- 5 hours ago
academy star trek 2
Category
📺
TVTranscript
00:05En toda mi vida, he aprendido algo que es verdad.
00:12Si quieres servir a la galaxia, haz tu cambio.
00:20Y hay otra. Llega a clase a tiempo.
00:25No debería ser demasiado. Son sencillos actos de servicio hacia sus compañeros.
00:30Un punto esencial. Y luego otro, y otro. Hasta que han tejido algo más grande de lo que imaginaron.
00:39Un tapiz. El tapiz que es la flota estelar. Eso es historia.
00:46Y ahora, el momento que todos esperaban.
00:50Muta Geosilus. Arneopolis. Moco autorreplicante. Un frasco de baba.
00:57No. Enderésate.
00:59Hoy que tendrán lombrices. Ferengal el siguiente semestre.
01:04No te pongas junto a mí otra vez.
01:06Cada uno cuidará un espécimen por cinco días.
01:10Fácil, ¿no? Falso. El moco es romántico. Le gusta crear vínculo.
01:17Si tan solo una pequeña cantidad toca su piel, se replicará.
01:22Hasta cubrir su cuerpo. Y tendrán que vivir juntos y pasar las vacaciones con sus padres.
01:35Así que, tendremos que ayudarlos a separarse, congelándolo con un agente neutralizante y sacarán un cinco.
01:44¿Un cinco? ¿Y eso por qué?
01:47Los mataría.
01:48Bienvenidos a la Xenobiología.
01:51Durante la combustión, la Federación tuvo que dejar la Tierra y la Academia Estelar fue abandonada.
01:57Nuestro tapiz e historia, irremediablemente rasgados.
02:01Digan lo que quieran sobre este tiempo, pero tiene una ventaja sobre todos los otros.
02:06Este es nuestro.
02:08La Xenomitología comparativa fue sacada del programa hace cien años, cuando el énfasis de la flota cambió el entender de
02:15aquellos con los que compartía el universo, por defenderse de ellos.
02:19Señor, ¿hay un mito de creación sobre una idiota rata espacial que pone una nave en peligro porque quiere llamar
02:25a su mami?
02:26¿O de un niño pez sobrevaluado que se siente solo y triste porque tiene chico el...
02:30Cadetes, muchas culturas expulsan a sus machos en la selva durante su etapa de...
02:35Desarrollo hormonal para que maduren solos.
02:39O mueran.
02:41No somos una de esas.
02:43Por ahora.
02:44Ustedes son la primera generación de cadetes que regresa a este campus en más de cien años.
02:52Uno que compartimos con nuestros vecinos del Colegio de Guerra.
02:56Una institución cuyos oficiales mantuvieron a la flota estelar fuerte durante la combustión.
03:02Le agradecemos sus continuos servicios y esperamos trabajar juntos.
03:08Si creyeron que el entrenamiento en combate era solo para el Colegio de Guerra, ¡se equivocan! ¡Que se oiga!
03:14¡Gemén! ¡Honor! ¡Servicio!
03:17¡Asalto!
03:18¡Gemén! ¡Honor! ¡Servicio!
03:20Venos.
03:21El enfrentamiento táctico no es autodefensa.
03:25Aunque aprenderán a defenderse, no se trata de armas.
03:29¡No!
03:30Esta clase es sobre mí.
03:33Mi padre me enseñó que la victoria es vida.
03:36Y mi madre, que hoy es un buen día para morir.
03:39Un día.
03:41Verán a la muerte de frente y ella los verá.
03:44¡Sí! ¡La muerte tiene ojos!
03:46Y ninguno de mis cadetes la confrontará como los cobardes.
03:51Acuchillaré mi propio estómago y lo rasgaré antes de que ustedes dejen que los domine el miedo.
03:57¿Está oyéndome?
03:59¡No va a vivir con miedo!
04:06Siempre reconozco a esos.
04:12La democracia no vive en un lugar.
04:15Vive en continua acción.
04:19Así que salgan y busquen, exploren, innoven.
04:24Vayan a donde no han ido jamás.
04:27Es para mí un honor darles la bienvenida a la Academia Estelar.
04:56La democracia no vive en un lugar.
05:37La democracia no vive en un lugar.
05:41La democracia no vive en un lugar.
06:07Sonido a el
06:35¡Suscríbete al canal!
07:07¡No te ofendas, Jaden! ¡Era un chiste!
07:13¡Nos asignaron cuartos!
07:15Nunca he tenido un cuarto.
07:16Los compartimos.
07:17¿Qué, con otros?
07:19Esa es la definición de...
07:20¡Rummies!
07:21¡Fascismo!
07:22No.
07:23¿Y con un compañero cómo vas a...?
07:24¿Convivir?
07:25¿Tú entiendes?
07:26Trata de no antagonizar con tu roomie al menos diez minutos.
07:30Los veo en clase.
07:31Adiós.
07:31Te veo en cartografía estelar.
07:33Ya fue por ciento.
07:36Oye, yo no tuve oportunidad de agradecerte por ayudar a deshacernos de esos piratas.
07:43El crédito es tuyo.
07:45Fue valiente.
07:45¿Verdad?
07:46¿Heroicamente salvé a todos?
07:47Luego de ponernos en peligro.
07:49No sé si sobreviva el semestre.
07:54Es el mío.
07:56El mío también.
07:58¿Qué?
07:59¿Somos...
08:00¿Rummies?
08:02No.
08:03Adiós.
08:04Y un tip.
08:05No salgas con nadie los primeros seis meses.
08:08Así sabes quién está loco.
08:11Adiós.
08:14¿Sabio concepto?
08:25¡Rayos!
08:26¡No!
08:26¡Guardias!
08:27¡Guardias!
08:28¡No, señor!
08:28¡Definitivamente no!
08:29¡No, señor!
08:29¡No, Perpetua!
08:30¡Olvídalo!
08:31¡No!
08:31¡Te odio!
08:31Los biolaboratorios están listos.
08:34Pero los proveedores que usamos para las muestras de seno mucosa...
08:38...no tienen imaginación.
08:40¡Ninguna!
08:41La cadena Arniopoulos es afable, lo concedo.
08:45Pero también la vainilla.
08:46Igual podría ser un pudín.
08:48Ahora, la cadena Kemagora, que solicité, tiene vigor.
