- 16 hours ago
Face Me Ep 3 eng sub [Full Movie] [Official Release]Full EP - Full
Category
๐ฅ
Short filmTranscript
00:01Oh
02:08Hey, St. John.
02:09๋ฌด์จ ์ผ...
02:10์ฌ๋ณด์ธ์?
02:12Hey, St. John.
02:14Hey, St. John.
02:17Help me.
02:19I'm here with my wife.
02:38Are you okay?
02:46Okay, okay.
02:51Are you okay, ์ฐจ์ ์ฐ ์จ?
02:59์ฐจ์ ์ฐ ์จ, can you get to go?
03:05I can hold my hand.
03:18Are you okay?
03:22I'll hold my hand if I can.
03:24Can I get you?
03:47I'll hold my hand if I can.
04:01I'll hold my hand if I can.
04:03I'll hold my hand if I can.
04:14I'll hold my hand if I can.
04:35I'm still in the investigation.
04:36What is it?
04:38I'm going to tell you what I'm going to do.
04:41Okay.
04:43Okay.
04:45Okay.
04:56I'm sorry, but I don't have any money.
05:00How did you get it?
05:01What's wrong?
05:01What's wrong?
05:02What's wrong?
05:47I'm sorry.
05:48Why is it so funny?
05:49I'm sorry.
05:49I'll call you the phone number.
05:50I'm sorry.
05:51You can call me the phone number.
05:52I'm sorry.
05:52You can call me the phone number.
06:30์ด, ๋์์ด?
06:32๊ทธ ์ฐจ, ๋๋ ์ฐจ๋์ผ๋ก ๋จ๋๋ฐ์.
06:35ํ ์๊ฐ ์ ์ ์ญ์ผ๋์์ ๋๋ ์ ๊ณ ๋์ด์.
06:38๋ญ?
06:52๋๋ ์ฐจ๋ ๋ธ๋๋ฐ์ค์ ์ฐํ ๊ฑด๋ฐ์.
06:55๋ชจ์์ ๋ง์คํฌ...
06:57์ด? ํน์...
07:01๊ทธ๋์ ์ฐจ๋ ์กฐํํ ๊ฑฐ์์?
07:03๋จ๊ธฐํ ์ง ์ ๋ถ๋นก์ ์ฐํ ๊ทธ๋์ด๋ ๋น์ทํด ๋ณด์ฌ์?
07:07๋ญ, ๋์ผ ์ธ๋ฌผ์ธ์ง๋ ํ์ธํด ๋ด์ผ๊ฒ ์ง๋ง...
07:10์์ด, ์ค๋ง...
07:12์ฐจ๋ ์ฒ์ ๋ณด๋จ๋ ์์น ํ์ธํ๊ณ CC ํ๋ณดํด.
07:14๋ค.
07:16๋ค.
07:17๋ค.
07:23๋ค.
07:24๋ค.
07:25๋ค.
07:26๋ค.
07:27๋ค.
07:29๋ญ?
07:54Oh
08:00Okay.
08:01I'll get more of you to there.
08:03Okay, so I'll get more of you.
08:08This's Tyrant's system.
08:10He's the guy who's really beautiful.
08:14Boy, she can't hold it.
08:17Let's take a look at the weather.
08:19Come on, come on.
08:24Come on, come on.
08:30That's good.
08:32Good.
08:41K-beauty-model-mobel-mobel-mobel-mobel,
08:45K-beauty-model-mobel-mobel-mobel-mobel-mobel-mobel-mobel-mobel-mobel-mobel-mobel-mobel-mobel-mobel-mobel-mobel-mobel
08:47-mobel-mobel-mobel-mobel-mobel-mobel-mobel-mobel-mobel-mobel-mobel-mobel-mobel-mobel-mobel-mobel-mobel-mobel-mobel-mobel
08:53-mobel-mobel-mobel-mobel-mobel-mobel-mobel-mobel-mobel-mobel-mobel-mobel-mobel-mobel-mobel-mobel-mob
09:16It's just a joke.
09:23Hey.
09:27It's already done.
09:30Let's go.
09:37What are you?
09:41Why are you doing this?
09:44What are you doing?
09:48What are you doing?
09:57์์ฆ ํ์ฌ ์์์ ์งํ๋๋ K๋ทฐํฐ ๋ชจ๋ธ ์ ๋ฐ๋ํ ํ ์ฐธ๊ฐ์๊ฐ
10:0340๋ ์ฌ์ฑ์ด ๋ฟ๋ฆฐ ์ฒญ์์ฉ ์ผ์ฐ์ ํ์์ ์
๋ ์ฌ๊ฑด์ด ๋ฒ์ด์ก์ต๋๋ค.
