Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago
The Bond That Stole My Heart Drama
Transcript
00:00:00哈哈哈哈
00:00:01哈哈哈
00:00:02老爸怕我大学乱花钱荒废学业
00:00:05让我低调入学
00:00:06如今毕业
00:00:08终于有钱了
00:00:13在一起四年了
00:00:14青瞳
00:00:15我终于有底气
00:00:16想你求婚了
00:00:18這戒指
00:00:19全世界僅此一枚
00:00:21青瞳一定会喜欢
00:00:23換身衣服
00:00:24就去见他
00:00:31What are you doing?
00:00:33The fact that you're doing is very hard to get back to your house.
00:00:35You're still in my bed.
00:00:37Get out of here.
00:00:43Let's go.
00:00:44We think you're in your bed.
00:00:46It's more of a刺激.
00:00:47The big thing is that you're in your bed.
00:00:48Why are you not going to go?
00:00:50What are you going to do?
00:00:55I'm going to go.
00:01:02Why?
00:01:03Let's go.
00:01:04Why?
00:01:05Let's go.
00:01:06Why?
00:01:06I've been together for four years.
00:01:07I only want to go to the table.
00:01:09I want you to be sure.
00:01:11I want you to be sure.
00:01:13I want you to have a good day.
00:01:17I want you to be sure.
00:01:17I'll be sure.
00:01:21But, you know?
00:01:22You can go to my home immediately.
00:01:26You're going to pay me for the whole time.
00:01:28I'm going to pay you for the whole time.
00:01:29I'm going to pay you for 6,000.
00:01:31I'm going to pay for you.
00:01:33I don't want to pay me for the money.
00:01:34If you were to pay for me,
00:01:37why would you still have to pay me?
00:01:39You're going to pay me for the money.
00:01:42I'm going to be an idiot.
00:01:42Who wants to pay you?
00:01:43I'm going to marry you immediately.
00:01:46You should go.
00:01:47Son Kai, it's all the same.
00:01:51At that time, you must be able to see me and my sister are happy.
00:01:55I'll help you with these young men.
00:01:57God!
00:02:19大小姐,人带过来了
00:02:24松开,好久不见
00:02:38别白费力气了
00:02:49是你
00:02:54开车
00:02:55谁啊你
00:02:57求求你
00:02:58过天哪
00:02:59站住
00:03:01求求你
00:03:03求求你
00:03:04快走
00:03:05站住
00:03:06站住
00:03:17你是谁啊你
00:03:19要我帮你报警吗
00:03:23不想死
00:03:25就别问
00:03:28反正跟我也没关系
00:03:34丑什么能不能
00:03:39我救了你
00:03:41你就这么报答我的
00:03:51我救了你
00:03:55你就这么报答我的
00:03:56你是什么意思
00:03:57I feel the failure of myself
00:04:06许我
00:04:07许我
00:04:07或者你是
00:04:08你选了
00:04:14你叫什么名字
00:04:16软诺诺
00:04:18软诺诺
00:04:20软诺诺
00:04:20你这名字
00:04:23跟你的行事风格还真不一样
00:04:26
00:04:28你先把我松开
00:04:29你小声量
00:04:43拜拜
00:04:44拜拜
00:04:49解雇
00:04:50解雇
00:04:52解雇
00:04:53I told you.
00:04:54They're one of them who can win the world.
00:04:55They can win the world.
00:04:58If you can win the world.
00:05:00I'll let you leave.
00:05:04I was a kid.
00:05:06I was a kid.
00:05:07What are you trying to do?
00:05:14Do you want me?
00:05:16Or do you want me?
00:05:18I'll die.
00:05:21Do you want me?
00:05:22I'm a kid.
00:05:24I'm not a kid.
00:05:26You can't do it.
00:05:28I can't do it.
00:05:29Do you have a problem?
00:05:37What are you trying to do?
00:05:40If you don't have a problem,
00:05:41I'll do it.
00:05:42In the future,
00:05:44you're my husband.
00:05:45What are you trying to do?
00:05:46I'm a kid.
00:05:48I'm a kid.
00:05:49I can't do it.
00:05:50You can't do it.
00:05:52You're a kiddo.
00:05:54Oh.
00:05:54Oh.
00:05:56Oh.
00:05:56Oh.
00:05:57Oh.
00:05:57Oh.
00:05:58Oh.
00:05:58Oh.
00:06:00Oh.
00:06:00Oh.
00:06:01Oh.
00:06:01Oh.
00:06:01Oh.
00:06:12Oh.
00:06:13I'll be gone away.
00:06:16I'll be gone away.
00:06:20I'll tell you.
00:06:21I can take four flags out of the door.
00:06:28I'm sorry.
00:06:30I'm sorry.
00:06:35Who's the name for your name?
00:06:38What's your concern with your character?
00:06:39What's wrong with your character?
00:06:44Can I take a look at you?
00:06:56Your ear?
00:06:58Is it your touch?
00:06:59No.
00:07:01Then I'll try to see you.
00:07:03You're far from me.
00:07:08What's wrong with your character?
00:07:11What's wrong with your character?
00:07:13What's wrong with you?
00:07:30What's wrong with your character?
00:07:31What's wrong with your character?
00:07:34What's wrong with your character?
00:07:46What's wrong with your character?
00:08:16What's wrong with your character?
00:08:18What's wrong with your character?
00:08:19What's wrong with your character?
00:08:21No.
00:08:24I'll be wrong with your character.
00:08:35No.
00:08:36I'll be wrong with your character.
00:08:38I'll be wrong with your character.
00:08:48I'll be wrong with your character.
00:08:57You mean you're wrong with your character.
00:09:00You're wrong with your character.
00:09:02I'm wrong with your character.
00:09:04I'm wrong with your character.
00:09:05I'm going to go to now, I don't want to eat anything.
00:09:08I'm going to eat it.
00:09:09You don't want to eat it.
00:09:12You're just waiting for me.
00:09:14I can't say anything.
00:09:16You say it looks like you don't understand.
00:09:20Let's go.
00:09:28You're not going to use those who don't use these words?
00:09:33It's not that good.
00:09:34You're not going to take care of these words.
00:09:42You're not going to eat it.
00:09:46You're back to your çocuk.
00:09:47You're not going to eat it.
00:09:48Be it, that's the only one.
00:09:54You're not going to eat it.
00:09:57You're going to kill me.
00:09:58You're afraid of a dog?
00:10:00You're afraid of a dog?
00:10:02No, I'm not.
00:10:06Nartie.
00:10:12He's my friend.
00:10:14He's my friend.
00:10:15He's not my taste.
00:10:16He won't eat you.
00:10:19Nartie, he's called Son Kai.
00:10:23Don't be afraid of him.
00:10:32You said you're the best friend you're the best friend
00:10:34You just don't have a friend
00:10:36I'm not
00:10:38You don't need
00:10:41You're hungry
00:10:42I haven't eaten
00:10:45Okay
00:10:46Let's go to the park
00:10:47We
00:10:50I can't go to the park
00:10:51No
00:10:52Let's go
00:10:53Take a look
00:10:54Okay
00:11:08Let's go
00:11:29You don't think this is going to be a fool
00:11:31You don't think this is a fool
00:11:33You don't think this is a fool
00:11:39You don't want to be angry
00:11:40You don't need to put a hand on the floor
00:11:47I'll go home
00:11:48I'll leave you to the chair
00:11:50That's all
00:11:51We can go home
00:11:54What a hell
00:11:55With a problem
00:11:55You are fucking
00:11:57What about that
00:11:57I'm going to go home today.
00:12:00I'll be back tomorrow tomorrow.
00:12:01I'll be back in the morning.
00:12:04I can't go anywhere.
00:12:08I'll be back tomorrow.
00:12:10I'll be back tomorrow.
00:12:11I'll be back tomorrow.
00:12:13I want to see you.
00:12:16I want to see you.
00:12:26Mexico, darling.
00:12:28Brother ...
00:12:29You got here!
00:12:30I'm going to help your lively.
00:12:33I'm not at Euroville you?
00:12:35You'll be back as a career-ish pregnancies...
00:12:35You do it by the red Freddy area.
00:12:39You were going to see What happened?
00:12:42The poor Freddy...
00:12:43Handleonня's tough ...
00:12:43So pretend to go on ...
00:12:45This power Creditcoaster ...
00:12:50Later ...