08:52¡Fuego!
08:53Los chicos lograrán aprender más con ese moco.
08:56¿Tiene que contestar eso?
08:58Oh, la...
08:58La...
08:59La federación se alista para reabrir la nueva sede de gobierno.
09:02Ah, Namibia compite por ella.
09:04Sí.
09:04Y Singapur.
09:05¿Qué tal París?
09:06Compite también.
09:08Está en la pelea.
09:09¿Tiene la...
09:09...solicitud?
09:10Sí.
09:12Gracias, canciller.
09:13El moco de vainilla no es lo mío.
09:15Doctora, haré lo que sea para poder cerrar esta conversación.
09:18Sus deseos son orales, canciller.
09:20Gracias, de verdad.
09:21Por ahora.
09:21¡Adiós!
09:22Buen día.
09:23No, es la comienza.
09:24Dos cosas más.
09:25La delegación de Tazoy de ya va a llegar.
09:28Enviamos una recepción como gesto de buena voluntad.
09:31La asamblea especial del consejo diplomático se reunirá.
09:34Y daremos un banquete en su honor mañana en la noche.
09:37Carl, Stanley, la linda.
09:41Conoció a los betasoides cuando eran parte de la federación.
09:44¿Usted cree que vayan a reunirse?
09:47Toda pérdida es dolorosa, pero perder a los betasoides realmente lo fue más.
09:52Así que me alegra que se presenten.
09:54Concuerdo.
09:55¿Cuál es la segunda?
09:57Bueno, eso lo...
09:58Si regulan todo lo demás, ¿por qué no regulan eso?
10:01Y guardas todas tus cosas como una rata.
10:04Nunca haces...
10:04¿Para qué?
10:05¿En serio?
10:05¿La volverías a deshacer?
10:07Por cierto, ¿quién tiene alergia al plátano?
10:08¡Eso no existe!
10:09¡Sí, idiota! ¡Sí existe!
10:12Cadetes.
10:13¿Dónde están ahora?
10:15Hice una simple pregunta.
10:17¿En su oficina?
10:18¿Qué?
10:19Somos cadetes de la Academia Estelar sirviendo a bordo de la nave Athena, canciller.
10:23Correcto.
10:24Si olvida eso otra vez, los arrojaré por una escotilla.
10:27Mir, ponga atención o váyase.
10:30¿Qué quieren?
10:31No podemos estar...
10:34...juntos.
10:35¿Por qué?
10:36Porque hay una razón médica personal.
10:38¿Ah, sí?
10:38Sí, tengo alergia a sus gritos de...
10:40¡Canasta!
10:41Cada vez que lanzo un calcetín a su cajón...
10:42Parece que creció sin calcetines.
10:44O tino.
10:44O bolas.
10:45¿Saben, señores?
10:46Tienen algo en común.
10:47Son muy graciosos.
10:48¿O no es así?
10:50¿Debo ser sincera?
10:52Solicitud negada.
10:53Usted, fuera.
10:54Usted, quédese.
10:55El registro dice que hackeó las salidas en...
11:00Tres diferentes ocasiones en solo doce horas.
11:03Dijeron que buscará hobbies.
11:04¿Tiene mucho tiempo libre, cadete?
11:06¿Necesita más trabajo?
11:08No.
11:09No.
11:11¿Canciller?
11:13Usted eligió quedarse, Mir.
11:15Me hizo una promesa, canciller.
11:18Hallaremos a su madre.
11:19Si sigue viva.
11:20Y cuando lo hagamos, haré lo que pueda.
11:23Para que la federación vea que la sentencia de su madre fue extrema.
11:26Aún en tiempos difíciles.
11:28Pero no parece haber un Goya 5 en los registros de la flota.
11:32Ni planeta, nave, luna, cero.
11:35No parece existir.
11:36¿Y qué?
11:37Si alguien no está en los registros, ¿no vale el esfuerzo?
11:40Aún aunque hagan su cama.
11:42La flota hace el esfuerzo.
11:44Y yo sé que lo sabe.
11:46O ya habría escapado de aquí.
11:48En lugar de intentarlo.
11:50Sigo aquí porque aún hay sistemas que no he hackeado.
11:52¿Qué?
11:52Nada.
11:53Cadete, maestro.
11:54Mir ha considerado que Nuz Braca mintió para molestarlo.
11:59¿Puedo confiar en que se quedará?
12:01¿Confío en que hará lo que dijo que haría?
12:03Sí.
12:06¿Qué, me retiro?
12:15Necesita una paliza.
12:16No, ya se las han dado toda su vida.
12:20Lo voy a tratar como alguien que realmente hace lo que dice que va a hacer.
12:24A ver si eso cambia su programación.
12:27Los betasoides traen a su delegación de jóvenes.
12:30Presionaron a su gobierno para iniciar las negociaciones.
12:33Oh, activismo.
12:37Me encanta.
12:39Especialista Grebs, regrese al laboratorio.
12:42Sus moscas talaxianas salieron de hiberna.
12:44Nala, el comandante Kellrick, tu contraparte en el colegio.
12:48Es un placer, comandante.
12:50Las botas reglamentarias son un requisito.
12:53Sí, oí eso, pero no me gusta usarlas y no las necesito.
12:57Con toda seriedad es inseguro.
12:59¿Podría...?
12:59¿Encajarme una espina o una piedra?
13:01Firme las renuncias.
13:02Los pies descalzos capturan electrones antiinflamatorios, aumentan los glóbulos blancos y la citosina y estimulan el cerebro.
13:09A veces debo dejar que esos desobedientes sientan el pasto.
13:12¿Me entiende?
13:13Yo, honestamente, diré...
13:16...que no.
13:16Me informaron que pidió organizar la negociación betasoide para poder traer niños, sin duda oí...
13:23...mal.
13:24¿Ah?
13:24¿Escuchó bien?
13:25Es una oportunidad para enseñarle a nuestros cadetes a resolver conflictos.
13:30Y así aprenden de sus iguales betasoides a abogar por cambios en materia social.
13:35¿Qué romántico?
13:36Su cinismo es algo adorable.
13:38Si quiere hablar de los buenos tiempos, tengo más de ellos que usted.
13:42Tuvimos que abandonar Betaset por la combustión.
13:46Vivieron un infierno con la Benar y Ra...