10:08but the police are in charge of the police.
10:11He told me that the police are in charge of the police.
10:41I'm going to work with him, but I'm going to work with him.
10:50It's a good day.
10:56I'm going to go to the park.
10:58I'm going to take you to the hospital.
11:06You've been looking for the victims of the victims.
11:13You've been looking for 30 minutes before you've been looking for the victims.
11:23She's pretty good.
11:30But who are you, sir?
11:38Yes, sir?
11:41I don't remember that.
11:50You're so pretty.
12:06Who is he?
12:10What?
12:13Father...
12:14He killed someone.
12:15He killed someone?
12:17He killed someone.
12:19He killed someone.
12:20He said that,
12:25He killed someone.
12:34He killed someone?
12:36I don't know if you're a person, but there's no chance to have a chance.
12:39When the father died, there was a man who died.
12:45He was wearing a mask and a mask.
12:49I saw a man who was wearing a black box.
13:20I don't know.
13:36๋ ๋ค ์์์ด ๋๋ฌด ์งง์.
13:38์ด๊ฑฐ ๋ด๋ด.
13:42์ด๊ฑฐ๋ ์บ ๋ ์๋ ๊ตฌ์์ด๋ผ
13:44์
์ค์ผ์ผ๋ง์ ์ ๋ช
๋ ๊ฐ์ ํด๋ ํ์ง ์ ๋์ค๊ณ
13:47๊ณ ๋ก ๋ ์์๋ง์ผ๋ก
13:50๋์ผ ์ธ๋ฌผ ์ฌ๋ถ๋ ํ์ธ ๋ถ๊ฐ.
14:02์ฌ๊ธด ์ด๋ป๊ฒ...
14:04ํธ์์ ์ ๋๋ ์ฐจ๋.
14:06๋ญ ๋์จ ๊ฑฐ ์์ต๋๊น?
14:09์...
14:10๊ทธ๊ฒ ์์ง...
14:11์ธ๋ฐ ์ด๋ป๊ฒ ๋ค์ด์ค์
จ์ด์?
14:14์ง์ง ๋จ๊ธฐํ ์จ์ ์ฃฝ์์ด
14:16์์ด ์๋ ํ์ด์
๋๊น?
14:21์...
14:23์ ๊น๋ง ๋์์ ์๊ธฐํ์์ฃ .
14:28์ฌ์ด ์ฆ๊ฑฐ๋ ์์ง๋ง
14:30๋ช ๊ฐ์ง ์๋ฌธ์ ๋ค์ด ์์ด์ ์ข
๊ฒฐ ์ ์ง๊ณ ์์ฌ ์ค์ด์์.
14:36๋จ๊ธฐํ ์จ๊ฐ ์ฌ๋งํ ๋ ๊ทธ ์ง์์ ๋์๋ค๋ ์ฌ๋์ด
14:40์ด ์ฌ๋์ด์์?
14:46์์ง ๋์ผ ์ธ๋ฌผ์ธ์ง ํ์ธ๋์ง ์์์ด์.
14:48๋ญ ์ฌ์ค ์ฑํ์ธ๊ณผ์์ ์์ ๋ฐ์ ์ฌ๋๋ค๋ ๋ชจ์์ ๋ง์คํฌ๋ก ์ผ๊ตด ๊ฐ๋ฆฌ๊ธฐ๋ ํ๋๊น
14:54์ ํฌ ๋ณ์์์ ๋์จ ์ฌ๋์ ์๋์์.
15:00์...
15:01๊ทธ๋ผ ํน์...
15:05๋๊ตฌํํ
์ํ์ ์๊ฑฐ๋ ๋ญ ๊ทธ๋ฌ๋ ์ ์ ์์๋์?
15:09์์ต๋๋ค.
15:11๋ค.
15:15๋ค.
15:16๋ง์ฝ ์์ด์ด ์๋ ํ์ด์ด๋ฉด
15:19๋๊ตฐ๊ฐ ๋ํํ
์ผ๋ถ๋ฌ ํผํด๋ฅผ ์ฃผ๋ ค๊ณ ํ๋ ๊ฑด๋ฐ
15:24์ด์ ฏ๋ฐค ์ผ๋ ์๊ณ
15:25์ ์ ๋ณ๋ณดํธ ์์ฒญ์ด๋ผ๋ ํด๋๋ฆด๊น์?
15:28์๋์.
15:29๊ด์ฐฎ์ต๋๋ค.