00:12:51皆为千年世家 宋家为首 黑龙集团虽是新起之秀 但其资产遍布国内外 富甲一方 那这两家联姻岂不出来更强 看 这张邀请函是我爸费尽关系求来的 宋家继承人和黑龙集团的千金与我们是同龄 所以我们一定要抓住这次机会和他们成为朋友
00:13:28既然来了 那就把婚退了宋开
00:13:41他怎么会在这别人怎么会在这你居然敢逃跑
00:13:42就不怕我打掉你的腿啊
00:13:44做事 别这么粗暴 我是来处理事情的 忙完就回去好漂亮的女人
00:13:54宋开这个熊鬼 真是好病啊宋开这个女人谁啊
00:13:56你才跟我分手几天啊
00:14:00你就跟别的女人勾搭上了你也知道我们分手了 我的事 与你无关
00:14:04你不就知道我会来这里 故意找了个女人来刺激我睡着欲擒故作
00:14:13真是烂透你也配宋开喜欢我可是笑花
00:14:20宋开只是个穷屌丝喜欢我是他的福气你这一生看不出牌子的地摊货和宋开
00:14:22确实挺配
00:14:28莲花纤维都看不出来还有脸长叫别人地摊货就是地摊货这衣服
00:14:31一看就是私人定制不懂的话
00:14:44就别出来丢人现眼你不是做外卖的吗怎么会知道衣服材质怎么会知道衣服材质之前在电视上见过
00:14:49你是不是看我找了个有钱的男朋友眼红了
00:14:50也想抱富婆 跳脸吗确实比不上你在我的床上跟别的男人上床脸披厚美女
00:15:00你可千万别被她给骗她送开
00:15:08其实就是一个不学无数的混混你算个什么辣子啊敢妄自评价我的男人你敢打我
00:15:13你知道我是谁吗袁峰家是京城数一数二的豪门
00:15:34分分钟就让你们这种小门小不破产郭总京城最不缺的就是有钱人我劝你们最好还是低调点别玩火自焚低调个狗屁我周家背靠京城四大家族之首宋家和黑龙集团就算是天王老子来了也得给我跪下没错
00:15:38咱会让宋家人发了你的皮还有你
00:15:41你以为你逃得掉吗今天不断你一条头
00:15:42我就不信你
00:16:00我看你敢动不试试放开我放开我放开我来人都愣着干什么还不赶紧把这两个打扰宋卵两家订婚宴的疯子给我抓起来我看谁敢
00:16:21一个没用的废还他妈装气势你以为你谁啊你说宋家跟阮家是你靠山我怎么不知道该死我们还没有和宋卵两家搭上关系怕什么这个贱人顶多是有点小钱一辈子也搭不上宋卵两家
00:16:41也对宋家继承人和黑龙集团的千金是本少爷的朋友即使两家家主来了也得对本少爷客客气气的你笑什么呢都给我动手把这两个人的脸都给我撕了让他们这辈子都笑不出来是他们不敢动你
00:16:46因为我是黑龙集团千金什
00:17:05什么阮诺诺居然就是我们未婚妻这就是缘分吗怎么害怕和宋家少爷抢女人了还在这装呢甚至还敢冒充黑龙集团的千金呢找死没有你们这样的只要在我家少爷面前找死
00:17:36郑总就是他们要在宋少爷面前找死啊你快废了这男的双腿扒了这女人的皮给他们个教训保证我见少爷见过少爷见过少爷你就是宋家少爷
00:18:09其实我一直想解释但是被他们来打断了我们这就是天定的良缘啊但愿吧不过比起和素不相识的女人联姻软动得的确更合适你们两个是谁竟敢对我宋家少爷不信听说这位正宗一切也是手段狠狠闻明啊咱们两个要是落在他手上的话就完了宋开
00:18:38真的是京城四大家族之首宋家继承人那还能有假吗我本来能成为宋家少夫人我居然为了芝麻丢了西瓜林心头你什么意思啊你个农村出来的野丫头能被我周元峰看上你是莫大的荣幸我告诉你你少在这里给我装得可怜兮兮的不我不要做周夫人
00:18:51我要做京城四大家族之首宋家少夫人敢和我软弄弄强男人找死啊够狠啊不喜欢
00:19:07我是宋开的初恋我们在一起四年我们的感情不是说忘就能忘的你只不过是他的调味品只要我认错宋开就能甩了你娶我是吗
00:19:22我跟林心头啊已经结束了这辈子再无可能宋开曾经你为我能付出一切我不相信你不爱我了宋开我错了你原谅我好不好
00:19:45好这个是我的男人你休想靠近他宋开你就这么忍心看着他欺负我曾经我泡了一点皮你都会心疼我的别别想再给我们处理解决不了
00:20:13我就拿拿铁的狗绳给你绑上林心头从你和周元峰上床那一刻起我们就没有可能我只不过是爱钱大家都爱钱我有错吗如果你早一天告诉我你的身份我怎么可能看得上周元峰林心头你什么意思啊你家族规定我不能告诉你我的身份您爱钱没错
00:20:42所以我才会在客余时间一直坚持挣到的钱全部都给了你那你为什么不能原谅我因为钱发了小小的错呢你要把钱都给我我发誓我绝对不会背叛你了你爱的是钱还是我我宋开不是傻子出轨只有林子和无数字你再这么呼叫蛮缠别怪我不客气宋开我们重新开始好不好
00:21:06松开松开把他们给我丢出去松开我错了你别这样对我林心头我知道你爱钱但没想到你如此的没下线是不是谁有钱你去我谁身上扑啊你要不是你有钱
00:21:31就比你那张不如松开十分之一的脸我会看上你李心头你什么意思你一个农村出来的野丫头还敢瞧不起本少爷我告诉你要不是你有几分姿色你觉得本少爷会看上你吗你们俩怎么还在这儿见到宋家的继承人宋印成了吗宋印成宋家继承人不是宋开吗
00:21:55什么宋开啊宋家家主宋宗明只有宋印成一个儿子什么宋家取消了订婚宴我们被傻了爸你说你都多大的人了走路还能歪起还好医生说问题不大
00:22:24你个臭小子还叫起起你老子来了怪我耽误了你订婚那有什么我跟阮诺诺可以直接结婚刚开始让你回来订亲你张口就是拒绝还要我让虎子去抓你现在态度变得这么快我跟阮诺诺接触了一下觉得她还挺可爱的我是帮您尝尝
00:22:53酸不酸尝味道需要吃半个橘子吗这次订婚宴确实是我们对不起阮家我会送裴里过去管家给你给我户口本干什么结婚不要户口本吗你和诺诺先把证拧了别让人家姑娘少了安全感现在结婚了
00:23:19只要身份证就行了这么草率怪爸最近没看新闻光芒知道你们结婚了爸我有个曾有名叫宋应成嗯我怎么不记得有这么个名字那时候你还小不记事宋应成多八气怎么就给我改成宋开了名字太大压得你体弱多病
00:23:37后来改叫宋开以后就好了见名好养活还好不是叫狗蛋那是不是没有人知道我有个曾用名在外大家都以为宋家的继承人叫宋应成我给你改名字的事情并没有公布
00:23:48跟让我以普通人的身份上学一样是怕有人对我不利你现在毕业了该学习接管集团事务明天你就到黑龙集团报到从实习生做起
00:24:17为什么是黑龙集团为什么是黑龙集团集团老一辈的都认识你你先到黑龙集团实习等合格的再回宋室这是你的入职通知行少爷情况都调查清楚了阮小姐小时候是非常活不可爱的性格
00:24:35但在七岁那年发生了一场意外人就变了发生了什么阮董事长年轻的时候得罪了不少人阮小姐的妈妈被人害死了七岁的阮小姐就藏在床底她都看见了去诺诺的秘书
00:25:14你和那个宋开是什么关系你不是让我和宋家的继承人联姨吗我我是让你和宋家的继承人宋家的嫡子宋印成结婚不是和一个私生子你是说宋开是私生子宋印成从小就被送去国外深造宋开留在国内无人管教犹如孤儿
00:25:30她不是私生子是什么我不管她是什么身份我都要嫁给她你放着个嫡子不嫁非要嫁给一个私生子你想气死我呀你我告诉你你没有资格管我的事阮正雄
00:25:31你给我滚我
00:26:04你怎么了你怎么了在为昨天婚礼意外取消生气孙开我们领证吧好
00:26:24那既然我们都要领证了你今晚能不能留下来陪我混蛋你是不是不行啊你帅诺诺我
00:26:43我们现在还没领证呢我这是为了你好你要是为了我好你现在就上床在没领证之前不行睡觉还挺传统
00:26:51好松开谁也不会帮我们分开的吃
00:27:41我我怎么会在床上承认吧其实你也想那个我我忘了跟你说了星天领完证我要到你们公司实习
00:27:58你时间点声无重不能迟到我先去洗漱了这就是私生子的待遇吗连去公司实习的资格都没有无法以后啊由我宠了
00:28:35哎哎哎哎哎昨晚是不是你帮我上床的啊这怎么可能呢我一个弱女子怎么可能抱得动呢啊啊不是
00:28:54这哑链有三十公斤重普通男人连拿起来都费劲你居然一球给踢飞了默契快起说吧比当我领证的及时啊快快少爷
00:28:55少夫人黑龙集团到了胡敬
00:29:03我们是以实习生的身份到黑龙集团上班的称呼要改啊知道了
00:29:25开哥诺诺你这都看了一路了看出花来了吗哎呀这花是没看见但是我们都领证了这称呼啊要改老婆乖老公
00:29:31啊还有人呢啊
00:29:33开哥我
00:29:54我什么都没看见也没听见晚上回去进我先上去了有事到总裁办上哦软诺诺别让我找到你的灵感店袁峰黑龙集团
00:30:16真的愿意把西城项目给我们放心吧我和那个鱼眼达成了合作只要你老老实实地跟着我你才有荣华富贵可想明白吗袁峰上次我说的都是气话你别生气了我的气可没有那么容易下去
00:30:31除非除非你今晚换个姿势伺候我好开哥既然是余经里的项目为啥要让我们来签字该不会是陷阱吧
00:30:35好无妨去了就知道了
00:30:36好好好好好
00:30:53赵总,我们是市场部员工,专门来跟您台系生合作的。
00:31:03这不是京城四大家族之手宋家系成人吗?