13:49Y los saqueadores.
13:51Así que tuvieron que poner un muro ciónico rodeando su sistema planetario y se quedaron tras él más de 100
13:57años.
13:57Nadie entró ni salió.
13:59No podíamos comunicarnos tras ese muro.
14:01Y luego otros sistemas se unieron a esa gran envoltura espacial.
14:05Pero ahora, sus niños dicen...
14:07...reúnámonos a la Federación porque ya no quieren vivir así.
14:11Emrin Sadal los complace.
14:13Es una aislacionista que basó su campaña presidencial en mantener ese muro.
14:17También es un betasoide.
14:19Un empático que lee nuestros sentimientos, gruñón.
14:22¿Es sabio su rechazo preventivo?
14:25Almirante Vance, transmisión prioritaria del cuartel general.
14:28Acompáñenme.
14:29Si los betasoides se reúnen, otros 20, 30 mundos lo harán con ellos.
14:34Y cientos de nuevas especies leales a la Federación para ayudarnos a defenderlas.
14:38Sin mencionar un pasaje de 90 años luz extra de comercio seguro en un tiempo de reconstrucción.
14:44Yo no.
14:45Disputo que necesitamos a los betasoides.
14:47Esta es una importante oportunidad para reafirmar nuestra posición en la galaxia de manera real.
14:54¿Sí?
14:55¿Y cuál es el problema?
14:56Las negociaciones son demasiado importantes para dejar que asistan niños.
15:00Los niños son nuestros embajadores ahora, comandante.
15:04Niños que han visto y experimentado cosas más allá de sus edades.
15:08Ok, venga.
15:11Hay que arriesgarnos.
15:13Si Sadal vuelve a su planeta y dice, trate, pero no cubren nuestras necesidades.
15:19Y cumplirá su término de 10 años y luego de eso no tendremos otra oportunidad.
15:25Pero si valora a las voces jóvenes, a su gente joven.
15:28Hay que enseñarle que nosotros también.
15:31Hay que hacerlo.
15:33Amigos, frente a los betasoides, somos una gran familia, ¿sí?
15:41La distancia más corta entre dos puntos no es la línea recta.
15:48Las leyes de la física me odian porque no debería estar aquí.
15:54Tú, la chica cuya cara suplica por ser señalada, ¿por qué la física me odia?
15:59Porque no debería de estar aquí.
16:01Felicidades por escuchar.
16:03Entropía.
16:04La flecha del tiempo.
16:05¡Eh! Absorbes toda la energía del salón.
16:07En serio, eres una esponja.
16:09Cálmate.
16:09Chicos, yo nací en el 2215 y salpé casi mil años hacia el futuro.
16:15Imaginen la poesía por cinco minutos.
16:21Ups, alerta roja.
16:22Salón nuevo, aún tenemos fallas.
16:25Denme solo un segundo.
16:27Goya 5 no es un sitio reconocido.
16:32Goya 5 no es un sitio reconocido.
16:35Hola.
16:36¿Qué hay en Goya 5?
16:38¿Te aburres?
16:39Esto no es divertido para ti.
16:43¿Aburrido o no?
16:44Es lo...
16:45¿Qué sigue?
16:47Excelente pregunta.
16:49Creo que Goya 5 es...
16:52Más sexy que la entropía.
16:54Más excitante que el tiempo en sí.
16:57Ilumínanos, por favor.
17:01Puedo ahorrar tiempo reenrutando conexiones de energía para que tenga una fuente de alimentación exclusiva.
17:06Así debía hacerse desde un principio.
17:08Y no quiero ser grosero, pero no puedo enseñarme nada que yo no sepa sobre mecánica temporal.
17:12Y estoy tratando de hacer algo real, así que déjeme hacerlo.
17:15Ay, hacer algo real.
17:17Ok.
17:17Ay, por favor, ponte al frente de la clase.
17:20¿Es en serio?
17:21100% cadete.
17:23Preséntese con todos.
17:26Ah, por desgracia, no damos puntos por hacer rabietas.
17:31Planta tus pies y dinos quién eres.
17:33Caleb Meere.
17:34Lo siento, no soy murciélago.
17:37Háblanos en un volumen humano.
17:38Caleb Meere.
17:41No pregunté tu nombre, sino quién eres.
17:43¿Qué es lo que representas?
17:45¿Has visto un fantasma?
17:46¿Has mezclado una cinta?
17:48¿Cómo pasaste tu peor día de cumpleaños?
17:53Arrestado.
17:53No, fabuloso.
17:55No se cometen suficientes delitos en física cuántica.
17:59Ok, va una fácil.
18:01El nombre de esta cadete.
18:07Ser cadete en la Academia Estelar significa estar abierto al mundo que te rodea.
18:15Y esa conexión es donde vive el tiempo y el espacio.
18:20No necesito conexiones.
18:21Sí, sí, eres un genio, dueño de todo el sufrimiento.
18:24Yo solo sé dos cosas, chico.
18:26Número uno, la vejez y la traición siempre triunfan sobre la juventud y los impertinentes.
18:32Oscar Wilde.
18:33Amo a ese señor.
18:35Un dato.
18:36Cuando él murió, tuvieron que poner un cristal sobre su lápida porque la gente trataba de besarla.
18:41Y número dos.
18:42Un impertinente no vale nada.
18:45Sin sabiduría.
18:47Pero yo qué sé.
18:48Soy vieja y aburrida.
18:52Atención, cabetes.
18:53El tercer periodo de instrucción empieza en ocho minutos.
18:56Tienen siete minutos para su siguiente dosis de cabello.
18:59Lo siento, lo siento, lo siento.
19:01¿Por qué radio se mueve?
19:02Lo siento, lo siento.
19:03Lo siento.
19:04Lo siento.
19:04Lo siento.
19:04Lo siento.
19:05Lo siento.
19:12Moco, neutralizado.
19:13Que tenga buen día.
19:15¡Qué gracioso!
19:18Adoro esta escuela.
19:30Cadete Mille, rebasó los límites permitidos.
19:33Las negociaciones empiezan en ocho minutos.
19:36Rápido, enlista cada tipo de café creado.
19:38Goteo.
19:38En cada planeta con café.
19:40Cultivado orgánicamente.
19:41En cada cuadrante.