15:31๊ทธ๋ณด๋ค...
15:33๋ญ๋ผ๋ ํ์ธ๋๋ฉด
15:35์ ํํ
๋ ์๊ธฐํด ์ฃผ์๊ณ ์.
15:38๋ค. ๋ฌผ๋ก ์ด์ฃ .
15:50์...
15:51์ด๊ฒ ๋ญ๊ฐ ๋ฌด์จ ๋ง์ด์ผ?
16:00๋๊ตฌํํ
์ํ์ ์๊ฑฐ๋ ๋ญ ๊ทธ๋ฐ ์ ์ ์์๋์?
16:04๋๊ตฐ๊ฐ๊ฐ ์ํ์ ์๊ฑฐ๋ ๋ญ ๊ทธ๋ฐ ์ ์ ์์๋์?
16:05๋ค.
16:05It's been a long time for a long time.
16:37He is in the middle of the building!
16:38What the hell?
16:38Why are you leaving?
16:39Why?
16:40Why are you leaving?
16:41Why?
16:42Why are you leaving?
16:44Why are you leaving?
16:45Where are you?
16:47Where are you?
17:00He's leaving?
17:29Why are you leaving?
17:31Why are you leaving?
17:34Why are you leaving?
17:47Why are you leaving?
17:48Why are you leaving?
17:51Why are you leaving?
17:52Why are you leaving?
17:53Why are you leaving?
17:54Why are you leaving?
17:55Why are you leaving?
17:57Why are you leaving?
17:57Why are you leaving?
17:57Why are you leaving?
17:57Why are you leaving?
17:57Why are you leaving?
17:58Why are you leaving?
18:00Why are you leaving?
18:01Why are you leaving?
18:02Why are you leaving?
18:04Why are you leaving?
18:04Why are you leaving?
18:05Where did he get?
18:05Ah, you go to this.
18:08That's why,
18:08mother doesn't have any
18:09symptoms.
18:10That's not it.
18:12What's the case for you is not?
18:12You don't have aonto,
18:13but you're in the case,
18:13you're in the case of crime.
18:14You just need one case.
18:16One case.
18:17Who?
18:22The previous examination,
18:23I really have.
18:26Oh,
18:27it's been a long time that
18:31our
18:31first time
18:31was
18:38I don't know.
19:09Thank you very much.
19:36What did you do?
19:37I was dead.
19:37I had a child's death.
19:40I had a child's death.
19:43I'm dead.
19:44I don't know.
19:45I'm dead.
19:47I'm dead.
19:48I'm dead.
19:51I'm dead.
19:54I know.
19:57I know.
19:58I don't know what the hell is going on.
20:12I don't know what the hell is going on.
20:32I don't know what the hell is going on.
21:02I don't know what the hell is going on.
21:31I don't know what the hell is going on.
21:36I don't know what the hell is going on.
21:54Oh, oh, oh, oh, oh.
22:10์์ฆ์ ๋จ์๋ค๋ ์
๊ผฌ๋ฆฌ ์์ ๋ง์ด๋ค ํ๋ค.
22:13์์ฆ ์ทจ์
๊ฒฝ์์ด ์ฌํด์ ๊ทธ๋์.
22:15์
๊ผฌ๋ฆฌ ์์ ํด์ ์๋ ์ผ๊ตด ๋๋ฉด
22:16๋ฉด์ ์์ ์ ๋ฆฌํ๋ค๊ณ ํ์์์.
22:19์ด๋ป๊ฒ๋ ์ด์๋จ์์ผ ํ๋ค๋ ์ ์ ๋ฐ ๋ชธ๋ถ๋ฆผ, ์?
22:22ํ ์์ฅ ์์
์ฒดํฌ ์ข ํด์ค์.
22:24๋ฐ๋ก ๋์ด๊ฐ๊ฒ.
23:05How are you?
23:0820cc ์ค๋ฆฐ์ง ํด์ฃผ์ธ์.
23:14์ผ์ชฝ ๋ ํ๊ฒ์.
23:22์ด, ์ฐจ์์ฅ๋.
23:23์ง๊ธ ๋ฐ๋ก ์ฒ์น์ค๋ก ์ข ๊ฐ์ฃผ์
์ผ๊ฒ ์ด์.
23:26์์ฅ๋ํํ
๋ง๋ ํ๋ ์คํฐ ๋ฐ์ผ์ ๋ถ์ธ๋ฐ
23:29์ผ์ฐ ํธ๋กค ๋นํ๋์.
23:31๋ฒ์ฃ ํผํด์์์?