00:31:06怎么跑到黑龙集团做起小职员了呢
00:31:07与你无关
00:31:09海装 我们都知道了 宋家继承人叫宋映成 不叫宋开
00:31:15凯哥 宋映成是谁 家主还有儿子吗
00:31:19我的心太死猫
00:31:24昨天阮诺诺带你进了订婚宴 宋家大怒取消了订婚
00:31:26还是阮董市长拿出20%的股份给到了宋家
00:31:32这场风波才算平定下来呢
00:31:44那20%的股份是阮董市长送给阮总的嫁妆
00:31:49你知道你还尚赶着给阮总当情人
00:31:50为了帮上富婆 你还真是不择手段啊
00:31:53你服修八道了吗 你知不知道开哥是阮总
00:31:58阮总和宋映成结婚的消息已经公布
00:31:59他送开除了是寅刃还那是什么
00:32:01你别以为你是个女的 我就不敢动你
00:32:05坐下
00:32:09我们今天是来聊合作的 与私事无关
00:32:12如果二位没有合作意想 可以离开
00:32:15你 这余经理还真是个老活力
00:32:24知道收了我的钱签下了这份合同
00:32:26被查到肯定会出事
00:32:29就让这两个职场菜鸟来给我顶罪了
00:32:31来 请
00:32:40装模作样 你看得懂吗 赶紧签字
00:32:44宋开 所有合作的细节 我跟余经理都谈好了
00:32:48你直接签字就行了
00:32:50这份合同有问题 我签不了
00:32:54有问题 宋开 你真的看得懂吗 你
00:32:58这份合同有三处陷阱条款
00:33:01责任都在我方 我为什么要签字
00:33:06陷阱条款设计得十分隐蔽
00:33:09他宋开就是一个混合怎么看得出来的
00:33:12要不要把余经理喊过来
00:33:13狗屁的陷阱条款
00:33:16宋开 把你们的余经理叫过来
00:33:17我跟余经理叫过来 我跟他谈
00:33:19余经理没空 所以才叫我们来
00:33:22合作作罢 无需再谈
00:33:24宋开 你知不知道这份合同对黑龙集团
00:33:28对我周家都至关重要
00:33:30现在去被你搞砸了
00:33:31我告诉你 就算你有软弱能护着你
00:33:34我保证 让你吃不了 兜着走
00:33:37屡次辱骂我开阁
00:33:40我先让你们俩吃不了 兜着走
00:33:42你想干什么 我是周氏集团走
00:33:44别打了 疼
00:33:53阮总
00:33:55你要的咖啡
00:33:57过来
00:33:58一上五梅见 想五梅
00:34:00
00:34:00
00:34:04
00:34:05
00:34:06
00:34:07
00:34:07
00:34:08一上五梅见
00:34:09想五梅
00:34:10
00:34:13
00:34:13
00:34:14
00:34:14你亲我一下
00:34:15我就相信
00:34:16
00:34:18哎 门没关
00:34:19让人看见
00:34:20影响不好
00:34:21默契
00:34:23
00:34:24
00:34:26
00:34:27
00:34:27
00:34:28
00:34:28
00:34:29
00:34:29
00:34:29
00:34:29
00:34:29
00:34:30
00:34:30
00:34:30
00:34:39
00:34:40
00:34:43
00:34:43
00:34:43
00:34:46
00:34:48
00:34:49
00:34:50
00:34:50
00:34:51那个
00:34:52
00:34:52
00:34:53俞鸣
00:34:55你最好有急事
00:34:56There's no problem.
00:35:00I'm going to send the judge to the judge to the judge.
00:35:03You're not the judge to the judge to the judge?
00:35:05The judge to the judge is a small thing.
00:35:07It's your fault.
00:35:09I'm going to take the judge to the judge to the judge.
00:35:12I don't want to worry about it.
00:35:21Come on.
00:35:22Let's go to the office.
00:35:26I'm going to take the judge to the judge.
00:35:28I'm going to go.
00:35:36I'm going to go to the office.
00:35:38I'm going to go to the office.
00:35:38I'm going to take a look at my brother, Yuyuen.
00:35:43Yuyuen?
00:35:44I'm sure you're going to take the judge to the judge.
00:35:47But the judge,
00:35:49it's not just the judge of the judge.
00:35:52It's not important.
00:35:54Yuyuen,
00:35:55who would be a judge of the judge?
00:35:56I'm going to kill you.
00:36:02I'm going to kill you.
00:36:05I'm going to kill you.
00:36:08I'm going to kill you.
00:36:25Yuyuen.
00:36:26Yuyuen.
00:36:27Yuyuen.
00:36:27Yuyuen.
00:36:32Yuyuen.
00:36:33Who are you going to get your膽子?
00:36:36You still want to let the government
00:36:38beat the two customers?
00:36:40Beat the monster.
00:36:42You!
00:36:43They brought the contract
00:36:44has a clear agreement.
00:36:46I can't pay them.
00:36:48I'm willing to pay all of them.
00:36:50Who is looking for you
00:36:51to get sick of your money?
00:36:53I want you to apologize.
00:36:54That way,
00:36:55you should be a month for me
00:36:57to be a month.
00:36:58We can continue to work together.
00:37:01What are you doing?
00:37:01What are you going to do?
00:37:02I'm going to go ahead and say goodbye.
00:37:04You are the former president.
00:37:06I don't believe you can't see
00:37:07the agreement.
00:37:08You have to pay.
00:37:10What are you going to do?
00:37:12What are you going to do?
00:37:13You still want to ask the leader?
00:37:15Do you believe me?
00:37:15I'll let you go to the city
00:37:16in the city.
00:37:20A lot of tears.
00:37:22You're not the only person
00:37:23who sees the light.
00:37:25You're not the only person
00:37:26who is here.
00:37:27Do you know who's behind?
00:37:31Who's behind?
00:37:31How did you go to the city of the young people?
00:37:33You're left with the city.
00:37:35The city of the young people.
00:37:38The city of the young people.
00:37:41He's since the city.
00:37:41Who's behind us.
00:37:43And the city of the young people
00:37:45was he.
00:37:48These are the two children.
00:37:50Who's behind him?
00:37:51Who wants to see him?
00:37:55She looks as though.
00:38:03I'm fine.
00:38:05I can fix it.
00:38:06Okay.
00:38:08But I'm going to kill you.
00:38:10I won't let them know.
00:38:12I'm going to let them know.
00:38:13J'airo,
00:38:14the king is a secret.
00:38:16Why are you not going to protect him?
00:38:18The king has killed him is a fish.
00:38:20Do you want to kill him?
00:38:21If you want to kill him,
00:38:23I think you're all the黑龙集团
00:38:26are going to kill him.
00:38:30J'airo!
00:38:31J'airo!
00:38:35J'airo!
00:38:35J'airo!
00:38:36J'airo!
00:38:36J'airo!
00:38:38J'airo!
00:38:39J'airo!
00:38:40J'airo!
00:38:40J'airo!
00:38:41Oh my God.
00:38:47J'airo!