19:42Y mientras cantas en secuencia, Fibonacci.
19:44Hacia atrás es el 10.496.
19:47Y ya eres cafeinado con leche.
19:48En mitad.
19:49Y ya eres cafeinado con leche.
19:51En mitad lágrima.
19:52Y ya eres cafeinado con leche.
19:53En medio maquillado con canela.
19:54Americano con agua de cojo.
19:55En medio maquillado con canela.
19:56Americano con agua de cojo.
19:58¿A dónde vas?
20:07¿Por qué saltas la cerca?
20:11Cerconomía 3.
20:11Sí, eso no existe.
20:14Pero, ¿podría ser?
20:15Hay muchas clases aquí.
20:18¿Por qué tiene moco tu...
20:21chaqueta?
20:23Porque estoy prosperando.
20:27Oye, ¿tú la mataste?
20:32Yo sobrecargué a sus procesadores.
20:36No le digas a nadie.
20:43Tratas de escapar, pero no estás seguro.
20:47¿Te estás...
20:49arrepintiendo?
20:51Te portas como...
20:53un...
20:54estúpido idiota, guau.
20:56Es mucho conflicto.
20:59¿No?
21:01No hay conflicto.
21:03Está sobre...
21:04la cerca.
21:07Sí.
21:14No estoy buscando terapia.
21:32¿Dejarías que tuviera mi colapso en paz?
21:46¿Debo irme?
21:50Oye...
21:51Espera, ¿cómo te llamas?
21:54¿A dónde vas?
21:56Ah, yo...
21:57te lo pregunté primero.
21:59¿Cómo que preguntaste...
22:00No, oye...
22:01¿Qué carajos?
22:03¿Por qué estás afuera, Caleb Mir?
22:05Pues, estoy con mi amiga.
22:06Miren, ya se va.
22:07Miren, miren, miren.
22:08¡Hay un board!
22:09¡Miren!
22:09¿A dónde vas?
22:11Demos la bienvenida al presidente Henry Saddam
22:14y a la delegación de jóvenes de BTC
22:16a la Academia Estelar.
22:35Señor presidente, bienvenido.
22:37Por favor, todos, siéntense.
22:48Amigos, bienvenidos.
22:50En nombre de la federación les...
22:52reconocemos que les fallamos
22:55después de la combustión.
22:58Nuestros recursos eran muy escasos.
23:00Sentimos admiración
23:01por cómo mantuvieron
23:02su sistema planetario unido.
23:04Y ahora la federación
23:06no está completa sin Betased.
23:14Betased aprecia la exacta evaluación
23:17de la federación de sus fracasos.
23:19Mientras leo sus labios, almirante,
23:21sus ojos ya están haciendo la solicitud.
23:25Van a pedirnos que bajemos nuestro muro.
23:28Es verdad.
23:30Y a cambio ofrecemos nuestra sociedad
23:32y protección.
23:34La protección para Betased requeriría
23:36de que 12 naves de batalla estelares
23:38permanecieran dentro de 5 años luz
23:40de nuestro planeta todo el tiempo.
23:426 asientos en el Consejo de Seguridad
23:44de la Federación
23:45y el derecho a Beto
23:46a cualquier nuevo miembro
23:48de la Federación
23:49sin consenso.
23:53La Federación es una democracia,
23:55señor presidente.
23:56El Beto sin consenso
23:59los despoja de nuestra identidad.
24:02Su identidad no nos interesa, almirante.
24:05Está bien, está bien.
24:10¿Es una prisión?
24:24Señor presidente,
24:26trajo a su delegación de jóvenes
24:27su futuro
24:29desde atrás de su muro.
24:31Por primera vez, según entiendo.
24:33Nuestro futuro está aquí
24:35por primera vez en 100 años.
24:38El progreso es la aceptación
24:40de identidad,
24:40no la negación de ella.
24:45Eso es una abstracción.
24:47Hasta que alguien la hace real.
24:49Para Betased,
24:50real es la sangre derramada
24:51por nuestros ancianos y niños
24:53a manos de la Benarirral.
24:56Si no pueden darnos
24:57lo que necesitamos,
24:59esta será una negociación
25:01muy corta.
25:03Presidente Sadal,
25:04vemos su pasión
25:05como un gran don.
25:07Permítame una pausa
25:09para discutir con la Federación
25:10los términos que propone.
25:12¿Regresamos
25:13luego de un momento?
25:18Nada como una sesión plenaria
25:20para hacer hambre.
25:21Hay bocadillos en el pabellón Kirk
25:23durante la pausa.
25:37Almirante,
25:38¿a mi hija
25:40y mi hijo
25:41les gustaría hacer un tour
25:42durante la pausa?
25:44Señor presidente,
25:45les buscaremos unos guías
25:46adecuados.
25:47Ejemplos
25:48de la excelencia
25:49que enseñamos
25:49a nuestros cadetes.
25:50él.
25:56Ah, bueno,
25:58él.
26:02Que sean
26:0450 horas
26:05de mis labores.
26:06No.
26:0960.
26:10Y este sillón
26:11es horrendo.
26:12Envíelo a mi cuarto.
26:13Es un diván.
26:16Fuera,
26:17cabeza dura.
26:1810.
26:20Lo pensaré.
26:23Y quiero que despida
26:24a la maestra
26:24de mecánica temporal.
26:35Esto no es manzana.
26:36Es un fruto de fuego,
26:38Mir.
26:38¿Por qué?
26:39Quemé todos los puntos
26:40nerviosos que tenía
26:41hace 300 años.
26:45Esto no es un juego.
26:46Karima Sadal
26:47es una líder
26:48del influyente
26:49movimiento juvenil
26:51betasoide.
26:51Necesitas volver
26:52con un genuino
26:53conocimiento
26:54de lo que este lugar es,
26:55no de lo que tú
26:56crees que es.
26:56Entonces,
26:57no le muestres
26:58los replicadores.
26:59Ah.
26:59Mi sopa estaba helada.
27:01Era gazpacho.
27:02Se sirve así.
27:03Ah,
27:04bueno,
27:05yo sirvo así.
27:10Lo haré.
27:12Si me da acceso
27:14al centro de cartografía estelar.
27:15Una hora.
27:17Sin hackeo ilegal.