23:32์, ์๊ธ์ฒ์น๋ ํ๊ณ ์๋๋ฐ
23:35ํ์ ๋ถ์๊ฐ ๋ณดํ๋ฌผ์ด ์์นํ ์๋ฆฌ์ฌ์
23:38์ง๊ธ ์ฒ์น์ค์์ ๋๊ธฐ ์ค์ด์ธ์.
23:44ํ์ ์ ๋๊ฐ ์์ ํ ๋ณดํ๋ฌผ์ด ์๋ ์ธต๊น์ง
23:47์ฌํ์ง ์์ ๊ฒ ๊ฐ์๋ฐ
23:48์ถ๊ฐ์ ์ธ ๊ฐ์ผ ๊ฐ๋ฅ์ฑ์ด ์์ด์
23:51ํ์ ์น๋ฃ๋ฅผ ์ํด์
23:53๋ณดํ๋ฌผ์ ์ ๊ฑฐํ๋ ๊ฒ ์ข๊ฒ ๋ค์.
24:00์น๋ฃํ๋ฉด
24:03๊ทธ๋ผ ์์ด์ง๋์?
24:07์ ์ค๋์
์ต์ข
์ด ์๊ฑฐ๋ ์.
24:10๊ทธ ์ค๋์
์ต์ข
๊ฐ๋ ค๊ณ ์ผ๋ง๋ ์
์ฐฉ๊ฐ์ด ๋ฒํ
ผ๋๋ฐ
24:20๊ทธ๋ผ ์ข ๋ ๋ฒํฐ์ธ์.
24:22์ผ๋จ ๋๋ฌผ๋ถํฐ ๋ฉ์ถ์๊ณ
24:24์ ๊ธฐ
24:27์ด๋ฒ ๋ฒ์ฃ ํผํด์์
๋๋ค.
24:29๋ฌด๊ท ์ํ ์ ์งํด์ผ ๋๋
24:30ํ๋ถ์ ์ด๋ฌผ์ง ๋ค์์๋ ์ ์ข์ต๋๋ค.
24:32๊ฐ์ผ์ด ์ทจ์ฝํ ์ํ๋ผ.
24:38ํํํ์ ์ด๊ธฐ์ ๋๋ ์ฑ ์น๋ฃ
24:39์ง์ค์ ์ผ๋ก ๋ฐ๋ ๊ฒ ์ข์ผ๋๊น
24:41๋น๋ถ๊ฐ ๋ณ์์ ๋งค์ผ ๋ค๋ฆฌ์๊ณ ์.
24:43์ ๊ธฐ์.
24:46์ ๊ทธ๋ฅ ๋ณ์์ ์์ผ๋ฉด ์ ๋ผ์.
24:49์ง์ ๊ฐ๋ดค์ ํผ์๊ณ
24:51์ ์ฑ๊ฒจ์ค ์ฌ๋๋ ์๋๋ฐ
24:53๋๋ฌด ๋ฌด์์์
24:58๊ฐ์ผ์ ์ทจ์ฝํ ์ํ๋ผ๋ฉด์์?
25:01์์ ๋ ๋ฐ์์ผ ๋๋ ๊ฑฐ๋ฉด
25:03๊ทธ๋ฅ ์
์ ์น๋ฃ ํด์ฃผ์์ฃ .
25:05๋ฒ์ฃ ํผํด์ ์ ๋ด์ ์ฌ์๋๊น.
25:18์
์์ด๋ ์์ ์
25:20์ ํผ์ ๊ฒฐ์ ํ ๋ฌธ์ ๋ ์๋๋ผ์์.
25:23๊ทธ๋ผ ๋น์ฅ ์
์ ์์ผ!
25:26๋ด ํ์ด์ค
25:28๋ด ๋๋ฆผ
25:31์ด๋ฒ ์ผ์ด์ค ๋ณด๋์๋ฃ ์ข ๋จน์๋.
25:34์ผ์ฐ ํ
๋ฌ๋ก ์ผ๊ตด์ ์์ ๋ชจ๋ธ์
25:36์๋ก์ด ์ผ๊ตด ์ฐพ๊ธฐ.
25:38ํ์ ์น๋ฃ ์ดํ์ ์ฌ๊ฑด์ฑํ๊น์ง ํ๊ฒ ๋ค
25:41๊ธฐ์ฌ ๋๊ฐ๋ฉด
25:42์ด์ผ ์ด๊ฑฐ ๋ฐฉ์ก์ฌ์ ๊ฝค ๋ค์ด์ค์ง ์์๊น?