00:38:47J'airo!
00:38:48Ah!
00:38:50It's not it!
00:38:51You shouldn't have to kill me.
00:38:52J'airo!
00:38:53Don't you deny me.
00:38:57I begin!
00:38:58To your called to the wolves.
00:38:59J'airo!
00:38:59Oh my God!
00:39:04J'airo!
00:39:05J'airo!
00:39:06Oh my God!
00:39:07J'airo!
00:39:15I'll let him make you feel free.
00:39:15He's going to cut your face off.
00:39:17I'll let him look at his face off.
00:39:18He's going to cut your face off the face off.
00:39:23He's going to cut you off.
00:39:23Okay, so do you try to get that?
00:39:25I'll sit here.
00:39:26Let's see who can move.
00:39:40Yui, you're not saying that Yui is going to be here today to the黑龙集团?
00:39:43If you're being punished, you're going to let Yui is going to be the leader of Yui.
00:39:47That's right, I'm going to call my sister. You're done.
00:39:50Okay, then we'll be waiting.
00:39:52You're going to be the leader of the group.
00:39:55You're going to be the leader of Yui?
00:39:58If Yui is here, you're going to be punished.
00:40:07You're going to be the leader of Yui.
00:40:07My sister is coming soon.
00:40:25I'm going to call the director. Who is calling you?
00:40:30professor and parliament,
00:40:39Yui is wanting to call her name,
00:40:44I don't know what you're talking about.
00:41:14Mother! Mother!
00:41:16You know this place is so huge!
00:41:17You must keep using the authority of the Sun-k rozumian community
00:41:20to make me separate from the action.
00:41:21Then make him look out and turn to Ben Gras,
00:41:22and to keep him apart.
00:41:24You couldn't be able to be a very special host!
00:41:27What do you mean?
00:41:29Mother, who knows the host just who you are...
00:41:33He can hear that.
00:41:35He would hear that.
00:41:37How can I not know when the Sun-k Exam has so much risk?
00:41:40Will he give my wife's wife?
00:41:43Alright.
00:41:44Empty 20 years.
00:41:46My lord.
00:41:47My lord.
00:41:50Give me a minute.
00:41:53What's your father?
00:41:55It's not just a fellow man.
00:41:57He is a woman.
00:41:58How does he treat?
00:41:59Ah, it depends.
00:42:01You are a married fellow man.
00:42:03Don't.
00:42:04The guy of the four of these days is the king thanks to him.
00:42:07The king's journey.
00:42:08Who can tell you that kind of stuff,
00:42:09No, no.
00:42:11He is the symbol of a boy.
00:42:13He is the symbol of a boy.
00:42:16It's not a boy.
00:42:17Maybe he can, but it's not a boy.
00:42:22You are the byman.
00:42:26You are not allowed to judge me as a boy!
00:42:33I cannot admit to the boy.
00:42:37No, that wasn't for a boy.
00:42:39少爷!
00:42:42我是不是宋家少爷不重要?阮总在这儿?
00:42:49我们先聊聊周元峰、于远、林心图的职务犯罪问题吧
00:42:52你们好大的胆子
00:42:55我听不懂你们在说什么
00:42:56既然黑龙集团不愿意和我们合作
00:42:59我们走就是了
00:43:00
00:43:05宋凯 你笑人什么意思?
00:43:07你知不知道这叫非法囚禁?
00:43:10你信不信我可以告你向法院?
00:43:13找到了
00:43:19这是一份职业鉴定报告和监控录像
00:43:23放给他们看
00:43:26只要于经理让我以最大的优惠
00:43:27潜下西城的项目
00:43:33这些都是你的
00:43:34放心
00:43:37我一定安排妥当
00:43:41你们意思啊
00:43:43就准备好了阴阳合同
00:43:44破例全在周角
00:43:46责任全在黑龙集团
00:43:50我就是你们选出来背黑锅的人
00:43:52这不可能
00:43:53这一定是你们伪造的
00:43:57你不就是不瞒我们揭开你假少爷的真面目
00:43:58设计陷害于远和原封
00:44:00燃总
00:44:01于特助
00:44:02你们千万别被他骗了
00:44:06这是你们上午让我签字合同的专业鉴定报告
00:44:09上面把陷阱合约标注得一清而出
00:44:15这 这 现在怎么办
00:44:17也当落实
00:44:18问你我都要吃饭的
00:44:20
00:44:21我可是你唯一的亲弟弟
00:44:23一定要护着我
00:44:24至于你
00:44:26自求多福吧
00:44:28行妃
00:44:30报警
00:44:33不能报警
00:44:34姐 姐
00:44:35你可是宋董事长的特助
00:44:38你说句话
00:44:39阮诺诺一定会听你的
00:44:40犯了错
00:44:42就要付出代价
00:44:44于明
00:44:44我可是瑜伽唯一的男性后代
00:44:47我如果出什么事
00:44:48瑜伽谁来传宗接代
00:44:50你对得起列祖列宗吗
00:44:52这一切都是你自寻死路
00:44:54我无能为力
00:44:55
00:44:56你少在这给我装
00:44:58你年纪轻轻
00:44:59就当上宋董事长的特助
00:45:01还不是靠那狐媚功夫
00:45:03你再睡一觉这事不就解决了吗
00:45:05这狐
00:45:06把人给我拖走
00:45:06
00:45:07我看谁敢
00:45:09我看谁敢
00:45:09吵死了
00:45:12行妃
00:45:12把他们两个也带去调查
00:45:14
00:45:16我又没犯错
00:45:17你干嘛抓我呀
00:45:18有没有关系
00:45:19调查一下就知道了
00:45:21宋开
00:45:22你敢碰她试试
00:45:24宋开
00:45:25念在往日的情分上
00:45:27就饶我这一次吗
00:45:30把证据一起带走
00:45:31宋开
00:45:34我也是被他们骗啊
00:45:35宋开
00:45:35我可是中式集团唯一的继承人
00:45:37我爸他不会放过你的
00:45:41少爷
00:45:42对不起
00:45:43是我没有管教好我弟弟
00:45:46你弟是成年人
00:45:47他犯下的错
00:45:48需要自己承担
00:45:49跟你没关系
00:45:50这些年
00:45:51我是凭我自己的本事
00:45:53坐上了董事长特助这个位置
00:45:55绝对没有半分余举的地方
00:45:57你安心工作
00:45:58你弟的事不会影响你
00:46:02多谢少爷
00:46:10老公
00:46:13你和你爸平常联系多吗
00:46:14怎么突然问起这个
00:46:17他不怎么管我
00:46:18一直在忙家族事务
00:46:20也很少见面
00:46:22也很少见面
00:46:23果然是不受宠的死圣子
00:46:24
00:46:25你说什么
00:46:26
00:46:27没事
00:46:28我说呀
00:46:29我要把这个好消息
00:46:30告诉拿铁
00:46:32告诉拿铁
00:46:33告诉拿铁
00:46:34拿铁可喜欢你了
00:46:35你放心
00:46:36他不会咬你的
00:46:39领证这么重要的事情
00:46:41诺诺却只有拿铁可以分享
00:46:45少爷
00:46:46少夫人
00:46:47
00:46:50
00:46:50少爷
00:46:51你怎么站沙发上
00:46:52
00:46:53那个
00:46:55工作累了
00:46:56活动不动身体
00:46:58
00:46:59少爷
00:46:59那我跟行飞
00:47:01关联汇报工作
00:47:02别过来
00:47:03你们
00:47:03就站那说
00:47:05我听得见
00:47:06行飞
00:47:07把拿铁带下去吧
00:47:09
00:47:10
00:47:17少爷
00:47:18少夫人
00:47:19于远和周元峰
00:47:20他们因涉嫌职务犯罪
00:47:22被判刑三年
00:47:22但是
00:47:23林心童因为和此案无关
00:47:25被当场释放了
00:47:27你这前女友
00:47:28还真是阴魂不散呢
00:47:36一个无关紧要的人
00:47:37以后再也不会见
00:47:39你跟他说什么气
00:47:43
00:47:44你不就是私传了我的别墅
00:47:46还解走了送开
00:47:47又拔了我拿铁几根毛的那个家伙吗
00:47:50我当时以为少爷被绑架了
00:47:53少夫人
00:47:54你养的拿铁可真猛
00:47:55我就拔了他几根毛
00:47:57他就狠狠咬了我一口
00:47:58少爷
00:48:00我也能养一个吗
00:48:01不能
00:48:05我问你啊
00:48:06你为什么会跟着送开呢
00:48:09我跟少爷
00:48:10是从小一起长大的好兄弟
00:48:12就算我免费给他打工
00:48:13我也愿意
00:48:14免费
00:48:17宋宗明的老东西也太偏心了
00:48:19此时日后再疑
00:48:20今晚我们还有更重要的事
00:48:22什么事啊
00:48:24
00:48:26
00:48:27
00:48:28你招什么急啊
00:48:29
00:48:29能不急吗
00:48:31
00:48:34
00:48:35
00:48:40
00:48:41今晚
00:48:42我就让你知道
00:48:44你可无我的代价
00:48:45那你可千万不要客气
00:48:48房间里有绳子
00:48:50要帮我吗
00:48:53老公
00:48:54那个
00:48:55扶行
00:48:56开心
00:48:58օ
00:49:00
00:49:21rectangle
00:49:26Why?