27:18Y si no encuentro
27:19a Goya 5,
27:19yo confiaré
27:22en que usted
27:24lo busque.
27:27Me retiro.
27:28Tú.
27:29Tú.
27:30No puedes
27:31solo retirarte.
27:33Pues ya lo hice.
27:34Caleb,
27:35por lo que pase
27:36el día de hoy,
27:38personas vivirán
27:39o morirán.
27:43claro.
27:44Claro.
27:45Me gusta aquí.
27:48Me gusta aquí.
28:09a los cadetes
28:10en el ARA TORNER,
28:12si necesitan una tarde estimulante,
28:14visiten el recién abierto
28:15Replica Fé
28:16para una taza de expreso
28:17de cortesía
28:18y nos complace anunciar
28:19que ya servimos
28:20el Racta lleno.
28:21Cumpla.
28:24Así que,
28:25esta es
28:26la...
28:27TORNER.
28:29¿Sí?
28:30TORNER.
28:30Ah, sí.
28:31Ajá.
28:32Turner debió ser limpio.
28:34Esta ala es brillante.
28:35Sí, pero de corazón
28:36era gruñón.
28:37Ah, sí,
28:38hombre de pueblo.
28:39De carne y papas.
28:40Pero si te salías
28:41del orden,
28:41bueno...
28:42Pero en batalla.
28:43¿Tú querrías
28:44pelear con él?
28:44En realidad
28:45fue un desastre
28:46en las batallas.
28:46Ok.
28:47Sin sentido de la dirección.
28:48Adulaba a sus superiores.
28:50Oí que le puso insignias
28:51a su perro
28:52y lo dejó al mando
28:53un día.
28:53¿Es cierto?
28:53Sí, oí eso también.
28:55Y que hizo que todos
28:56aprendieran galés.
28:58Y él no hablaba galés,
28:59así que no podía
29:00entender a nadie.
29:01Imagino que sintió
29:02inadecuado
29:02que sus padres
29:03decidieran donar
29:04una estación espacial
29:05solo para que le dieran
29:06un saludo.
29:07¿Sí?
29:09¡Lanta!
29:16Entonces,
29:17¿nunca habías cruzado
29:18los muros de Betaset?
29:19Ah, no, jamás.
29:21¿Por qué?
29:22Muchos ya no queremos
29:23vivir detrás de ellos.
29:25Ah.
29:25Pero al mismo tiempo
29:26es mi hogar.
29:28Gracias.
29:29Mi pueblo,
29:30¿entiendes?
29:32Ah, sí, sí.
29:33¿Por qué querías huir?
29:36Ah, tú no me dijiste
29:39qué hacías cuando me viste.
29:43Vallenas jorobadas.
29:46Oí que estaban migrando,
29:47pero no las vi.
29:49A veces es bueno ver algo
29:51muy, muy grande.
29:54Me refiero a una cosa viva
29:55tan grande
29:56que no se preocupe por ti.
29:59Es decir,
30:01hablando de
30:02lo que a ti te preocupa,
30:04tú
30:04no le importas
30:06a esa ballena.
30:08Es liberador,
30:10¿sabes?
30:13Sí.
30:16¿Qué?
30:16Y nadie dice,
30:17oh, esa ballena se perdió.
30:21Tienen todo el océano
30:22para nadar.
30:24¿Eres una ballena
30:25o algo que se pierde
30:28en este escenario?
30:31Ah...
30:32Te diré cuando lo sepa.
30:36Por eso te escogí.
30:38¿Por qué?
30:39Eres el único aquí
30:40que no excreta orgullo
30:41por la flota
30:42por cada orificio.
30:45Quiero agradecerte
30:46el cumplido,
30:47pero te pediré
30:47que nunca digas
30:48excretar
30:49y orificio otra vez.
30:52No, no.
30:53Oye,
30:54esto será vergonzoso
30:55para ti,
30:56pero creo que tienes
30:57algo en tus dientes.
30:59Espera, ¿qué?
31:00¿O por Dios, qué es?
31:01No lo sé.
31:01¿Un pedazo de comida?
31:02No es comida.
31:03¿Goma de mascar?
31:04Tampoco es eso.
31:05Ah, ¿una gema?
31:08¿Qué representa
31:09el sagrado ojo de Naxia?
31:12Ritualmente otorgada
31:13a la primera hija
31:14cuando ella alcanza
31:14el moonflow
31:15y se vuelve guardiana
31:16del santo manto de Betasem.
31:19Yo no lo sabría.
31:20Sí.
31:21¿Lo ves?
31:23Intercambio cultural.
31:24Aprendemos mucho
31:25sobre nosotros.
31:28Escucha.
31:30Dime.
31:32Tengo que hacer algo.
31:34Algo suena ilegal.
31:37Busco un planeta
31:38al que no puedo acceder,
31:40al que nadie puede.
31:42¿Por qué?
31:43Deje mis llaves ahí.
31:48Bien, este
31:49es nuestro centro
31:50de cartografía estelar.
31:51¿Qué?
31:51Un favorito de Turner.
31:54¡Guau!
31:55Computadora,
31:56reduce filtros de seguridad.
31:58Busca Goya 5
31:58y amplifica.
32:00Escaneando mapas
32:01de la federación.
32:03Escaneando.
32:06Escaneando.
32:10Escaneando.
32:15Goya 5
32:16no se encontró
32:17ese lugar.
32:20Alguien estaba
32:21en ese planeta.
32:24Alguien que
32:25te importa.
32:27No puedo
32:27ocultarte nada.
32:29Hagamos un trato.
32:31¿Confías en mí?
32:32Te voy a observar
32:34de cerca.
32:36Confío en ti.
32:39Ok.
32:42¿Te refieres ahora?
32:44¿Lo de confiar es ahora?
32:49Accediendo a mapas
32:50gubernamentales,
32:51véngase.
32:56¿Qué acabas de hacer?
33:00Haz tu escanea ahora.
33:06¿Qué acabas de hacer?
33:08¿Computadora?
33:15Muéstrame Goya 5.
33:17Goya 5
33:18localizado.
33:26¿Por qué no
33:27está en nuestras bases
33:28de datos?
33:29Tal vez se formó
33:30hace poco.
33:31Tras nuestra
33:32barrera ciónica.
33:38Goya 5
33:39es por lo que
33:40querías escapar.
