26:54还像着黑鑽 代表着幸运和健康
26:56希望你会喜欢
27:02特意送的
27:05找我有事
27:06没有
27:09就是我们店铺的客人都有
27:11准备的小礼物
27:17大少爷
27:18会议时间到了
27:45那我就不打扰你们了再见季叔在查一下
27:46怎么回事好
27:48我马上去查
28:11好好好好好好好好谢谢那个花先生来了好好好好好好好好好好好好好好好好好好
28:26好好好好好好好好好好
28:27好好好
28:31好好好好好
28:35好好好好好好好好好
28:36We will have to say that we are ready.
28:38Even if we don't eat, don't sleep,
28:41we won't be able to give you a meal.
28:45That's what you're doing.
28:49I'm not going to pay for the result.
28:51If you don't pay for the amount of money,
28:52you're going to pay for the amount of money.
28:54Your job will not be able to pay for the amount of money.
29:03You're not going to help me with my wife?
29:07Is it?
29:10That's...
29:10I'm sure I know.
29:12This is a crime.
29:13It's a crime.
29:14It's a crime.
29:15Let's see.
29:19Let's see.
29:30Hi.
29:31Hi.
29:36Hi.
29:38You're the only one thing.
29:38I'm gonna be a poor man.
29:42It's a private man.
29:45I don't want to ask you what is the origin.
29:47You can't say I don't want to ask you the origin to this yet.
29:54I don't want to ask you I don't want to ask you the origin.
29:58You want me to ask you the essence.
30:00I'm not going to ask you the origin of the answer.
30:04No, no, no, no.
30:09I have no choice about this.
30:11I have done a few things tomorrow.
30:13In the three days, we will be able to sell it in three days.
30:17This is not enough for us.
30:19Give me a call.
30:22What do you mean?
30:23Do you want to buy it?
30:24Yes.
30:25I can buy it.
30:28I can buy it.
30:29It's about eight hundred dollars.
30:32If I put it in the sale,
30:34it's about eight hundred dollars.
30:36I'll give you two thousand dollars.
30:39Put it in there.
30:40I can't do that.
30:42I don't need to do that.
30:43I don't need to do that.
30:47Okay.
30:52Okay.
30:56You can do that.
30:57Okay.
31:00I don't want to thank you.
31:01I want to thank you.
31:03That's my brother.
31:04He has two thousand dollars.
31:06I'll buy this for you.
31:07I'll do this for you.
31:08I'll do it.
31:11You can do it.
31:13I'll take it down.
31:14I'll do it.
31:14Please leave me.
31:15I'll take it down.
31:19I'll do it.
31:21It will be nice.
31:21This is my husband.
31:23It's my husband.
31:23Can't it.
31:24How will it be?
31:24I will not be boned.
31:27Sure.
31:28I will not be boned.
31:29It will be good today.
31:30Ok.
31:31It will be good.
31:31Me too.
31:31We will not be happy again.
31:33I'll do this again.
31:47It's fine.
31:48It's fine.
31:49I have a lot of money.
31:51I'm sorry.
31:54I'm sorry.
31:54I'll give you a million.
31:54I was not sure if he is your husband.
31:57I'm not sure if he is you.
31:57Oh, my god.
31:59He's just because
32:01I'm not sure if he was the man.
32:02He's so busy.
32:03Okay, I'm going to play with you.
32:18Hi.
32:19Hi.
32:20You're going to come back to me?
32:22Yes.
32:23You're going to come back to me?
32:24I'm going to talk to you before.
32:27I'm going to talk to you later.
32:30I'm going to talk to you later.
32:33Don't even know what to do.
32:34I'm going to come back to you later.
32:36I'm going back to you.
32:41Mr. Oliver.
32:46Mr. Oliver.
32:48Mr. Oliver.
32:50Mr. Oliver.
32:51Mr. Oliver.
32:54Mr. Oliver.
32:56Mr. Oliver.
33:00I'm not worried about you.
33:01You're not worried about your wife.
33:04She won't be able to get her husband's wife.
33:05She won't be able to get her husband's wife.
33:06She'll pay her $2,000 to buy a gift.
33:08She's going to pay her a lot.
33:11I think they've been married for three years.
33:14She's married to her husband.
33:16She's married to her husband.
33:18She's done so much.
33:23I'll go to the next door.
33:35You are going to
33:36He's a goodITCH.
33:38He wasn't back at all.
33:41He hasn't removed his office once.
33:44He was lost yet.
33:44But she says she will be back until we came.
33:52YouMr.
33:52Your Today is behind ID.
33:54How did anyone want to watch?
33:55We don't need to drink anything.
33:56How could you do this?
33:58I don't need No, I'll be quiet.
34:02What's the money?
34:03I'm going to take that flower.
34:04I'm going to take that flower.
34:08I'm going to take that flower.
34:12I love the flower.
34:13I bought every flower.