25:46๊ทผ๋ฐ ํผํด์๊ฐ ์ธํฐ๋ทฐ๋ฅผ ํ ๊น์?
25:49ํผํด์ ๋ง๊ณ ๋ค.
25:51๊ทธ๋ฌ์์ฃ .
25:53์๋ฌดํผ ํผํด์๊ฐ ์ํ๋ ๋๋ก ์ ํญ ์ง์ํด์ฃผ๊ณ
25:56์ฌ๊ฑด์ฑํ๊น์ง ๋ง์น๋ฉด
25:59๋นํฌ์ํํฐ ๊ณต๊ฐ ์ด๋?
26:00์์ฆ ๋ฐฉ์ก๋๋ฌธ์ ๊ฝค ํซํ ๋ชจ๋ธ์ด๋ผ๋ฉฐ.
26:03์ผ ์ง์ง ์ผ์ ๋ฌธ์ ์์ผ์ธ์.
26:04๋ค ๋ฌธ์ ์์ต๋๋ค.
26:06์ ์ฐธ.
26:06ํ๋ณด๋ ๋ ๋ถ์ด ์์์ ํ์๊ณ
26:08ํผํด์ ์ง์์ ์ด๋ฒ์ด ๋ง์ง๋ง์
๋๋ค.
26:11์ผ ๋ ๋ญ ๊ทธ๋ ๊ฒ ๋ ๊ณ์ฐ์ ์ผ๋ก ๊น.
26:13ํฉ์ํ์ ๊ฑฐ์์์.
26:15๋ฑ ์ธ ๋ช
๋ง ์ง์ํ๋ ๊ฑธ๋ก.
26:16์๋ ๋ญ ๊ทธ๋ ๊ฒ ํ์ง.
26:18์์ ์ผ์ ๋ฐ๋ก ์ก์์ฃผ์๊ณ ์.
26:20๋ค.
26:27์ ์ด์ ๋ฒ์จ ์ด๋ ๊ฒ ๋๋๋?
26:32์ ์ ์์ด.
26:33๊ฐ์ฌ ๋์ฐ๋ฏธ๋ก ์ผํ๋ ์ง์ฃผ์ธํ๊ณ ๋ ํตํํด๋ดค์ด?
26:36๋ญ๋?
26:36์ง์ ์ค์ํ ์ ์๋์ด ์ค๊ธฐ๋ก ํด์
26:39๊ทธ๋ฅ ์ถ๊ทผํ์ง ๋ง๋ผ ๊ทธ๋ฌ๋์.
26:41๊ทผ๋ฐ ์ข.
26:43์ข ๋ญ.
26:44์?
26:45์ ์ ์์ด.
26:47์ ์ ์์ด.
26:47๊ทธ๋ฐ ์ผ์ ํ ์ฌ๋์ด ์๋๋ผ๊ณ
26:49์ ์ข ์์๋ด๋ฌ๋ผ๊ณ ์ ์ ๋น๋ถํ๋๋ฐ์.
26:51CCTV๋?
26:52๋ฒ์ค, ๊ณต์, ํ์ฅ์ค ์.
26:55๋ญ ํน๋ณํ ๊ฑด ์์์ด์.
26:57๊ฐ์ฌ ๋์ฐ๋ฏธ ์ผ ์ถ๊ทผํ๋ ๊ธธ์
26:59์ง์ฃผ์ธ์ด ์ค์ง ๋ง๋์ ๋ฒ์ค์์ ํ์ฐจ
27:02๊ณต์ ์ฐ์ฑ
ํ๋ ์ค์
27:04๊ทธ๋ฅ ๋ชจ๋ธ๋ค ๊ตฌ๊ฒฝํ๋ค๊ฐ
27:06์ฐ๋ฐ์ ์ผ๋ก ํ๋ค.
27:07ํ ๋ง๋๋ก ๋ฌป์ง ๋ง๋ผ๋ ๊ฑฐ์ฃ .
27:10๊ทธ๋ฐ ์์ผ๋ก ๋ด๋
27:11ํผํด์๋ฅผ ๋
ธ๋ ธ๋ค๋ ๊ทผ๊ฑฐ๋ ์ ํ.
27:15ํผํด์ ๋์ ์ ๋
ธ์ถ๋ผ ์์์ด.
27:18๊ณต๊ฐ ๊ฒ์๋ฌผ์ด๋ผ
27:19ํผํด์ ์์น๋ ์ผ์ ์ ๋ํด์
27:20๋๊ตฌ๋ ์ ์ ์์๋ค๊ณ .
27:23์ ์ ์ ๋จํธ์?