33:41Caleb,
33:42necesito entender
33:43este lugar.
33:46¿Por qué se siente
33:48que eres prisionero
33:49aquí?
33:50Porque se siente
33:51que tú también.
33:53Hay un universo
33:54fuera de tu muro.
33:58¿Puedes preguntar?
34:01He visto muchas cosas
34:03en mis viajes.
34:04¿Acaso eres
34:05como un explorador?
34:06Ok, a ver,
34:07trata de impresionarme
34:07tú.
34:08Beta C
34:09tiene bodas
34:10desnudos.
34:10Eso suena muy raro
34:12para todos.
34:12A todos los cadetes,
34:13las negociaciones
34:14continuarán en el
34:15antiguo santo.
34:17Les ofrecemos
34:18cuatro naves
34:18estelares,
34:19tres asientos
34:20en el Consejo
34:21de Seguridad
34:21e información
34:22clave
34:22de los nuevos
34:23miembros.
34:25En algún lugar
34:26de la galaxia
34:27la Benarirral
34:28acaba de celebrar.
34:30Hace un mes
34:31dos ataques masivos
34:32intentaron romper
34:33el muro.
34:35Pudimos haber sido
34:36reducidos a cenizas
34:37en momentos.
34:38Tal vez porque
34:39Beta C
34:39se está quedando
34:40atrás de otros
34:41planetas
34:41en avances
34:42tecnológicos.
34:43Sin acceso
34:44externo
34:45su tecnología
34:46será virtualmente
34:47obsoleta
34:47en una década.
34:49Olvide una década.
34:50¿Quién sabe
34:51cuándo será
34:51la siguiente combustión?
34:53Está pidiendo
34:54que me arriesgue
34:54por personas
34:55que no conozco.
34:57Le pido
34:58que se arriesgue
34:58con ellos.
35:06Retirémonos
35:07por hoy.
35:13Eso no estuvo bien.
35:15Debo irme.
35:17Tengo que ver
35:17a mi padre.
35:18Espera.
35:21¿Quieres ver algo?
35:25Podría animarnos
35:26un poco, Tarima.
35:39No puedo dormir aquí.
35:41Así que vago
35:42por las noches
35:44y...
35:46ayer esto.
35:51Lady Tarima
35:52de Beta C
35:52le presento
35:54a la ballena
35:56jorobada
35:57de la tierra.
35:57herpa.
36:01Tengo que comprar
36:02y leer.
36:03Y le dir şey
36:14que hago
36:14a la bandeja
36:14y leer.
36:14Y le dirái.
36:17Tengo que crear
36:19en la calle�
36:20Y le ti
36:41Está embarazada.
37:04La galaxia es un paraíso.
37:09Y tú vives en ella.
37:12¿Tú también?
37:20Tengo... responsabilidades.
37:23¿Con tu padre?
37:25Con Betaset.
37:33Te agradezco esto.
37:36En verdad.
37:42Quiero dejar salir todo y gritar.
37:44No, no, no, no, no, no, no, no.
37:52Tarima.
37:54Hemos estado buscándote.
37:55Avisen a todos que se localizó a la hija del presidente.
37:59Esperaba aflicción aquí, pero no una falda de respeto.
38:03No sé bien cómo disculparme.
38:06Vamos.
38:20Ok, ok, no está bien, lo sé.
38:22Sé lo que van a decir, pero escuche.
38:23Cocha 5 existe.
38:24Está atrás del muro.
38:25No sé cómo mi mamá alcanzó.
38:26Esto no se trata de ti.
38:29Vete.
38:32Lo que va a decir, no sé.
38:59Podio, ixd, yxd yxd.
39:03¡Papapapapapapa!
39:09¡No, no, no!
39:11T alloccriptions están bien,
39:25¡Claro qué voy a trabajar!
39:29¿Soy una optimista o una masoquista?
39:33Aún no has matado a Chico, ese es un paso.
39:36Aún puedo.
39:53No estás aquí.
39:59¿Por qué?
40:01Oye, ¿por qué?
40:08Señor presidente, espero que la visita de su hija al colegio de guerra haya ido bien.
40:13Fue menos azarosa que lo de anoche.
40:16Ha tenido un inicio encomiable aquí, almirante.
40:19A pesar de nuestras diferencias, no envidió la tarea que le espera.
40:22Gracias.
40:24Mucha gente, muchas opiniones.
40:25Hablando de eso, estamos por romper moldes con nuestra nueva sede de gobierno en su sede en París.
40:31Ah, muchas cosas siguen igual.
40:35Concuerda en que el progreso es imposible sin cambios.
40:41Diré que la mayoría de la gente dice querer progresar, pero no quiere cambios.
40:47Lo cual hace esto imposible.
40:51Touché.
40:52Yo digo que ese señor es prejuicioso y no me importa si siente lo que creo.
40:57Uno a uno, su mejor y el nuestro.
41:00A muerte.
41:02Es más rápido a veces.
41:04¿Qué está pasando contigo?
41:06¿En serio?
41:07¿Qué pasa contigo?
41:08Adiós.
41:09Nos vemos.
41:10¿Podemos hablar?
41:11Sí, ¿qué pasa?
41:12Siguen diciéndome tranquila y que soy demasiado y que doy consejos no pedidos y...
41:17...no creo que sean cumplidos.
41:19Tal vez no encajo aquí.
41:22Yo despierto a las 4 a.m. para correr mientras aprendo el alfabeto clingón al revés.
41:27Encajamos aquí.
41:28¿Y cómo estamos hoy, señoritas?
41:30Honestamente, estoy algo deprimida.
41:32No, vámonos.
41:32Mejor me voy.
41:35Canciller Ake, me pregunto por qué se aferra tanto a la idea de regresar a la Federación a lo que
41:40era, dada su historia.
41:43Me dijeron que usted la dejó hace 15 años.
41:45Si la flota estaba dispuesta a reconocer un error y corregirlo, entonces la flota es algo vivo.
41:52Capaz de crecer y cambiar, creo en ese futuro.
41:56Como betasoide, yo esperaría que sintiera nuestras buenas intenciones y también empatía.
42:20Te veo luego.
42:24Te veo luego.
42:36Oye, hermanita
42:41¿Te verás con el Chico Caos?
42:43¿Crees que es Chico Caos?