00:49:28The son of the son is a dumbass.
00:49:31How could he be the son of the son of the son?
00:49:40I want to be a father of the son of the son of the son.
00:49:45I'm going to be a father of the son of the son of the son.
00:49:57the lounge of the son.
00:50:01the son's son.
00:50:05You've already come so long.
00:50:07We're still watching you can see.
00:50:14You are the son of the son of the son of the son of the Buddha,
00:50:17the son Krish.
00:50:24I've heard of周元峰 saying that the宋家広戏 is far from the 90% of the people of the country.
00:50:32The宋家嫡系少爷 is the whole宋家, who has lived in all of the resources to grow.
00:50:37He's always been living abroad.
00:50:39People can't see him at all.
00:50:44The宋家嫡系少爷 is in the world.
00:50:46Who is the宋家?
00:50:47I know.
00:50:49The宋家嫡系少爷, even though the宋家嫡系少爷, is not possible to use such a good name.
00:50:55They're being betrayed.
00:51:04The宋...
00:51:05The宋家...
00:51:06...is that you're going to give me a help.
00:51:12The宋家...
00:51:13...do you want to help?
00:51:14What?
00:51:17Let's go.
00:51:18The宋家...
00:51:19...you're going to be able to help me.
00:51:22You're going to be able to help me.
00:51:23I'm not going to be able to help you.
00:51:32The宋家...
00:51:41...
00:51:42...
00:51:42...
00:51:43...
00:51:43...
00:51:45...
00:51:45...
00:51:52...
00:51:54...
00:51:54Okay, I like her.
00:51:58Okay.
00:51:59I'm fine.
00:51:59I'll give you a bottle of water.
00:52:11I don't have a problem.
00:52:12I'm fine.
00:52:13I'll come back.
00:52:16Okay.
00:52:21Hey.
00:52:23No, no.
00:52:23I've made my favorite food for you.
00:52:25Let's try it.
00:52:26It took me two hours to eat.
00:52:29It took me to eat.
00:52:33What's your hand?
00:52:35It's not related to you.
00:52:39After that, you gave me the rest of the night.
00:52:42It's a problem.
00:52:44You're trying to protect me.
00:52:47You don't have time to fight.
00:52:48It doesn't matter if I'm sick at all.
00:52:49You'll go ahead and fight.
00:52:51O, your mother, you don't know what's called fun?
00:52:55What's wrong with it?
00:52:56He'll be abreast.
00:52:58He'll find you.
00:52:59No, no.
00:53:00If the house has a good love,
00:53:03for that,
00:53:03he'll agree with you.
00:53:05But your mother,
00:53:07you don't have to figure it out.
00:53:08You don't have a fool.
00:53:09You don't want me to have a company like my.
00:53:13You help you create a company?
00:53:15You should marry him.
00:53:16When he is married, he is a child.
00:53:18He is a sister.
00:53:19He is a child.
00:53:20He is a child who is born.
00:53:22He is the one who is your brother.
00:53:23He is a child.
00:53:24You like to marry him.
00:53:25Yes, no, he doesn't marry him.
00:53:28He is the boy.
00:53:31He is the boy.
00:53:34He is the boy.
00:53:36He's the boy.
00:53:37Then he is.
00:53:37I'll go.
00:53:41I'm going to have a chance to help him.
00:53:43We're going to take care of our big dog.
00:53:45Let's go.
00:53:48She's always here.
00:53:49Yes.
00:53:50She's always here to play.
00:53:53She's really good for you.
00:53:54You're just my team.
00:53:57You don't have the right to take care of me.
00:54:04This is a problem.
00:54:06She didn't let you know.
00:54:08She wanted you to take care of me.
00:54:09It's because of you.
00:54:19You don't have to do that.
00:54:23I don't know.
00:54:24You don't have to wait.
00:54:26You're really cute.
00:54:28You're not looking for your body.
00:54:31Look your face.
00:54:33Don't let me give you a second.
00:54:35You're not looking for your husband.
00:54:36You're doing this.
00:54:39Of course.
00:54:40I'm going to do the same thing.
00:54:42哈哈哈哈哈哈
00:54:44好好好
00:54:46我这就让管家把准备好的聘礼整理好
00:54:48全部给诺诺送过去
00:54:49多送点 别委屈了我老婆
00:54:52你爸是那种小气的人吗
00:54:54在你结婚之前
00:54:56先把宋家的家主位置计成了
00:54:58先立业 后成家
00:55:00这是宋家的规矩
00:55:02嗨 我无所谓
00:55:04反正您老想退休啊
00:55:06也想十来年了
00:55:07要不就定在明天
00:55:09你还知道你爸的愿望
00:55:11好好干
00:55:14别让我在外面度假还担心家里的事
00:55:15行了 不跟你聊了
00:55:17我要去给我老婆
00:55:19选婚纱跟婚戒了
00:55:20哈哈哈哈
00:55:21去吧去吧
00:55:22老爷
00:55:23
00:55:32
00:55:37真的可以随便选吗
00:55:38当然
00:55:39哈哈
00:55:41哈哈
00:55:43卡文 我喜欢这个戒指
00:55:45我戴这个嫁给你好不好
00:55:47一个酒吧的风尘女子
00:55:49也想嫁给我
00:55:51哎 这位小姐
00:55:54这枚戒指乃是国际大师的顶尖制作
00:55:56是本店的镇店之宝
00:55:57不能乱碰
00:55:59那你算什么东西
00:56:00还能碰本小姐
00:56:01这戒指我要了
00:56:04这戒指价值一个亿
00:56:05您确定要买
00:56:06一个亿
00:56:07您怎么不去抢啊
00:56:09哈哈哈哈
00:56:12何必跟一个无关紧要的人浪费时间
00:56:14我带你去别墅逛一逛
00:56:15老板
00:56:16这枚兑计我要了
00:56:18麻烦帮我包装好
00:56:23有什么问题吗
00:56:24宋开
00:56:25你知道这两枚戒指价值多少钱吗
00:56:28把你大蟹八块卖了你都买不起
00:56:32老板
00:56:33进一步说话
00:56:36宋开
00:56:37你是想让正红武利亚之老板
00:56:40你想抢劫啊
00:56:41我的事跟你没关系
00:56:43宋开
00:56:44我早就调查清楚了
00:56:46你根本不是什么嫡系少爷
00:56:48在我面前你还装什么装
00:56:50给你介绍一下
00:56:52这是我的未婚夫宋凯文
00:56:54出身宋家庞系
00:56:57他的家族和主家关系最好
00:56:59宋家庞系宋凯文
00:57:01害怕了
00:57:02没听说过
00:57:03你当然没听过
00:57:05因为你就是一个底层人
00:57:06宋开