27:24์ข ์ด์ํด์.
27:25๋ญ๊ฐ ๋ ์ด์ํด?
27:26์คํ๋ ค ์ ์ ์์ด ์ฐ๋ฆฌ ๋ณด๊ณ
27:28์๊ธฐ ๋จํธ ์ข ์ฐพ์๋ฌ๋ผ๋ค์.
27:30์ฐ๋ฝ์ด ์ ๋๋ค๋ฉด์.
27:33์ฐ๋ฝ ๋์ด์?
27:35์ฐ๋ฆฌ ๋จํธ์ด์.
27:38์ฐพ์ผ๋ฉด
27:39๋ด ์์ ๊ผญ ๋ฐ๋ ค์์ค์.
27:43๋ ์ด๋ ๊ฒ ๋ ๊ฑฐ?
27:45๋ค ๊ทธ ์ธ๊ฐ ๋๋ฌธ์ด๋๊น.
27:48๋ฐ๋ผ๋ค๋์ง ๋ง๋ผ๊ณ ํ์ง.
27:50์ชฝํ๋ฆฌ๊ฒ ์ง์ง.
27:57์ฐธ๊ณ ์์ผ๋๊น.
27:59๋๊ตด ๋ฐ๋ณด ๋ฑ์ ์ผ๋ก ํ๋ผ๊ณ .
28:04๋์ ๋
.
28:15๊ทธ๋
์ด ๋จผ์ ์์ํ๋ค๊ณ .
28:17๊ทธ๋
์ด ๋จผ์ ์์ํ๋ค๊ณ .
28:27๋ด๋ถ ์กฐ์ง ์์์ด ์ฌํ์ง ์๋ค์.
28:30๋ณดํ๋ฌผ ๋ณํ๋ ์๊ณ .
28:36์ผ๋จ ๋ดํฉํ๊ณ
28:38ํ์์น๋ฃ ์์ํฉ๋๋ค.
28:47๋ชจ๋ธ ์ค๋์
ํ๋ก์์
28:49์ฐ์น ํ๋ณด๋ก ๊ฑฐ๋ก ๋๋ ๊ทธ๋
๊ฐ
28:50์ผ์ฐ ํ
๋ฌ๋ฅผ ๋นํ ์ด์ .
28:52๋ด์ฐ ๊ด๊ณ ๋๋ฌธ์
28:53์ดํญํ ์กฐํฉ์น์ฒ์ ๋ณต์์ ๊ฑด๋ฐ์.
28:55๋ง์ฅ์ ๋ง์ฅ์.
28:56๊ณผ์ฐ ๋๊ฐ ๋ ๋ง์ฅ์ง.
28:57๊ฐ๋ง์ ํฌํ ๋จ์ด๋ด
๋๋ค.
28:58๋ค.
28:58Okay.
29:30I'm not sure.
29:33I'm not sure.
29:34I've never seen anything like that.
29:36No, I'm not sure.
29:41I'm not sure.
29:42I'm not sure.
29:44I'm not sure.
29:53I can't see any pictures today?
29:56I don't see it.
30:01I'll see you there.
30:03Just a minute.
30:09It's been a long time ago.
30:12But you're going to come back to me.
30:25I've been a week for a while.
30:28I didn't know how to do this.
30:33He said that this guy was a relationship with me.
30:38He said that he was a relationship with me?
30:39Yeah, I think I'll meet you in a couple of times.
30:43I'll tell you something about it.
30:45I'll tell you something about it.
30:47I'm sure?
30:48Well, I don't know what to say about it.
30:51I'm going to meet you in a couple of times.
30:59Then, if he's a man's wife's wife, I don't know.
31:05I don't know what to say about it.
31:06I don't know what to say about it.
31:07Oh, I don't know.
31:10I got sick, but...
31:11I've never had a doctor about it.
31:13I've had no license.
31:14I did not have enough to eat a lot.
31:22Why...
31:24I was like,
31:25I got to go to Miss Korea.
31:30I was like...
31:31Who's going to be like that?
31:32That's it...
31:35He's not here to follow his name.
31:37If he hasn't seen his name, he's going to see his name.
31:38If he doesn't know his name, he's going to be a good one.
31:44He's not used to know his name.
31:46He don't know what he has to do.
31:47He's not here, he's not here.
31:48Why? Who's the one here?
31:49I can't wait.
31:57I'll go.
31:57What's that?
31:59The model's face is...
32:10Where did you expect?
32:12Di์ฌ ๋ดค์ด?
32:16์ง์ง์?
32:18์ค๋น
32:19๋๊ตฌ๋, ๊ทธ ์ฌ๋?