42:45Creo que es Chico Sorpresa y eso es bueno
42:49Sonríe mucho
42:50A ti te sonríe mucho
42:52Se siente seguro contigo
42:54Ve con él
42:55Ve con él
42:57Cállate
43:08Cállate
43:38Cállate
43:40De gritar
43:44Perdón si te causé problemas
43:45Perdón si yo te causé problemas
43:51¿Puedo preguntar algo?
43:52¿Qué es eso?
43:56Lo del cuello
43:57Es un neuroinhibidor
44:03Corta el exceso de
44:05Silocinina es un
44:07Químico que nos da habilidades empáticas
44:11¿Eres la única que lo tiene?
44:18Siento cosas
44:21Más que otros betasoides
44:23Lo normal es aburrido
44:37Si pierdo el control
44:38Podría lastimar a otros
44:44Eso no me asusta
44:52Tu turno
44:54Tu turno
45:02¿Por qué te es difícil ser honesto y directo?
45:16Porque paso mucho tiempo
45:20Solo sobreviviendo
45:24Y ahora
45:25Hay muchas reglas
45:29Toda mi vida son reglas
45:33Me hace sentir a salvo
45:36Mi mamá me hace sentir así
45:41Se la llevaron lejos
45:45Es por ella que busco Goya Cinco
45:48Podría estar ahí
45:49Y no la he visto desde niño
45:50Así que necesito
45:51Espera, espera
45:56¿Por eso quieres que
45:57Beta se baje su muro?
46:00¿Qué?
46:01No
46:01Bueno
46:01¿Por qué no me lo dijiste?
46:03Yo
46:04Yo no te oculté nada
46:05Porque no sabía
46:06Que mi niñez traumática
46:07Era parte del tour
46:13Al menos
46:13Yo fui honesta
46:15Y abierta
46:15Estuviste usándome
46:17Todo el tiempo
46:17Cuando estuvimos juntos
46:19Creí que era
46:20Porque yo te
46:22Agradaba
46:23No
46:23Porque querías
46:24Manipularme
46:25Así fue
46:25Tú en verdad me agradas
46:26¿Por qué no me lo dijiste?
46:28Porque te conozco
46:29Hace cinco minutos
46:32A ella le he buscado
46:34Por quince años
46:36Dormí en basureros
46:38Casi congelado
46:39Me han apaleado
46:39Más veces
46:40De las que recuerdo
46:42Lo lamento
46:43No sabía
46:44Te lo juro
46:44No
46:47¿Sabes qué?
46:48Vuelve con tus guardias
46:50Y tus valets
46:51Y lo que
46:52Te mantiene a salvo
46:53Y a tu cajita segura
46:54Gracias
46:56De nada
47:12Canciller Ake
47:13¿Por qué dejó a la flota?
47:15¿La federación
47:16Ya no cubría
47:17Sus estándares?
47:18La federación
47:19Me permitió
47:20Cuestionar los estándares
47:22Cuestionarlos
47:23O bajarlos
47:24Recibiendo a un criminal
47:25En la academia
47:26Si se refiere
47:28Al cadete Mir
47:29Muchas gracias
47:30Esas acusaciones
47:32No estuvieron sujetas
47:33A revisión judicial
47:34Ni a debido proceso
47:35Y ocurrieron
47:36Fuera de nuestra jurisdicción
47:37Así que
47:38No es un criminal aquí
47:40Aún
47:48La admisión
47:49A la academia
47:50Tradicionalmente
47:51Incluye un programa
47:51De preparación
47:52Seguido
47:53De un riguroso
47:54Examen
47:55De entrada
47:55Y un intenso
47:56Escrutinio psicológico
47:58Mir
47:59Fue exentado
48:00De eso
48:02Él pasó
48:03El examen
48:03Con 98%
48:04Sentado
48:05En la parte
48:06De atrás
48:06De una nave
48:07Las vías
48:07Tradicionales
48:08A la flota
48:09Desaparecieron
48:10Para muchos de esos chicos
48:11Señor
48:11Los que entraron
48:13Hallaron su propio camino
48:14Y creo que es admirable
48:16En Betaset
48:17Mantenemos estrictos límites
48:19Para nuestros niños
48:20¿Por qué está dispuesta
48:23A arriesgar tanto
48:24Por un cadete?
48:25Pero él es excepcional
48:26Y aún más por
48:28Vivir una vida
48:29Desprotegida
48:30No lo excluiremos
48:32Por eso
48:32Al menos
48:33Yo no lo haré
48:34Yo viví en el santuario
48:35Yannara
48:36Y nadé
48:37En el más óvalo
48:38Betaset
48:39Verá
48:39Un paraíso
48:41Ahí conocí a personas valientes
48:43Y gentiles
48:44Y me parece señor
48:45Que está dejando
48:46Que sus muros
48:47Lo definan
48:52Una cosa
48:53Es que me diga
48:53Cómo fueron mis ancestros
48:55Otra
48:56Es exigir
48:57Que ignoremos
48:58Lo que ha pasado
48:58Y esperen
48:59Que no hayamos cambiado
49:00No
49:03Venimos aquí
49:05Esperando acciones
49:07Y recibimos
49:08Solo palabras vacías
49:09Las negociaciones
49:11Terminaron
49:12Nos vamos
49:14Por la mañana
49:22Sí
49:24Él vino a decir
49:25No
49:26¿Por qué no hayamos cambiado?
49:28¿Por qué no hayamos cambiado?
49:46No hayamos cambiado
49:53Hola
49:55Huele muy mal aquí
49:57Sí
49:57Darem
49:59Sufre de bloqueo de glándulas
50:01Y aún no has hecho tu cama
50:03Nunca había tenido cama
50:08¿Quiere que me disculpe otra vez?
50:10Caleb
50:11Estuve buscándote
50:13Mucho tiempo
50:14Y luego te encontré
50:18Necesitaba que aquel niño
50:20Estuviera bien
50:24Pero ya no eres él
50:26Y tengo que dejarlo ir
50:29Si te vas
50:30Y los torozanos te encuentran
50:33Porque tú les robaste
50:35No puedo ayudar
50:36Así que
50:38No te encerraré
50:39Pero si te quedas
50:42Tal vez podamos crear algo
50:47Diferente
50:49Pero no sé qué
50:55¿Sabes?