00:57:09只有有权有失的男人
00:57:10才配得上我林心童
00:57:12我会一步登天
00:57:14而你
00:57:15只能成为见不得光的情人
00:57:19他亲口承认要娶你了
00:57:20当然
00:57:22昨天晚上他还答应娶我的
00:57:24该死的蠢女人
00:57:26男人在床上说的话他也信
00:57:31我当然会娶你
00:57:33林心童肤白貌美
00:57:35我还没玩够
00:57:36虹恐他也不是不行
00:57:37怎么样
00:57:38宋开
00:57:39听到了没有
00:57:42我马上就能成为千年世家宋家的人
00:57:44
00:57:44恭喜啊
00:57:49凯文
00:57:52你是宋家的人肯定不缺钱
00:57:54你给我买那个戒指好不好
00:57:56哈哈
00:57:56不行
00:57:58这枚对戒我定下
00:58:00你只是个冒牌宋家少爷
00:58:02你哪有万贯家财买这戒指
00:58:04谁告诉你我是冒牌的
00:58:06
00:58:07我宋家千年基业
00:58:10取名是很有考究的
00:58:14岂会取这种土的吊渣的名字
00:58:16宋应成才是宋家少爷
00:58:18现居国外
00:58:19上次给你作证的管家特助
00:58:22应该是你花钱雇来的吧
00:58:24蠢货
00:58:25宋开
00:58:28你顶着宋家嫡性少爷的名头招摇撞骗
00:58:29你就不怕凯文告诉宋家家主
00:58:32让你不得好死
00:58:34宋家的确家大业大
00:58:35但还不足以找过人的生死
00:58:38请你不要给宋家抹黑
00:58:42一个冒牌货也敢替我宋家做主
00:58:44宋开
00:58:45我记住你的名字了
00:58:46很快
00:58:47我就会让你在整个京城出名
00:58:50就凭我
00:58:54宋开
00:58:56凯文和宋家嫡系关系匪浅
00:58:57你一再得罪他
00:58:59到时候我可保不住你
00:59:00我没心思陪你争
00:59:01这两枚对剑
00:59:02我不会让
00:59:05你这么执着想买这枚对剑
00:59:06不会是想娶阮诺诺吧
00:59:09她敢
00:59:09之前她冒充宋家少爷
00:59:12没有对宋家造成实质性的损伤
00:59:14我可以不管
00:59:16但是现如今她要娶阮诺诺
00:59:18阮诺诺诺可是少爷的未婚妻
00:59:21那是挑战我整个宋家的底线
00:59:23是啊凯文
00:59:27宋开肯定是用了一些肮脏的手段
00:59:28骗了阮小姐
00:59:29但如果真让她买了这对剑
00:59:33那到时候事情就麻烦了
00:59:36凯哥
00:59:37老板已经答应了
00:59:39把对剑卖给我们了
00:59:40宋先生
00:59:41能和您合作真是三生有幸啊
00:59:43我这就把对剑打包好
00:59:44亲自给您送上门
00:59:45等等
00:59:46等等
00:59:46珠宝店有规矩
00:59:48不是先来后到
00:59:50而是价高者得
00:59:51我出一亿一千万
00:59:54买先生两位见识
00:59:55这位先生很抱歉
00:59:57宋先生开价两个亿
00:59:59两个亿
01:00:00两个亿
01:00:00宋开怎么可能有这么多钱
01:00:01老板
01:00:02银行那边已经办完了手续
01:00:04可以直接转账
01:00:09
01:00:11这是宋家嫡妻才有的黑卡
01:00:16你怎么会有这张卡
01:00:18你到底是谁
01:00:21你谁啊
01:00:22还想开个的卡
01:00:23开个
01:00:25开个
01:00:26还请尽快把对剑
01:00:28送到我给你的地址
01:00:29您放心
01:00:30开个
01:00:48卡文
01:00:49你刚才没看错
01:00:52宋开拿的真的是宋家嫡妻少爷黑卡
01:00:54我还真不太确定
01:00:56我没仔细看
01:00:57那肯定是假的
01:00:58It must be軟糯糯给他的
01:01:00This is a bit of a bad guy軟糯糯和宋开的关系居然已经好到这一步了
01:01:05This is not my宋家放在眼里 You must
01:01:09tell this thing to tell宋家家主
01:01:11and宋少爷 Don't let them in the鼓里明天宋少爷
01:01:15will come back to to
01:01:16become a member of the family And
01:01:18then I will将事情全盘拖出等待宋开的下场只能是死
01:01:24That's so good
01:01:52到时候黑龙集团也不复存在软糯糯这就是你看上宋开这个混混的下场心头我还有事就不送你回家了先走了好先解决完宋开和软糯糯我再嫁给凯文过航门赴胎的好日子啊你病了
01:02:16你这个女人我儿子为了你蹲了大牢你立马就攀上了别的高知周元凤进监狱生气极蠢跟我有什么关系你要是不怕你和各种有钱男人上床的照片传到宋开文手里你就尽管离开我要你把宋开送上绝路明天
01:02:44我会揭开送开假冒宋家少爷的真相到时候宋家再也不会放过他好明天我也会去照片还我你不是盘上了宋凯文吗那我要你利用宋家的关系把我儿子救出来到时候照片我自然会还给你这家伙等我嫁给凯文第一件事就是让周家破产少爷婚纱和婚戒已经送到您和少夫人的房间了好
01:02:48哎 哎 拿铁拿铁你好乖呀毛还顺顺的他之前可还咬过你你不怕他吗不怕啊
01:03:02少爷要不你也摸摸我
01:03:13我拿铁这样就是喜欢和信任我们的样子少爷你看他叫拿铁是我的好朋友拿铁是孟孟的朋友
01:03:23我也该学着和他的朋友打好关系哎哎哎哎哎哎哎哎哎
01:03:36少爷您怕狗啊哎哎过来害怕啊就不要勉强自己我没有勉强呃再给我一次机会我就能摸到拿铁了少爷这样
01:04:01我抱着他你就可以摸他了我下次下次我先回去换身衣服傻瓜少夫人少爷他不傻他知道你喜欢拿铁所以才想跟拿铁做好朋友少爷他是爱你的我知道知道为啥还嫌少爷傻
01:04:27松开我爱你你要是敢离开我我就杀了你诺诺我也爱你你要相信我我当然知道呀我只是简单的提醒一下别闹
01:04:55我给你准备了礼物你要不要看看就在衣帽间里你进去就知道了老公我好看吗好看
01:05:26还是等婚礼上再待吧你今天一大早出门就是为了给我准备婚纱和钻嫁婚礼再接但是我不想让你受委屈所有的一切都要用最好的只要我们在一起我就不觉得委屈那我们婚礼定在什么时候啊七天以后你不用操心全部交给我来办居然是七天后七天后怎么了没
01:05:28没怎么
01:05:49老公你觉不觉得我这一生特别适合动防滑烛夜现在是白天那又如何呀反正都在自己家我明天一早要回宋家
01:06:02我当然知道明天是宋家继承烟我和你一起回去现在办事晚上早点休息不当待会儿别求饶
01:06:24好少爷离聂生遗失还有一段时间家属领着各家属在书房下棋
01:06:25您要不上楼打个招呼
01:06:27不用
01:06:28朕叔 你先忙
01:06:29不用管我
01:06:30
01:06:33昨天
01:06:34宋家送来的天价聘礼
01:06:36你也看到了
01:06:37宋开要娶你
01:06:38他准备了什么
01:06:40我只看到了空气
01:06:42我说过
01:06:43您要是喜欢
01:06:44您也可以嫁
01:06:46诺诺
01:06:48黑龙集团的资金链
01:06:50出现了严重的问题
01:06:52他不过是一个
01:06:53不受宠的私生子
01:06:55根本就护不住
01:06:56你后半生的平安无忧
01:06:58这什么时候的事啊
01:06:59你为什么不告诉我呢
01:07:03爸是怕你担心
01:07:04才没告诉你
01:07:05现在是彻底没办法解决
01:07:08才决定告诉你
01:07:09诺诺
01:07:10你从小叫声惯养
01:07:12嫁给宋开是不会幸福的
01:07:14公司的事情
01:07:16我会想办法解决
01:07:17我指甲宋开
01:07:18您不要管
01:07:22诺诺
01:07:25软董事长
01:07:29软董事长
01:07:30
01:07:31松开
01:07:34我爱你
01:07:35从来无关你的身份
01:07:37我会解决公司所有的问题
01:07:39没有人会让我们分开的
01:07:41怎么不开心了
01:07:52怎么不开心了
01:07:53没事吧
01:07:55没事吧
01:07:56送开
01:08:02You're still a young man.
01:08:04You're not sure what the hell is.
01:08:06You're not willing to go to the宋家祭成宴.
01:08:09You're not willing to go to the宋家祭成宴.
01:08:11What do you have to do with your wife?
01:08:14You're married.
01:08:19You're not willing to go to the宋家祭成宴.
01:08:21You're not willing to live.
01:08:23If I'm here, I'll see who's going to kill宋家.
01:08:27阮诺诺, you're the Red Knight team, although some of the United States have a specific position,
01:08:31but it's not fair to talk about it.
01:08:35Who are you? Who are you and willing to take care of the宋家?
01:08:38I'm the Red Knight of the House of the House of the House of the House of the House of
01:08:42the House of the House.
01:08:44You're not willing to go to the宋家祭成宴.
01:08:46You're not willing to die from the Red Knight team.
01:08:52You're not willing to give a lot of money to my wife.
01:08:54I'm not going to lie.
01:08:56This...
01:08:57This Song Kai...
01:08:59Is he a woman who is a woman?
01:09:01How would he have this kind of eyes?