32:22์ค๋น , ๋ ๋ชป ๋ฏฟ์ด?
32:25์ด
32:26๋ชป ๋ฏฟ๊ฒ ์ด
32:35What?
32:59Why?
33:00Why?
33:01You're not going to get out of me?
33:03You're not going to get out of me, you're not going to get out of me!
33:07You're a good boy!
33:08You're a good boy!
33:15I'm sorry, I'm sorry.
33:18I'm going to take the IV-line.
33:23I'll do it for you while I'm still here.
33:50What are you doing?
33:51What do you want to see?
33:55It's not that you don't have to see any people.
33:56It doesn't need to see anything like that.
34:02You can always tell me what to look like.
34:06Here it is!
34:07It's not a matter of what's going on.
34:12It's a dream.
34:14It's a dream.
34:16Now, I'm going to be a fool.
34:20I'm going to be a fool.
34:23I'm going to be a fool.
34:25I'm going to be a fool.
34:31You're going to be a fool.
34:33You're going to be a fool.
34:34It's not a dream or decision.
34:40It's not a dream.
34:49They you're a fool.
34:52I just want a fool because it's a dream.
34:52I'm not going to be a fool of a fool.
34:56It's not a dream.
35:13I'm sorry.
35:27I had a lot of people who were in the hospital
35:29so I had to go to the hospital.
35:32But today I had a lot of this kind of trauma.
35:52What?
35:53Really?
35:56So, you know was the phenomenon of the animal situation?
36:00So get in there?
36:02Who ?
36:03She's not too dumb donc
36:09Anyway, you make this mean็ก at Couricure?
36:13And Do you thing, is you in jail?
36:17Come on.
36:18Is your opinion okay?
36:19Did she don't worry about it?
36:22It was the end of the day, but it was the end of the day.
36:26I'm going to be hard to do it.
36:56I have to talk about this now.
36:58I have to call you our friend.
36:58You're alone here, I can't tell you.
37:09I've already told you about this.
37:13I can't tell you.
37:19I can't tell you about this.
37:20I don't know.
37:56I don't know.
38:20I don't know.
38:22๊ทธ๋ฌ๋ฉด ์จ๊ฒจ์ง ์ง์ง ๋๊ธฐ๋ ๋ญ๊น์?
38:27๋ญ๊ฐ ์๊ธธ๋ ์ด๋ ๊ฒ๊น์ง.
38:32์๋
์ 20๋ ์ฌ์ฑ์ด ํผํด์์ธ ์ผ์ฐ ์ฌ๊ฑด ์์์ง.
38:37๋ค.
38:38๋ฏผ์ ๋ถ๋ง ๋๋ฌธ์ ์ฃผ๋ฏผ์ด ๋์ฌ๋ฌด์ ์ง์ํํ
ํฌ์ฒํ ๊ฑด์ด์?
38:43๊ทธ๊ฑฐ ํผํด์ ์ฌ์ง ์ข ์ฐพ์๋ด.
38:45๊ฐ์๊ธฐ ๊ทธ ์ฌ๊ฑด์ ์์?
38:47์ง์ง ๋๊ธฐ.
38:49์ฐพ์์ผ ๋์ง ์๊ฒ ์ด?
38:51๋ชจ๋ธ ์ค๋์
ํ๋ก ์ฐธ๊ฐ์ ์ผ์ฐ ํฌ์ฒ ์ฌ๊ฑด ํผ์์์ ๋ํ ์ฌ์ ๊ตฌ์์์ฅ์ด ๊ธฐ๊ฐ๋์ต๋๋ค.
38:58๋ด๋น ํ์ฌ๋ ํผ์์ ์ ๋ฌธ์ ํ ๋ค ์ฃผ๊ฑฐ๊ฐ ์ผ์ ํ๊ณ ๋๋งํ ์ผ๋ ค๊ฐ ์๋ค๊ณ ๋ณด๊ธฐ ์ด๋ ต๋ค๋ฉฐ ๊ตฌ์์์ฅ์ ๊ธฐ๊ฐํ์ต๋๋ค.
39:08์ ์ ์ ์จ ๋์ค์ธ์.
39:25๊ฐ์์ฃ .
39:36์, ๋ถ๊ตฌ์์ด์์ฃ ?
39:39์์ง ๋๋ ๊ฑฐ ์๋์์.
39:42๊ฒ์ฐฐ ์กฐ์ฌ์ ๊ธฐ์ํด ์ฌํ๊น์ง.
39:44์ฃ์กํฉ๋๋ค.