50:56Cuando tu mamá
50:57Estaba en el campo de rehabilitación
51:01Se pasó todo el tiempo estudiando física
51:05Decían que tenía una mente notable
51:08Creo que tú
51:09La heredaste Caleb
51:15Imagínate
51:16Si hubiera ido a la escuela
51:22En fin
51:27¿Sabes?
51:28¿En física
51:31Siempre hay algo que puedes hacer?
51:34No
51:36No
51:36Tú también eres un genio
51:38Atención cadetes
51:40La delegación metasóide se prepara para partir de inmediato
51:43Por esta razón
51:44Permiso
51:45Permiso
51:46Permiso
51:47A un lado
51:47Ánimo
51:48Caleb
51:49¿Podríamos hablar?
52:00Rápido
52:02Lo siento
52:04En verdad
52:05Lo siento
52:06Mucho
52:09La federación
52:12Es el villano de mi historia también
52:18Me quitó a mi mamá
52:21Debí decírtelo
52:21Porque eso habría sido lo honesto
52:23Y no lo hice
52:24Para que no le dijeras a tu papá que se fuera
52:27Y que yo no la encontrara
52:28Tras su muro
52:34Pudimos haber
52:36Compartido nuestro terror
52:38A confiar en la gente
52:41Me equivoqué
52:47¿Qué es lo que quieres?
52:49Caleb
52:49Olvida lo que quiero
52:51Te vi con esa ballena
52:54Eres un mundo más grande
52:57Veías este lugar y
52:59Todo lo que veías y oías era hermoso
53:01¿No?
53:07Por favor
53:09Haz que tu papá vuelva a la mesa una vez más
53:13Y entonces
53:15Podrás volver a casa sabiendo que le diste a tu pueblo la oportunidad
53:24Si no lo haces por ti
53:26Por el amor de Dios
53:29Hazlo por Turner
53:40Anoche
53:41Señor presidente
53:42Hablamos de tradiciones
53:43Y yo
53:45Me hice pasar por renegada
53:48Y no es tan cierto como quisiera
53:50Soy más tradicionalista de lo que quiero admitir
53:53Y eso me
53:54Impidió ver
53:56Lo que podría ser
53:57¿Qué tal si
53:58Reexaminando el pasado
54:00Nos convertimos
54:02En algo nuevo?
54:04Si Betaset se reúne
54:06La federación hará su sede de gobierno
54:09No en París
54:10Donde antes estuvo
54:12Sino en Betaset
54:16Usted sugirió
54:17Que las acciones hablan más que las palabras
54:21Si Betaset baja sus muros
54:24Ahí estaremos
54:24Con igual inversión para crear
54:27Y proteger
54:28El futuro que ambos necesitamos
54:57No en París
55:18¡Viva!
55:39Inteligencia de la Flota investigó Goya 5 hace una hora.
55:43Es un lugar donde la gente querría desaparecer.
55:46No hay autoridad central, solo pandillas. Es muy salvaje.
55:50Pero pudimos encontrar un manifiesto de vuelo con el nombre de tu mamá en él.
55:56Se dirigió al sector Romova hace tres meses.
56:00Supimos que Anisha se fue de Goya 5 y está allá en algún lado.
56:05Te he dado acceso a todos los canales que yo puedo acceder.
56:09Si ha enviado mensajes, deben estar en ellos.
56:15¿Y esto le cura la culpa?
56:19¿Eso importa?
56:23Retírese.
56:34Oye, Caleb.
56:56Bueno, ha sido otro gran día en la Academia Estelar.
57:00Les recuerdo a los cadetes que el toque de queda es a las 2.200 horas.
57:04Si piensan violar eso, no lo hagan.
57:09Duerman bien y nos vemos mañana, compañeros viajeros.
57:16¡Azá!
57:16¡Azá!
57:17¡Mira a nuestros rumies!
57:18¡Oh!
57:19¡Ah!
57:20¡Soy el tercero, amigo mío!
57:22¡Somos rumies ahora!
57:23¡La flota por siempre!
57:25Papá, dejo que nos quedaran.
57:26Oye, espera, espera.
57:28¿Tarime está aquí?
57:29No.
57:30Eligió el colegio de guerra.
57:32¿Qué?
57:33¿Por qué?
57:33No hablo con ustedes de mi hermana.
57:35Estar mal.
57:36Pero me pidió que te diera esto.
57:39Caleb.
57:40Kyle.
57:41Kyle.
57:41Kyle.
57:42¿Viva?
57:43Basta.
57:43¡Viva!
57:44Basta.
57:44Calma, amigo.
57:45Es broma.
57:45No me toques.
57:46Bueno, está bien.
57:48¿Seguimos, amigo?
57:49Sí.
57:50¿Sabes qué?
57:51Ese trofeo está bien.
57:52Se lo gané a un tipo con tres piernas en caonia.
57:54¿Tenía manos?
57:55Sí, sí tenía manos.
57:57Dos grandes, grandes manos.
57:59Esto está bien.
57:59Pero yo voy a ser más minimalista con mi espacio.
58:03Sí, eso te ayuda a concentrarte más.
58:05No, es que todo lo que toco lo rompo.
58:07Lo destruyo.
58:08¿Y esto qué?
58:09¡No, mierda!
58:10Lo siento.
58:11Era de mi abuela.
58:12Era muy raro, pero está bien.
58:14Ahora te puedes dar cuenta de lo que estoy hablando en tiempo real.
58:17Esto me pasa todo el tiempo.
58:19Todos mis trofeos son mentales.
58:21Los doy a mí mismo, ya sabes.
58:23Como...
58:23Buen trabajo, Ocam.
58:25Premio por despertar a tiempo hoy.
58:27O...
58:27Felicidades, Ocam.
58:28O ya has comido bien.
58:29Oye, ¿qué estás haciendo?
58:30¿Hazes tú?
58:31Todos tus pendientes...
58:32Inserta, dobla.
58:33Sí, inserta y dobla.
58:34Es automón.
58:35O es mi versión de...
58:37Sí.
58:37...automón.
58:38Así.
58:39Bien.
58:39Inserta, dobla.
58:41Amigos haciendo camas.
58:42Para formar una línea recta.
58:45¡Hagamos un fuerte!
Comments