01:09:06Let's see!
01:09:08There's a woman who wants to bring her to the king's father.
01:09:12I'm going to kill you!
01:09:15If he's in his eyes, I will not let him go.
01:09:21This woman's name is Song Kai.
01:09:23He's a woman who is a woman.
01:09:25But she's finally married to the Black Knight.
01:09:28She's married to the Black Knight.
01:09:31She's married to the Black Knight.
01:09:33Yes.
01:09:34Because this Black Knight...
01:09:36She's not good at her eyes.
01:09:38She's a woman who has left her.
01:09:43You're going to kill me?
01:09:46You're going to hurt me?
01:09:47You're going to hurt me.
01:09:48You're going to kill me.
01:09:50You're going to kill me again.
01:09:51I'll be able to fight you.
01:09:53I'll be able to tell you the best.
01:09:58I'm going to kill you.
01:09:59He's a woman who is a woman who is a woman.
01:10:05He's a woman who is a woman.
01:10:08She's a woman who is...
01:10:10She's a woman who is in...
01:10:10She's not a man.
01:10:20She's a woman um...
01:10:21She's a woman who is a widow.
01:10:23She's a woman who is a woman who is a widow.
01:10:26That's right.
01:10:27Even though Song Kai is not a woman.
01:10:29She has beaten him to the widow of the widow of the palace.
01:10:32She's just shocked her husband.
01:10:33you
01:11:03If you call him a mess, I'll kill you!
01:11:05You can't!
01:11:06You're supposed to have to kill him for an unknown wife?
01:11:11I've never heard of him.
01:11:13Who is the king and the four of the宋家 of the宋家?
01:11:17It's not that嫡妻障害 of the guy.
01:11:20How can he do it with the宋家?
01:11:23Is it?
01:11:25He's not a fool.
01:11:26He's not going to kill the宋家.
01:11:28You're not a fool.
01:11:29You're a fool.
01:11:32This is the宋家 of the entire information.
01:11:35He's a fool.
01:11:37He's a fool.
01:11:39He's a fool.
01:11:46The宋家从小在孤儿院长大.
01:11:47He's also a国家的补贴.
01:11:49He's a young man.
01:11:51He's not a fool.
01:11:52He's not a fool.
01:11:53He's not a fool.
01:11:54He's not a fool.
01:11:59He's not a fool.
01:12:00He's not a fool.
01:12:01He's not a fool.
01:12:04Everyone.
01:12:05He's not a fool.
01:12:18He's not a fool.
01:12:20Lassie's fool tried to say it.
01:12:23He's been meeting this time.
01:12:25諒為我們京城貴族的顏面何存?
01:12:30宋家家主和繼承人馬上就要到了
01:12:32誰能幫我抓住這兩個鬧事的?
01:12:34我宋家重重有賞.
01:12:36我看誰敢?
01:12:38阮諾諾,你猿亂也該有個限度
01:12:43你真的要為了一個混混,讓黑龍集團破產嗎?
01:12:50我說過,不許你侮辱宋開
01:12:58No, no, what are you doing?
01:13:00I suddenly feel like I'm in the same way.
01:13:04I'm so sorry.
01:13:06I know that阮小姐 is in the same way.
01:13:09So I'm going to give you four of the drugs.
01:13:18You're dead.
01:13:20You're dead.
01:13:20You're dead.
01:13:21You're you're you're you're you're you're you're you're you're you're you're you're
01:13:23no more danger than Iwani
01:13:25Tsong Khai is a good guy.
01:13:27Let's go.
01:13:27Yes.
01:13:27Who can help Tsong Khai?
01:13:29Who is my Tsong Khai's in the phobic?
01:13:31You're you're you're you're you're to kill my brother's house.
01:13:35I'm going to lie to you today,
01:13:37here.
01:13:42When did you say something?
01:13:44It's Tsong Khai's son.
01:13:45Nobody heard your call.
01:13:46I'm afraid he was sleeping in the ship.
01:13:49I thought that he's Tsong Khai's in theition.
01:13:50It's just a man of thought that he can be in the宋家.
01:13:53I think that the宋家 is the most respected of the Lai,
01:13:56and he has no power to move the宋家's守衛.
01:13:58He has a very cleverly
01:14:00It's crazy.
01:14:02Is it?
01:14:03Don't give me a lie.
01:14:05I'm going to kill you today.
01:14:20No, no, I'm going to go to the hospital.
01:14:23Yes.
01:14:28You're going to kill me.
01:14:31You're crazy.
01:14:38Yes, sir.
01:14:43How could it be?
01:14:44It's an unknown person.
01:14:46How could it be?
01:14:47How could it be?
01:14:49What are you saying?
01:14:51They are...
01:14:53You're supposed to kill me.
01:14:55You haven't had it yet.
01:14:56You're still alive.
01:14:57You've still got to understand it.
01:14:59I'm joined by the four of the orphanage.
01:15:02That's right.
01:15:04I'm the only one owner.
01:15:07He's called the millionaire.
01:15:08They're not allowed.
01:15:09The information shows you are not vegetative.
01:15:13You are able to find me.
01:15:14My information is you can find.
01:15:17He has had everything above all time.
01:15:19I can't even know what I'm doing.
01:15:23Maybe...
01:15:23I'm a real person.
01:15:27I'm宋家.
01:15:28Today is a lot of fun.
01:15:32I'm your son.
01:15:35Your son.
01:15:36You're not allowed to let me know.
01:15:38I'm not allowed to let you know.
01:15:38I'm not allowed to let you know.
01:15:39I'm not allowed to let you know.
01:15:40I'm not allowed to let you know.
01:15:42I'm not allowed to let you know.
01:15:49From now on,
01:15:51I will be able to establish the Lord of the Father's wilderness,
01:15:54to take care of the Lord of the Son.
01:16:02Let's take care of the Lord of the Father's assistance.
01:16:04naknowing to the Lord is your son,
01:16:05but will be willing to come from the Lord of the Son.
01:16:11Let's redeem the Lord from the Lord.raknowing
01:16:15the Lord of the Son. After the Lord
01:16:15his prayer of the Father's goodness. To be an
01:16:18honor in the Lord,
01:16:18In the future, we will be able to take care of this family.
01:16:22Let's do it together.
01:16:23The family said,
01:16:25everyone will be able to take care of this family.
01:16:28Yes, yes.
01:16:31Mr. Kite文!
01:16:36Mr. Kite文!
01:16:37Mr. Kite文!
01:16:42Mr. Kite文!
01:16:42Mr. Kite文!
01:16:42Mr. Kite文!
01:16:43Mr. Kite文!
01:16:44Mr. Kite文!
01:16:46Mr. Kite文!
01:16:55Mr. Kite文!
01:16:58Mr. Kite文!
01:16:59Mr. Kite文!
01:16:59Mr. Kite文!
01:16:59Mr. Kite文!
01:17:01Mr. Kite文!
01:17:02Mr. Kite文!
01:17:03Mr. Kite文!
01:17:05Mr. Kite文!
01:17:08Mr. Kite文!
01:17:16I know I am
01:17:18It's my turn
01:17:18I didn't know you
01:17:20Since the show is the same
01:17:21to join the meeting
01:17:22to join the meeting
01:17:24I just started to investigate
01:17:25I really found some kind of surprise
01:17:29I will make you
01:17:30and make me
01:17:32and give me the vaccine
01:17:33to the jail
01:17:35You can go to the hospital
01:17:36and meet your child
01:17:38I'm the one who can't
01:17:40I can't help you
01:17:41I'm the one who can help you
01:17:42I'm the one who can help you
01:17:42I'm the one who can help you
01:17:43I'm the one who can help you
01:17:46宋家主!
01:17:47接下来,该轮到你了。
01:17:50我又没有办法乱记,你要做什么?
01:17:53周大业手里的照片,我也有一份。
01:17:56宋可爱,我们大学四年的感情,你真的要这么狠心吗?
01:18:02如果我不是宋家继承人,你已经让我身败名裂了。
01:18:07我那也是悲鸣无奈啊。
01:18:08是周元峰,还有宋凯文他们逼我的。
01:18:11带走!
01:18:14宋可爱,我错了,你再给我一次机会。
01:18:19让诸位见效了,今天的继承宴,到此结束。
01:18:25爸,我不放心软软,我要去医院陪他。
01:18:29什么?软软进医院了?
01:18:37诺诺,怕朕该死。
01:18:42竟然让你喝下有毒的水。
01:18:44是爸哀死了你吗?