34:21But today, I told you,
34:24I told you,
34:25I'm going to come back.
34:26I'll take it for you.
34:28I already had a gift.
34:30I think it was a holiday.
34:32It's the romantic comedy.
34:35Don't you feel it?
34:36In 2008, I'm going to do it.
34:40I'll go get a holiday.
34:42Well, I'll have dinner.
34:43I'll be more hungry for her.
34:43Let's find out.
34:44This is the flower.
34:46Oh, okay.
34:52This one is a 3-c.
34:53You should be careful.
34:58Hey.
35:05Hey.
35:06Can you take a break?
35:10I'm worried.
35:11I'm worried.
35:12Oh, pretty much.
35:14I'm currently doing a business.
35:16I'm always wearing a white belt.
35:18There's a white belt.
35:19If you're comfortable, you can go ahead and go ahead.
35:24You can send me a email.
35:25I'll send you a message.
35:26I'll send you a message.
35:26I'm going to send you a message.
35:31I'm not going to send you a message.
35:32I'm not going to send you a message.
35:35I'm going to send you a message.
35:38You're going to send me a message.
35:39Why are you still doing this?
35:40Is that necessary?
35:41You're not going to send me a message.
35:42I'll send you a message.
35:43Take that, please let me go.
35:59Bye-bye.
36:00Thank you, Miss Lurie.
36:01I'm coming back to you.
36:03I have a privilege.
36:07Yes, she is here.
36:07The wife, Miss Lurie, Miss Lurie.
36:09The wife, Miss Lurie.
36:19I'm going to take a break.
36:21I'm going to take a break.
36:23I'll take a break.
36:24I feel like it's the first time I'm calling my name.
36:29I'm going to take a break.
36:31Let's see if I can take a break.
36:49I'm going to take a break.
36:50Say it again.
37:05Come on.
37:10Come here.
37:12Come here.
37:21She said she will come back.
37:24Really?
37:26Today is your birthday.
37:28Your wife loves you.
37:30She will come back.
37:33I'm going to ask her.
37:36No.
37:41Why am I suddenly interested in her?
37:42She will not give me a kiss.
38:35She is a nurse.
38:36She's a nurse.
38:37She's a nurse.
38:38She's a nurse.
38:39I'm going to call it 120.
38:40If he is wearing a mask,
38:43he will look like the real thing.
38:45What?
38:47I'm going to wear it.
38:49I'm going to wear it.
39:00This is my helmet.
39:02He is wearing it.
39:03He doesn't like people to wear it.
39:06The helmet.
39:09It's good for me.
39:11It's good for me.
39:23It's good for me.
39:25I'm going to miss you with霍正安.
39:29No.
39:30I'm not going to wear it.
39:31I'm not going to wear it.
39:32I'm not going to wear it.
39:49By the way,
39:49I'll bring his face.
39:50The person is falling off.
39:54I'll come back.
39:55What's your name?
39:58Your name is your name?
40:06Your name is your name?
40:06Your name is John John.
40:08You're not going to take my phone.
40:12Who is your name?
40:13Your name is your name?
40:15No, you're not.
40:16I'll go for the car.
40:18You're because of my office.
40:20You're doing so well.
40:23Well, you're the one that's your name.
40:25If you're good enough, you're the one that's right.
40:42If you're not comfortable, you can take your seat.
40:46Okay.
40:50um
40:51The glue is used to be a
40:55a
40:55a
40:56a
40:56a
40:56a
40:56a
40:57a
40:57a
40:57a
40:57a
40:58a
40:58a
40:59a
41:00a
41:00not
41:01any
41:03detective!!
41:05oh
41:08I
41:10thanks I
41:10think why
41:18oh
41:19so
41:20it
41:24is
41:25舒服一些
41:29How多了 大宝贵
41:32I'm a fool
41:34What's he doing
41:39Thank you, 小姐
41:41The second time of the marriage is soon
41:47You should know
41:48You should know
41:51I'm with the second time
41:52It's not so good
41:53The second time of the marriage is a doctor
41:55It's too good for me, and it's too good for me.
41:58It's not so good for me.
42:00I'm going to say you should be good for me.
42:02I'm not sure if you're really good for me.
42:04I'm always waiting for you.
42:10It looks like you're wrong.
42:14I'm going to go.
42:27Go get it.
42:30Is that it?
42:31It's probably too bad for me.
42:33Because you need to know your car.
42:36I'm going to tell you what's going on.
42:40What?
42:46I haven't heard my car.
42:48It's less than me.
42:51It's more the case when I spoke to you.
42:54This question is very important for you.
42:56Oh, no.
42:57I just wanted to see霍之恩太太眼睛近视
43:01,霍爷也是. I just wanted to know you're
43:03not sure. You think
43:06our family is from近视?
43:09Oh, I'm not
43:10that.
43:11I... I'm not近视.
43:15Oh. Oh, I know.