39:46๊ทธ๋ผ ํผํด์ํํ
ํ์
์ผ์ฃ , ์ด๊ฑฐ.
39:47๋ชจ๋ธ์ด๋ผ๋ ์ฌ์
์ผ๊ตด์ ์ด๋ ๊ฒ ๋ง๋ค์ด๋จ์ผ๋.
39:50์ด๊ฑฐ ์ด์ฉ ๊ฑฐ์ผ, ์ด๊ฑฐ.
39:52์ด ์ฌ์๊ฐ ํผ์์...
39:55์ ํฌ ์๋ขฐ์ธ ์๊ทนํ๋ ์ธํ์ ์ฐธ๊ณ ๋ถํ๋๋ฆฝ๋๋ค.
39:58๋์ํ์ง ๋ง์ธ์.
39:59๋ค.
40:03๋ค, ํ์ฅ๋.
40:05ํผ์์์?
40:07์์ง KSH ์ฑํ์ธ๊ณผ ์๋๋ฐ?
40:10๋ค, ํ์ธํด๋ณด๊ฒ ์ต๋๋ค.
40:18ํ์ธ์.
40:20์์ด, ์ , ์ ๊ด์ฐฎ์์.
40:22์ , ๊ฐ๋ณผ ๋ฐ๊ฐ ์ข ์์ด์.
40:24๊ทธ๋ฌ์ธ์?
40:25๋ค.
40:25์๋ฌดํผ ๊ณตํ ๋๊น์ง ์๋ฌด๊ฒ๋ ํ์ง ๋ง์๊ณ ์กฐ์ฉํ ๊ณ์
์ผ ๋ผ์.
40:29๋ค.
40:29ํนํ ํผํด์ ๊ทผ์ฒ๋ ์ ๋ ์ ๊ทผ ๊ธ์ง์
๋๋ค.
40:31๋ค.
40:32๋ค์ด๊ฐ์ธ์.
40:33๋ค.
40:37๋ค.
40:44๋ค.
40:45๋ค.
40:53๋ค.
40:55๋ค.
41:14I'm going to leave you there.
41:15This is my hotel.
41:17I'll be able to move.
41:17I'll move.
41:18I'll move.
41:18Okay, I'll move.
41:21I'm coming.
41:21I'm coming.
41:21I'll move.
41:23I'll move.
41:25I'll move.
41:26Thank you so much for coming.
46:28์ ์ง๋ด?
46:35์ด๋?
46:39๊ฑฐ๊ธฐ๋ ํธํด?
46:56์ข two
46:58ํํ
47:05๊ผฌ๋ง
47:06๊ผฌ๋ง
47:06๊ผฌ๋ง
47:06๊ผฌ๋ง
47:07๊ผฌ๋ง
47:07๊ผฌ๋ง
47:09๊ผฌ๋ง
47:24๊ผฌ๋ง
47:25Really?
47:31This case...
47:37Yes.
47:38Is there a place where you are?
47:40Yes.
48:01I don't know.
48:25I don't know.
49:04I don't know.
49:51I don't know.
49:54์ ์ฐ, ๋ณ์์์ ๋ ์ ์ข์ ์ผ ์์์ด?
49:57๋น์ ์ด ์ ์ง๋ฅธ ์ผ ํฉ๋นํ ์ฐจ๋ณ ๋ฐ๊ฒ ํ ๊ฑฐ์ผ.
50:01์ฌ๋ชจ๋๋ ์ ํ์ฒ๋ผ ์์๋ค.
50:07๋๊ตฌ ์งํผ๋ ์ฌ๋์ด๋ผ๋ ์์ด์?
50:10๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ด.
50:11๊ทผ๋ฐ ์ ์ง ์ต์ํ ๋๋์ด๋ผ.
50:13๊น์!
50:15์ค๋๋ง์ด๋ค.
50:16๋ง์ฝ์ ๋ ์ฌ๋์ด ๋์ผ ์ธ๋ฌผ์ด๊ณ ์ฐจ์ ์ฐ ์จํํ
์ํ์ด ์๋ ์ฌ๋์ด๋ผ๋ฉด ์ฃผ๋ณ์ ๋ ๋ํ๋ ํ
๋ฐ.
50:27์ฌ์์ฅ๋ ๋ฒ์ฃ ํผํด์๊ฑฐ๋ ์.
50:30๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ์ํ, I want you, baby.
50:34I want you to keep me wrong.
50:35๋ด๊ฐ ๋ดค์lon.
50:38์, stair์.
50:40I want you to keep me wrong.
50:40You
Comments