01:18:46要是你再出事,爸也就没脸火了。
01:18:51当年,爸一收到你们母女遇袭的消息,就飞快赶回来。
01:18:59半路遇到仇家劫杀,拼死才留下一条命。
01:19:02但没来得及,就是你妈妈。
01:19:06她被追杀了,不是说她在国外花天酒地吗?
01:19:11诺诺,爸知道你恨我。
01:19:13但爸爸凡事,怕这辈子绝对没有做过对不起你妈妈的事。
01:19:19爸这辈子,唯一爱上的女人,就只有你妈妈。
01:19:22小开啊,老软年轻的时候也有很多的难处,你要多开导开导诺。
01:19:41小开,医生说闹得没事,但是最近身体会很虚弱,要照顾好她。
01:19:49嗯。
01:19:51嗯。
01:19:53
01:19:58
01:19:59小开,医生说闹的没事,但是最近身体会很虚弱,要照顾好她。
01:19:59
01:20:01
01:20:12其实我知道,如果我爸没有那么恨的话,我和我妈早死了。
01:20:17
01:20:18
01:20:19
01:20:23不如瞬心而为。
01:20:25You always know that your father loves you, and you also love your father.
01:20:30But if you're afraid that you're good for him, you'll forgive your mother's death.
01:20:39How do you know?
01:20:40No, my aunt is very good.
01:20:43She loves you and doesn't want to see you suffer.
01:20:46My father told me that I was a son, and I was a son.
01:20:51My father told me that I was a son.
01:20:53He didn't have a son.
01:20:55You're...
01:20:56He didn't have a son.
01:20:58The amount of money in the黑龙集团 is already covered.
01:21:02You don't have to worry about it.
01:21:07What we can see is the purpose of God.
01:21:11No one will let us break.
01:21:27The End
01:21:27What are you doing?
01:21:29I can help you.
01:21:30Give me a food for you.
01:21:31I've already been able to eat three days.
01:21:33I'm gone...
01:21:34What are you trying to do to die?
01:21:38You can't be all the devil who fights the society of our society.
01:21:42You're a son.
01:21:42Oh, Kai, your heart is so strong. If it wasn't you, I wouldn't be able to die all over the
01:21:48world.
01:21:50According to you, the new family member will be allowed to join the黑龙集団.
01:21:55The wedding ceremony will be open.
01:21:57I am the new family member. That was my son!
01:22:02Sorry, the family member, but I still haven't found out the落.
01:22:06For the wedding ceremony, I will be able to join the wedding ceremony.
01:22:08I will not be able to get a little hurt.
01:22:11Yes
01:22:18My wife is so beautiful
01:22:20She looks like a天仙
01:22:23No no, you finally want to lie to me
01:22:26Xenia, you saw it?
01:22:28No no, she wants to lie to me
01:22:30Yes, Mr. President
01:22:31If you want to lie to me, I won't lie to you
01:22:36Nathie
01:22:38Sit
01:22:40No no
01:22:40No, you know what?
01:22:42No, you know what?
01:22:43I'll be sure to lie to you
01:22:44I'll be sure to lie to you
01:22:45No, she'll be able to meet me
01:22:49I'll be able to meet you
01:22:49That's why I'll go to the宋家
01:22:52Maybe I'll be able to meet you
01:22:54I can, only you're too hot
01:22:55Oh
01:22:57The other day, I'm still half a hour
01:23:00Did you find the problem?
01:23:02No, I haven't
01:23:03No, I haven't
01:23:08The other day, you found the problem
01:23:19I'm not going to eat it.
01:23:20The mayor said yes.
01:23:22I'll eat it.
01:23:23The mayor says...
01:23:24Yes, you're a doctor.
01:23:24I'm going to eat it.
01:23:25I'm gonna eat it.
01:23:27I'm going to eat it.
01:23:28Come here.
01:23:29Come here.
01:23:31Come here.
01:23:31You don't want to eat, drop it.
01:23:33Okay.
01:23:33If you want to eat, don't eat it.
01:23:35You should listen to him.
01:23:36Come here.
01:23:37The mayor.
01:23:38Your wife, you're wrong.
01:23:40I'll take you to the hospital.
01:23:42It's time to go.
01:23:44Okay, let's go.
01:23:51You can't go.
01:24:01Shut up!
01:24:02What's going on?
01:24:03It's too bad.
01:24:09What do you think of?
01:24:17I can't remember it.
01:24:19You can still get me.
01:24:21Oni, you still have me.
01:24:24Let me know what you have.
01:24:26I want you to娶 me.
01:24:28I want you to be the Lord.
01:24:30I want you to die in your life.
01:24:31Oni, you can't.
01:24:33You won't die.
01:24:34You'll die
01:24:36You'll pay for it
01:24:37You'll pay for it
01:24:39If you're going to pay for it
01:24:41I'll let Song Kai娶 you
01:24:44It's still your fault
01:24:46Song Kai
01:24:48I want to pay for 20%
01:24:50As an example
01:24:51You're crazy
01:24:52You're paying for 1%
01:24:54You're paying for 20%
01:24:57You're too crazy
01:24:59You're so dumb
01:25:00You're too late
01:25:03Song Kai
01:25:04Song Kai
01:25:05You're too late
01:25:06If you don't agree
01:25:08I'll kill him
01:25:13Song Kai
01:25:14Song Kai
01:25:15Song Kai
01:25:15I won't agree
01:25:19You're so dumb
01:25:23He doesn't love you
01:25:26He doesn't care
01:25:27You don't care
01:25:28I'm sorry
01:25:30I'll pay you
01:25:30I'll pay you
01:25:32No
01:25:33No
01:25:33I can't
01:25:35You're dead
01:25:36No
01:25:36Don't go
01:25:38No
01:25:45No
01:25:46No
01:25:46No
01:25:47No
01:25:47No
01:25:48No
01:25:48No
01:25:48Don't go
01:25:50I can't
01:25:52I can't
01:25:54I'm not
01:25:56I'm just
01:26:00If you're in the world
01:26:02You're dead
01:26:04I can't
01:26:09Let me see
01:26:10Is there anything
01:26:11You're dead
01:26:14Hey, baby.
01:26:17You're fine.
01:26:19If he's going to kill me,
01:26:20it's not that simple.
01:26:23No, no, you're so scared.
01:26:25I'm fine, baby.
01:26:29You're hurting my husband.
01:26:32No, no, no.
01:26:35You're too angry.
01:26:36No, no, no…
01:26:40Don't go back.
01:26:41Look, you have myalthy probability to thou know you.
01:26:50Why are you losing you?
01:26:52No, we are.
01:26:53If I don't have my worth from one to one to two,
01:26:56my advice to clothes me
01:26:58is no basic life.
01:26:59Are you hurting me?
01:27:01From you to the end of the tunnel,
01:27:04and to the end of the tunnel,
01:27:06you will not be able to do it.
01:27:09Sorry, I'm too late.
01:27:12I'm looking for my dream.
01:27:15I'm going to get my dream.
01:27:17I'm going to get my dream.
01:27:18You're going to take me.
01:27:19Yes.
01:27:25A'er.
01:27:26Let's get to the end of Sony.
01:27:28I'll have to invite you to get married.
01:27:29Well, we'll have a good time.
01:27:44I'll give you a chance to get married.
01:27:46You're going to have a good time.
01:27:47I'll have to get married.
01:27:50I'm going to have a good time here.
01:27:51For all, I'll be like you.
01:27:52So many years later,
01:27:52I'll be able to get married.
01:28:02I hope you enjoy it.
01:28:04Good!
01:28:12I will be in this place.
01:28:14From today to forever,
01:28:16I will be with you as my wife.
01:28:18I love you,
01:28:19I love you,
01:28:19as if I love you.
01:28:21I will be in this place.
01:28:23no matter how much of the future,
01:28:24or the future,
01:28:26I will trust you,
01:28:28and support you,
01:28:29and make your best friends,
01:28:31and let us fight together,
01:28:33and let us see the hope.
01:28:36Next,
01:28:37we will bring the new wife and daughter to hand the戒指.
01:28:54李丞
01:28:55
01:28:57
01:29:03宋夫人
01:29:04与生
01:29:05请多指向
01:29:06宋开
01:29:08你敢欺负我
01:29:09你知道代价的
01:29:12看来
01:29:14是我做得还不够好
01:29:15才让宋夫人
01:29:16亲一段
01:29:17七个!
01:29:19七个!
01:29:21七个!
01:29:22七个!
01:29:23七个!
01:29:27七个!
01:29:29我爱你不是因为你是谁
01:29:33而是因为我在你身边的时候
01:29:35我是谁
Comments

Recommended