43:19Then I'll
43:20go. Thank you.
43:31Hey,大少爷
43:32,您虽然不近视
43:34,但也有些散光呀
43:36.不是平时也偶尔戴的眼镜吗
43:37?这很重要吗?我就是觉得你这么喜欢前洗行的剪
43:42,却就不动手
43:43.我是真替你着急呀
43:49.因为我想要的是他的真心.
43:50哦.而不是把我当成霍之恩提身
44:02.庄小姐,这都过了零点了
44:04.您这八加得太晚了
44:06.快来吃点东西吧.我吃过蛋糕
44:10,时间是吃不下了.
44:11你吃过蛋糕了.今天是让少爷的生日
44:16.他等了你四个多小时了
44:17.今天是他生日.你却忘了。谢粉
44:22,把蛋糕和菜收了
44:24.少爷,您还没吃呢
44:27?我不饿.
44:41这香水位好熟悉.庄前洗
44:46.居然占着别的男人的香水回家.
44:55还是不说了.不然他又以为我对霍大哥有什么想法
44:58.定会协议什么时候几出了?这么晚了
45:04.坐着别的男的这车回来,还敢跟我说这个
45:08?庄前洗你很有种啊
45:11.你不要说得好像是我背叛了一样的
45:13.霍珍,你喜欢的是左小洛.
45:16我这么做也是成全你.别装了
45:22.你明知道爷爷不想我跟小洛在一起了
45:23.你在序位什么呀?当初爷爷给我们订婚的时候
45:29,并不知道你和他的事
45:31.是你利用我来应付爷爷.或者
45:34,你一样序位.庄前洗
45:38,你敢这样跟我说话?
45:44等你的合同好了,切完字
45:46,我就会搬开这里了
45:56.慢慢吃.她为什么突然变得这么拒绝
45:59?是跟那个男人有关吗
46:07?终于修复好了,咱们也算是没白忙活一场。
46:14那你是不是该给你大伯哥送过去了?找我有事
46:22?方姐,要不你帮我送过去吧
46:25?我?这是你大伯哥特意为你买的两千万的单。我送不合适吧?
46:31前洗,你最近好像一直总逼着你那大伯哥。是有什么事吗
46:42?没有啊。前洗小姐,要是警方修复好了
46:50,直接送到大少爷的别墅就好了。看来是逃不过了。没关系
46:52,把她当成大伯哥
46:54,不要胡思乱想。
46:59大少爷,前洗小姐刚发来消息
47:09,一会儿把锦巴送过来。好。大少爷
47:10,这边开会,你先坐吧。到处逛逛也行。嗯。这还是我上次吃的那家蛋糕店的。
47:19哦。大少爷
47:33,上次见你喜欢吃啊。所以你让我们准备。真没想到
47:40,太喜欢眼蓝花。都是些新鲜的品种。
47:52好。姑娘
47:53,能听见我说话吗
48:07?喜欢吗?画得很栩栩楼深。我说的是兰花
48:10,喜欢吗
48:18?兰花啊。兰花我很喜欢。早就听说你很喜欢兰花。挑一盆喜欢的带回去。
48:23不用了。我们早晚会是一家人。在我这儿
48:25,你不需要拘谨,也不需要客气。挑一盆喜欢的带回工作室。快
48:39,赶紧给前妻小姐包一盆。她对我这么好
48:40,这么细心,是因为我是她的未来地形吗
48:46?嗯,那个,
48:51锦袍已经修好了。你可以验收一下。你的手艺
48:53,我很放心。验收单
48:57,拿给我签字就可以了。好。
48:58我想,真是男人。他怎么能告诉你
49:11,你为什么要是交给自己的词。我找到他呢。我找到你。很快。
49:25I'm sorry.
49:29This is a gift for you.
49:32I need a new gift.
49:36You are the first person who is the first person in the hotel.
49:38And now for your life, you should give the car to your girlfriend.
49:42Who does the car do you don't want to buy?
49:44The car is not setting up.
49:45The car is not setting up, the car is not setting up.
49:47The car is Unalikes on it.
49:50The car is from the other side.
49:54Please stop listening to the火 Lights.
49:59Agnichi.
50:01I just bought a new car.
50:04Don't worry.
50:05What is this?
50:06It's just a small gift.
50:10It's more than a small gift for the game.
50:14The small gift is not enough.
50:17If you have anything you need to do,
50:20you can always open up.
50:23You can do anything.
50:27If you don't agree with me,
50:30you won't be wrong.
50:32What do you mean?
50:33As you said,
50:37I have no idea.
50:39I have no idea.
50:40What did you do?
50:54This is your design.
50:57This is my master's work.
50:59I'm the teacher of my master's work.
51:11I'll help you.
51:32This is your master's設計.
51:35Um.
51:48Come closer.
51:55Keep going.
52:00Keep going.
Comments

Recommended